Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installazione; Manutenzione - Ingersoll-Rand ARO PX15P-Serie Betriebshandbuch

1-1/2" membranpumpe 1:1 verhältnis (nichtmetallisch)
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
IT
= Pericoli o comportamenti pericolosi che
AVVERTENZA
potrebbero comportare lesioni person-
ali gravi, morte o gravi danni materiali.
= Pericoli o comportamenti pericolosi che
ATTENZIONE
potrebbero comportare lesioni person-
ali lievi o danni materiali.
= Importanti informazioni sull'installazione,
AVVISO
il funzionamento e la manutenzione.
DESCRIZIONE GENERALE
La pompa a diaframma ARO garantisce portate elevate anche
con una bassa pressione dell'aria e un'ampia compatibilità
con una vasta gamma di materiali. Fare riferimento al grafico
descrittivo dei modelli per le varie opzioni. Le pompe ARO
sono caratterizzate da una struttura anti-stallo, un motore
pneumatico modulare e sezioni fluidi.
Le pompe pneumatiche a doppio diaframma si servono del
differenziale di pressione tra le camere d'aria per creare in
maniera alternata una pressione di aspirazione e una di spin-
ta del fluido nelle camere, mentre le valvole di ritegno a sfera
garantiscono il flusso di spinta del fluido.
Il ciclo della pompa si avvia quando si applica una pressione
pneumatica e la pompa continua a pompare e mantenere
costante la domanda. Aumenta e mantiene la pressione del
circuito e smette di pompare una volta raggiunta la pressione
del circuito massima (dispositivo erogatore chiuso), ripren-
dendo a pompare all'occorrenza.
REQUISITI PNEUMATICI E DI LUBRIFICAZIONE
ECCESSIVA PRESSIONE DELL'ARIA. Può causare
AVVERTENZA
danni alla pompa, lesioni personali o danni a proprietà.
È consigliabile usare un filtro capace di filtrare particelle supe-
y
riori a 50 micron sull'alimentazione dell'aria. Non è necessaria
alcuna lubrificazione oltre al lubrificante dell'anello di tenuta
che viene applicato durante il montaggio o le riparazioni.
Se è presente aria lubrificata, assicurarsi che sia compati-
y
bile con gli anelli di tenuta e le guarnizioni nella sezione
motore pneumatico della pompa.

INSTALLAZIONE

Verificare il modello e la configurazione corretta prima
y
dell'installazione.
Stringere nuovamente tutti i dispositivi di fissaggio come
y
da specifiche prima dell'avvio.
Le pompe sono testate in acqua durante il montaggio. Prima
y
dell'installazione, sciacquare la pompa con un liquido compatibile.
Se si usa la pompa a diaframma in una situazione di ali-
y
mentazione forzata (ingresso ad iniezione), si consiglia di
installare una "valvola di ritegno" nell'ingresso dell'aria.
Le tubature di alimentazione del materiale devono avere almeno lo
y
stesso diametro del raccordo del collettore di ingresso della pompa.
Il manicotto di alimentazione del materiale deve essere di tipo rin-
y
forzato e non pieghevole, compatibile con la sostanza pompata.
I tubi devono essere adeguatamente supportati. Non uti-
y
lizzare la pompa per supportare i tubi.
Utilizzare raccordi flessibili (quali manicotti) per l'aspirazione
y
e lo scarico. Queste connessioni non devono essere rigide e
dovrebbero essere compatibili con la sostanza pompata.
Fissare i piedi della pompa a diaframma su una superficie ido-
y
nea (piana e regolare) per evitare danni causati da vibrazioni.
Le pompe destinate a essere sommerse devono avere com-
y
ponenti bagnati e non, compatibili con la sostanza pompata.
y Kynar® è un marchio registrato di Arkema Inc. y Loctite® e 242 sono marchi registrati di Henkel Loctite Corporation y
y ARO® è un marchio registrato di Ingersoll Rand Company y Santoprene® è un marchio registrato di Monsanto Company, concesso in licenza ad Advanced Elastomer Systems, L.P. y
Pagina 24
y Lubriplate® è un marchio registrato di Lubriplate Division (Fiske Brothers Refining Company) y
Le pompe sommerse devono essere dotate di un tubo di
y
scarico sopra il livello del liquido. Il tubo di scarico deve
essere conduttivo e messo a terra.
La pressione dell'ingresso di aspirazione ad iniezione non
y
deve superare 0,69 bar (10 psig).
ISTRUZIONI D'USO
Lavare sempre la pompa con un solvente compatibile con
y
il materiale pompato, se il materiale pompato è soggetto
a "solidificazione" quando rimane inutilizzato a lungo.
Scollegare l'alimentazione dell'aria dalla pompa se questa
y
deve rimanere inutilizzata per qualche ora.
RICAMBI E KIT DI MANUTENZIONE
Per l'identificazione dei ricambi e le informazioni sui kit di
manutenzione fare riferimento alle tabelle e alle descrizioni
dei ricambi riportate nelle pagine da 25 a 28.
I ricambi ARO indicati come "Ricambi Smart" sono studiati
y
per le riparazioni rapide e la riduzione dei tempi di fermo.
I kit di manutenzione sono destinati a due tipi diversi di fun-
y
zioni delle pompe a diaframma:1. SEZIONE PNEUMATICA, 2.
SEZIONE FLUIDI. La sezione fluidi è ulteriormente suddivisa per
distinguere i materiali optional specifici per ogni componente.

MANUTENZIONE

Accertarsi che il piano di lavoro sia pulito per proteggere le
y
parti mobili interne particolarmente delicate dalla contam-
inazione di sporcizia e oggetti estranei durante le opera-
zioni di smontaggio e di rimontaggio per la manutenzione.
Registrare con precisione le attività di manutenzione inser-
y
endo la pompa nel programma di manutenzione preventiva.
Prima dello smontaggio, eliminare il materiale rimasto
y
nel collettore di uscita capovolgendo la pompa per farne
fuoriuscire il materiale.
SMONTAGGIO DELLA SEZIONE FLUIDI
1. Rimuovere il collettore di uscita (61), il collettore di ingresso (60).
2. Rimuovere le sfere (22), gli anelli di tenuta (19 e 33) e le sedi (21).
3. Rimuovere i tappi fluido (15).
NOTA: Solo i modelli con diaframma in PTFE hanno un diaframma
principale (7) e un diaframma di supporto (8). Fare riferimento al
riquadro specifico dell'illustrazione relativa alla Sezione fluidi.
4. Rimuovere la vite del diaframma (6), il diaframma (7) o i
diaframmi (7 / 8) e la rondella di supporto (5).
NOTA: Attenzione a non lasciare graffi o segni sulla superficie
dell'asta del diaframma (1).
RIMONTAGGIO DELLA SEZIONE FLUIDI
Riassemblare il tutto seguendo la procedura inversa. Fare
y
riferimento alla sezione sui requisiti di coppia di pagina 26.
Pulire e ispezionare tutte le parti. Sostituire le parti usu-
y
rate o danneggiate con nuove parti, se necessario.
Lubrificare l'asta del diaframma (1) e l'anello "U" (144) con
y
grasso Lubriplate FML-2 (confezione di grasso 94276 in-
clusa nel kit di manutenzione).
Per i modelli con diaframma in PTFE: il diaframma in San-
y
toprene (8) va installato con il lato contrassegnato da "AIR
SIDE" (lato aria) rivolto verso il corpo centrale della pompa.
Installare il diaframma in PTFE (7) con il lato contrassegnato
da "FLUID SIDE" (lato fluidi) rivolto verso il tappo fluido (15).
Ricontrollare le impostazioni di coppia dopo che la pompa è
y
stata riavviata ed è rimasta in funzione per qualche istante.
PX15P-XXX-XXX-AXXX (it)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis