GB
Installation
2.1
Ceiling mounting
Fastening the MBA device to
the ceiling must be done with
officially approved fasteners. In
the dimensioning of the fastening
the following unit weights should
be taken into account.
Installation procedure:
1. Mark the distance to the
ceiling and drill.
2. For connection assemble
possible required bends.
3. Mount the MBA device with
fasteners (for concrete including
consoles)
T
Type
Weight in kg
2.2
Louvre adjustment
When adjusting the louvres of the
MBA devices the following must
be observed:
• The devices should be mounted
at a height of 2.5m to fall
outside the danger zone (contact
protection).
• Setting of the louvres must be
done when the unit is turned off.
• All louvres of the MBA devices
can be seperately set.
DE
Installation
Deckenmontage
Die Befestigung der Tanner
MBA Geräte an der bauseitigen
Decke, hat mit bauaufsichtlich
zugelassenen
Befestigungsmitteln (Dübel,
Schrauben für Zugzone) zu
erfolgen. Bei der Dimensionierung
der Befestigungselemente
sind Gerätegewichte zu
berücksichtigen.
Montageablauf:
1. Abstandsmaße an der Decke
anzeichnen und bohren.
2. Für den PWW-Anschluss
eventuell erforderliche Rohrbögen
montieren.
3. MBA mit
Befestigungselementen
montieren (bei Betondecke inkl.
Konsolen)
T
Type
Gewicht in kg
Lamellenverstellung
Bei der Einstellung der Lamellen
von MBA-Geräten ist zu beachten:
• Die Geräte sind außerhalb des
Gefahrenbereichs (Berührungs-
schutz) oberhalb 2,5 m
Raumhöhe zu montieren.
• Die Einstellung der Lamellen
muss bei abgeschaltetem
Gerät (Reparaturschalter)
erfolgen.
• Alle Lamellen der MBA-Geräte
sind einzeln per Hand
einstellbar.
PL
Montaż
Montaż sufitowy
Montaż sufitowy urządzenia
MBA należy przeprowadzać przy
użyciu elementów montażowych
posiadających oficjalną
aprobatę. W celu odpowiedniego
doboru rozmiaru elementów
montażowych, należy wziąć pod
uwagę następujące wagi.
Procedura dotycząca montażu:
1. Zaznacz odległość do sufitu i
wywierć otwór.
2. Do wykonania podłączenia
zastosuj wszelkie wymagane
kolana.
3. Zamontuj urządzenie MBA przy
użyciu elementów montażowych
(z uwzględnieniem konsol
montażowych w przypadku
montażu do betonu)
T
Typ
Waga w kg
Regulacja żaluzji
Podczas regulowania żaluzji
urządzenia MBA, należy
przestrzegać następujących
wytycznych:
• Urządzenia należy zamontować
na wysokości 2.5m, aby
znajdowały się poza strefą
zagrożenia (ochrona kontaktu).
• Żaluzje należy ustawiać, gdy
urządzenie jest wyłączone.
• Wszystkie żaluzje urządzenia
MBA można ustawiać oddzielnie.
RO
Instalarea
Montare pe tavan
Montarea unitatii MBA pe
tavan trebuie efectuata cu
elemente de fixare aprobate.
Pentru dimensiunile corecte ale
elementelor de fixare trebuie
luata in considerare si greutatea
unitatii.
Procedura de instalare:
1. Marcati distanta pana la tavan
iar apoi gauriti.
2. In unele situatii, pot fi
necesare coturi pentru
asamblare.
3. Montati unitatea MBA cu
elementele de fixare ( incluzand
console pentru fixare pe beton)
T
Tip
Greutatea in kg
Reglarea jaluzelelor
Cand reglati jaluzelele unitatii
MBA , trebuie sa luati in
considerare:
• Unitatea trebuie montata la o
inaltime de 2.5 m pentru a fi in
afara zonei de pericol (protectie
contact)
• Reglarea jaluzelelor trebuie
realizata atunci cand unitatea
este oprita.
• Jaluzelele unitatii MBA pot fi
reglate separat, una cate una.
2
9