Seite 1
CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS SINTOLETTORE CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD RDS-EMPFÄNGER CD RDS-ONTVANGER CD RDS ПРИЕМНИК Owner’s Manual DEH-142UB Mode d’emploi Manuale d’istruzioni DEH-141UB Manual de instrucciones Bedienungsanleitung DEH-140UB Handleiding Руководство пользователя DEH-140UBB...
Seite 2
Should this unit fail to operate properly, please ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in health. contact your dealer or nearest authorized Germany.
Seite 3
(TP) A TP station is tuned in. tuning is 50 kHz. When AF or TA is on, the tuning ! Use an optional Pioneer USB cable (CD- step automatically changes to 100 kHz. It may be (repeat) Track or folder repeat is on.
Section Operating this unit Operating this unit Tuner Storing and recalling stations Removing the front panel to protect your unit from Selecting a source for each band 1 Press SRC/OFF to cycle between: theft Basic operations 1 Press the detach button to release the front TUNER (tuner)—CD (built-in CD player)—USB Using preset tuning buttons panel.
Seite 5
Section Operating this unit Operating this unit Use M.C. to select the desired file name OTHERS Local seek tuning lets you tune in to only those Stopping playback of files on a USB storage de- (or folder name). radio stations with sufficiently strong signals for vice EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), CUL- 1 You may disconnect the USB storage device at...
This setting allows you to switch your source to Audio adjustments Display the function name. USB automatically. # (DEH-142UB, DEH-140UB and DEH-140UBB) 1 Press M.C. to turn the plug and play function Press M.C. to display the main menu. Press SRC/OFF and hold until function name ap- on or off.
— Vehicles with a 12-volt battery and negative battery drain or a malfunction. ! If the embedded language and the selected Only for DEH-142UB, DEH-140UB and DEH- ! The black cable is ground. Ground cables for grounding. language setting are not the same, text infor- 140UBB.
(max. 300 mA 12 V DC). ! Do not use unauthorized parts as this may c Yellow/black cause malfunctions. Only for DEH-142UB, DEH-140UB and DEH- ! Consult your dealer if installation requires 140UBB. drilling of holes or other modifications to the...
Error messages clock display When you contact your dealer or your nearest is turned on. 1 Trim ring Pioneer Service Center, be sure to note the error The display You did not per- Perform operation 1 Nut 2 Notched tab message.
Seite 10
Appendix Additional information Additional information Do not use cracked, chipped, warped, or other- Message Cause Action Message Cause Action Message Cause Action wise damaged discs as they may damage the play- NO AUDIO The inserted Replace the disc. SKIPPED The connected Play an audio file ERROR-19 Communication...
Seite 11
Appendix Additional information Additional information USB storage device Compressed audio Supplemental information Playback of copyright-protected files: Not compati- compatibility (disc, USB) Connections via USB hub are not supported. Only the first 32 characters can be displayed as a Partitioned USB storage device: Only the first par- file name (including the file extension) or a folder Do not connect anything other than a USB stor- tition can be played.
Appendix Additional information Additional information 1 Create a file name that includes numbers streaming via internet, intranets and/or other Specifications WMA decoding format ..Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch audio) that specify the playback sequence (e.g., networks or in other electronic content distribu- (Windows Media Player) General...
Seite 14
éviterez ainsi les effets l’appareil. l’affichage de démonstration. Pour les détails, négatifs potentiels sur l’environnement et la ! Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seu- reportez-vous à la page 19, Réglages initiaux. santé publique. lement en Allemagne. ! Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons pro- venant de l’extérieur.
Seite 15
1 Tournez M.C. pour régler l’heure. PRÉCAUTION station TP . EUR (Langue européenne)—RUS (Russe) ! Utilisez un câble USB Pioneer optionnel (CD- 2 Appuyez sur M.C. pour sélectionner les minu- 2 Appuyez sur M.C. pour confirmer la sélection. (répéti- La fonction de répétition tes.
Seite 16
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Remarques Syntoniseur Retrait de la face avant pour protéger l’appareil Choix d’une source ! Vous pouvez configurer les options de menu 1 Appuyez sur SRC/OFF pour parcourir les op- contre le vol Opérations de base dans les réglages initiaux.
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Remarque POPULAR BSM (mémoire des meilleures stations) SEEK (réglage de la touche droite/gauche) La fonction AF (recherche des autres fréquences POP MUS (Musique populaire), ROCK MUS La fonction BSM (mémoire des meilleures sta- Vous pouvez assigner une fonction aux touches possibles) de cet appareil peut être mise en ser- (Rock), EASY MUS (Musique légère), OTH MUS...
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Utilisez M.C. pour sélectionner le nom de Avance ou retour rapide Pause de la lecture S.RTRV (sound retriever) fichier (ou nom de dossier) désiré. 1 Appuyez de façon continue sur c ou d. 1 Appuyez sur 4/PAUSE pour mettre en pause Améliore automatiquement l’audio compressé...
! Si FM a été choisie comme source, vous ne ment votre source sur USB. Seulement pour DEH-142UB, DEH-140UB et DEH- 1 Appuyez sur M.C. pour activer ou désactiver la pouvez pas afficher la fonction SLA.
Coupure du son lunette arrière, connectez-le à la borne d’ali- la masse du négatif. mentation de l’amplificateur d’antenne. Seulement pour DEH-142UB, DEH-140UB et — Haut-parleurs avec une puissance de sortie ! Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la DEH-140UBB.
Seite 21
(max. 300 mA 12 V ment) CC). 3 Connectez avec des câbles RCA (vendus sé- c Jaune/noir parément) Seulement pour DEH-142UB, DEH-140UB et 4 Vers la sortie arrière DEH-140UBB. 1 Entrée cordon d’alimentation 5 Haut-parleur arrière Si vous utilisez un équipement avec la fonc- 2 Sortie arrière...
Section Installation Installation ! Des performances optimales sont obtenues Fixez le manchon de montage en utilisant Montage arrière DIN Tirez l’appareil hors du tableau de bord. quand l’appareil est installé à un angle infé- un tournevis pour courber les pattes métalli- Déterminez la position appropriée où...
Quand vous contactez votre distributeur ou le La sécurité est Suivez les instruc- lecture pétition de lec- tition de lecture. vant être lus. Service d’entretien agréé par Pioneer le plus activée sur le tions du périphé- change de ture, l’étendue SKIPPED Le disque inséré...
Seite 24
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires N’introduisez aucun objet dans le logement pour Lors de l’utilisation de disques dont la surface de Message Causes possi- Action correc- Message Causes possi- Action correc- CD autre qu’un CD. l’étiquette est imprimable, vérifiez les instructions bles tive bles...
Seite 25
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires DualDiscs Disque Séquence des fichiers audio Fréquence d’échantillonnage : 16 kHz à 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation) Sur cet appareil, l’utilisateur ne peut pas affecter Les DualDiscs sont des disques à deux faces avec Dossiers pouvant être lus : jusqu’à...
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires Tableau des caractères Caractéristiques techniques Format de décodage MP3 ........MPEG-1 & 2 Couche Audio 3 Windows Media est une marque déposée ou cyrilliques Format de décodage WMA Généralités une marque commerciale de Microsoft ........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ca- Tension d’alimentation ..
Seite 28
Per umana. dettagli, vedere Impostazioni iniziali a pagina 33. ! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania. ! Mantenere sempre il volume basso abba- stanza da poter udire i suoni provenienti dal-...
! Alcuni caratteri potrebbero non essere visualiz- (TP) 2 Premere M.C. per selezionare i minuti. ATTENZIONE zati correttamente. ! Utilizzare un cavo USB Pioneer opzionale 3 Ruotare M.C. per regolare i minuti. 1 Ruotare M.C. per selezionare l’impostazione (ripeti- È attiva la funzione di riprodu- 4 Premere M.C.
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Note Sintonizzatore Rimozione del frontalino per proteggere l’unità dai Selezione di una sorgente ! È possibile configurare le opzioni di menu 1 Premere SRC/OFF per passare in rassegna: furti Funzionamento di base nelle impostazioni iniziali. Per informazioni 1 Premere il tasto di rimozione per sganciare il TUNER (Sintonizzatore)—CD (Lettore CD in- dettagliate sulle impostazioni, vedere Impo-...
Seite 31
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Memorizzazione e richiamo delle CD/CD-R/CD-RW e dispositivi CLASSICS La ricerca di sintonia in modo locale consente di stazioni per ciascuna banda di memoria USB sintonizzare solo le stazioni radio con segnali L. CLASS (Musica classica leggera), CLASSIC (Mu- radio sufficientemente potenti per una buona rice- Uso dei tasti di preselezione sintonia sica classica)
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Visualizzazione delle Operazioni avanzate tramite i REPEAT (riproduzione ripetuta) FAD/BAL (dissolvenza/regolazione del bilancia- informazioni di testo tasti speciali mento) 1 Premere M.C. per selezione di un intervallo di 1 Premere M.C. per visualizzare la modalità di riproduzione ripetuta.
PW SAVE (risparmio energetico) 2 Ruotare M.C. per regolare il volume della sor- Ora—Minuto DEMO (impostazione del display di dimostrazio- Solo per i modelli DEH-142UB, DEH-140UB e DEH- 3 Ruotare M.C. per regolare l’orologio. gente. 140UBB. Intervallo di regolazione: +4 - –4 FM STEP (passo di sintonizzazione FM) Attivando questa funzione, è...
Silenziamento del suono cavo negativo dell’altoparlante. — Non legare mai assieme cavi negativi di più Solo per i modelli DEH-142UB, DEH-140UB e altoparlanti. DEH-140UBB. ! Quando questa unità è accesa, i segnali di L’audio viene silenziato automaticamente quan-...
Seite 35
Importante CC). ! Controllare tutti i collegamenti e i sistemi c Giallo/nero prima dell’installazione finale. Solo per i modelli DEH-142UB, DEH-140UB e ! Non utilizzare componenti non approvati, DEH-141UB DEH-140UBB. poiché potrebbero provocare malfunziona- Se si utilizza un apparecchio dotato di funzio- menti.
Seite 36
Sezione Installazione Installazione ! Durante l’installazione, per assicurare la cor- Assicurare la fascetta di montaggio utiliz- Montaggio DIN posteriore Inserire le chiavi di estrazione fornite su retta dissipazione del calore quando si utiliz- zando un cacciavite per piegare le linguette entrambi i lati dell’unità...
PROTECT Tutti i file nel Sostituire il disco. Pioneer più vicino, accertarsi di annotare il mes- tiene file protetti Windows Media bia imprevedi- tuta, l’intervallo riproduzione ripe- disco inserito saggio di errore.
Seite 38
Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari Linee guida per l’uso corretto La formazione di condensa potrebbe temporanea- Messaggio Causa Azione Messaggio Causa Azione mente limitare le prestazioni del lettore. In tal Dischi e lettori ! Collegare un di- N/A USB Il dispositivo ERROR-19 Errore di comu- Eseguire una...
Seite 39
Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari Compatibilità audio Informazioni supplementari Dispositivo di memoria USB Durante la guida fissare saldamente il dispositivo compresso (dischi, USB) di memoria USB. Non lasciar cadere il dispositivo Per i nomi dei file (incluse le estensioni) o i nomi Gerarchia delle cartelle riproducibili: fino a otto li- di memoria USB sul fondo della vettura, dove po- delle cartelle, è...
Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari Disco Copyright e marchi registrati Dati tecnici Rapporto segnale/rumore ........94 dB (a 1 kHz) (rete IEC-A) La sequenza di selezione delle cartelle o altre Numero di canali ..... 2 (stereo) iTunes Generali operazioni potrebbero risultare differenti, a se- Formato di decodifica MP3 Alimentazione ....
Seite 41
Appendice Informazioni supplementari I prodotti DEH-142UB, DEH-141UB, DEH- 140UB e DEH-140UBB sono conformi al DM 28/8/1995, N° 548, ottemperando alle pre- scrizioni di cui al DM 25/6/1985 (par. 3, All. A) e DM 27/8/1987 (All. I). Nota Caratteristiche tecniche e design sono soggetti...
Seite 42
Nota dental, Asia, Oriente Próximo, África y Oceanía. nario o con el centro de servicio PIONEER darle el mejor uso posible. Es muy importante El uso en otras áreas puede causar una recep- Las operaciones se realizan incluso si se cance- autorizado más cercano.
Seite 43
3 Gire M.C. para ajustar los minutos. PRECAUCIÓN zada. EUR (idioma europeo)—RUS (ruso) ! Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- 4 Pulse M.C. para confirmar la selección. 2 Pulse M.C. para confirmar la selección. (repeti- La repetición de carpeta o U50E) para conectar el reproductor de audio Aparece QUIT.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Notas Sintonizador Extracción del panel delantero para proteger la Selección de una fuente ! Se pueden configurar las opciones del menú 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: unidad contra robo Funcionamiento básico en los ajustes iniciales.
Seite 45
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Almacenamiento y recuperación CLASSICS La sintonización por búsqueda local le permite Reproducción de canciones de un dispositivo de de emisoras para cada banda sintonizar sólo las emisoras de radio con señales almacenamiento USB L.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Visualización de información de Operaciones avanzadas mediante REPEAT (repetición de reproducción) PRESET EQ (recuperación de ecualizador) texto el uso de botones especiales 1 Pulse M.C. para seleccionar la gama de repeti- 1 Pulse M.C.
Seite 47
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la función está integrada en un idioma europeo occidental la función aparezca en el display. de búsqueda PI automática. Sólo para DEH-142UB, DEH-140UB y DEH- # (DEH-141UB) como en ruso. 140UBB. ! Si el idioma integrado y el idioma seleccionado Presione M.C.
— Nunca corte el aislamiento del cable de ali- Conexiones Esta unidad Cable de alimentación mentación de esta unidad para compartir la DEH-142UB, DEH-140UB y DEH-140UBB Importante corriente con otros equipos. La capacidad de ! Cuando esta unidad se instale en un ve- corriente del cable es limitada.
Seite 49
Instalación antena automática (máx. 300 mA 12 V CC). c Amarillo/negro Importante Sólo para DEH-142UB, DEH-140UB y DEH- ! Compruebe todas las conexiones y sistemas 140UBB. antes de la instalación final. Deje un amplio espacio Si utiliza un equipo con función de silencia-...
2 Carcasa con su concesionario o con el servicio técnico repetición de de la gama de nuevo la gama de 3 Salpicadero o consola oficial de Pioneer más cercano. reproducción repetición de re- repetición de re- cambia de producción, la producción.
Seite 51
Apéndice Información adicional Información adicional Dispositivo de almacenamiento USB Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución ERROR-07, Se ha producido Cambie la llave PROTECT Todos los archi- Transfiera archi- CHECK USB El conector Compruebe que ! Active Plug and 10, 11, 12, un error eléctri-...
Seite 52
Apéndice Información adicional Información adicional Compatibilidad con audio No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- Mensaje Causa Resolución comprimido (disco, USB) químicas en la superficie de los discos. miento USB firmemente. No deje caer el dispositi- ERROR-23 El dispositivo de El dispositivo de...
Seite 53
Apéndice Información adicional Información adicional Información complementaria Dispositivo de almacenamiento Disco Copyright y marcas registradas La secuencia de selección de carpetas u otras iTunes operaciones pueden diferir, dependiendo del Sólo se pueden visualizar los primeros 32 caracte- Apple e iTunes son marcas comerciales de software de codificación o escritura.
Apéndice Información adicional Especificaciones Formato de decodificación MP3 ........MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Formato de decodificación WMA Generales ........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V per- (audio 2 canales) misible) (Windows Media Player)
Seite 56
Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funk- den Entsorgungsweise bitte an die zuständige cher gelöscht. tionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händ- Gemeindeverwaltung. ler oder an die nächstgelegene PIONEER- Hinweis Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu Kundendienststelle. Funktionseinstellungen werden selbst dann ab- entsorgende Produkt der erforderlichen Verar- geschlossen, wenn das Menü...
Audio-Players/USB-Speichergeräts ein optio- ! Bestimmte Zeichen werden ggf. nicht ord- stellt. wählen. nales USB-Kabel von Pioneer (CD-U50E). nungsgemäß angezeigt. 3 Drehen Sie M.C., um die Minuten einzustellen. Werden Zusatzgeräte direkt angeschlossen, 1 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstel-...
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Um die Einstellungen abzuschließen, dre- Tuner Entfernen der Frontplatte zum Schutz vor Dieb- Wählen einer Programmquelle hen Sie M.C., um zu YES zu wechseln. 1 Drücken Sie SRC/OFF, um zwischen den fol- stahl # Wenn Sie die Einstellung erneut vornehmen Grundlegende Bedienvorgänge 1 Drücken Sie die Taste zum Entriegeln der...
Seite 59
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Speichern und Abrufen von CD/CD-R/CD-RW-Discs und L. CLASS (Leichte klassische Musik), CLASSIC LOCAL (Lokal-Suchlaufabstimmung) Radiostationen für jedes Band USB-Speichermedien (Klassische Musik) Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nach Verwendung der Stationstasten OTHERS Stationen mit ausreichender Signalstärke für Grundlegende Bedienvorgänge einen guten Empfang gesucht.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Hinweis Erweiterte Bedienvorgänge mit Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu Drehen Sie M.C., um die gewünschte wechseln, und drücken Sie FUNCTION, um Audio-Funktion zu wählen. Trennen Sie USB-Speichermedien bei Nichtver- speziellen Tasten die angezeigte Option zu wählen.
Quelle beim Einschalten des Motors ! Der MW/LW-Lautstärkepegel kann ebenfalls Nur für DEH-142UB, DEH-140UB und DEH- 1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus auf- automatisch zu USB. Wenn Sie das USB-Spei- mit dieser Funktion eingestellt werden.
Stromversorgungsleistung des Abschalten des Tons Kabels beeinträchtigt. — Verwenden Sie eine Sicherung, die den vorge- Nur für DEH-142UB, DEH-140UB und DEH- gebenen Leistungsmerkmalen entspricht. 140UBB. — Verdrahten Sie das negative Lautsprecherka- Die Tonausgabe wird automatisch stummge- bel niemals direkt mit der Erde.
Seite 63
Automatikantennenrelais (max. 300 mA 12 V 2 Leistungsverstärker (separat erhältlich) Gleichspannung). 3 Verbindung mit Cinch-Kabeln (separat er- c Gelb/Schwarz hältlich) Nur für DEH-142UB, DEH-140UB und DEH- 4 Zum Heckausgang 140UBB. 5 Hecklautsprecher Wenn Sie ein Gerät mit Stummschaltfunk- tion verwenden, verbinden Sie diesen Draht...
Abschnitt Installation Installation ! Optimale Leistung kann durch eine Installa- Befestigen Sie den Montagerahmen mit- DIN-Rückmontage Führen Sie die mitgelieferten Extrak- tion des Geräts in einem Winkel unter 60° er- hilfe eines Schraubendrehers: Die Metall- tionsschlüssel an beiden Geräteseiten ein, Bestimmen Sie die geeignete Position, klammern sind in eine sichere Position (90°) bis sie in der richtigen Position einrasten.
Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler medium ange- dium an. zeige um. den durchge- chen Fällen erst hören. oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- schlossen. führt. nach einer Ver- dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Feh- zögerung zu FRMT READ Nach dem Wie-...
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Handhabungsrichtlinien Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Discs und Player ! Schließen Sie NO AUDIO Es sind keine Übertragen Sie N/A USB Das ange- ERROR-19 Kommunikation Führen Sie einen Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der Musiktitel vor- die Audio-Dateien schlossene...
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Kompatible komprimierte Zusätzliche Informationen Kondensation kann eine vorübergehende Störung Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des USB- Audio-Formate (Discs, USB- der Player-Leistung zur Folge haben. Warten Sie in Speichermediums während der Fahrt. Lassen Sie Von Dateinamen (einschließlich der Dateierweite- diesem Fall etwa eine Stunde ab, bis sich der das USB-Speichermedium nicht auf den Boden Speichermedien)
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen USB-Speichermedium Disc Copyright und Marke Technische Daten Die bei der Ordnerauswahl oder einem anderen iTunes Allgemein Bedienvorgang angewendete Reihenfolge kann Abspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (Tole- Apple und iTunes sind Warenzeichen von Apple sich je nach der verwendeten Codierungs- bzw.
Seite 69
Anhang Zusätzliche Informationen WMA-Decodiermodus ..Vers. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2- Kanal-Audio) (Windows Media Player) WAV-Signalformat .... Lineare PCM und MS ADPCM (nicht komprimiert) USB-Standard-Spezifikation ........USB 2.0 Full Speed Maximale Stromversorgung ........500 m A Min. Speicherkapazität ..256 MB USB-Klasse .....
Seite 70
Bij problemen veroorzaken. bruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevol- ! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in gen voor het milieu en de volksgezondheid. Als dit toestel niet naar behoren functioneert, Duitsland gebruikt.
Seite 71
EUR (Europese taal)—RUS (Russisch) 4 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen. keersinfor- met verkeersinformatie (TP- middel van een Pioneer USB-kabel (CD- 2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen. matie) zender). U50E) (optioneel) met dit toestel. Sluit ze niet QUIT verschijnt.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Bediening van het toestel Opmerkingen Gemeenschappelijke Het voorpaneel tegen diefstal verwijderen Een signaalbron selecteren ! U kunt de menu-opties instellen in de begin- 1 Druk op de toets Losmaken om het voorpaneel 1 Druk op SRC/OFF om over te schakelen tus- bedieningsfuncties voor instellingen.
Seite 73
Hoofdstuk Bediening van het toestel Bediening van het toestel Weergave van RDS-informatie Functie-instellingen Handmatig afstemmen (stap voor stap) Als deze functie is ingeschakeld, stemt het toestel wijzigen 1 Druk op c of d. alleen af op zenders waarvan het signaal vol- Druk op M.C.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Bediening van het toestel Bestanden en fragmenten in de Songs op een USB-opslagapparaat afspelen Het afspelen onderbreken S.RTRV (sound retriever) lijst selecteren en afspelen 1 Open het deksel van de USB-poort. 1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre- Verbetert automatisch de weergave van gecompri- 2 Sluit een USB-opslagapparaat aan via een ken (pauze) of te hervatten.
USB overgeschakeld. Alleen voor DEH-142UB, DEH-140UB en DEH- ! Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt, 1 Druk op M.C. om Plug en Play in of uit te scha- 140UBB.
Uitschakeling van het geluid booster. — Luidsprekers van 50 W (uitgangswaarde) en ! Verbind de blauw/witte kabel nooit met de Alleen voor DEH-142UB, DEH-140UB en DEH- 4 ohm tot 8 ohm (impedantiewaarde). voedingsaansluiting van een externe verster- 140UBB. ! Om kortsluiting, oververhitting en storingen ker of automatische antenne.
Seite 77
Dit toestel kan geïnstalleerd worden via een Belangrijk c Geel/zwart voor- of achtermontage. ! Controleer alle aansluitingen en systemen Alleen voor DEH-142UB, DEH-140UB en DEH- Gebruik voor installatie in de handel verkrijgbare voordat u de installatie voltooit. 140UBB. onderdelen. ! Gebruik geen onderdelen van andere fabri- Als u apparatuur met dempingsfunctie ge- kanten;...
Seite 78
Hoofdstuk Installatie Installatie Zet de montagebehuizing vast door met DIN-achtermontage Trek het toestel uit het dashboard. een schroevendraaier de metalen lipjes op Bepaal de juiste positie waar de gaten in hun plaats te buigen (90°). de klem en in de zijde van het toestel op een lijn liggen.
Windows Me- zijn beveiligd. wordt onver- selecteerde be- op de disc zijn disc. met uw leverancier of Pioneer-servicecentrum. diaä DRM 9/10 wachts gewij- reik gewijzigd door digitaal zijn beveiligd. zigd. worden wan-...
Aanhangsel Aanvullende informatie Aanvullende informatie Aanwijzingen voor het gebruik Condens en vochtvorming kunnen de werking van Melding Oorzaak Actie Melding Oorzaak Actie de speler tijdelijk negatief beïnvloeden. Laat de Discs en de player ! Gebruik een op- N/A USB Het aangesloten ERROR-19 Communicatie- Probeer de vol-...
Aanhangsel Aanvullende informatie Aanvullende informatie Bijkomende informatie USB-opslagapparaat Maak het USB-opslagapparaat stevig vast voordat Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 u gaat rijden. Zorg dat het niet op de grond valt Alleen de eerste 32 tekens van de bestandsnaam Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep omdat het dan onder het rem- of gaspedaal te- Windows Media Audio Professional, Lossless, (inclusief de extensie) of mapnaam worden weer-...
Aanhangsel Aanvullende informatie Aanvullende informatie Disc Copyright en handelsmerken Technische gegevens WMA-decoderingsformaat ........Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 De mapvolgorde en andere instellingen zijn af- (2 kan. audio) iTunes Algemeen hankelijk van de software die voor het coderen (Windows Media Player) Spanningsbron ....
Демонстрационный режим включается авто- и появления дыма. ном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕ- матически, если в течение 30 секунд не ис- ! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для ЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ. Держите данное пользуются никакие функции и при повороте использования только в Германии. руководство под рукой для обращения к...
# Если вы хотите выполнить настройку позже, минающих устройств с интерфейсом USB падноевропейских языков. сводок) поверните M.C. и выберите NO. используйте USB-кабель Pioneer (CD- ! При несовместимости настроек встроенно- В случае выбора NO настройка в установочном Тюнер настроен на TP- U50E, приобретается отдельно), посколь- го...
Seite 86
Раздел Управление устройством Управление устройством Тюнер Чтобы завершить настройку, поверни- Снятие передней панели в целях защиты от Выбор источника сигнала те M.C. и выберите YES. кражи 1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для последова- Основные операции # Если нужно изменить настройки, поверните 1 Чтобы...
Seite 87
Раздел Управление устройством Управление устройством Сохранение и вызов из памяти BSM (запоминание лучших станций) SEEK (настройка левой и правой кнопок) POP MUS (поп-музыка), ROCK MUS (рок-музы- радиостанций для каждого ка), EASY MUS (легкая музыка), OTH MUS Функция BSM (запоминание лучших станций) Правой...
Seite 88
Раздел Управление устройством Управление устройством Расширенные функции с Настройка функций С помощью M.C. выберите нужное Ускоренная перемотка вперед или назад имя файла (или папки). использованием специальных 1 Нажмите и удерживайте кнопку c или d. Нажмите M.C., чтобы открыть главное кнопок ! При...
гую станцию с такой же программой даже во Откройте название функции. ки. са) время вызова предварительной настройки. # (DEH-142UB, DEH-140UB и DEH-140UBB) OFF (выкл)—LOW (низкий)—HI (высокий) 1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю- 1 Для вызова меню настройки нажмите M.C. Нажмите и удерживайте кнопку SRC/OFF, пока на...
Seite 90
! Во избежание короткого замыкания, пере- провод к клемме питания усилителя ан- 1 Нажмите M.C. для выбора нужной настрой- грева или неисправностей обязательно тенны. Только для DEH-142UB, DEH-140UB и DEH- ки. соблюдайте следующие указания. ! Запрещается подсоединять сине-белый 140UBB .
Seite 91
Подсоедините синий/белый кабель. 300 мА 12 В постоянного тока). 2 Усилитель мощности (приобретается от- c Желтый/черный дельно) Только для DEH-142UB, DEH-140UB и 3 Подключите с помощью кабелей RCA DEH-140UBB . (приобретаются отдельно) Если используется оборудование, имею- 4 К выходу заднего канала...
Seite 92
Раздел Установка Установка ! Перегрев полупроводникового лазера Переднее крепление стандарта DIN 5 Винт (M4 × 8) ! При установке декоративной рамки сторо- приведет к его выходу из строя. Разме- # Убедитесь, что устройство надежно закрепле- на рамки с язычком должна быть направ- Вставьте...
Звук появится, FRMT READ подключите его. Для обращения к торговому представителю ный режим. операций. ходит задерж- когда с дисплея или в ближайший сервисный центр Pioneer ка между исчезнет сооб- На подключен- Отключите Диапазон по- В зависимости Выберите диа- обязательно запомните сообщение об ошиб- началом...
Приложение Дополнительная информация Дополнительная информация Рекомендации по Конденсация может временно ухудшить рабо- Сообщение Причина Действие Сообщение Причина Действие обращению с изделием ту проигрывателя. Оставьте его для адаптации Все файлы на Перенесите ау- Сбой связи. Выполните сле- PROTECT ERROR-19 к более высокой температуре примерно на запоминаю- диофайлы, не...
Seite 95
Приложение Дополнительная информация Дополнительная информация Поддержка сжатых При движении автомобиля надежно закрепите Файловая система: ISO 9660 уровень 1 и 2, аудиофайлов (компакт- запоминающее устройство USB. Не роняйте Romeo, Joliet Расширение: .wav запоминающее устройство USB на пол, где диск, USB) Воспроизведение нескольких сессий: поддер- оно...
Приложение Дополнительная информация Дополнительная информация Последовательность Технические характеристики Учитывайте, что в некоторых системных сре- через Интернет, локальных сетях и/или дру- дах невозможно установить порядок вос- гих сетях или в других электронных системах воспроизведения Общие произведения. распространения, таких как системы платно- аудиофайлов...
В соответствии со статьей 5 закона Рос- сийской Федерации «О защите прав по- требителей» и постановлением правительства Российской Федерации № Стандартная спецификация USB 720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe ........USB 2.0 полноскоростной Максимальный ток питания NV оговаривает следующий срок службы ........500 m А...
Seite 100
先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: (02) 2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 9樓901-6室 電話: (0852) 2848-6488 ã 2011 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. ã 2011 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande <KOMZX> <11F00000> <CRD4593-A/N> EW...