Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pfaff HTP Serie Originalbetriebsanleitung
Pfaff HTP Serie Originalbetriebsanleitung

Pfaff HTP Serie Originalbetriebsanleitung

Handlings-hubtisch
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
Originalbetriebsanleitung und Prüfbuch
Type
Art. Nr.
Geräte/Fabrik-Nr.
Baujahr
Hublast
Edition 1.0 / 09/2020
Type
Art. No.
Device / Serial number
Year of manufacture
Capacity
Hydraulischer Hubtisch
HTP
ERGONOMIZER
www.pfaff-silberblau.com
Type
Réf. de l'article
Numéro de série
Année de construction
Capacité
HTP
ERGONOMIZER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pfaff HTP Serie

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung und Prüfbuch Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER www.pfaff-silberblau.com ERGONOMIZER Type Type Type Art. Nr. Art. No. Réf. de l’article Geräte/Fabrik-Nr. Device / Serial number Numéro de série Baujahr Year of manufacture Année de construction Hublast Capacity Capacité Edition 1.0 / 09/2020...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch Allgemeine Angaben / Maßzeichnung ................... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................6 Sicherheitshinweise ....................... 8 Lastverteilung............................9 Beschilderung des Hubtisches ........................ 9 Elektroinstallation ........................... 10 Tägliche Prüfungen: ..........................10 Technische Daten ........................ 11 Geräuschentwicklung – Lärm ........................ 12 Funktionsbeschreibung: ......................... 12 Aufstellung und Inbetriebnahme ..................
  • Seite 3: Allgemeine Angaben / Maßzeichnung

    Hydraulischer Hubtisch Diese Dokumentation ist die Originaldokumentation des Herstellers COLUMBUS McKINNON Polska Sp. z o.o. (GmbH) mit Sitz in Poznań/Polen. Sie wird geschützt durch Autorenrechte und ist ausschließlich für den Nutzer und sein Personal bestimmt. Alle Autorenrechte vorbehalten! Die Anfertigung von Kopien und Vervielfältigung, auch in Teilen, ist verboten.
  • Seite 4 Hydraulischer Hubtisch Deutsch Grundmodelle: 500 kg 800 mm Tragfähigkeit: [ Hubhöhe: [ Art. Nr. Type Plattform Grundrahmen eingef. Höhe ausgef. Höhe Gewicht A [mm] x B [mm] C [mm] x D [mm] E [mm] F [mm] [kg] 192081630 HTP 5–800-X13 [1250 x 800] [1190 x 720] 1010...
  • Seite 5 Hydraulischer Hubtisch Deutsch Sonderausführungen: Art.nr.: Tragfähigkeit: Hubhöhe: Technische Daten: Type Plattform Grundrahmen eingef. Höhe ausgef. Höhe Gewicht A [mm] x B [mm] C [mm] x D [mm] E [mm] F [mm] [kg] technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen Sicherheitshinweise beachten! Dokument aufbewahren! Die am Hubtisch angebrachte Typen- und Prüfnummer (Typenschild) ist zur genauen Identifizierung des Hubtisches erforderlich. Wir bitten Sie deshalb, bei eventuellen Rückfragen oder Ersatzteilbestellungen, die Prüfnummer sowie Typennummer und Baujahr anzugeben. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Hubtischanlage ist eine kraftbetriebene Plattformhebebühne zum Heben und Senken von überwiegend flächigen Lasten.
  • Seite 7 Hydraulischer Hubtisch Deutsch Standardhubtische entsprechend EN 1570-1 dürfen ohne erweiterte Gefährdungsanalyse/Bau- musterprüfung nicht verwendet werden als: Dauerhaft eingebaute Hubtische, die eine Kabine besitzen und festgelegte Ebenen eines Gebäudes anfahren; Dauerhaft eingebaute Hubtische mit einem vertikalen Hub über 3,0m, die keine Kabine besitzen und festgelegte Ebenen eines Gebäudes anfahren;...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 3 Sicherheitshinweise Bedienung, Montage und Wartung nur durch: Beauftragtes, qualifiziertes Personal (Definition für Fachkräfte nach IEC 364) Qualifiziertes Personal sind Personen, die aufgrund ihrer Ausbildung, Erfahrung, Unterweisung sowie Kenntnisse über einschlägige Normen und Bestimmungen, Unfallver- hütungsvorschriften und Betriebsverhältnisse von den für die Sicherheit der Anlage Verantwortlichen berechtigt worden sind, die jeweils erforderliche Tätigkeit auszuführen und dabei mögliche Gefahren erkennen und vermeiden können.
  • Seite 9: Lastverteilung

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch Die Aufstellung des Hubtisches ist hinsichtlich eventueller, benachbarter Einsprünge im Arbeitsbereich des Hebers zu kontrollieren, ob nicht eine Gefährdung durch Abscherung oder Quetschung beim Betrieb des Hubtisches oder seiner Ladung erfolgen kann. Sicherheitsabstände sind einzuhalten. Hubtische mit Fahrwerk: Niemals im Bewegungsbereich des Hebers aufhalten. Der Heber darf nicht gezogen werden, Maßnahmen gegen unkontrollierte Bewegung des Hubtisches sind zu treffen.
  • Seite 10: Elektroinstallation

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 3.3 Elektroinstallation Elektroanschluss bzw. Reparaturen an Elektroteilen dürfen nur von ausgebildeten Elektrofachleuten ausgeführt werden. Die Sicherheitsrichtlinien und Normen des Elektrohandwerkes sind zu beachten. Arbeiten an der Elektroanlage dürfen nur bei freigeschalteter Stromzuführung erfolgen. Vor Inbetriebnahme sind Einbau und Elektroanschlüsse durch einen Sachkundigen / Sachverständi- gen zu prüfen.
  • Seite 11: Technische Daten

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 4 Technische Daten 500 kg / 1000 kg Type >HTP < HTP-05-800 HTP-10-800 HTP-05-1000 HTP-10-1000 ERGONOMIZER 192081630 192082893 192081632 192040152 Art.nr.: 192081633 192082894 192040153 192040171 192082895 192040199 192040172 192082896 192040200 192040201 Hublast bei gleichmäßiger Lastverteilung 1000 1000 [kg] [mm] 1000...
  • Seite 12: Geräuschentwicklung - Lärm

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 4.1 Geräuschentwicklung – Lärm Der zu erwartende max. Schalldruckpegel [dB(A)], in Abhängigkeit vom Lastanteil, ist nebenstehendem Diagramm entnehmen. Der Hubtisch ist so aufzustellen, dass sein Lärm nicht verstärkt wird. 4.2 Funktionsbeschreibung: Der hydr. Hubtisch ist eine Plattformhebebühne mit hydr. Antrieb. Über ein Scherensystem wird die Plattform durch einen (bzw.
  • Seite 13: Sicherheitsabstände

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 5.1 Sicherheitsabstände Der Hubtisch ist so anzuordnen, dass Quetsch- und Scherstellen durch ausreichenden Sicherheitsabstand zwischen bewegten Teilen und zwischen bewegten und festen Teilen vermieden werden. Diese Abstände sind wie folgt einzuhalten: für Finger für Zehen für Hände für Arme und geschlossene Hände für Füße für den Körper...
  • Seite 14 Hydraulischer Hubtisch Deutsch Nach Verbringen des Hubtisches an den Aufstellungsort und vorläufigem Abstellen in der Grube, kann dieser nach provisorischem Elektroanschluss (durch Elektrofachkraft) hochgefahren werden. Zu diesem Zwecke sind Bedienelemente und Anschlussleitungen vormontiert. Sollte der Hubtisch trotz Motorgeräusch nicht innerhalb kurzer Zeit heben, ist der Motor phasenver- dreht angeschlossen.
  • Seite 15 Hydraulischer Hubtisch Deutsch Der Grundrahmen ist durch Unterlegen genau in Waage zu stellen. Empfehlung: Schwingungs- und stoßfreie Befestigung des Hubtisches kann z.B. durch Verdübeln mit dem Hallenboden erfolgen. Empf. Dübel: z.B. Durchsteckanker HST M12/100-120; Bohrloch ø16 in § Beton. Anzahl: 4x §...
  • Seite 16: Oberer Endschalter (Option)

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch Nach Aufstellen muss ein Probelauf im unbelasteten sowie im belasteten Zustand erfolgen. Bei allen Arbeiten am ausgefahrenen Hubtisch, muss die Last von der Plattform genommen und die Abstützungen eingelegt werden. Nach kurzer Betriebszeit (spätestens nach 5 Betriebsstunden) sind sämtliche hydraulischen Verschraubungen sowie Schrauben- und Bolzenverbindungen des Hubtisches auf festen Sitz zu prüfen und ggf.
  • Seite 17: Steuerplatzanordnung - Allgemeine Hinweise

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 5.4 Steuerplatzanordnung – allgemeine Hinweise An gut sichtbarer Position ist ein Hinweis „Bedienung des Hubtisches nur durch Befugte“, dauerhaft anzubringen. Bedienelemente Der Bedienschalter bei Standardausführungen ist fest zu montieren. Bereits fest montierte Bedienstellen – z.B. am Geländer – dürften nicht entfernt werden. Der Taster für das Heben muss über dem Taster für das Senken angeordnet sein.
  • Seite 18: Elektroschaltplan Usp.01200900 >Basic-A

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 5.6 Elektroschaltplan USP.01200900 >Basic-A< Anschlüsse Klemmleiste 1 / L1 2 / L2 Stromversorgung 3 / L3 3x400V , 50Hz 4 / PE 1 / U 2 / V 1M1 Pumpenmotor 3 / W 4 / PE Y1 Sperrventil SK3 Sicherheitskontaktleiste SK1 Oberer Endschalter (Option)
  • Seite 19: Elektrischer Schaltplan

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 5.7 Elektrischer Schaltplan technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 20 Hydraulischer Hubtisch Deutsch technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 21 Hydraulischer Hubtisch Deutsch technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 22 Hydraulischer Hubtisch Deutsch technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 23 Hydraulischer Hubtisch Deutsch Absicherung und Anschluss hat nach örtlichen bzw. den Vorschriften des VDE zu erfolgen! Schutzmaßnahmen: Anschluss, Schutzmaßnahmen und Absicherung sind nach örtlichen, nationalen und interna- tionalen Vorschriften durchzuführen. technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 24: Vor Inbetriebnahme Prüfen

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 5.8 Vor Inbetriebnahme prüfen: richtige Polung, Drehrichtung, Zuordnung Befehlsgeräte (bei falscher Polung läuft der Motor zwar, es erfolgt aber § kein Hubvorgang). Sofort richtig anklemmen. Bei längerem Betrieb mit falsch gepoltem Motor kann es zu Schäden am Hydraulikaggregat kommen Schutzleitersystem;...
  • Seite 25: Bedienung

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 6 Bedienung Ein Hinweis „Bedienung des Hubtisches nur durch Befugte“ muss an einer gut sichtbaren Position an den Steuerplätzen dauerhaft angebracht werden. Bei Störungen ist der Betrieb sofort einzustellen und die Störung zu beseitigen. 6.1 Bedienung – allg. Hinweise Der Bediener muss während des Betriebes laufend die Last, sowie den Raum unter bzw.
  • Seite 26: Inspektions- Und Wartungsanleitung

    Reparatur Messanschluss M 16 für Manometer befindet sich am Pumpenaggregat. Hier kann ein Messgerät mit Messanschluss SMA3 angeschlossen werden. Bei Nichtnutzung Verschlusskappe schließen. z.B. durch Pfaff-silberblau Kundendienst. Die Lebensdauer des Hubtisches ist begrenzt, verschlissene Teile müssen rechtzeitig erneuert werden. technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV.
  • Seite 27: Hydraulikleitungen, Hydraulikschläuche

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 8 Hydraulikleitungen, Hydraulikschläuche Mindestspezifikationen fuer Hochdruckschlauch: HTP-5 und HTP-10: BCH1-4 DN6 gem. EN 857 1SC / ISO 11237 / Nennweite DN 6; Fabrikat: PARKER HTP-20: 301SN gem. EN 853 2SN / ISO 1436, Typ 2 / Nennweite DN10; Fabrikat: Parker Füllmenge: HTP-5 und HTP-10 (0,75kW-Aggregat): 2,5 Liter...
  • Seite 28: Überlaufventil - Überlastchutz

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 8.3 Überlaufventil – Überlastchutz Das Hydrauliksystem des Hubtisches wurde mit einem Überlaufventil ausgestattet, das den Hubtisch vor Überlastung schützt. Es wurde werkseitig auf ca. 110 % der Tragfähigkeit eingestellt. Das Wirkungsprinzip des Überlaufventils besteht in der mechanischen Reaktion des Ventils auf Überdruck. Im Falle des Auftretens von Überdruck (=Überlast), öffnet sich eine seitlicher Kanal und die Wirkflüssigkeit wird zum Behälter der Hydrokompakteinheit zurückgeführt.
  • Seite 29: Hydraulikschaltplan

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 9 Hydraulikschaltplan 9.1 Kompakteinheit 0,75kW Pos. DE / ENG Anzahl / Quantity Motor / Engine Zahnradpumpe / Gear pump Druckbegrenzungsventil / Relief valve Rückschlagventil / Check valve Stromregelventil mit Druckkompensation / Flow control valve with compensation 2/2-Wege Sitzventil / Solenoid valve Luftfilter / air filter Behälter / tank Hydr.
  • Seite 30: Kompakteinheit 1,5Kw

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 9.2 Kompakteinheit 1,5kW Pos. DE / ENG Anzahl / Quantity Motor / Engine Zahnradpumpe / Gear pump Druckbegrenzungsventil / Relief valve Rückschlagventil / Check valve Stromregelventil mit Druckkompensation / Flow control valve with compensation 2/2-Wege Sitzventil / Solenoid valve Luftfilter / air filter Behälter / tank Hydr.
  • Seite 31: Betriebsstörungen Und Ihre Ursachen

    Hydraulischer Hubtisch Deutsch 10 Betriebsstörungen und ihre Ursachen Störung Ursache Beseitigung Ölverlust im Zylinder Normaler Verschleiß der Dichtungs- Zylinder komplett auswechseln elemente Normaler Verschleiß der Dichtungs- Dichtungselemente auswechseln. elemente Hubtisch in unbelastetem Zustand ausfahren. Montagestützen einlegen. Hydrauliksystem durch Absenken drucklos machen. Öl aus Zylinder auslaufen lassen.
  • Seite 32: Ersatzteilliste

    Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 11 Ersatzteilliste Bei Bestellungen von Ersatzteilen geben Sie bitte die >Auftragsnummer + zugehörige ET-Nummer< an. Type Art. Nr. Geräte/Fabrik-Nr./Auftragsnummer Baujahr 11.1 Mechanik 500 kg / 1.000 kg technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 33 Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 500 kg / 1.000 kg Aufhängebügel Sicherheitskontaktleiste / 1100026 Safety frame catch Eckverbinder Sicherheitskontaktleiste / 1100027 Safety frame connector 11.2 Sicherheitskontaktleiste / 1100028 Langseite / long side Safety frame aluminum profile 11.1 Sicherheitskontaktleiste / 1100028 Kurzseite / short side Safety frame aluminum profile Endschalter Sicherheitskontaktleiste / 1200001...
  • Seite 34 Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 2.000 kg (Hub 800 mm und 1250 mm) technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve REV. 1.0 / 09.2020...
  • Seite 35 Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 2.000 kg (Hub 800 mm und 1250 mm) Aufhängebügel Sicherheitskontaktleiste / 1100026 Safety frame catch Eckverbinder Sicherheitskontaktleiste / 1100027 Safety frame connector 10.2 Sicherheitskontaktleiste / 1100028 Langseite / long side Safety frame aluminum profile 10.1 Sicherheitskontaktleiste / 1100028 Kurzseite / short side Safety frame aluminum profile...
  • Seite 36: Hydraulik

    Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 11.2 Hydraulik Bei Bestellungen von Ersatzteilen geben Sie bitte die >Auftragsnummer + zugehörige ET-Nummer< an. 500 kg und 1.000 kg / 0,75kW Teilename / Part name Art.nr. / Art.no. Beschreibung / Anzahl / Description Quantity Hydrokompakteinheit / Power unit (set) 01300900 0,75kW Druckbegrenzungsventil / Relief valve...
  • Seite 37 Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 2.000 kg (1,5kW) Teilename / Part name Art.nr. / Art.no. Beschreibung / Anzahl / Description Quantity Hydrokompakteinheit / Power unit (set) 0130026 1,5 kW Druckbegrenzungsventil / Relief valve 01300626 Rückschlagventil / Check valve 01300519 Stromregelventil mit Druckkompensation / 01300057-004 Release pressure valve with compensation 2/2-Wege Sitzventil /...
  • Seite 38: Beispiel Einer Kurzbedienungsanleitung

    Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 12 Beispiel einer Kurzbedienungsanleitung An gut sichtbarer Position ist eine Kurzbedienungsanweisung anzubringen. Folgender Text versteht sich lediglich als ein allgemeingültiger Vorschlag, der jeweils auf Vollständigkeit und Übereinstimmung mit der Anwendung vom Betreiber überprüft werden soll. Die Durchführung einer anwendungsbezogener Risikoanalyse ist grundsätzlich eine Aufgabe des Betreibers.
  • Seite 39: Andere Risiken Und Gefährdungen, Die Mit Dem Betrieb Verbunden Sind

    Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch 13 Andere Risiken und Gefährdungen, die mit dem Betrieb verbunden sind Hubtische sind Serienprodukte. Der Hersteller verfügt nicht immer über Informationen zu den jeweiligen Anwendungen. Deshalb ist der Anwender unbedingt zur Durchführung einer Risikoanalyse in konkreter Anwendung verpflichtet.
  • Seite 40 Hydraulischer Hubtisch ERGONOMIZER Deutsch Einfluss auf Potenzielle Gefährdung und Risiko Kundenseitige Maßnahmen zum Ausgleich des Gefährdungsniveaus Anwendung und Abhilfe Arbeitsplatz – Absturz der Ladung allgemein Nicht entsprechende Aufrechterhaltung des Niveaus (z. B. Gefährdung durch Abscherung oder Quetschung zwischen Montagearbeiten, beweglichen Teilen des Hebers und unbeweglichen Elementen der Wartung, Umgebung.
  • Seite 41: Ec-Declaration

    EG-Konformitätser- EC-Declaration Déclaration "CE" de klärung of Conformity Conformité im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie as defined by EC Machinery Directive conformément à la directive "CE" 2006/42/EG, Anhang II, Nr. 1A 2006/42/EC, annex II, No. 1A relative aux machines 2006/42/CE, Annexe II No. 1A Hiermit erklären wir, dass Herewith we declare that the supplied model of Nous déclarons que le modèle Hydraulischer Hubtisch...
  • Seite 42 EG-Konformitätser- EC-Declaration Déclaration "CE" de klärung of Conformity Conformité im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie as defined by EC Machinery Directive conformément à la directive "CE" 2006/42/EG, Anhang II, Nr. 1A 2006/42/EC, annex II, No. 1A relative aux machines 2006/42/CE, Annexe II No. 1A Hiermit erklären wir, dass Herewith we declare that the supplied model of Nous déclarons que le modèle Hydraulischer Hubtisch...
  • Seite 43: Anlage / Konformitätserklärung - Annex / Declaration Of Conformity

    14 Anlage / Konformitätserklärung – Annex / Declaration of Conformity Sonderausstattungen / Special equipment Ja / Yes Nein / No Der Hubtisch ausgerüstet mit Einrichtungen: / the lifting table is suited with devises for: ¨ ¨ ð für das Betreten der Plattform / trespass to the loading platform ¨...
  • Seite 44: Nachprüfung / Additional Test

    Nachprüfung / Additional test: Der Hubtisch inkl. Einbausituation und El. Anschluss wurde am der Abnahmeprüfung unterzogen. The lifting table, its assembly and electric connection were subject to a commissioning test on Ja / Yes Nein / No Sicherheitsabstände bezüglich Quetsch- und Scherstellen-Absicherung sind eingehalten ¨...
  • Seite 45: Prüfbuch / Test Protocol

    Prüfungsbefund für Hubtisch Nr.: Test Result for Lifting Table No.: 15 Prüfbuch / Test Protocol Prüfung / Test: Die Hebebühne wurde am einer Prüfung unterzogen. The lifting table was subject to a commissioning test on Ja / Yes Nein / No Dabei wurden Mängel festgestellt / The following faults were found: ¨...
  • Seite 46 Prüfungsbefund für Hubtisch Nr.: Test Result for Lifting Table No.: Prüfung / Test: Die Hebebühne wurde am einer Prüfung unterzogen. The lifting table was subject to a commissioning test on Ja / Yes Nein / No Dabei wurden Mängel festgestellt / The following faults were found: ¨...
  • Seite 47 Prüfungsbefund für Hubtisch Nr.: Test Result for Lifting Table No.: Prüfung / Test: Die Hebebühne wurde am einer Prüfung unterzogen. The lifting table was subject to a commissioning test on Ja / Yes Nein / No Dabei wurden Mängel festgestellt / The following faults were found: ¨...
  • Seite 48 Prüfungsbefund für Hubtisch Nr.: Test Result for Lifting Table No.: Prüfung / Test: Die Hebebühne wurde am einer Prüfung unterzogen. The lifting table was subject to a commissioning test on Ja / Yes Nein / No Dabei wurden Mängel festgestellt / The following faults were found: ¨...
  • Seite 49: Alle Standorte Finden Sie Auf / All Locations Can Be Found At

    Alle Standorte finden Sie auf / All locations can be found at www.liftingtable.eu Händler: Merchant / commerçant Firmenstempel/stamp/cachet de la maison Bei Inbetriebnahme Note name-plate data when taking Inscrire les données sur la plaque du Typenschilddaten eintragen: into operation: constructeur pendant l’utilisation : Type Type Type...

Inhaltsverzeichnis