1. Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Schutzklasse II 5 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
An dem Elektrowerkzeug dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Elektrowerk- zeugs unterwiesen und über die damit ver- bundenen Gefahren unterrichtet sind. 6 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Elektrowerkzeuge erzeugen Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaf- Funken, die den Staub oder die Dämpfe ten Verletzungen führen. entzünden können. 7 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 8
Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnah- Griffflächen, wenn Sie Arbeiten aus- me verhindert den unbeabsichtigten Start führen, bei denen das Einsatzwerk- des Geräts. zeug verborgene Stromleitungen oder eigene Netzkabel treffen kann. 8 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
(A), tragen Sie bitte einen geeigneten ten Sitz durch Ziehen am Werkzeug. Gehörschutz. Geräuschkennwerte Schallleitungspegel L 101 dB(A) (EN ISO 3744) 9 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Verwenden Sie nur (7) um 180°. Anschlussleitungen mit gleicher Kennzeich- 1. Gang: 0 min bis 450 min nung. –1 –1 2. Gang: 0 min bis 790 min 10 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Elektrowerkzeug ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. 11 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
25 m Länge. jedoch bei geringer Steckdose zu weit vom Belastung und schaltet Bei längerem Kabel-Querschnitt Hauptanschluss und zu kleiner evtl. automatisch ab. mindestens 2,5 mm Querschnitt der Anschlussleitung. 12 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 13
13 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 14
Assembly (Fig. 2-4) ............18 Start-up ................18 10. Maintenance and Care ............. 19 11. Storage ................19 12. Disposal and recycling ............. 19 13. Possible faults ..............20 14 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
1. Explanation of the symbols on the equipment Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles! Wear ear-muffs! Wear a breathing mask! Protection class II 15 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Do not expose the power tool to rain or wet dust. ● conditions. Water that enters a power tool will increase the risk of electric shock. 17 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Noise & vibration m Warning: Noise can have serious ef- remains safe to use. fects on your health. If the machine noise exceeds 85 dB (A), please wear suitable hearing protection. 18 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Move the mixing tool through the mixing ● Always pull the power plug before making container during the mixing operation. adjustments to the equipment. 19 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Wipe the equipment with a clean cloth or blow it down with compressed air at low pressure. 20 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Cross- section of at least 2,5 mm cuts off automatically. connection, and cross-section of in longer cables. connection lead too small. 21 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
Seite 24
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...