(1120mm) Barrier-Free Design ..................................38'' (965mm) Bobrick automatic hand dryers should be installed 15" (380mm) above any projection or horizontal surface which may interfere with the operation of the automatic sensor. Removal of Cover 1. Start installation of dryer by removing cover. Remove three screws, one from each side and one from the bottom of the dryer. Lift the cover from the mounting base.
Seite 4
(44'') Aseos para minusválidos ..................................965mm (38'') Los secadores de manos automáticos de Bobrick se deben instalar a 380mm (15") por encima de cualquier saliente o superficie horizontal que pueda interferir con la operación del sensor automático Importante Secamanos por aire caliente. Diseñado para su uso en el hogar por parte de usuarios no expertos. No es adecuado para su uso al aire libre.
(44'') Für Behinderte ......................................965mm (38'') Um jegliche Stoerung der Operation des Trockners zu vermeiden, Bobrick's automatische Haende Trockner solte auf einer Hoehe von 380mm (15") ueber einen Wandvorbau oder einer horizontale Flaeche montiert werden. Wichtig Warmluft-Händetrockner. Gedacht zur Nutzung durch Normalverbraucher in Haushalten. Nicht geeignet für den Einsatz im Freien.
B-715E n’est pas disponible aux États-Unis et au Canada. La notice et le gabarit d’installation donnent des informations destinées à faciliter l’installation des sèche-mains Bobrick B-715 115 V, B-715E 220-240 V. Conserver la notice d’installation afin de pouvoir se référer aux instructions importantes concernant l’entretien et les informations sur la garantie.
Seite 10
Il modello B-715E non è disponibile negli Stati Uniti e in Canada. Le istruzioni per l’installazione e la sagoma forniscono la guida necessaria all’installazione degli asciugamani Bobrick B-715 115V, B-715E 220-240V. Conservare il foglio con le istruzioni per l’installazione per avere sempre a disposizione importanti istruzioni sulla manutenzione e sulla garanzia.
Telephone No.: _______________________________________________________________________________________________________________ The Bobrick B-715 Elan™ Dryer of the serial number(s) indicated herein, and all parts are warranted to the original owner of the installed unit for five years from date of original purchase against defects in factory workmanship or material under normal use and service This warranty is limited to repair or exchange of defective parts at the option of Bobrick.
Seite 13
Téléphone : ______________________________________________________________________________________________________________________ Le ou les numéros de série (s) sèche-mains(s) Bobrick B-715 Elan™ dont le(s) numéro(s) de série est/sont donné(s) ici, et toutes les pièces (sauf les balais du moteur) sont garantis au bénéfice du propriétaire d’origine de l’unité installée pendant 5 ans à partir de la date de la première installation, contre tous défauts de main d’œuvre ou matières d’usine en usage et entretien normaux.
Seite 14
45 Rolark Drive, Scarborough, Ontario M1R 3B1 • FAX: (877) 423-8555 International: BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT, INC. 6901 Tujunga Avenue, North Hollywood, CA 91605-6213: (818) 764-1000, FAX: 818-503-9941 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Pty, Ltd. Australia 1.800.353158, FAX: 1.800.221926 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Limited United Kingdom +44 (0)20 8366 1771, FAX: +44 (0)20 8363 5794 Elan™...