Seite 1
Original Instruction DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Before operating this vehicle, read all the instructions for safe assembly and operations. User’s manual can guide you through the functions and usage of the hoverboard. Before using this hoverboard, familiarize yourself with how to operate, so that you can keep the hoverboard in the best condition possible.
Seite 4
Chapter 1 General information We urge owners of this hoverboard model to charge and store the hoverboards in a safe place. To increase the safety and life of the batteries associated with this model it is important not to charge this model if the temperature is below 5℃...
Seite 5
1.3 The weight limitation of the operator The reason of the weight limitation: 1. guarantee the safety of the operator; 2. decrease the damage of overloading. Maximum load: 120kg. Chapter 2 Operating the hoverboard 2.1. Description and identification Pedal Fender Fender Indicator DC Port...
Seite 6
The hoverboard uses Dynamic equilibrium, using internal gyroscope and acceleration sensors. The status of the hoverboard is controlled by the center-of gravity. It is adjusted by motor, which is controlled by the servo control system. When you lean forward, it will sense your actions to accelerate. When you need to turn, slow it down and move your foot forwards or backwards then the center-of gravity of the body moves left or right therefore the hooverboard can sense moving left or right.
Seite 7
Tilt right foot forward- Turn Left Tilt left foot forward- Turn Right You should never turn violently when driving fast. You should never ride sideways or turn on a slope. It will lead to a fall and injury. 2.5. Always react on alarms Hoverboard will not operate in the following situations: During operation, if the system runs an error, the hoverboard will prompt operators in different ways such as prohibit riding, alarm indicator lights, buzzer alarm beeps intermittently the system cannot enter selfbalancing...
Seite 8
When the hoverboard enters into the shutdown state (when the battery is low), the system will lock down the machine automatically. It can be unlocked when you press the power button. When the battery has been depleted or the system gives out information with safety shutdown, please do not continue to drive the hoverboard, otherwise, the hoverboard cannot balance for the lack of battery.
- Battery indicator on the hoverboard will show RED and have WARNING ALARM SOUND when battery power has run out and you must stop driving immediately. The hoverboard will now shut down without further notice and the hoverboard will then loose balance. You may have risk to get injured if still try to keep driving. - Operation indicator: When the pedal is triggered, the operation indicator will light then the system comes into operating condition;...
Seite 10
When you are driving the hoverboard, make sure that all safety measures are taken. You should be wearing a helmet, knee pads, elbow pads and other protective gear. The driver should not wear loose or hanging clothing, shoelaces, etc. that can get caught in the wheels of the hoverboard.
Seite 11
Do not use the battery in the following cases. Giving out some odor or excessive heat. Leakage of any substance. It is prohibited to disassemble the battery. Do not touch any substance leaking out of the battery. Do not let children and animals touch the battery. Batteries contain dangerous substances inside.
Seite 12
- Never charge the product without supervision. - The product should only be charged in temperatures between 0°C - +45°C. - If charging at lower or higher temperatures, there is a risk that the performance of the battery will be reduced and a potential risk of damage to the product and personal injury.
Seite 13
• Must not be left inside a warm car sitting in the sun. To protect user safety, users are forbidden to open the hoverboard, or you give up your warranty rights. ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S ENG 11...
Seite 14
Additional information is available at the technical department of your city. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Denmark Please enter: www.denver-electronics.com to obtain the electronic version of the manual. ENG 12...
Seite 16
EC Declaration of Conformity (Machine Directive) The undersigned DENVER ELECTRONICS A/S Company Name: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Denmark Address: Certifies that the design and manufacturing of this product Product Brand Name: DENVER H BO-6 7 50 Product Model No.:...
Seite 18
Originalbedienungsanleitung DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Lesen Sie vor dem Betrieb des Fahrzeugs alle Montage- und Betriebsanleitungen. Die Bedienungsanleitung erklärt die Funktionen und die Verwendung des Hoverboard. Machen Sie sich vor der Verwendung des hoverboard mit der Bedienung vertraut, sodass Sie den Hoverboard im besten Zustand halten.
Seite 19
Warnung: Lithiumbatterie innen Kapitel 1 Allgemeine Informationen Wir bitten den/die Besitzer/-in dieses Hoverboard-Modells nachdrücklich, dieses Hoverboard-Modell an einem sicheren Platz zu laden und aufzubewahren. Um die Sicherheit der in diesem Modell eingebauten Batterie zu erhöhen und ihre Lebensdauer zu verlängern, ist es wichtig, dass dieses Modell bei Temperaturen unter 5 oder über 45 nicht geladen...
Seite 20
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit dem Hoverboard fahren. Verwenden Sie den Hoverboard nur bei trockenem Wetter. Wir empfehlen, den Hoverboard nicht auf öffentlichen Straßen zu verwenden. Nur für den privaten Gebrauch. 1.2. Vorbereitung Laden Sie zunächst den Akku vollständig auf. Siehe Kapitel 6. 1.3.
Seite 21
Schritt 2: Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt. (Halten Sie die Taste auch dann, wenn diese anfangen sollte, Rot zu blinken und zu piepsen. Halten Sie solange, bis ein lang andauernder Piepston ertönt) Schritt 3: Lassen Sie die Ein/Aus-Taste wieder los. Hiermit ist die Kalibrierung beendet.
Seite 22
Rechten Fuß nach vorn verlagern – Linken Fuß nach vorn verlagern – Kurve nach links fahren Kurve nach rechts fahren Versuchen Sie nicht, eine Kurve zu schnell zu fahren. Fahren Sie nicht seitwärts und drehen Sie nicht auf einer Steigung um. Das kann zu Sturz und Verletzung führen. 2.5.
Akku erschöpft und Sie fahren den Hoverboard weiter, so wirkt sich das negativ auf die Lebenserwartung des Akkus aus. Verwenden Sie das Gerät nur bei Temperaturen zwischen - • 10 °C und +45 °C. 2.6. Fahrpraxis Bevor Sie mit dem Hoverboard fahren, machen Sie sich bitte mit dem Fahrzeug vertraut. Üben Sie stets mit einer weiteren Person, die Sie halten oder abfangen kann.
Gewicht: Das Gewicht des Fahrers wirkt sich auf die Reichweite aus. Temperatur: Extreme Temperaturen verringern die Reichweite. Wartung: Wird der hoverboard ordnungsgemäß geladen und der Akku in gutem Zustand gehalten, so verlängert das die Reichweite. Geschwindigkeit und Fahrstil: Bei gleichmäßiger Geschwindigkeit ist die Reichweite größer als bei häufigen Stopps und Starts, Beschleunigung und Abbremsen.
Seite 25
Fahren Sie nicht bei Regen oder unter anderen nassen Bedingungen. Fahren Sie nur bei trockenem Wetter. Fahren Sie möglichst nicht über Hindernisse und meiden Sie Schnee, Eis und schlüpfrige Oberflächen. Fahren Sie möglichst nicht über Textilien, kleine Zweige und Steine. Fahren Sie möglichst nicht an Engstellen oder an Orten mit Hindernissen.
Seite 26
- Verbinden Sie das im Lieferumfang des Hoverboards enthaltene DC-kabel nur mit dem DC-Anschluss! - Stecken Sie keine Fremden Gegenstände in den DC- Anschluss! - Gefahr von FunkenSchlag! Den DC-Ladenanschluss nicht mit Metallgegenständen überbrücken! DEU 8...
Seite 27
Kapitel 7 Wartung des hoverboards Der Hoverboard ist wartungsfrei. Dieses Kapitel beschribt die schritte zur Wartung des Fahrzeugs. Betreiben Sie das Fahrzeug nicht während des ladezyklus. 7.1 Reinigung - Vergewissern Sie suc, dass das Ladekabel abgezogen ist, bevor Sie Reinigungsarbeiten vornehmen - Wischen Sie den Hoverboard mit einem weichen Tuch ab.
Seite 28
Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Dänemark Bitte gehen Sie auf www.denver-electronics.com um die elektronische Version des Handbuchs zu erhalten. DEU 10...
EC-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie) Der Unterzeichner DENVER ELECTRONICS A/S Firma: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Denmark Anschrift: bestätigt hiermit, dass dieses Produkt DENVER Bezeichnung: HBO-6 7 50 Modell: Produkttyp: Hoverboard 2020 Herstellungsjahr: 13677-06/20/00001-13677-06/20/01000 13678-06/20/00001-13678-06/20/00500 Seriennummer 13679-06/20/00001-13679-06/20/00500 in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien entwickelt und hergestellt wurde...
Seite 32
Original Instruktion DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Før du tager dette Hoverboard i brug, bør du læse hele betjeningsvejledningen grundigt og sætte dig ind i sikker samling og betjening. Betjeningsvejledningen giver anvisninger på funktioner og brug af Hoverboard. Inden du tager Hoverboard i brug, bør du sætte dig ind i betjeningen, så...
Advarsel: Lithiumbatteri indeni Kapitel 1 Generelle oplysninger Vi opfordrer ejere af denne model hoverboard til at oplade og opbevare hoverboardet på et sikkert sted. Af hensyn til sikkerhed og levetid for batterier tilhørende denne model er det vigtigt ikke at oplade modellen, hvis temperaturen er under 5 eller over ℃...
Seite 34
1.3 Vægtbegrænsning for brug Der er følgende grunde til vægtbegrænsningen: 1. garanterer brugers sikkerhed; 2. nedsætter risikoen for overbelastning. Maks. belastning: 120 kg. Kapitel 2 Betjening af hoverboard 2.1Oversigt over produktet Peda ł Fender Fender Indikatorlampe DC-port æ Dekorativt lys Dæk Dæk 2.
Seite 35
- Hoverboardet har et internt dynamisk stabiliseringssystem, så det kan holde balancen frem-tilbage, men systemet dækker ikke retningen venstre og højre. Derfor er det nødvendigt at tage farten af, inden du drejer, da du ellers kan komme til skade. 2. 4 Lær at bruge Hoverboardet Trin 1: Tryk på...
Seite 36
• Hvis platformene under drift vender undersiden opad for at forhindre brug. • For høj hastighed. • Batteriet er ikke tilstrækkeligt opladet. • Hjulene blokerer, og to sekunder senere slukker Hoverboardet. • Batterispændingen er mindre end beskyttelsesværdien, 15 sekunder senere slukker Hoverboardet. •...
- Driftsindikatoren: Når du aktiverer pedalen, lyser driftsindikatoren, hvorefter systemet sætter i gang. Hvis der er fejl i systemet, skifter indikatoren til rød. Kapitel 4 Rækkevidde og hastighed 4.1 Rækkevidde pr. opladning Topografi: På jævnt underlag øges rækkevidden, på ujævnt underlag reduceres rækkevidden. Vægt Brugerens vægt har indflydelse på...
- Kør ikke spritkørsel på Hoverboardet i alkohol eller anden påvirket tilstand. - Transportér ikke genstande, når du kører. - Vær opmærksom på ting, der står i vejen. Et godt overblik hjælper dig med at køre sikkert på Hoverboardet. - Slap af i benene, mens du kører, og hold knæene let bøjede, det hjælper med at holde balancen på ujævnt underlag. - Sørg for altid at have fødderne på...
Seite 39
Hoverboardets driftssystem vil automatisk tippe platformen fremad for at gøre anvendelse umulig. Derved vil brugeren kunne falde af hoverbordet og komme til skade. - Undlad at køre på din balance scooter under opladningen! - Underopladningen lyser LED-indikatoren på opladeren rødt. - Når opladningen er gennemført, skifter indikatoren på...
- Brug udelukkende DC-stikket ved tilslutning af DC-kablet fra den oplader, der leveres med hoverboardet. - Stik aldrig fremmedlegemer ind i DC-stikker! - Risiko for buedannelse! Kortslut aldrig DC-ladestikket med metalgenstande! Kapitel 7 Vedligeholdelse af Hoverboardet Hoverboardet skal vedligeholdes. Dette kapitel gennemgår de relevante trin og vigtige handlinger, der er nødvendige til vedligeholdelsen.
Seite 41
• Dit hoverboardet skal køle af i mindst 1 time, inden du pakker den ned. • Må ikke efterlades i en varm bil, der står i solen. Af hensyn til brugersikkerheden er det forbudt at åbne hoverboardet. Gør • du det, gælder garantien ikke længere. ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S DAN 9...
Seite 42
Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danmark Besøg: www.denver-electronics.com for en elektronisk version af brugervejledningen. DAN 10...
Instrucciones originales DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Antes de poner en funcionamiento este vehículo, lea todas las instrucciones para obtener un montaje y funcionamiento seguros. El manual de usuario puede guiarle a través de las funciones y uso del Hoverboard. Antes de usar este hoverboard, familiarícese con su modo de uso, de forma que pueda mantener el scooter en las mejores condiciones posibles.
Seite 47
Advertencia: batería de litio dentro Capítulo 1 Información general Solicitamos a los propietarios de este modelo de scooter eléctrico que carguen y guarden los scooters eléctricos en un lugar seguro. Para aumentar la seguridad y la vida útil de las baterías asociadas con este modelo es importante no cargar este modelo si la temperatura es inferior a 5 o superior a 45...
Seite 48
Capítulo 2 Funcionamiento del Hoverboard 2.1. Descripción e identificación Pedal Defensa Defensa Luz indicadora Puerto de la C.C. Encendido Luz decorativa Neumático Neumático 2. Calibración Si el scooter parece desequilibrarse a la izquierda o derecha, puede que sea necesario recalibrar los sensores. Los pasos aparecen debajo: Paso 1: Apagar / nivelar el hoverboard Paso 2: Mantenga pulsado el botón de alimentación.
Seite 49
2.4. Aprenda a usarlo Paso 1: Pulse el botón de encendido para encender el hoverboard. Paso 2: Coloque el hoverboard sobre una superficie plana y asegúrese de que se toman todas las medidas de seguridad. Coloque un pié en la almohadilla que activará el interruptor del pedal para conectar el indicador de funcionamiento;...
Seite 50
• Durante la carga. • Durante el funcionamiento, si la plataforma se vuelca, se prohibirá su funcionamiento. • Sobrevelocidad. • La batería no está suficientemente cargada. • Neumático atascado; dos segundos más tarde el hoverboard entra en modo apagado. • La tensión de la batería es inferior al valor de protección;...
Seite 51
Capítulo 4 Alcance y velocidad 4.1. Alcance por carga El alcance por carga está relacionado con muchos factores, por ejemplo: Topografía: En vías niveladas, el alcance por carga aumentará; en vías irregulares, disminuirá. Peso: El peso del operador puede influir en la distancia de conducción. Temperatura: Las temperaturas extremas disminuirán la distancia de conducción.
Seite 52
• En el proceso de conducción, asegúrese de que los pies están siempre pisando los pedales. • El hoverboard solo puede transportar una persona. • No arranque o se detenga súbitamente. • Evite conducir por pendientes pronunciadas. • No conduzca el hoverboard contra un objeto fijo (por ejemplo, con un muro u otra estructura) sino que continúe conduciendo el hoverboard.
Seite 54
6.2.Pasos para la carga - Asegúrese de que el hoverboard, el cargador y la toma de alimentación CC del hoverboard se mantienen secos. Use E el cargador que se adjunta etiquetado como HLT-180-4201500 con la siguiente tensión de salida para cargar el hoverboard: 42V - 1,5A. - El uso de cualquier otro cargador puede dañar el producto o crear otros riesgos potenciales.
Seite 55
Advertencia: • ¡Utilice solo el conector de corriente directa para conectar el cable de corriente continua del cargador incluido con la hoverboard! • ¡No introduzca objetos extraños en el conector de corriente continua! • ¡Riesgo de creación de arcos voltaicos! ¡Nunca coloque objetos metálicos en la toma de corriente continua! Capítulo 7 Mantenimiento del hoverboard eléctrico Se debe realizar un mantenimiento del hoverboard.
Seite 56
• abrir el hoverboard, o renunciará a sus derechos de la garantía. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
Seite 57
Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Dinamarca Entre en: www.denver-electronics.com y para obtener la versión electrónica del manual...
Seite 59
Declaración de Conformidad EC (Directiva sobre Máquinas) El abajo firmante DENVER ELECTRONICS A/S Nombre de la empresa: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Dinamarca Dirección: Certifica que el diseño y la fabricación de este producto DENVER Nombre de la marcadel producto: H BO-6 7 50 Nº...
Seite 60
Instructions d’origine (Tranduction des instructions originales) DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Avant de faire fonctionner ce véhicule, lire les instructions pour un assemblage et les opérations en toute sécurité. Le Manuel de l’utilisateur peut vous guider dans les fonctions et l’utilisation du Hoverboard. Avant d’utiliser ce hoverboard, vous devez vous familiariser avec son fonctionnement, vous pourrez ainsi maintenir...
Seite 61
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Seite 62
1.3. Limite de poids du conducteur Raison de la limite de poids : 1. garantie de la sécurité du conducteur ; 2. diminue les dégâts de surcharge. Poids maximum : 120 kg. Chapitre 2 Fonctionnement du hoverboard 2.1. Description et identification Pédale Fender Fender...
Seite 63
Apprendre à l’utiliser 2.4. Étape 1 : Appuyer sur le bouton Marche pour faire fonctionner le hoverboard. Étape 2 : Mettre le hoverboard sur un terrain plat et s’assurer que toutes les mesures de sécurité sont prises. Mettre un pied sur la planche déclenche l’interrupteur de pédale pour allumer l’indicateur d’opération, après le système entre en mode d’auto-équilibre, mettre l’autre pied sur la planche.
Seite 64
• En cours d’opération, si le système émet une erreur, le hoverboard prévient le conducteur de différentes façons, comme l’interdiction de le monter, des indicateurs lumineux d’alarme, des bips de buzzer d’alarme intermittents pour indiquer que le système ne peut entrer en mode d’auto-équilibre. •...
Seite 65
Indicateurs de batterie et d’opération 3.2. L’indicateur est situé au milieu du board. Il sert aux informations d’opération. -Le témoin de batterie situé sur hoverboard reste allumé en vert tant que la batterie puisse offrir une alimentation suffisante à l’appareil. -Le témoin de batterie situé...
Seite 66
L’utilisateur ne doit pas porter de vêtements amples, de lacets, etc. qui pourraient se prendre dans les roues du hoverboard. Le hoverboard n’est que pour un usage personnel récréatif. Vous n’êtes pas autorisé(e) à l’utiliser dans les rues. Le hoverboard n’est pas autorisé sur les lignes de véhicule à moteur. Les enfants, les personnes âgées et les femmes enceintes ne doit pas le conduire.
Seite 67
conduire à ce moment-là, et cela affecte négativement la durée de vie de la batterie. Ne pas utiliser la batterie dans les cas suivants. • Emission d’une odeur et d’une chaleur excessive. • Fuite de substance. • Il est interdit de démonter la batterie. •...
Seite 68
- S’assurer que le Hoverboard, le chargeur et la prise CC du Hoverboard sont au sec. - Remarque: Pour charger CE hoverboard, utilisez uniquement le chargeur fourni nommé HLT-180-4201500 ayant les caractéristiques suivantes: 42V – 1,5A. - L'utilisation d'un chargeur différent risque d’endommager le produit ou créer d'autres risques potentiels.
Seite 69
- Une charge à des températures en dehors de cette plage risque de dégrader les performances de la batterie, d'endommager le produit et d'entrainer des blessures. - Le produit doit être stocké chargé dans un espace ouvert, sec et loin des matières inflammables (c.à.d. des matières qui s'enflamme facilement).
Seite 70
- Lors de la connexion de hoverboard avec le chargeur, utilisez uniqument la fiche CC du cable de charge! - N'insérez aucun objet étranger dans la fiche CC ! - Risques de production d'arc ! Ne court-circuitez jamais la fiche CC de charge avec des ojets métalliques ! Chapitre 7 Maintenance du hoverboard Le hoverboard doit être entretenu.
Seite 71
être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danemark Veuillez entrer dans le site : www.denver-electronics.com, et obtenir la version électronique du manuel FRA 11...
Seite 74
Déclaration de conformité EC (Directive machines) Le soussigné DENVER ELECTRONICS A/S Nom de la compagnie : Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Denmark Adresse : Certifie que la coception et la fabrication de ce produit Marque du produit : DENVER HBO-6750 N°...
Istruzioni originali DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Prima di utilizzare questo veicolo, leggere tutte le istruzioni relative al montaggio e alle operazioni di sicurezza. Il manuale d'uso può guidare l'utente attraverso le funzioni e l'utilizzo di Hoverboard. Per poter mantenere lo hoverboard nelle migliori condizioni, prima dell’utilizzo familiarizzare con il suo funzionamento.
Seite 77
Capitolo 1 Informazioni generali Invitiamo i proprietari di questo modello di hoverboard a caricare e conservare gli hoverboard in un luogo sicuro. Per aumentare la sicurezza e la durata delle batterie associate a questo modello, è importante non caricare questo modello se la temperatura è inferiore a 5 ℃...
Seite 78
Capitolo 2 Funzionamento di Hoverboard 2.1. Descrizione e identificazione Pedale Fender Fender Spia Porta CC Accensione Luce decorativa Pneumatico Pneumatico 2.2. Calibrazione Se lo hoverboard sembra tendere verso sinistra o verso destra, potrebbe essere necessario ricalibrare i sensori. Seguire i passaggi descritti in seguito: Passaggio 1: spegnere l'overboard or metterlo in posizione orizzontale Passaggio 2: tenere premuto il pulsante di accensione.
Seite 79
2.4. Istruzioni per l'uso Passaggio 1: Premere il pulsante di alimentazione per accendere lo hoverboard. Passaggio 2: Posizionare lo hoverboard su un terreno pianeggiante e assicurarsi di adottare tutte le misure di sicurezza. Appoggiare un piede sulla pedana che attiva l'interruttore a pedale per accendere l'indicatore di funzionamento;...
Seite 80
Quando lo hoverboard entra in stato di arresto, il sistema blocca la macchina automaticamente. L'unità può essere sbloccata premendo il pulsante di accensione. Quando la batteria si esaurisce o il sistema segnala lo spegnimento di sicurezza, non continuare a guidare lo hoverboard. In caso contrario, lo hoverboard non può...
Seite 81
Capitolo 4 Autonomia e velocità 4.1. Autonomia di carica L’autonomia di carica è legata a molti fattori, come ad esempio: Topografia: Sulle strade pianeggianti l’autonomia per ogni carica aumenta, su terreni sconnessi, diminuisce. Peso: Il peso dell’utilizzatore può influenzare l'autonomia di guida. Temperatura: Temperature estreme riducono l'autonomia di guida.
Seite 82
• Rilassare le gambe durante la guida: tenere le ginocchia leggermente piegate aiuta a mantenere l'equilibrio quando si incontra un terreno irregolare. • Durante la guida, assicurarsi che i piedi siano sempre sui pedali. • Hoverboard può trasportare una sola persona. •...
Seite 83
• Non utilizzare il hoverboard durante la ricarica! • Durante la ricarica la spia del LED del caricabatterie è di colore rosso. • Al termine della ricarica la spia del LED del caricabatterie diventa di colore verde. • Al termine della ricarica scollegare il caricabatterie dalla presa di alimentazione e dal hoverboard. 6.2.
Seite 84
Capitolo 7 Manutenzione dello hoverboard Hoverboard necessita di manutenzione. Questo capitolo descrive i passaggi più rilevanti e i promemoria delle principali operazioni di manutenzione dello scooter. Assicurarsi che l’alimentazione sia spenta e il cavo di carica sia scollegato prima di eseguire le seguenti operazioni. Si consiglia di non procedere quando la batteria è...
Seite 85
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'ufficio tecnico municipale. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danimarca Accedere a : www.denver-electronics.com e per ottenere la versione elettronica del manuale ITA 9...
Seite 87
Dichiarazione di conformità EC (Direttiva Macchine) La sottoscritta DENVER ELECTRONICS A/S Nome della società: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Danimarca Indirizzo: Certifica che la progettazione e la produzione di questo prodotto DENVER Marcadelprodotto: N°modelloarticolo: H BO-6 7 50 Tipodiprodotto: Hoverboard...
Seite 88
Originele instructies DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Lees alle instructies voordat u dit voertuig in gebruik neemt, zodat u het veilig weet te monteren en bedienen. Deze gebruikshandleiding helpt u de functies en het gebruik van de hoverboard beter te gebruiken. Voordat u deze hoverboard in gebruik neemt, maak uzelf a.u.b.
Seite 89
Hoofdstuk 1 Algemene informatie We raden eigenaars van dit model hoverboard dringend aan om de hoverboards op te laden en op een veilige plaats op te slaan. Het is belangrijk om dit model niet op te laden als de temperatuur lager is dan 5 of hoger dan 45 , om de ℃...
Seite 90
Hoofdstuk 2 De Hoverboard gebruiken 2.1. Beschrijving en identificatie Fender Pedaal Fender Indicatielampje DC-poort Macht op Decoratief licht Band Band 2.2. Kalibreren Als uw s hoverboard naar links of rechts neigt te trekken, dient u mogelijk de sensoren ervan opnieuw te moeten kalibreren.
Seite 91
2.4. Leer hoe u de hoverboard dient te gebruiken Stap 1: Druk op de aan/uitknop om de hoverboard in te schakelen. Stap 2: Plaats de hoverboard op een vlakke ondergrond en zorg ervoor alle veiligheidsmaatregelen te treffen. Plaats één voet op de plaat die de pedaalschakelaar activeert waardoor de bedrijfsindicator inschakelt. Plaats uw andere voet op de plaat nadat het systeem de zelfbalancering heeft gestart.
Seite 92
Wanneer de hoverboard uitschakelt, zal het systeem de machine automatisch vergrendelen. Druk in dit geval op de aan/uitknop om het apparaat te ontgrendelen. Wanneer de accu is uitgeput of wanneer het systeem informatie uitgeeft over een veiligheiduitschakeling, dient u niet verder te rijden met de hoverboard.
Seite 93
• Onderhoud: U kunt de beschikbare rijafstand optimaal houden door de hoverboard correct op te laden en de accu in goede staat te houden. • Snelheid en rijstijl: De beschikbare rijafstand zal worden vergroot door een constante snelheid te behouden. De afstand wordt echter verkort door vaak te starten, stoppen, versnellen en vaart te verminderen.
Seite 94
• Rijd niet in de regen en stel de hoverboard niet bloot aan andere natte omstandigheden. Alleen rijden in droog weer. • Rijd niet over obstakels en vermijd sneeuw, ijs en gladde oppervlaktes. • Rijd niet over artikelen gemaakt van doek, kleine takken of stenen. •...
Seite 95
-Opmerking: Gebruik voor deze hoverboard UITSLUITEND de meegeleverde lader gemarkeerd HLT- 180-4201500 met de volgende uitgangsspanning: 42V –1,5A. - Gebruik van een andere lader kan het product beschadigen of tot andere mogelijke risico’s leiden. - Steek de stroomadapter in de voedingspoort op de achterzijde van de hooverboard en in een standaard stopcontact.
Seite 96
- Gerbruik uitsluitend de DC connector om de DC kabel van de lader aan te sluiten die is meegeleverd met de Hoverboard! - Steek geen enkel vreemd voorwerp in de DC connector. - Risico op vonkvorming! Overbrug de DC laadaansluiting nooit met metalen voorwerpen! Hoofdstuk 7 Het onderhoud van de hoverboard...
Seite 97
In bepaalde gevallen kan het afval ook aan huis worden opgehaald. Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Denemarken Bezoek a.u.b.: www.denver-electronics.com en om de elektronische versie van de handleiding te verkrijge NLD 9...
EC-Conformiteitsverklaring (Machinerichtlijn) Ondergetekende DENVER ELECTRONICS A/S Bedrijfsnaam: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Denemarken Adres: Verklaart hierbij dat het ontwerp en de fabricage van dit product DENVER Merknaam van het product: HBO-6750 Modelnummer van het product: Producttype: Hoverboard Fabricgejaar: 2020 13677-06/20/00001-13677-06/20/01000...
Instruções originais DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Antes de operar este veículo, leia todas as instruções de montagem e operações seguras. O manual do utilizador pode guiá-lo através das funções e utilização da hoverboard. Antes de usar esta hoverboard, familiarize-se com a respetiva operação, de forma a mantê-la no melhor estado possível.
Seite 101
• Este dispositivo pode ser utilizado por crianças com idade inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou sem experiência ou conhecimento, se forem adequadamente supervisionadas ou se as instruções que lhes forem dadas em relação à utilização segura do dispositivo e dos riscos envolvidos forem devidamente compreendidas.
Seite 102
1.2. Preparação antes da operação Antes de usar, a bateria deve estar totalmente carregada. Por favor, consulte o Capítulo 6. 1.3. Limitação de peso do operador Motivo da limitação de peso: 1. garante a segurança do operador; 2. Diminui os danos de sobrecarga. Carga máxima: 120 kg.
Seite 103
gravidade do corpo mover-se-á para a esquerda ou para a direita e a hoverboard conseguirá detetar o movimento para a esquerda ou direita. A hoverboard possui um sistema de estabilização dinâmica por inércia, pelo que consegue manter o equilíbrio anterior-posterior, embora não consiga garantir a esquerda e a direita. Deste modo, quando virar, a hoverboard terá...
Seite 104
Nunca deve virar violentamente quando estiver a conduzir depressa. Nunca deve andar nos passeios nem virar num declive. Dará origem a uma queda e a ferimentos. 2.5. Reaja sempre aos alarmes A hoverboard não funcionará nas seguintes condições: • Durante o funcionamento, se o sistema apresentar um erro, a hoverboard fornecerá ordenações diferentes ao condutor, tais como, a proibição de conduzir, luzes de indicação de alarme, emissão intermitente de sons de alarme e inibição do sistema de entrar no modo de equilíbrio automático.
Seite 105
• A hoverboard é uma ferramenta de condução concebida para estradas planas. Reduza a velocidade se estiver a conduzir a hoverboard numa superfície irregular. • Antes de conduzir: Deve ler o Capítulo 4 acerca da velocidade máxima e o Capítulo 5 acerca de uma condução totalmente segura Capítulo 3 Funcionamento do Indicador e Sensor do Pedal 3.1.
Seite 106
Na velocidade permitida, a hoverboard consegue atingir um bom equilíbrio automático. Capítulo 5 Condução segura Este capítulo irá concentrar-se na segurança, conhecimento e avisos. Antes de operar este veículo, leia todas as instruções para uma montagem e operação seguras. Antes de começar, familiarize-se com o modo de funcionamento, de forma a manter a hoverboard no melhor estado possível.
Seite 107
outros, bem como para prolongar a vida útil e melhorar o desempenho da bateria, por favor, certifique-se de que cumpre as seguintes operações. 6.1. Bateria fraca Quando o indicador da bateria estiver vermelho e intermitente, indica que a bateria está fraca. Recomendase que pare de conduzir.
Seite 108
6.2. Passos de carregamento - Deve assegurar que a Hoverbaord, o carregador e a tomada de alimentação na hoverboard são mantidos secos. - Utilizar carregador fornecido com a etiqueta HLT-180-4201500 com a seguinte tensão a para carregar esta balance scooter 42 V - 1,5 e utilizar outro carregador pode danificar o produto ou criar outros potenciais riscos.
Seite 109
Apenas us o connector DC para ligar o cabo DC do carregar que vem com a Hoverboard! Não introduza objectos estanhos no conector DC! Risco de arco eléctrico! Nunca faça ponte com objectios metálicos na tomada de alimentação Capítulo 7 A manutenção da scooter elétrica A hoverboard necessita de manutenção.
Seite 110
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado correctamente.
Seite 111
O departamento técnico de sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Dinamarca Entrar em: www.denver-electronics.com e obter a versão eletrônica do manual POR 11...
Seite 113
Declaração de Conformidade CE (Diretiva de máquinas) O abaixo-assinado DENVER ELECTRONICS A/S Nome da empresa: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Dinamarca Endereço: Certifica o design e o fabrico deste produto DENVER Nomedamarcadoproduto: Nºdomodelodoproduto: H BO-6 7 50 Hoverboard Tipodeproduto: 2020...
Seite 114
Original instruktion DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Innan du börjar använda fordonet ska du läsa alla instruktioner för säker montering och användning. Bruksanvisingen kan vägleda dig genom funktionerna och användningen av hoverboardet. Innan du börjar använda hoverboardet ska du börja bekanta dig själv med hur de fungerar, så du kan hålla hoverboardet i bästa möjliga skick.
Kapitel 1 Allmän information Vi uppmanar ägare till denna modell av hoverboard att ladda och förvara hoverboards på ett säkert ställe. För att öka säkerheten och batteriets livslängd i samband med denna modell, är det är viktigt att inte ladda denna modell om temperaturen är under 5 eller över 45 .
Seite 116
Kapitel 2 Användning av hoverboard 2.1. Beskrivning och identifiering Fender Pedal Fender Indikatorlampa DC-port Str ö m p å Dekorativt ljus Däck Däck 2.2. Kalibrering Om din hoverboard verkar dra åt vänster eller höger kan du behöva kalibrera om dess sensorer. Följ stegen enligt nedan: Steg 1: Stäng av/justera hoverboard Steg 2: Tryck och håll knappen intryckt.
Seite 117
2.4. Lär dig hur du använder den Steg 1: Tryck på strömbrytaren för att starta hoverboardet. Steg 2: Ställ hoverboardet på plan mark och se till att alla säkerhetsåtgärder har vidtagits. Sätt en fot mot pedalen som utlöser pedalbrytaren för att slå på funktionsindikatorn, efter att systemet övergått i självbalanserande läge och lägg den andra foten mot pedalen.
Seite 118
• Om systemet påträffar ett fel under användning informerar hoverboardet användarna på olika sätt, genom att exempelvis förbjuda åkning, larmindikatorntänds, signallarmet hörs oavbrutet och systemet kan inte övergå i självbalanserande läge. • När du klicer på hoverboardet rör sig plattformen framåt eller bakåt mer än 10 grader och enheten används inte.
• Batteriindikatorn på hoverboardet visar röd färg, när strömmen i batteriet är lågt (15-20% kvar) och du kommer att behöva ladda hoverboardet. • Batteriindikatorn på hoverboardet visar RÖTT och har ett VARNINGSLARM när batteriet börjar ta slut. Du måste omedelbart stanna den. Hoverboardet stängs nu av utan ytterligare meddelanden, och hoverboardet tappar sin balans.
- Kör inte en hoverboardet under påverkan av alkohol eller något annat ämne. - Bär inte på saker under körning. - Ha uppsikt över föremål framför dig och bevara goda siktmöjligheter för att köra hoverboardet på ett säkert sätt. - Slappna av i benen under körningen och ha knäna lätt böjda. Detta kan hjälpa dig att hålla balansen även på ojämn mark.
Seite 121
Hoverboardets operationella system lutar automatiskt plattformen framåt för att förhindra användning. Detta kan göra att föraren faller av hoverboardet och skadar sig. - När du laddar hoverboardet, ska du inte använda den! – När du laddar, lyser LED lampen röd på batteriladderen. –...
- Använd endast DC-kontakten för att ansluta med med DC-kabeln från laddaren som medföljer Hoverboardet! - För inte in några främmande inn i DC-kontakten! - Risken för ljusbågsbildning! Täck aldrig över ladduttaget med metallföremål! Kapitel 7 Underhåll av den elektriska scootern Hoverbaordet behöver underhållas.
Seite 123
återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danmark Ange: www.denver-electronics.com för att få den elektroniska versionen av manualen SWE 9...
Seite 125
EC-försäkran om överensstämmelse (Maskindirektiv) Undertecknad DENVER ELECTRONICS A/S Företagets namn: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Danmark Adress: Certifierar design och tillverkning av denna produkt DENVER Produktnamn: H BO-6 7 50 Produktmodellnr.: Produkttyp: Balansscooter 2020 Tillverkningsår: 13677-06/20/00001-13677-06/20/01000 13678-06/20/00001-13678-06/20/00500 Serienr: 13679-06/20/00001-13679-06/20/00500 Överensstämmer med följande direktiv:...
Seite 126
Alkuperäinen ohje DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Hoverboard -laitteen toiminnot ja käyttö. Ennen hoverboard -laitteen käyttöä, tutustu sen toimintaan, jotta hoverboard pysyy parhaassa mahdollisessa kunnossa. • Muuntajan ulkoista joustavaa kaapelia ei voi vaihtaa: jos DC-tulo on vaurioitunut, muuntaja täytyy hävittää”...
Seite 127
Luku 1 Yleistietoja Kehotamme tämän leijulautamallin omistajia lataamaan ja säilyttämään leijulaudat turvallisessa paikassa. Tämän mallin akkujen turvallisuuden lisäämiseksi ja käyttöiän pidentämiseksi on tärkeää, että mallia ei ladata, jos lämpötila on alle 5 tai yli 45 . Lisäksi laturi on irrotettava, kun akku ℃...
Seite 128
1.3. Käyttäjän painorajoitus Painorajoituksen syy: 1. Käyttäjän turvallisuuden takaaminen; 2. Ylikuormituksesta aiheutuvien vaarojen vähentäminen. Enimmäispaino: 120 kg. Luku 2 Balance scooter ja sen käyttäminen 2.1. Kuvaus ja tiedot Pedaali Fender Fender Merkkivalo DC-port Eksponentti model after Koristeellinen valo Renkaan Renkaan 2.2.
Seite 129
2.4. Ajamaan opettelu Vaihe 1: Käynnistä hoverboard painamalla virtapainiketta. Vaihe 2: Aseta hoverboard tasaiselle alustalle, ja varmista, että teet kaikki turvatoimenpiteet. Vie toinen jalka alustalle, joka laukaisee poljinkytkimen. Merkkivalo syttyy, kun järjestelmä siirtyy itsetasapainottuvaan tilaan, nosta sitten toinen jalka alustalle. Vaihe 3: Ohjaa hoverboard-laitetta eteenpäin tai taaksepäin.
Seite 130
• Akun jännite on liian matala. • Latauksen aikana. • Alustan kääntyminen ylösalaisin käytön aikana estää ajamisen. • Ylinopeus. • Akun liian vähäinen lataus. • Rengas on estetty, Hoverboard sammuu kahden sekunnin kuluttua. • Akun varaus on alle suojausarvon, sähkötoiminen hoverboard sammuu 15 sekunnin kuluttua. •...
Seite 131
Luku 4 Ajoaika ja nopeus 4.1. Ajoaika yhdellä latauksella Ajoaika yhdellä latauksella riippuu monesta tekijästä, kuten esimerkiksi: Maaston pinnanmuodostus: Tasaisilla teillä ajoaika yhdellä latauksella pitenee, epätasaisessa maastossa se lyhenee. Paino: Ajajan paino voi vaikuttaa ajomatkaan. Lämpötila: Äärimmäiset lämpötilat lyhentävät ajomatkoja. Huolto: Jos Hoverboard on ladattu kunnolla ja akku pidetään hyvässä...
Seite 132
Älä aja hoverboard -laitetta kiinteää kohdetta (esim. seinää tai muuta rakennetta) vasten ja jatka hoverboard-laitteella ajoa. Älä aja hämärässä tai pimeissä paikoissa. Ajat hoverboard -laitetta omalla riskilläsi. Valmistaja ei ole vastuussa henkilövahingoista tai vaurioista, joita voit aiheuttaa. Varmista, että nopeus on itsellesi ja muille turvallinen, ja ole valmis pysäyttämään laite milloin tahansa. Kun ajat hoverboard-laitetta, säilytä...
Seite 133
6.2. Lataamisvaiheet - Varmista, että hoverboard, laturi ja hoverboard –laitteen DC-virtaliitäntä pysyvät kuivina. - Huomautus: Käytä hoverboard -laitteen lataamiseen VAIN mukana tulevaa laturia, joka on merkitty HLT-180-4201500, ja jonka antojännite on: 42 V – 1,5 A. - Muun laturin käyttäminen saattaa vaurioittaa tuotetta tai aiheuttaa mahdollisia vaaroja. - Liitä...
Seite 134
Luku 7 Sähköllä toimivan hoverboard-laitteen kunnossapito Hoverboard vaatii kunnossapitoa. Tässä luvussa kuvataan pääasiassa tärkeimmät vaiheet ja annetaan tärkeitä käyttövinkkejä. Varmista, että virta- ja latauskaapeli on irrotettu ennen kuin suoritat seuraavat toimenpiteet. Näitä ei saa tehdä, jos akkua ladataan. 7.1. Puhdistaminen •...
Seite 135
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspisteitä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot voi viedä itse ilmaiseksi pisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Tanska/Denmark Mene osoitteeseen: www.denver-electronics.com ja saada käsikirjan sähköinen versio FIN 9...
Seite 137
EC-vaatimustenmukaisuusvakuutus (konedirektiivi) Allekirjoittanut DENVER ELECTRONICS A/S Yrityksen nimi: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Tanska Osoite: Todistaa, että tämän tuotteen suunnittelu ja valmistus DENVER Tuotteen tuotemerkin nimi: H BO-6 7 50 Tuotteen mallinumero: Hoverboard Tuotteen tyyppi: 2020 Valmistusvuosi: 13677-06/20/00001-13677-06/20/01000 13678-06/20/00001-13678-06/20/00500 Sarjanro: 13679-06/20/00001-13679-06/20/00500 Täyttää...
Seite 138
DENVER HBO-6750 www.denver-electronics.com Utstyret kan brukes av barn under 8 år og av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og kunnskap, dersom de får ordentlig oppfølging, eller instrukser om hvordan de skal bruke utstyret på en sikker måte, og de har fått forståelse for all risiko forbundet med utstyret.
Chapter 1 Gennerell informasjon Vi oppfordrer eieren av denne hoverboard-modellen til å lade og lagre hoverboardet på et trygt sted. For bedre sikkerhet og økt levetid på batteriene av denne modellen, er det viktig å ikke lade denne modellen i en temperatur som er lavere enn 5°C eller høyere enn 45°C.
Seite 140
2.2 Kalibrering Hvis ståbrettet later til å trekke mot venstre eller høyre, kan det være nødvendigt å kalibrere bretterts sensorer. Gå frem som nedenfor: Trinn 1: Slå av hoverboarden Trinn 2: Trykk På-Knappen og hold den inne. (fortsett å holde den inne, selv om det begynner å...
Seite 147
Når du ser batteri-indikatoren blinker grønt, vil den etter en stund gå over til rød farge, og det vil lyde en pipetone. Da kan du ikke kjøre lenger. Det betyr lav batteristand. Du må da stoppe all kjøring og lade din hoverboard. Ståbrettets driftssystem vil automatisk vippe plattformen fremover til å hindre bruk.
Seite 152
EC-overensstemmelseserklæring (Maskindirektivet) Underskrevne DENVER ELECTRONICS A/S Firmanavn: Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Danmark Adresse: Attesterer hermed, at design og fremstilling af dette produkt DENVER Produktetsmærkenavn: H BO-6610 Produktetsmodelnr.: Hoverboard Produkttype: 2020 Produktionsår: 13677-06/20/00001-13677-06/20/01000 13678-06/20/00001-13678-06/20/00500 Serienr.: 13679-06/20/00001-13679-06/20/00500 Overholder følgende direktiver: Maskindirektivet 2006/42/EC Standarder: Bilag 1 i 2006/42/EF, EN ISO 12100:2010, N 60335-1:2012 +A11:2014 Og derfor overholder de væsentlige krav i Maskindirektivet.