Seite 1
EB 8139 Originalanleitung Schrägsitzventil Typ 3353 Ausgabe März 2021...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedie- nungsanleitungen, stehen im Internet unter www.samsongroup.com >...
Seite 3
Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ..........1-1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ........1-3 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............1-4 Hinweise zu möglichen Sachschäden ............1-5 Kennzeichnungen am Gerät ................2-1 Typenschild des Stellventils ................2-1 Aufbau und Wirkungsweise ................3-1 Sicherheitsstellung ..................3-1 Zusätzliche Einbauten ..................3-1 Technische Daten ..................3-3 3.3.1 Maße und Gewichte..................3-4 3.3.2...
Seite 4
Inhalt Anzugsmomente ..................9-7 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen ............9-8 Außerbetriebnahme .................10-1 Demontage ....................11-1 11.1 Ventil aus der Rohrleitung ausbauen ............11-1 Reparatur ....................12-1 12.1 Geräte an SAMSON senden..............12-1 Entsorgung....................13-1 Zertifikate ....................14-1 Anhang ....................15-1 15.1 Ersatzteile....................15-1 15.2 Service .....................15-3 EB 8139...
1 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Bestimmungsgemäße Verwendung Das Schrägsitzventil Typ 3353 ist für den Auf/Zu-Betrieb in der Verfahrenstechnik und im Anlagenbau bestimmt. Das Stellventil ist für flüssige, dampf- und gasförmige Medien bei Temperaturen von –10 bis +180 °C und einem Nenndruck von PN 40 bestimmt. Das Schräg- sitzventil wird mit einem pneumatischen Kolbenantrieb kombiniert.
Seite 6
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Werkstoffe haben. Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Je nach eingesetztem Medium und/ oder der jeweiligen Tätigkeit ist unter anderem folgende Schutzausrüstung erforderlich: − Schutzkleidung, Schutzhandschuhe, Atemschutz und Augenschutz beim Einsatz heißer, kalter, aggressiver und/oder ätzender Medien...
Seite 7
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Sorgfaltspflicht des Bedienungspersonals Das Bedienungspersonal muss mit der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung und mit den mitgeltenden Dokumenten vertraut sein und sich an die darin aufgeführten Gefah- renhinweise, Warnhinweise und Hinweise halten. Darüber hinaus muss das Bedienungsper- sonal mit den geltenden Vorschriften bezüglich Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sein und diese einhalten.
Seite 8
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.2 Hinweise zu möglichen Personenschäden WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitungen! Je nach eingesetztem Medium können Ventilbauteile und Rohrleitungen sehr heiß oder sehr kalt werden und bei Berührung zu Verbrennungen führen. Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen lassen oder erwärmen. Î...
Seite 9
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen WARNUNG Verletzungsgefahr aufgrund fehlerhafter Bedienung, Verwendung oder Installation bedingt durch unlesbare Informationen am Stellventil! Im Laufe der Zeit können Einprägungen oder Aufprägungen am Stellventil, Aufkleber und Schilder verschmutzen oder auf andere Weise unkenntlich werden, sodass Gefah- ren nicht erkannt und notwendige Bedienhinweise nicht befolgt werden können. Da- durch besteht Verletzungsgefahr.
Seite 10
Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Schmiermittel! Der Werkstoff des Ventils erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmiermittel können die Oberfläche angreifen und beschädigen. Î Nur von SAMSON zugelassene Schmiermittel verwenden. Verunreinigung des Mediums durch ungeeignete Schmiermittel und verunreinigte Werkzeuge und Bauteile! Î Falls erforderlich, Ventil und verwendete Werkzeuge frei von Lösungsmitteln und Fet- ten halten.
Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät 2.1 Typenschild des Stellventils SAMSON 3353 Antriebsfläche und Anzahl der Antriebsfedern (I oder II) Max. Diff.druck/pressure ∆p in bar Erforderlicher Stelldruck in bar Stelldruck Antrieb Supply Act. size Nennweite (DN und NPS) (bar) Max.
3.2 Zusätzliche Einbauten Das pneumatische Stellventil besteht aus dem Schmutzfänger Schrägsitzventil mit weich dichtendem Kegel SAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse und dem pneumatischen Kolbenantrieb. Je einen SAMSON-Schmutzfänger einzubauen. nach Ausführung kann der Antrieb mit einer Ein Schmutzfänger verhindert, dass Feststoff- mechanischen Handverstellung oder einem anteile im Medium das Stellventil beschädi-...
Seite 14
Aufbau und Wirkungsweise Stellventil ohne Hilfsener- Stellventil ohne Hilfsener- gie ZU gie AUF FA/NC/TS FE/NO/TR Gehäuse Wellendichtring Kolben Entlüftungsstopfen Kegel (mit Kegel-/Antriebsstange) Sieb Feder Stelldruckanschluss V-Ring-Packung Bild 3-1: Schrägsitzventil Typ 3353 EB 8139...
Aufbau und Wirkungsweise 3.3 Technische Daten Das Typenschild bietet Informationen zur Ausführung des Stellventils, vgl. Kap. „Kennzeich- nungen am Gerät“. Ausführliche Informationen stehen im Typenblatt u T 8139 zur Verfü- gung. Tabelle 3-1: Technische Daten Nennweiten DN 15 bis 50 · NPS ½ bis 2 Werkstoff 1.4408 Anschlussart Gewinde ·...
Aufbau und Wirkungsweise 3.3.1 Maße und Gewichte Nennweite DN (NPS) 15 (½) 20 (¾) 25 (1) 32 (1¼) 40 (1½) 50 (2) Einbaulänge L Gesamtlänge L1 Höhe inkl. Antrieb H Gehäuseanschluss G ½ G ¾ G 1¼ G 1½ G 2 Gewindelänge t Ventilgewicht 0,28 0,33 0,64 Ausführung mit Anschweißenden...
Î Bei abweichenden Lagerbedingungen den lokalen Vorschriften entsorgen. Da- und längerer Lagerung Rücksprache mit bei Verpackungsmaterialien nach Sorten SAMSON halten. trennen und dem Recycling zuführen. Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung das Stellventil und die Lagerbedingungen re- gelmäßig zu prüfen. EB 8139...
Seite 20
Lieferung und innerbetrieblicher Transport Lagerbedingungen − Stellventil vor äußeren Einflüssen wie z. B. Stößen schützen. − In Lagerposition das Stellventil gegen Verrutschen oder Umkippen sichern. − Korrosionsschutz (Lackierung, Oberflä- chenbeschichtung) nicht beschädigen. Auftretende Beschädigungen sofort be- seitigen. − Stellventil vor Nässe und Schmutz schüt- zen und bei einer relativen Luftfeuchte von <75 % lagern.
Bedienerebene abgewendet ist. 5.1 Einbaubedingungen 5.2 Montage vorbereiten Einbaulage Das pneumatische Stellventil wird funktions- SAMSON empfiehlt, das Stellventil waage- fähig geliefert. recht mit nach oben ausgerichtetem Antrieb Vor der Montage folgende Bedingungen si- einzubauen. cherstellen: Î Bei Abweichungen von dieser Einbaula- −...
Montage 3. Schutzkappen auf Ventilöffnungen vor Info dem Einbau entfernen. Die Reinigung der Rohrleitungen in der An- 4. Ventil in die Rohrleitung einbauen. Dabei lage liegt in der Verantwortung des Anla- die Durchflussrichtung des Ventils beach- genbetreibers. ten. Ein Pfeil auf dem Ventil zeigt die Durchflussrichtung an.
Seite 23
Montage 5.5 Montiertes Ventil prüfen Î Die üblichen Einschraubverschraubungen für Metall- und Kupferrohr oder Kunst- stoffschläuche verwenden. GEFAHR Î Luftleitungen vor dem Anschluss gründ- Berstgefahr bei unsachgemäßem Öffnen lich durchblasen. von druckbeaufschlagten Geräten und Bau- Änderung der Federkraft (Zusätzliche An- teilen! triebsfeder) Stellventile und Rohrleitungen sind Druckge-...
Montage 5. Ventil auf äußere Leckagen prüfen. WARNUNG WARNUNG 6. Rohrleitungsabschnitt und Ventil wieder Verletzungsgefahr durch austretende Ab- drucklos setzen. luft! 7. Falls erforderlich, undichte Stellen nach- Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. arbeiten und Dichtheitsprüfung wieder- beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- holen.
Seite 25
Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme − Die herrschenden Bedingungen im be- troffenen Anlagenteil entsprechen der Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Auslegung des Stellventils, vgl. Absatz ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- „Bestimmungsgemäße Verwendung“ im führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Kap. „Sicherheitshinweise und Schutz- entsprechend qualifiziert ist.
Betrieb 7 Betrieb Sobald die Tätigkeiten zur Inbetriebnahme/ Wiederinbetriebnahme abgeschlossen sind, ist das Ventil betriebsbereit. WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitung! Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be- trieb sehr heiß oder sehr kalt werden und bei Berührung zu Verbrennungen führen. Î...
Störungen 8.2 Notfallmaßnahmen durch- führen Notfallmaßnahmen der Anlage obliegen dem Anlagenbetreiber. Im Fall einer Störung am Ventil: 1. Absperrventile vor und hinter dem Ventil schließen, sodass kein Medium mehr durch das Ventil fließt. 2. Fehler diagnostizieren, vgl. Kap. 8.1. 3. Fehler beheben, die im Rahmen der in dieser EB beschriebenen Handlungsan- leitungen behebbar sind.
Instandhaltung 9 Instandhaltung WARNUNG WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Verletzungsgefahr durch austretende Ab- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- luft! führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. entsprechend qualifiziert ist. beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- luft aus, z. B.
Instandhaltung 9.2 Instandhaltungsarbeiten Info vorbereiten Das Stellventil wurde von SAMSON vor Aus- lieferung geprüft. 1. Für die Instandhaltungsarbeiten erforder- − Durch Öffnen des Ventils verlieren be- liches Material und Werkzeug bereitle- stimmte von SAMSON bescheinigte Prüfer- gen. gebnisse ihre Gültigkeit. Davon betroffen 2.
Seite 33
Instandhaltung bei an der angefrästen Stelle der Kegel-/ Antriebsstange (14) einen Maulschlüssel (8 mm) zum Gegenhalten ansetzen. 8. Neue Gehäusedichtung (31) einlegen. 9. Ventiloberteil (10) mit Antrieb auf das Gehäuse (1) schrauben. Anzugsmomen- te beachten. Gehäuse Ventiloberteil Kegel (mit Kegel-/ Antriebsstange) PTFE-Dichtung Gehäusedichtung (Dichtring)
Instandhaltung 9.4 Stopfbuchspackung aus- 12. Sämtliche Stopfbuchsteile mit geeignetem Werkzeug aus dem Packungsraum her- tauschen ausziehen. Packungsraum sorgfältig säu- bern. Packung erneuern. Ventil ohne Hilfsenergie ZU (FA) 13. Kegel-/Antriebsstange (14) in das Ventil- 1. Am Ventiloberteil (10) einen Maulschlüs- oberteil (10) schieben. sel (SW 26) ansetzen und das Ventil- oberteil mit dem kompletten Antrieb vom 14.
Seite 35
Instandhaltung 21. Kolben (3) mit Kolbengleitring (23) und 2. Schrauben (47) schrittweise über Kreuz Unterlegscheibe (43) aufsetzen. lösen. 22. Scheibe (46) und Feder (20) in den Kol- 3. Antriebsgehäuse (2) abheben. ben (3) einlegen. 4. Mutter (49) mit Steckschlüssel von der 23.
Seite 36
Instandhaltung Stellventil ohne Hilfsenergie AUF Stellventil ohne Hilfsenergie ZU Bild 9-2: Stopfbuchspackung austauschen EB 8139...
Seite 37
Instandhaltung 10. Kegel-/Antriebsstange (14) nach unten 19. Scheibe (43) auf die Kegel-/Antriebs- aus dem Ventiloberteil (10) herauszie- stange (14) stecken. hen. 20. Feder (20) mit Scheibe (46) auf den An- 11. Sämtliche Stopfbuchsteile mit geeignetem triebsboden (6) setzen. Werkzeug aus dem Packungsraum her- 21.
Instandhaltung 9.6 Ersatzteile und Verbrauchs- güter bestellen Auskunft über Ersatzteile, Schmiermittel und Werkzeuge erteilen Ihre SAMSON-Vertre- tung und der After Sales Service von SAMSON. EB 8139...
Außerbetriebnahme 10 Außerbetriebnahme WARNUNG WARNUNG Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- Verletzungsgefahr durch austretende Ab- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- luft! führt werden, das der jeweiligen Aufgabe Im Betrieb tritt im Zuge der Regelung bzw. entsprechend qualifiziert ist. beim Öffnen und Schließen des Ventils Ab- luft aus, z. B.
Demontage 11 Demontage 11.1 Ventil aus der Rohrleitung ausbauen Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- ten dürfen nur durch Fachpersonal durchge- 1. Ausführung mit Anschweißenden: Rohr- führt werden, das der jeweiligen Aufgabe leitung vor der Schweißnaht auftrennen. entsprechend qualifiziert ist. Ausführung mit Innengewinden: Schraubverbindung lösen.
4. Die Ware an die auf dem RMA-Schein Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- angegebene Lieferadresse senden. beiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Info Weitere Informationen für die Einsendung 12.1 Geräte an SAMSON von Geräten bzw. Retouren-Abwicklung sind senden auf u www.samsongroup.com >...
Entsorgung 13 Entsorgung Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 8139 13-1...
Zertifikate 14 Zertifikate Diese Erklärungen stehen auf den nachfol- genden Seiten zur Verfügung: − Konformitätserklärung nach Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU, vgl. Seite 14-2 bis Seite 14-3 Weitere, optionale Zertifikate stehen auf An- frage zur Verfügung. EB 8139 14-1...
Seite 48
Modul A/Module A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Geräte/Devices Bauart/Series Typ/Type Ausführung/Version DIN, Gehäuse GG, DN 65-125, Gehäuse GGG, DN 50-80, Fluide G2, L1, L2 Durchgangsventil/Globe valve...
Seite 53
Der After Sales Service ist über die E-Mail- Adresse aftersalesservice@samsongroup.com erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung.