Inhoud Betreffende deze handleiding ..............5 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en signaalwoorden ....................... 5 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ................ 6 1.3. Conformiteitsinformatie ..................6 Veiligheidsaanwijzingen ................7 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen ..................
Seite 3
Harde schijf ....................32 9.1. Belangrijke mappen .....................33 Geluidssysteem ..................34 10.1. Externe audio-aansluitingen ................34 Netwerkgebruik ..................35 11.1. Wat is een netwerk? ....................35 11.2. Wireless LAN (draadloos netwerk) ..............35 11.3. Bluetooth (optioneel) ..................36 11.4. Vliegtuigmodus .....................37 Multimedia kaartlezer ................37 12.1.
Seite 4
Europese norm EN 9241-307 klasse II ............58 Technische gegevens ................. 60 Colofon ....................... 62 Index ......................63 3 van 190...
Seite 5
Persoonlijk Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren: Serienummers: ....................Aankoopdatum: ....................Aankoopplaats: ....................Doelgroep Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebrui- kers. Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de notebook bedoeld voor gebruik in een privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschik- king voor het hele gezin.
1. Betreff ende deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing vermeld staan. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding erbij als u het apparaat aan iemand anders verkoopt of overdraagt.
• Bluetooth Doordat de ingebouwde WLAN-oplossing werkt in de 5 GHz frequentieband, is ge- bruik in alle EU-landen uitsluitend toegestaan binnen gebouwen. Hiermee verklaart Medion AG dat het product aan de volgende Europese eisen vol- doet: • R&TTE-richtlijn 1999/5/EG •...
2. Veiligheidsaanwijzingen 2.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen • Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door per- sonen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelij- ke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoen- de ervaring en/of kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van of geïnstrueerd zijn in het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Seite 9
• Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door blikse- minslag te voorkomen. • Leg geen voorwerpen op de notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm. Het gevaar bestaat dat het beeldscherm breekt. • Er bestaat gevaar voor verwondingen, als het TFT-beeld- scherm breekt.
Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen of te repareren. Daarbij bestaat gevaar voor een elek- trische schok! • Om risico‘s te vermijden kunt u bij storingen contact opne- men met het Medion Service Center of een deskundig repara- tiebedrijf. 2.4. Back-up...
door de warmte-afvoer aan de onderzijde onaangename hit- te kan ontstaan. • Dit toestel is niet geschikt als monitor in een kantooromge- ving. 2.6. Omgevingsomstandigheden • Het notebook kan worden gebruikt bij een omgevingstempe- ratuur van +5 °C tot +30 °C en een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet condenserend).
Opstelling van het venster af gericht is niet goed omdat reflec- ties van het heldere venster in het display dan onvermijdelijk zijn. Ook opstelling met de kijkrichting naar het venster toe is niet goed omdat het contrast tussen het donkere beeldscherm en het felle daglicht kan leiden tot aanpassingsproblemen van de ogen en andere klachten.
Seite 13
• Gebruik de netadapter uitsluitend aan geaarde stopcontacten AC 100240V~, 50 - 60 Hz. Als u niet zeker bent van de stroom- voorziening op de plaats van installatie, raadpleegt u het energiebedrijf. • Wij adviseren u in verband met de extra veiligheid, om ge- bruik te maken van een overspanningsbeveiliging om uw no- tebook te beschermen tegen beschadiging door spannings- pieken of blikseminslag op het elektriciteitsnet.
2.9. Kabels • Leg de kabels zo neer dat niemand erop kan trappen of er- over kan struikelen. • Zet geen voorwerpen op de kabels om te voorkomen dat die beschadigd raken. • Sluit randapparatuur zoals toetsenbord, muis en monitor al- leen aan wanneer het notebook is uitgeschakeld om scha- de aan het notebook of de andere apparatuur te voorkomen.
2.10. Opmerkingen over het touchpad • Het touchpad wordt bediend met de duim of een andere vin- ger en reageert op de energie die via de huid wordt afgege- ven. Maak voor het bedienen van de touchpad geen gebruik van een balpen of andere voorwerpen omdat het touchpad hierdoor beschadigd kan worden.
2.12. Maatregelen ter bescherming van de display • De display is het meest gevoelige onderdeel van het note- book omdat het bestaat uit dun glas. Het kan daarom bij te sterke belasting beschadigd raken. Zorg dat de afdekking van het notebook niet wordt bekrast omdat eventuele krassen niet kunnen worden verwijderd.
5. Ingebruikname Om uw notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een lange levens- duur ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften aan het begin van dit handboek hebben gelezen. De notebook is van tevoren reeds volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s meer hoeft te installeren en u me- teen kunt starten.
6. Stroomvoorziening 6.1. Aan-/uitschakelaar Klap het notebook open en houd de aan/uit-schakelaar even ingedrukt om het notebook in of uit te schakelen. Het statuslampje informeert u over de huidige energietoestand. Onafhankelijk van het besturingssysteem wordt de notebook uitgeschakeld, wanneer de schakelaar langer dan 4 seconden ononderbroken wordt vastgehouden.
6.2.1. Notebook starten Klap het display open zoals hierboven beschreven en druk op de aan/uit-schake- laar. Volg daarna de aanwijzingen op het scherm. De uit te voeren stappen worden in verschillende dialoogvensters uitgelegd. De welkomstprocedure begeleidt u door de verschillende schermen en dialoog- vensters.
6.3. Accubedrijf OPMERKING! Laad en ontlaad een nieuwe accu twee tot drie maal achter elkaar volle- dig zodat de accu de volledige capaciteit kan bereiken! Accu‘s slaan de elektrische energie in de cellen op en geven deze energie bij belas- ting weer af.
6.3.4. De acculading controleren Om de huidige laadtoestand van de accu te controleren plaatst u de cursor op het Power-symbool in de taakbalk. Bij gebruik op accu wordt op deze plaats een batterijsymbool weergegeven. Verdere informatie krijgt u te zien wanneer u dubbelklikt op het symbool. OPMERKING! Wanneer u de waarschuwingen bij lage accucapaciteit negeert, wordt uw notebook automatisch uitgeschakeld.
6.4.2. Energie besparen (Slaapstand) Bij deze instelling blijft de volledige inhoud van het werkgeheugen van uw note- book bewaard terwijl vrijwel alle andere componenten worden uitgeschakeld om het energieverbruik tot een minimum te beperken. Wanneer u b.v. het notebook dichtklapt wordt het in de spaarstand gezet en bij het openklappen automatisch weer opgestart! OPMERKING! De instellingen voor energiebesparing kunnen op elk moment in het...
7. Display 7.1. Openen en sluiten van de display Het display wordt door de speciale constructie van de scharnieren afgesloten zodat geen extra vergrendeling nodig is. Om het display te openen, klapt u het met duim en wijsvinger tot de gewenste positie open.
Seite 26
Afbeelding Opdracht Om de laatste app weer te ge- • Vanaf de linkerkant naar het midden ven, veegt u vanaf de linker- vegen kant naar het midden van het beeldscherm. Om alle geopende apps weer • Vanaf de linkerkant te geven, veegt u vanaf de lin- naar het midden en kerkant van het beeldscherm...
Afbeelding Opdracht Om een app-tegel te verplaat- sen, houdt u deze aange- tipt en sleept u hem naar zijn nieuwe plaats. Om een actieve app af te Aangetipt houden sluiten, houdt u de boven- kant van de app aangetipt en sleept u de app naar de on- derkant van het beeldscherm.
7.4. Aan de persoonlijke voorkeur aanpassen Dit programma biedt u de mogelijkheid om de weergave aan uw beeldscherm aan te passen. Hierbij horen onder andere het achtergrondbeeld, de screensaver en ge- avanceerde instellingen voor uw beeldscherm en uw grafische kaart. Het program- ma wordt als volgt gestart: •...
7.5. Externe monitor aansluiten Het notebook is voorzien van een HDMI-aansluiting (10) voor een externe monitor. Sluit uw notebook op de juiste manier af. Sluit de signaalkabel van de externe monitor aan op de HDMI-aansluiting van uw notebook (10). ...
7.5.1. Dupliceren Deze modus dupliceert het scherm van het notebook op de externe monitor. OPMERKING! Bij deze modus moeten beide beeldschermen op dezelfde resolutie worden gezet. 7.5.2. Uitbreiden In deze modus wordt op het tweede (externe) beeldscherm een leeg bureaublad weergegeven.
Beschrijving Zachter Fn + F7 Vermindert het volume van de geluidsweergave. Harder Fn + F8 Verhoogt het volume van de geluidsweergave. Touchpad Fn + F9 Schakelt het touchpad in/uit. Vliegtuigmodus Fn + F10 Opent de gebruikersinterface om WLAN- en/of Bluetooth in of uit te schakelen.
Seite 32
Afbeelding Opdracht Functie Met twee vingers ge- lijktijdig van links naar Vooruit / rechts of van rechts naar achteruit bladeren links vegen Scroll-functie. Wordt in de mees- Met twee vingers gelijk- te toepassingen gebruikt om het tijdig naar boven of be- beeldscherm te verschuiven zon- neden vegen der de cursor te moeten bewe-...
9. Harde schijf De harde schijf is het belangrijkste opslagmedium waarbij een hoge opslagcapa- citeit wordt gecombineerd met een snelle gegevenstoegang. Met uw notebook ® wordt een OEM-versie * van het besturingssysteem Microsoft Windows 8 meegele- verd waarmee alle mogelijkheden van het notebook volledig worden ondersteund. De harde schijf van uw notebook is al zo geconfigureerd dat u er in de regel opti- maal mee kunt werken zonder zelf de instellingen aan te passen.
9.1. Belangrijke mappen Hieronder vindt u een overzicht van de belangrijkste mappen en de inhoud. LET OP! Wis of verander deze mappen en bestanden in deze map- pen niet omdat er anders gegevens verloren kunnen gaan of de werking van het systeem in gevaar komt. In de hoofdmap van C:\ bevinden zich de bestanden die zijn vereist voor de start van Windows®.
10. Geluidssysteem 10.1. Externe audio-aansluitingen Uw notebook is voorzien van ingebouwde stereoluidsprekers zodat u altijd geluid kunt weergeven zonder aanvullende apparatuur. Het gebruik van de externe aan- sluitingen geeft u de mogelijkheid om uw notebook aan te sluiten op externe appa- ratuur.
11. Netwerkgebruik 11.1. Wat is een netwerk? Men spreekt van een netwerk wanneer meerdere computers direct met elkaar zijn verbonden. Op deze manier kunnen de gebruikers informatie en gegevens onder elkaar uitwisselen en randapparatuur (b.v. printers en opslagmedia) delen. Enkele praktische voorbeelden: •...
11.2.1. Voorwaarden Als verbinding kunt u gebruik maken van een zgn. WLAN Access Point. Een WLAN Access Point is een draadloos communicatieapparaat dat met uw notebook com- municeert en de toegang tot het aangesloten netwerk regelt. WLAN Access Points zijn te vinden in grote kantoren, luchthavens, treinstations, uni- versiteiten of internetcafés.
LET OP! Gebruik de Bluetooth-functie niet op locaties (b.v. zieken- huizen, vliegtuig etc.) waar apparatuur wordt gebruikt die gevoelig is voor radiografische signalen. Schakel deze op- tie alleen in wanneer u er zeker van bent dat er geen ge- vaar voor storing bestaat. 11.4.
12.1. Geheugenkaart plaatsen LET OP! Geheugenkaarten kunnen maar op één manier worden geplaatst. Neem de bovenstaande opmerkingen in acht. Schuif de geheugenkaart tot de aanslag in de lezer. 12.2. Geheugenkaart verwijderen Trek nu de kaart uit de lezer en berg de kaart volgens voorschrift op. 13.
U kunt ook gebruik maken van de beveiligingsmogelijkheden van Windows om uw gegevens te beschermen tegen onbevoegde toegang. 16. Software Dit hoofdstuk geeft informatie over de software Hierbij wordt onderscheid gemaakt tussen het besturingssysteem, de software (toepassingen) en de Windows activering.
16.3. Windows® 8 - nieuwe mogelijkheden 16.3.1. Microsoft account Een Microsoft-account bestaat uit een e-mailadres en een wachtwoord voor de aan- melding bij Windows. U kunt hiervoor gebruik maken van een willekeurig e-mail- adres. Wij adviseren echter om gebruik te maken van het adres dat u gebruikt om ook met vrienden te communiceren en waarmee u zich bij uw favoriete websites aanmeldt.
Seite 42
16.3.3. Jump Lists Jump Lists vormen een handige mogelijkheid om bestanden te openen waar- mee u de laatste tijd heeft gewerkt. Om de recent gebruikte bestanden weer te ge- ven, klikt u eenvoudig met de rechter muisknop op het symbool van de toepas- sing op de taakbalk.
foto‘s op de camera zien en krijgt u snelkoppelingen te zien naar handige informatie zodra u de camera op het notebook aansluit. 16.3.6. Thuisgroep ® Met thuisgroepen, een Windows 8 functie, wordt het verbinden van de computers in het huis bijzonder eenvoudig. Een thuisgroep wordt automatisch aangemaakt wan- ®...
16.4.2. Wachtwoord voor Windows instellen Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Instellin- gen. Klik vervolgens op Pc-instellingen wijzigen. Kies de optie Gebruikers. Klik op Uw wachtwoord wijzigen en volg de aanwijzingen op het scherm. 16.4.3.
16.6. Windows 8 startscherm ® Nadat het besturingssysteem is opgestart, bevindt u zich op het nieuwe Windows® 8-startscherm. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Windows Windows 8-app´s zijn uitvoerbare programma's. ® ® 8-app De tegel "Bureaublad" opent de klassieke Windows weergave De tegel Internet Explorer opent Internet Explorer OPMERKING! Apps zijn toepassingen die door een miniatuurafbeelding van het pro-...
16.7. Windows® 8-bureaublad Deze afbeelding toont een symbolische weergave over extra programma‘s. (Afbeelding vergelijkbaar) De onderstaande informatie dient als voorbeeld: Klassieke bu- Bureaublad-apps zijn toepassingen die door een miniatuuraf- reaublad beelding van het programma op het bureaublad worden weer- -apps gegeven.
Seite 47
16.7.1. Werken met Windows ® 8 en klassieke apps Menu Handelingen Klik met de linker muisknop op de gewens- Een app starten te app. Een app beëindigen OPMERKING! Niet alle apps moeten worden afge- sloten! Windows kan niet-gebruikte apps automatisch afsluiten. ...
Seite 48
Klik met de rechter muisknop op het start- Een app de-installeren scherm. Klik op Alle apps in de rechter benedenhoek van het scherm. Klik met de rechter muisknop op de gewens- te app. Klik op de-installeren onderaan het scherm. OPMERKING! Niet alle apps kunnen op deze ma- nier worden gede-installeerd.
16.8. Gebruik van de zoekfunctie Om verschillende taken resp. instellingen of apps snel te vinden kunt u gebruik ma- ken van de zoekfunctie. Plaats de muiscursor in de rechter boven- of benedenhoek en klik op Zoeken. Voer de naam van de app of een bestand in en kies een van de resultaten in het overzicht links op het scherm.
16.10. Instellingen in het Confi guratiescherm ® Met behulp van het configuratiescherm kunt u de instellingen van Windows 8 wij- zigen. Via deze instellingen kunt u vrijwel alles instellen voor de weergave en de ® ® werking van Windows 8. U heeft hier de mogelijkheid om Windows 8 volledig vol- gens uw eigen voorkeuren te configureren.
Seite 51
● Herstellen op HDD - geen back-up maken van de gebruikersgege- vens Alle gegevens op het notebook worden onherroepelijk gewist en de oorspronkelijke fabriekstoestand wordt hersteld. ● Herstellen op HDD - met back-up van de gebruikersgegevens De oorspronkelijke fabriekstoestand wordt hersteld en alle gegevens van de gebruiker(s) worden hersteld onder C:\USER.
16.12. UEFI-fi rmware-instelling In de UEFI-firmware-instelling (basisconfiguratie van de hardware van uw systeem) heeft u uitgebreide instelmogelijkheden voor de werking van uw notebook. U kunt hier bijvoorbeeld de werking van de interfaces, de veiligheidsinstellingen of het energiebeheer wijzigen. Het notebook is in de fabriek al ingesteld voor optimale werking.
17. FAQ - veel gestelde vragen Moet ik de meegeleverde disks nog installeren? − Nee In principe zijn alle programma‘s al geïnstalleerd. De disks zijn uitslui- tend bedoeld als back-up. Waar kan ik de benodigde stuurprogramma‘s voor mijn notebook vinden? −...
18. Klantenservice 18.1. Oorzaak vaststellen Begin met een zorgvuldige visuele controle van alle kabelverbindingen. Wanneer er randapparatuur op het notebook is aangesloten, controleert u ook hier de stekker- verbindingen van alle kabels. OPMERKING! Verwissel snoeren voor verschillende apparaten niet willekeurig met el- kaar, ook al zien ze er hetzelfde uit.
18.2. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? Als u ondanks de bovenstaande suggesties nog steeds problemen heeft, kunt u contact opnemen met uw hotline of gaat u naar www.medion.de/service. Wij zullen u dan verder helpen. Voordat u echter contact opneemt met het Technologie Center, verzoeken wij u om de volgende informatie paraat te hebben: •...
Informeer u voor de reis over de stroomvoorziening en de communicatiemoge- lijkheden op de plaats van bestemming. Schaf voor aanvang van de reis de eventueel benodigde adapters voor het licht- net resp. communicatie (LAN etc.) aan. Leg de accu bij verzending apart in de verpakking. ...
19. Upgrade/uitbreiden en reparatie • Laat het upgraden en/of uitbreiden van uw notebook over aan vakkundig personeel. Wanneer u niet zelf over de beno- digde kennis beschikt, kunt u contact opnemen met een ser- vicetechnicus. Neem bij technische problemen met uw note- book s.v.p.
20. Recycling en afvoer Wanneer u vragen heeft over de juiste afvoer, kunt u contact opnemen met de ver- koper of onze klantenservice. VERPAKKING Het apparaat is verpakt ter bescherming tegen transportschade. Verpak- kingen zijn grondstoffen en kunnen dus worden hergebruikt of terug in de grondstoffenkringloop worden gebracht.
In het verleden zijn er regelmatig pogingen ondernomen om het aantal toegestane beschadigde pixels te definiëren. Deze regels waren meestal zeer complex en ver- schilden per fabrikant. MEDION houdt daarom voor alle tft-displayproducten bij ga- rantiegevallen de strenge en transparante eisen van de norm EN 9241-307, klasse II;...
Seite 60
Type pixelfouten: • Type 1: pixel brandt permanent (felle witte punt) terwijl deze niet wordt aangestuurd. Een witte pixel ontstaat doordat alle drie subpixels branden. • Type 2: pixel brandt niet (donkere zwarte punt) hiewel de pixel wordt aangestuurd. • Type 3: abnormale of defecte subpixel in de kleur rood, groen of blauw (b.v.
22. Technische gegevens Algemeen Type systeem Notebook MD 99466 (E1232T) Ingebouwde 2 stereoluidsprekers; subwoofer, randapparatuur WLAN-antenne Afmetingen ca. 265 x 195 x 23 - 27 (b x d x h in mm) Gewicht ca. 1,12 kg (incl. accu) Geheugen Geïnstalleerd...
Seite 62
Accu (batterij) Fabrikant Technologie Li-ionenaccu met 2 cellen Geïnstalleerd aantal Energie 26,27 Wh Werkingsduur ca. 2 - 4 uur WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie bij onjuiste vervanging van de accu. De accu mag uitsluitend worden vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig type zoals aange- geven door de fabrikant.
45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het service- portal naar uw mobiele toestel downloaden.
24. Index Netwerkgebruik .......... 35 Notebook beveiligen ........ 38 Accubedrijf De accu ontladen........21 Onderhoud ........... 55 Ondersteuning van stuurprogramma’s ... Beter apparaatbeheer ....... 41 Bij Windows aanmelden Opnieuw opstarten ........48 Afbeeldingswachtwoord voor Win- dows instellen ........43 Recycling en afvoer ........57 Pincode voor Windows instellen ..
Seite 65
Webcam ............16 Windows® 8 Desktop ......... 44 Wireless LAN ..........35 Voorwaarden ........... 36 Wisselbestand ..........49 Herstellen naar HDD ......50 64 van 190...
Seite 66
Contenu À propos de ce mode d’emploi ..............69 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....69 1.2. Utilisation conforme ....................70 1.3. Déclaration de conformité ................71 Consignes de sécurité ................72 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à...
Seite 67
Disque dur ....................96 9.1. Répertoires importants..................97 Système sonore ..................98 10.1. Connexions audio externes ................98 Fonctionnement du réseau ............... 99 11.1. Qu’est-ce qu’un réseau ? ..................99 11.2. WLAN (réseau local sans fil) ................99 11.3. Bluetooth ......................100 11.4. Mode Avion ......................101 Lecteur multimédia .................
Seite 68
21.1. Energy Star® ......................122 Caractéristiques techniques ..............123 Mentions légales ..................125 Index ......................126 Page 67 / 190...
Seite 69
Identification Pour conserver la preuve de l’origine de votre ordinateur portable, notez ici les informations suivantes : Numéros de série: ....................Date d’achat: ....................Lieu d’achat: ....................Vous trouverez le numéro de série sur le dessous de votre ordinateur portable. À...
1. À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement le présent mode d’emploi avant la première mise en service et respectez impérativement les consignes de sécurité ! Toutes les opérations exécutées sur et avec le présent appareil doivent l’être uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque en cas d'écoute à un volume trop élevé ! Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme Cet appareil est destiné à l’utilisation, la gestion et le traitement de documents et contenus multimédia électroniques ainsi qu’à...
En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution WiFi intégrée, dans tous les pays de l’UE, l’utilisation est autorisée uniquement à l’intérieur de bâtiments. Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exigences européennes suivantes : •...
2. Consignes de sécurité 2.1. Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
Seite 74
morceaux cassés et envoyez ceux-ci au service après-vente qui les recyclera dans les règles de l’art. Lavez-vous ensuite les mains au savon, car il est possible qu’il y ait eu émanation de produits chimiques. • L’écran ne doit jamais être ouvert à plus de 120°. Vous risquez sinon d’endommager le boîtier ou l’ordinateur portable.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ! • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécialisé. 2.4. Sauvegarde des données ATTENTION ! Après chaque actualisation de vos données, effectuez des...
2.6. Environnement prévu • Cet ordinateur portable peut fonctionner à une température ambiante comprise entre 5 °C et 30 °C et avec une humidité relative de 20% à 80% (sans condensation). • Lorsque l’ordinateur est débranché, il peut être stocké à une température comprise entre 0 °C et 45 °C.
pièce ne permet pas de positionner l’écran comme indiqué, il existe d’autres solutions afin d’éviter les lumières aveuglantes, les reflets, les contrastes trop importants entre clair et sombre, etc. Par exemple : tourner ou incliner l’écran, installer des stores à lamelles ou verticaux aux fenêtres ou des murs de séparation ou encore modifier les installations d’éclairage.
AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un casque/d’écouteurs à un volume élevé peut engendrer une surpression acoustique et entraîner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le volume sur la valeur minimum avant de lancer la lecture. Démarrez la lecture et augmentez le son jusqu’à atteindre un niveau agréable pour vous.
• Pour le branchement de vos périphériques, utilisez aussi uniquement les câbles de connexion livrés avec les appareils. • Veillez à ce que tous les câbles de connexion soient raccordés aux périphériques correspondants afin d’éviter les ondes parasites. Débranchez les câbles dont vous ne vous servez pas. •...
• Pour charger la batterie, utilisez uniquement le bloc d’alimentation d’origine fourni. Assurez-vous (voyant d’état de charge ou signal sonore de l’ordinateur portable) que la batterie est complètement déchargée avant de la recharger. • Laissez toujours la batterie se recharger jusqu’à ce que le voyant d’état de charge de la batterie s’éteigne.
Bloc d’alimentation externe avec câble de connexion • Version OEM du système d’exploitation • DVD de restauration Windows® 8 • DVD MEDION® Application & Support • Documentation DANGER ! Conservez également les films d’emballage hors de la portée des enfants : ils pourraient s’étouffer !
4.2. Côté gauche (Illustration non contractuelle) Port réseau LAN RJ-45 Prise HDMI Port USB 3.0 Sortie audio / headset 4.3. Côté droit (Illustration non contractuelle) Lecteur de cartes multimédia Ports USB 2.0 Alimentation électrique Page 82 / 190...
5. Première mise en service Pour utiliser votre ordinateur portable en toute sécurité et lui garantir une longue durée de vie, lisez tout d’abord impérativement le chapitre « Sécurité de fonctionnement » situé au début de ce mode d’emploi. Cet ordinateur est déjà complètement préinstallé, vous n’avez donc pas à...
6. Alimentation 6.1. Bouton marche/arrêt Ouvrez l’ordinateur portable et maintenez le bouton marche/arrêt brièvement enfoncé pour allumer ou éteindre l’ordinateur. Le voyant de fonctionnement vous informe sur l’état du système. L’ordinateur s’éteint indépendamment du système d’exploitation si vous appuyez pendant plus de 4 secondes sans interruption sur le bouton marche/arrê.
Seite 86
6.2.1. Démarrage de l‘ordinateur Ouvrez l’écran comme décrit plus haut et appuyez sur le bouton marche/arrêt. Suivez les instructions à l’écran. Chaque fenêtre vous explique les étapes à effectuer. La procédure d’accueil vous guide notamment à travers les différents écrans et fenêtres.
6.3. Fonctionnement sur batterie REMARQUE ! Chargez et déchargez complètement la nouvelle batterie deux à trois fois de suite afin qu‘elle atteigne sa pleine capacité ! Les batteries stockent de l‘énergie électrique dans leurs cellules pour la restituer en cas de besoin. La durée de vie et les performances de votre batterie dépendent d’une manipulation soignée.
6.3.4. Contrôle de la capacité de la batterie Pour contrôler l’état de charge de la batterie, déplacez le curseur de la souris sur le symbole d’énergie dans la barre des tâches. En fonctionnement sur batterie, un symbole de batterie est affiché. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur les réglages en double- cliquant sur ce symbole.
6.5. Mettre en veille Avec ce réglage, le contenu de la mémoire vive de votre ordinateur portable est conservé, tandis que presque tous les autres composants de votre ordinateur sont complètement éteints ou que la consommation d’électricité est réduite à un minimum.
ATTENTION ! L’écran ne doit jamais être ouvert à plus de 120°. Tenez toujours fermement l’écran en son centre pour l’ouvrir, le positionner et le refermer. L’écran pourrait sinon être endommagé. N’essayez jamais de l’ouvrir de force. Différentes fonctions peuvent être attribuées à l’ouverture/la fermeture de l’écran via la gestion de l’alimentation.
Seite 91
Illustration Commande Pincez l'écran tactile de deux Réduire la taille doigts. Écartez deux doigts sur l'écran Augmenter la taille tactile. Pour faire apparaître la barre de toutes les applications, faites glisser votre doigt du bord supérieur de l'écran de démarrage vers le bas.
Illustration Commande Pour lancer une application, tapotez une fois dessus. Tapoter une fois/deux En mode Bureau, tapotez deux fois fois sur une application pour la lancer. 7.3. Résolution d’écran L’écran intégré représente une résolution de jusqu’à 1280 x 800 pixels. Si vous passez à...
7.4. Personnaliser Ce programme vous offre la possibilité d’adapter l’affichage sur votre écran : par exemple fond d’écran, écran de veille et autres paramètres de votre écran et de votre carte graphique. Le programme peut être démarré comme suit : •...
7.5. Connexion d’un moniteur externe Cet ordinateur portable comporte une prise HDMI (10) sur laquelle vous pouvez brancher un moniteur externe. Arrêtez correctement l’ordinateur. Branchez le câble de signal du moniteur externe sur la prise HDMI (High Definition Multimedia Interface) numérique (10) pour transférer des signaux d'image et de son (cable non fourni).
7.5.1. Dupliquer Ce mode duplique l’affichage de l’ordinateur portable sur le moniteur externe. REMARQUE ! Lorsque ce mode est activé, les deux appareils doivent utiliser la même résolution d’écran. 7.5.2. Étendre Dans ce mode, le deuxième moniteur (externe) affiche un Bureau vide. Les fenêtres du premier écran peuvent être déplacées vers le deuxième et inversement.
Description Moins fort Fn + F7 Réduit le volume. Plus fort Fn + F8 Augmente le volume. Touchpad Fn + F9 Active ou désactive le touchpad. Mode Avion Fn + F10 Vous pouvez ici activer ou désactiver la fonction WLAN/ Bluetooth.
Illustration Commande Fonction Glisser de deux doigts simultanément de Feuilleter en avant / en arrière gauche à droite / de droite à gauche Fonction scroll. Est utilisée dans Glisser de deux doigts la plupart des programmes simultanément vers le d'application pour faire défiler bas ou le haut l'écran sans devoir déplacer le curseur.
La deuxième partition (D:\) sert à la sauvegarde des données et contient en plus des pilotes (D:\Drivers) et des utilitaires (D:\Tools) pour votre ordinateur portable. ATTENTION ! Vous trouverez par ailleurs dans deux autres partitions non inscriptibles des fichiers de démarrage en vue de la restauration du système ainsi que des fichiers d’installation de Windows®...
10. Système sonore Votre ordinateur portable est équipé d’un système audio haute définition avec 2 haut-parleurs (certifié Dolby® ). Vous pouvez effectuer des réglages personnels dans le menu Dolby sous Caractéristiques de l’enceinte. Ceci garantit un fonctionnement optimal pour tous les programmes et les jeux courants. 10.1.
11. Fonctionnement du réseau 11.1. Qu’est-ce qu’un réseau ? On parle d’un réseau lorsque plusieurs ordinateurs sont reliés entre eux. Les utilisateurs peuvent alors transférer des informations et des données d’ordinateur à ordinateur et se partager leurs ressources (imprimante et lecteurs optiques). Quelques exemples dans la pratique : •...
Il est également possible de créer une liaison à un autre terminal disposant d’une fonction WLAN même sans point d’accès. Cependant, un réseau sans routeur est limité aux appareils qui lui sont directement connectés. La liaison réseau sans fil fonctionne selon la norme IEEE 802.11ac* (compatible avec le standard IEEE 802.11b/g/n).
11.4. Mode Avion Le mode Avion désactive toutes les connexions radio (par exemple WLAN, Bluetooth). Le mode Avion est désactivé par défaut, toutes les connexions radio sont donc disponibles. Déplacez le pointeur de la souris jusqu'au coin supérieur ou inférieur droit de l'écran et cliquez sur Paramètres.
13. Webcam La webcam intégrée permet d’utiliser divers services de communication. 14. Port USB Le port série universel ou Universal Serial Bus est une norme pour le branchement d’appareils de saisie, de scanners et d’autres périphériques. Les ports USB 3.0 sont totalement rétro-compatibles.
16. Logiciels Cette section est consacrée aux logiciels. Nous faisons ici la distinction entre le système d'exploitation, les logiciels (les programmes d'application), l'activation de Windows et la configuration du firmware UEFI. REMARQUE ! Windows 8 et Windows 8.1 font partie de la famille Windows actuelle. Windows 8.1 est la première actualisation de la génération Windows 8.
16.3. Windows® 8 - Nouveautés 16.3.1. Compte Microsoft Un compte Microsoft englobe une adresse de messagerie et un mot de passe pour ouvrir une session Windows. Vous pouvez utiliser une adresse de messagerie quelconque. Mais nous vous conseillons toutefois d’utiliser l’adresse avec laquelle vous communiquez aussi avec vos amis et vous vous connectez sur vos sites Web préférés.
Seite 106
16.3.3. Listes de sauts Les listes de sauts constituent une solution pratique pour ouvrir les fichiers sur lesquels vous avez travaillé précédemment. Pour afficher les fichiers utilisés en dernier, cliquez simplement à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône Applications de la barre des tâches.
de personnaliser Device Stage. Lorsque le fabricant de votre appareil photo par exemple offre une version personnalisée de Device Stage, vous pouvez voir des informations telles que le nombre de photos sur l’appareil photo et vous avez accès à des liens pointant vers des informations utiles, lorsque vous raccordez l’appareil photo à...
16.4.1. Se connecter à Windows Pour pouvoir travailler avec Windows® 8, vous devez créer un compte utilisateur Windows® 8. Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l’écran, déplacez la souris vers le bas et cliquez sur Paramètres.
16.5. Épingler un compte utilisateur à un identifi ant Windows Live ID Vous pouvez épingler votre compte utilisateur à un identifiant Windows Live ID. Cela vous permet ensuite de vous loguer avec votre identifiant sur n’importe quel ordinateur ou appareil mobile connecté à Internet. ...
Les informations suivantes peuvent par exemple y être affichées : Applications Les applications Windows 8 sont des programmes exécutables. ® Windows ® La tuile « Bureau » ouvre l'aperçu classique de Windows. La tuile Internet Explorer ouvre l'explorateur Internet. REMARQUE ! Les apps sont des programmes d’application qui sont affichés sur un Bureau par une vignette du programme.
Seite 111
16.7.1. Travailler avec Windows® 8 et des applications classiques Menu Action à exécuter Cliquez avec le bouton gauche de la souris Ouvrir une application sur l'application souhaitée. Fermer une application REMARQUE ! Toutes les applications ne doivent pas être fermées ! Windows® 8 ferme automatiquement les applications non utilisées.
Seite 112
Cliquez sur l'écran d'accueil avec le bouton Désinstaller une application droit de la souris. Cliquez sur Toutes les applications dans le coin inférieur droit de l'écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'application souhaitée. ...
16.8. Utilisation de la fonction de recherche Utilisez la fonction de recherche pour trouver rapidement certains paramètres, tâches ou applications. Placez le pointeur de la souris dans le coin supérieur ou inférieur droit de l’écran et cliquez sur Rechercher. ...
16.10. Paramètres du panneau de confi guration Avec le panneau de configuration, vous pouvez modifier les paramètres pour Windows® 8. Ces paramètres définissent pratiquement tous les aspects concernant l’apparence et le fonctionnement de Windows® 8 et vous permettent de configurer Windows®...
Trois options possibles vous sont proposées : − Graver les pilotes et outils sur un disque optique (graveur non fourni) Création d’un disque de support. − Actualisez votre PC sans affecter vos fichiers Actualisation de l’ordinateur portable sans supprimer vos données. −...
16.12.1. Exécution de la configuration du firmware UEFI Vous ne pouvez exécuter le programme de configuration que tout de suite après le démarrage du système. Si l’ordinateur portable est déjà sous tension, mettez-le hors tension et redémarrez-le. Appuyez sur la touche de fonction F2 pour démarrer la configuration du firmware UEFI.
Pourquoi dois-je réinstaller mon appareil USB bien que je l’ai déjà fait ? − Si l’appareil n’est pas utilisé sur le port USB sur lequel il a été installé, il reçoit automatiquement une nouvelle identification. Le système d’exploitation le considère comme un nouvel appareil et veut le réinstaller. −...
Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les suggestions indiquées à la section précédente n’aboutissent pas à la solution souhaitée, veuillez contacter votre hotline ou vous adresser à www.medion.com. Nous vous aiderons volontiers. Mais avant de nous appeler, munissez-vous des informations suivantes : •...
Après tout transport de l’ordinateur portable, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l’allumer. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’intérieur de l’ordinateur, pouvant provoquer un court-circuit. ...
• Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l’un de nos partenaires agréés pour le SAV. 19.1. Consignes pour le technicien SAV • Seul un technicien SAV est autorisé à ouvrir le boîtier de l’ordinateur, à rajouter ou à remplacer des pièces. •...
Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permettant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais elles étaient généralement très compliquées et variaient fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour laquelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-307, classe II, pour tous les écrans TFT.
Seite 122
Information supplémentaire : cluster de type 3 (= défaut de deux sous-pixels ou plus dans un rayon de 5 x 5 pixels). Un cluster est un carré de 5 x 5 pixels (15 x 5 sous-pixels). EN 9241-307, classe d’erreurs II Cluster Cluster Résolution...
MEDION® est fier d’offrir à ses clients des produits avec une haute efficacité de désignation conforme ENERGY STAR®. Le Medion® Akoya® E1232T a été conçu et testé pour se conformer aux exigences du programme ENERGY STAR® 6 pour les ordinateurs.
22. Caractéristiques techniques Généralités Type de système Ordinateur portable MD 99466 (E1232T) 2 haut-parleurs stéréo, caisson de basse ; Périphériques intégrés antenne Wi-Fi Dimensions Env. 265 x 195 x 23 - 27 (l x P x H en mm) Poids Env.
Batterie Fabricant Technologie Lithium-ion 2 cellules Nombre installé Énergie 26,27 Wh Temps de fonctionnement Env. 2 - 4 heures AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect des batteries. Remplacement uniquement par des batteries du même type ou de type équivalent recommandées par le fabricant.
Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/be/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
Écran d’accueil de Windows® 8 ...108 24. Index Application Windows® 8 ....109 Energy Star ..........122 Aide et support ........115 Entrée des données ........94 Alimentation ..........76 Ergonomie ...........75 Assistance pour les pilotes ....117 Extension/transformation ....118 Consignes concernant les Barre des tâches ........104 rayons laser ........119 BIOS ..............114 Consignes pour le technicien...
Seite 128
Panneau de configuration....113 Performances de la batterie ....86 Recyclage et élimination ......119 Redémarrer ..........112 Réseau ............99 Résolution d’écran........91 Sauvegarde des données .......74 Se connecter à Windows.......107 Créer un code confidentiel pour Windows ...........107 Créer un mot de passe image pour Windows ...........107 Créer un mot de passe pour Windows ...........107...
Seite 130
Inhalt Zu dieser Anleitung ................. 133 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter .... 133 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............... 134 1.3. Konformitätsinformation ................134 Sicherheitshinweise ................. 135 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen ..............135 2.2.
Seite 131
Soundsystem .................... 160 10.1. Externe Audioverbindungen ................. 160 Netzwerkbetrieb ..................161 11.1. Was ist ein Netzwerk? ..................161 11.2. Wireless LAN (Funk-Netzwerk) ..............161 11.3. Bluetooth ......................162 11.4. Flugzeugmodus....................163 Multimedia Kartenleser ................163 12.1. Speicherkarte einlegen..................163 12.2. Speicherkarte entfernen .................
Seite 132
Technische Daten ..................185 Impressum ....................187 Index ......................188 131 von 190...
Seite 133
Persönliches Notieren Sie zu Ihrem Eigentumsnachweis: Seriennummern: ....................Kaufdatum: ....................Kaufort: ....................Die Seriennummer Ihres Notebooks finden Sie auf der Unterseite des Notebooks. Übertragen Sie die Nummer ggf. auch in Ihre Garantieunterlagen. Zielgruppe Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Erstanwender sowie an fortgeschrittene Benutzer.
1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf.
Bluetooth Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der eingebauten Wireless LAN Lösung ist der Gebrauch in allen EU-Ländern nur innerhalb von Gebäuden gestattet. Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • R&TTE Richtline 1999/5/EG •...
2. Sicherheitshinweise 2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ- lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Seite 137
• Das Notebook ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen der Schwerindustrie vorgesehen. • Betreiben Sie das Notebook nicht bei Gewitter, um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden. • Legen Sie keine Gegenstände auf das Notebook und üben Sie kei- nen Druck auf das Display aus.
Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu re- parieren. • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Notebooks zu vermeiden. • Betreiben Sie das Notebook oder den Netzadapter nicht längere Zeit auf Ihrem Schoß oder einem anderen Körperteil, da die Wär- meableitung an der Unterseite zu unangenehmen Erwärmungen führen kann.
Augen an das dunklere Display. Das Notebook soll stets mit einer zur Fensterfront parallelen Blickrichtung aufgestellt sein. Falsch ist die Aufstellung mit vom Fenster abgewandter Blickrichtung, da dann Spiegelungen der hellen Fenster im Bildschirm unvermeid- bar sind. Ebenso falsch ist eine Aufstellung mit Blickrichtung zum Fenster, da der Kontrast zwischen dunklem Bildschirm und hellem Ta- geslicht zu Anpassungsschwierigkeiten der Augen und zu Beschwer- den führen kann.
• Verwenden Sie dieses Notebook und den beiliegenden Netzadap- ter ausschließlich miteinander. • Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung ei- nes Überspannungsschutzes, um Ihr Notebook vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. ACHTUNG! Verwenden Sie zum Aufladen des Gerätes ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter.
• Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (TV-Gerät, Lautsprecherboxen, Mo- biltelefon, DECT-Telefone usw.), um Funktionsstörungen und Da- tenverlust zu vermeiden. • Bitte beachten Sie, dass in Verbindung mit diesem Notebook nur abgeschirmte Kabel kürzer als 3 Meter für die externen Schnittstel- len eingesetzt werden dürfen.
2.11. Hinweise zu dem eingebauten Akku WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Bat- terie. Ersatz nur durch den gleichen oder einen vom Her- steller empfohlenen gleichwertigen Typ. Öffnen Sie nie- mals die Batterie. Erwärmen Sie die Batterie nicht über 45 °C. Werfen Sie die Batterie nicht ins offene Feuer. Ent- sorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstel- lers.
Eingebauter Lithium-Ionen-Hochleistungsakku • Externes Netzteil mit Anschlusskabel • OEM Version des Betriebssystems • Recovery DVD ® • MEDION Application und Support DVD • Bedienungsanleitung • Garantiekarte GEFAHR! Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien von Kindern fern.
5. Erste Inbetriebnahme Um Ihr Notebook sicher zu betreiben und eine hohe Lebenserwartung zu gewähr- leisten sollten Sie das Kapitel „Betriebssicherheit“ am Anfang dieses Handbuches gelesen haben. Das Notebook ist bereits vollständig vorinstalliert, so dass Sie keine Treiber mehr laden müssen und Sie sofort starten können. ...
6. Stromversorgung 6.1. Ein- / Ausschalter Klappen Sie das Notebook auf und halten Sie den Ein-/Ausschalter kurz ge- drückt, um das Notebook ein- bzw. auszuschalten. Unabhängig vom Betriebssystem wird das Notebook ausgeschaltet, wenn der Schalter länger als 4 Sekunden ununterbrochen betätigt wird. ACHTUNG! Schalten Sie Ihr Notebook nicht aus, während auf die Fest- platte zugegriffen wird.
Die Begrüßungsprozedur führt Sie durch mehrere Bildschirme und Dialoge. Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache und danach die entsprechenden Länder- einstellungen aus. Lizenzvertrag Lesen Sie bitte den Lizenzvertrag aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige rechtli- che Hinweise zur Nutzung Ihres Softwareproduktes. Um den gesamten Text zu se- hen, müssen Sie den Scrollbalken mit dem Mauszeiger nach unten verschieben, bis Sie das Ende des Dokumentes erreicht haben.
Der Akku sollte vor einem Ladevorgang immer vollständig entladen und wieder komplett geladen werden, um die Lebensdauer und die Leistungsfähigkeit zu opti- mieren. Beachten Sie auch unbedingt die Sicherheitshinweise. 6.3.1. Aufladen des Akkus Der Akku wird über den Netzadapter aufgeladen. Wenn der Netzadapter ange- schlossen und eingeschaltet ist, lädt sich der Akku automatisch auf, unabhängig davon, ob das Notebook eingeschaltet ist oder nicht.
HINWEIS! Wenn Sie die Warnsignale bei niedrigem Akkustand ignorieren, wird Ihr Notebook heruntergefahren. 6.4. Energieverwaltung (Power Options) Ihr Notebook bietet automatische und modifizierbare Stromspar- und Energiefunk- tionen, die Sie zur Maximierung der Akkunutzungsdauer und Reduzierung der ge- samten Betriebskosten verwenden können. 6.4.1.
Dank der Energieverwaltungsfunktion kann das Gerät, wenn es für eine gewisse Zeit nicht benutzt wurde, in den Energiespar- bzw. Ruhemodus wechseln. Damit dieses Energiesparpotenzial genutzt werden kann, wurde die Energieverwal- tungsfunktion so voreingestellt, dass sich das System bei Betrieb mit einem Netzad- apter wie folgt verhält: •...
7.2.2. Gesten für Touchscreen Nachfolgend die wichtigsten Gesten, die Ihnen das Ausführen von Programmen und Zugreifen auf Einstellungen Ihres Notebooks ermöglichen: Abbildung Befehl Zum Anzeigen der letzten Vom linken Rand aus App streichen Sie vom linken Richtung Mitte streichen Rand Richtung Bildschirm- mitte.
Abbildung Befehl Zum Verschieben halten Sie eine App-Kachel angetippt und ziehen die App an die neue Stelle. Zum Schließen halten Sie die Getippt halten Oberkante einer laufenden App angetippt und ziehen die App zum unteren Bildschirm- rand. Zum Starten tippen Sie auf die gewünschte App.
7.4. Darstellung und Anpassung Dieses Programm bietet Ihnen die Möglichkeit, die Darstellung auf Ihrem Bildschirm anzupassen. Dazu gehören z. B. das Hintergrundbild, der Bildschirmschoner, so- wie weiterführende Einstellungen Ihres Bildschirms und Ihrer Grafikkarte. Das Pro- gramm kann folgendermaßen gestartet werden: •...
7.5. Anschluss eines externen Monitors Das Notebook verfügt über einen HDMI-Anschluss für einen externen Monitor. Fahren Sie Ihr Notebook ordnungsgemäß herunter. Schließen Sie das Signalkabel des externen Monitors an den HDMI-Anschluss des Notebooks an. Verbinden Sie den externen Monitor mit dem Stromnetz, und schalten Sie ihn ein.
7.5.1. Duplizieren Dieser Modus dupliziert die Anzeige des Notebooks auf den externen Monitor. HINWEIS! Bei diesem Modus muss bei beiden Geräten die gleiche Bildschirmauflö- sung eingestellt sein. 7.5.2. Erweitern In diesem Modus wird auf dem zweiten (externen) Monitor ein leerer Desktop ange- zeigt.
Beschreibung Leiser Fn + F7 Verringert die Lautstärke der Tonwiedergabe. Lauter Fn + F8 Erhöht die Lautstärke der Tonwiedergabe. Touchpad Fn + F9 Schaltet das Touchpad ein oder aus. Flugzeugmodus Fn + F10 Mit dieser Tastenkombination öffnen Sie das Menü des Flugmodus.
Abbildung Befehl Funktion Mit zwei Fingern gleich- zeitig von links nach Vorwärts blättern / rechts streifen / von zurück blättern rechts nach links streifen Scroll-Funktion. Wird in den meis- Mit zwei fingern gleich- ten Anwendungsprogrammen zeitig nach unten bzw. benutzt, um über den Bildschirm oben streifen zu rollen, ohne den Cursor bewe- gen zu müssen.
Die zweite Partition (D:\) dient der Datensicherung und beinhaltet zusätzlich Treiber (D:\Drivers) und Dienstprogramme (D:\Tools) für Ihr Notebook. ACHTUNG! Außerdem finden Sie in weiteren, nicht überschreibbaren Par- titionen die Startdateien zur Systemwiederherstellung („16.11. Notebook in den Auslieferungszustand zurücksetzen“), sowie Installationsdateien von Windows 8.
10. Soundsystem Ihr Notebook ist mit einem High Definition Audiosystem mit 2 Lautsprechern ® (Dolby ) ausgestattet. Über Systemsteuerung, Hardware und Sound, Dolby können persönliche Einstellungen vorgenommen werden. Dies gewährleistet eine optimale Unterstützung für alle gängigen Programme und Spiele. 10.1. Externe Audioverbindungen Ihr Notebook verfügt über eingebaute Stereo-Lautsprecher, so dass Sie stets ohne zusätzliche Geräte Klänge wiedergeben können.
11. Netzwerkbetrieb 11.1. Was ist ein Netzwerk? Man spricht von einem Netzwerk, wenn mehrere Computer direkt miteinander ver- bunden sind. So können die Anwender Informationen und Daten untereinander übertragen und sich Ihre Ressourcen (Drucker und Laufwerke) teilen. Hier einige Beispiele aus der Praxis: •...
Es kann auch ohne Access Point eine Verbindung zu einem anderen Endgerät mit Wireless LAN-Funktionalität hergestellt werden. Allerdings limitiert sich das Netz- werk ohne Router auf die direkt verbundenen Geräte. Die drahtlose Netzwerkverbindung arbeitet nach dem Standard IEEE 802.11n oder IEEE 802.11ac.
11.4. Flugzeugmodus Über den Flugmodus werden alle Funkverbindungen (z. B. WLAN, Bluetooth) deakti- viert. Standardmäßig ist der Flugzeugmodus deaktiviert, somit stehen alle Funkver- bingungen zur Verfügung. Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Einstellungen.
13. Webcam Die eingebaute Webcam ermöglicht die Nutzung diverser Kommunikationsdienste. 14. USB-Anschluss Der Universal Serial Bus ist ein Standard für den Anschluss von Eingabegeräten, Scannern und weiteren Peripherien. Die USB 3.0 Anschlüsse sind vollständig ab- wärtskompatibel. Ihr Notebook verfügt über1 USB 3.0 Anschluss (11) und 2 USB 2.0 Anschlussbuchsen (14).
16. Software Dieser Abschnitt befasst sich mit dem Thema Software. Dabei unterscheiden wir zwischen dem Betriebssystem, der Software (den Anwendungsprogrammen), der Windows-Aktivierung und der UEFI-Firmwareeinstellung. HINWEIS! Zur aktuellen Windows Familie gehören derzeit Windows 8 und Windows 8.1. Windows 8.1 ist die erste Aktualisierung der Windows 8 Generation.
® 16.3. Windows 8 - Neuheiten 16.3.1. Microsoft-Konto Bei einem Microsoft-Konto handelt es sich um eine E-Mail-Adresse und ein Kenn- ® wort zum Anmelden bei Windows 8. Sie können eine beliebige E-Mail-Adresse ver- wenden. Wir empfehlen aber die Verwendung der Adresse, mit der Sie auch mit Freunden kommunizieren und sich bei Ihren bevorzugten Websites anmelden.
16.3.3. Sprunglisten Sprunglisten bieten eine praktische Möglichkeit zum Öffnen von Dateien, mit de- nen Sie in letzter Zeit gearbeitet haben. Zum Anzeigen der kürzlich verwendeten Dateien klicken Sie einfach mit der rechten Maustaste auf das Anwendungssymbol auf der Taskleiste. Wenn Sie also mit der rechten Maustaste auf das Word-Symbol kli- cken, werden die kürzlich verwendeten Word-Dokumente angezeigt.
nen Sie Angaben wie die Anzahl der Fotos auf der Kamera sehen und erhalten Links zu hilfreichen Informationen, wenn Sie die Kamera mit dem Notebook verbinden. 16.3.5. Home Group ® Mit Heimnetzgruppen, einer Funktion von Windows 8, wird das Verbinden von Heimcomputern zu einem Kinderspiel.
Mit Windows 8 haben Sie die Möglichkeit, sich durch 3 verschiedene Anmeldever- ® ® fahren an Windows 8 anzumelden. Windows 8 lässt Ihnen die Wahl zwischen der ® normalen Anmeldung durch ein Passwort, einer PIN oder einem Bildkennwort. Um eine PIN oder ein Bildkennwort einzustellen, müssen Sie vorher ein Passwort ®...
Geben Sie nun eine Ihre Windows Live-ID E-Mail Adresse ein. Wenn Sie weder einen Windows Live-ID Account erstellt noch eine E-Mail Adres- se für Ihren Windows-live ID Account hinterlegt haben, können Sie unter http:// www.windowslive.com/ Ihren Windows Live-ID Account erstellen und bearbei- ten.
HINWEIS! Apps sind Anwendungsprogramme, welche durch eine Miniaturabbil- dung des Programms auf einem Desktop angezeigt werden. Die Minia- turabbildungen der Apps sind größer als die der normalen Kacheln. 16.7. Windows 8 Desktop ® Dieses Bild zeigt eine symbolische Abbildung über zusätzliche Programme. (Abbildung ähnlich) Folgende Informationen werden hier unter anderem exemplarisch angezeigt: klassische...
16.7.1. Arbeiten mit Windows ® 8 und klassischen Apps Menü Handlungsanweisung Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Öffnen einer App gewünschte App. Schließen einer App HINWEIS! Nicht alle Apps müssen geschlossen werden! Windows® 8 schließt nicht verwendete Apps automatisch. ...
Seite 174
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Deinstallieren einer App Startbildschirm. Klicken Sie auf Alle Apps in der rechten unte- ren Ecke des Displays. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte App. Klicken Sie auf Deinstallieren am unteren Ende des Displays.
16.8. Verwenden der Suchfunktion Verwenden Sie die Suchfunktion, um einzelne Aufgaben bzw. Einstellungen oder Apps schnell zu finden. Bewegen Sie den Mauszeiger in die rechte obere oder untere Ecke des Displays und klicken Sie auf Suchen. Geben Sie den Namen der App oder Datei ein und wählen Sie einen Eintrag aus der Ergebnisliste auf der linken Seite des Displays.
16.10. Einstellungen in der Systemsteuerung ® Mit Hilfe der Systemsteuerung können Sie Einstellungen von Windows 8 ändern. Diese Einstellungen steuern fast alles zur Darstellung und Funktionsweise von Win- ® ® dows 8 und sie ermöglichen Ihnen das Einrichten von Windows 8 entsprechend Ihren Anforderungen.
Seite 177
− Aktualisieren Sie Ihr Notebook, ohne Ihre Daten zu beschädigen Aktualisierung des Notebooks, ohne Ihre Daten zu löschen. Auslieferungszustand wiederherstellen Wählen Sie zwischen zwei Wiederherstellungsmöglichkeiten: ● Auf HDD zurücksetzen - keine Sicherung der Benutzerdaten Alle Daten auf dem Notebook werden unwiderruflich gelöscht. Es wird der Auslieferungszustand wieder hergestellt.
16.12. UEFI-Firmwareeinstellung In der UEFI-Firmwareeinstellung (Hardware Basis-Konfiguration Ihres Systems) ha- ben Sie vielfältige Einstellungsmöglichkeiten zum Betrieb Ihres Notebooks. Bei- spielsweise können Sie die Betriebsweise der Schnittstellen, die Sicherheitsmerkma- le oder die Verwaltung der Stromversorgung ändern. Das Notebook ist bereits ab Werk so eingestellt, dass ein optimaler Betrieb gewährleistet ist.
® Wie aktiviere ich Windows 8 ohne Internetanschluss? ® − Windows 8 lässt sich auch über das Telefon aktivieren. Folgen Sie den An- weisungen unter dem Abschnitt „16.2. Windows - Aktivierung“, um ® Windows 8 telefonisch zu aktivieren. Wann empfiehlt sich die Wiederherstellung des Auslieferungszustandes? −...
Wenn Sie trotz der Vorschläge im vorangegangenen Abschnitt immer noch Proble- me haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer Hotline auf oder wenden Sie sich an www.medion.de/service. Wir werden Ihnen weiterhelfen. Bevor Sie sich jedoch an Ihr Technologie Center wenden, bereiten Sie bitte folgen- de Daten vor: •...
Kompatibilitätsprobleme zu anderen, noch nicht getesteten Komponenten (Programme, Geräte) ergeben haben. Sie können aktuelle Treiber aus dem Internet auf folgender Adresse finden: http://www.medion.de Bitte wenden Sie sich an die Service-Adresse des Landes, im dem das Gerät erwor- ben wurde.
18.6. Wartung ACHTUNG! Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des Notebook-Gehäuses. Achten Sie darauf, dass die Steckkontakte keinesfalls mit Was- ser in Berührung kommen, um Beschädigungen zu vermeiden. Sollte dies dennoch passieren, müssen die Steckkontakte vor der nächsten Verwendung unbedingt trockengerieben werden.
In der Vergangenheit gab es immer wieder verschiedenste Ansätze die Anzahl der erlaubten Pixelfehler zu definieren. Diese waren aber zumeist sehr kompliziert und von Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. MEDION folgt daher für alle TFT- Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und transparenten An- forderungen der Norm EN 9241-307, Klasse II;...
Pixelaufbau 5 Pixel Zeilen Pixel blau grün Sub-Pixel Pixelfehler-Typen: • Typ 1: dauerhaft leuchtende Pixel (heller, weißer Punkt), obwohl nicht angesteuert. Ein weißer Pixel entsteht durch das Leuchten aller drei Subpixel. • Typ 2: nicht leuchtende Pixel (dunkler, schwarzer Punkt), obwohl angesteuert •...
Wir möchten dazu beitragen, die effiziente Nutzung von Energie zu einem we- sentlichen Bestandteil Ihrer alltäglichen Abläufe zu machen. Um diese Bemühungen zu unterstützen, hat Medion die folgenden Energiesparfunktionen konfiguriert, die in Kraft treten, wenn Ihr Computer für einen festgelegten Zeitraum inaktiv ist:...
22. Technische Daten Allgemein Systemtyp Notebook MD 99466 (E1232T) Integrierte 2 Stereo-Lautsprecher; WLAN-Antenne Peripheriegeräte Abmessungen ca. 265 x 195 x 23 - 27 (B x T x H in mm) Gewicht ca. 1,12 kg (inkl. Akku) Speicher Installierter 4 GB...
Seite 187
Akku (Batterie) Hersteller Technologie 2-Zellen Lithium-Polymer Installierte Anzahl Energie 26,27 Wh Betriebszeit ca. 2 - 4 Stunden WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Ak- kus. Ersatz nur durch den gleichen oder einen vom Herstel- ler empfohlenen gleichwertigen Typ. Öffnen Sie niemals die Akkus.
Seite 188
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
Seite 189
24. Index In Windows anmelden ......168 Bildkennwort für Windows Akkubetrieb ..........148 festlegen ..........169 Aufladen des Akkus ......149 Passwort für Windows festlegen ..169 Entladen des Akkus......149 PIN für Windows festlegen ....169 Akkuleistung ..........149 Anschließen ..........139 Konformitätsinformation .......134 Anschluss eines externen Monitors ...155 Kundendienst ..........178 Ansichten ............144 Arbeiten mit den Apps ......172...
Seite 190
Touchpad.............144 Zweifingerbedienung des Touchpads .........157 Transport .............180 Treiberunterstützung ......180 USB 3.0-Anschluss ........145 Verbesserter Desktop ......167 Verkabelung ..........140 Wartung ............181 Webcam ............144 Windows® 8 Desktop .......170 Desktop Apps........171 Windows®8 Startbildschirm ....170 Wireless LAN ..........161 Voraussetzungen .........161 189 von 190...
Seite 192
Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...