Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HP LaserJet Enterprise M406 Serie Benutzerhandbuch
HP LaserJet Enterprise M406 Serie Benutzerhandbuch

HP LaserJet Enterprise M406 Serie Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet Enterprise M406 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HP LaserJet Enterprise M406, M407
Benutzerhandbuch
www.hp.com/support/ljM406
www.hp.com/support/ljM407

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP LaserJet Enterprise M406 Serie

  • Seite 1 HP LaserJet Enterprise M406, M407 Benutzerhandbuch www.hp.com/support/ljM406 www.hp.com/support/ljM407...
  • Seite 3 HP LaserJet Enterprise M406, M407 Benutzerhandbuch ZUSAMMENFASSUNG Dieses Handbuch enthält Informationen zu Konfiguration, Nutzung, Garantie, Sicherheit und Umweltschutz.
  • Seite 4: Rechtliche Hinweise

    Produkt bzw. Dienst. Keine der hier zur Verfügung gestellten Informationen kann als Microsoft®, Windows® und Windows Server® eine zusätzliche Garantiezusage ausgelegt sind in den USA eingetragene Marken der werden. HP haftet nicht für technische oder Microsoft Corporation. redaktionelle Fehler bzw. Auslassungen in diesem Dokument. ®...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Druckerübersicht......................................1 Warnsymbole......................................1 Potenzielle Gefahr von Stromschlägen ..............................2 Druckeransichten ....................................3 Vorderansicht des Druckers.................................3 Rückansicht des Druckers ................................3 Übersicht über das Bedienfeld ..............................4 Druckerspezifikationen..................................7 Technische Daten ..................................7 Unterstützte Betriebssysteme..............................8 Lösungen für das mobile Drucken............................10 Druckerabmessungen ................................10 Stromverbrauch..................................12 Elektrische Spezifikationen...............................
  • Seite 6 Drucken über den High-Speed USB 2.0-Anschluss (kabelgebunden) ..................59 Methode 1: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über die Menüs des Druckerbedienfelds ....59 Methode 2: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) ............................59 5 Verwalten des Druckers ..................................
  • Seite 7 Einführung....................................78 Methode 1: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über das Bedienfeld des Druckers......... 78 Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss)................................... 79 Die Meldung „Patrone ist bald leer“ oder „Patrone ist fast leer“ wird auf dem Bedienfeld des Druckers oder auf dem eingebetteten Webserver (Embedded Web Server, EWS) angezeigt.................
  • Seite 8 Das Netzwerk erscheint nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerke................137 Das drahtlose Netzwerk funktioniert nicht ..........................137 Reduzieren von Störungen in einem drahtlosen Netzwerk ....................138 Anhang A Service und Support ................................139 HP Herstellergarantie ..................................139 GB, Irland und Malta .................................140 Österreich, Belgien, Deutschland und Luxemburg......................141 Belgien, Frankreich und Luxemburg............................141 Italien......................................142...
  • Seite 9 Kroatisch ....................................147 Lettland......................................148 Litauen .......................................148 Estland .......................................148 Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJet- Tonerpatrone .....................................149 Eingeschränkte Garantieerklärung für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits ..........149 HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial ...................150 HP Website zum Schutz vor Fälschungen.............................150 In der Tonerpatrone gespeicherte Daten............................150...
  • Seite 10 Substanzentabelle (Taiwan) ................................162 Weitere Informationen ..................................162 Anhang C Zulassungsinformationen..............................163 Gesetzlich vorgeschriebene Angaben............................163 Modellspezifische Zulassungsnummer ..........................163 Regulierungsmitteilung der Europäischen Union und des Vereinigten Königreichs .............163 FCC-Bestimmungen .................................164 Kanada – Industry Canada ICES-003: Konformitätserklärung..................164 VCCI-Erklärung (Japan) ................................164 EMC-Erklärung (Korea)................................164 EMV-Erklärung (China)................................164 Anleitung für das Netzkabel ..............................164 Erklärung zum Netzkabel (Japan)............................165 Lasersicherheit ..................................165 Laserangaben für Finnland..............................165...
  • Seite 11: Druckerübersicht

    ● Beitritt zu Support-Foren ● Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen ● Warnsymbole Seien Sie vorsichtig vor, wenn Ihr HP Drucker ein Warnsymbol anzeigt, und gehen Sie entsprechend den Beschreibungen der Symbole vor. Achtung: Stromschlaggefahr ● Achtung: Heiße Oberfläche ● Achtung: Körperteile von beweglichen Teilen fernhalten ●...
  • Seite 12: Potenzielle Gefahr Von Stromschlägen

    Achtung: Scharfe Kanten ● Warning ● Potenzielle Gefahr von Stromschlägen Nehmen Sie diese wichtigen Sicherheitsinformationen zur Kenntnis. Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden. ● Befolgen Sie stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie dieses Produkt verwenden, um die ●...
  • Seite 13: Druckeransichten

    Druckeransichten Identifizieren Sie bestimmte Teile des Druckers und des". Vorderansicht des Druckers Identifizieren Sie die Teile an der Vorderseite des Druckers. Abbildung 1-1 Vorderansicht des Druckers Nummer Beschreibung Farbiges 2,7-Zoll-Bedienfeld ohne Touchscreen mit 10-Tasten Freigabetaste der vorderen Klappe (Zugang zur Tonerpatrone) Ein/Aus-Taste Fach 3 (optional) Fach 2...
  • Seite 14: Übersicht Über Das Bedienfeld

    Abbildung 1-2 Rückansicht des Druckers Nummer Beschreibung USB-Anschluss für Job-Speicherung oder Anschlusszubehör HINWEIS: Möglicherweise ist der Anschluss abgedeckt. USB-Anschluss für direkte Verbindung mit einem Computer Ethernet-Anschluss Netzanschluss Fach 3 (optional) HINWEIS: Fach 3 wird beim Einlegen von Papier im Format A4 oder Legal vergrößert. Staubschutzdeckel für Fach 2 HINWEIS: Die Staubabdeckung wird beim Einlegen von Papier im Format A4 oder Legal nach oben geklappt.
  • Seite 15 Abbildung 1-3 Übersicht über das Bedienfeld Option Steuer- Beschreibung Taste Zurücksetzen Wählen Sie die Schaltfläche Zurücksetzen aus, um Änderungen zu löschen, einen angehaltenen Drucker wieder in einen betriebsbereiten Zustand zu versetzen, ausgeblendete Fehler anzuzeigen und Standardeinstellungen wiederherzustellen (einschließlich des Sprach- und Tastaturlayouts).
  • Seite 16 HP Web Services: Anzeige von Informationen zum Anschließen des Druckers und Senden des Auftrags an den Drucker mit HP Web Services (ePrint) ab. Bietet eine Liste von Hilfethemen oder Informationen zu einem Thema, Taste „Hilfe“ wenn der Home-Bildschirm, eine App, eine Option oder eine Funktion verwendet wird.
  • Seite 17: Druckerspezifikationen

    Verbindungsspezifikationen Verbindungsfunktionen M406dn M407dn 10/100/1000 Ethernet LAN-Verbindung mit IPv4 und IPv6 Hi-Speed USB 2.0 HP Jetdirect LAN-Zubehör Optional Optional HP Jetdirect 3100w-Zubehör für Wi-Fi, BLE, NFC und Optional Optional berührungslose Kartenlesung Tabelle 1-3 Druckspezifikationen Druckfunktionen M406dn M407dn Druckt 38 Seiten pro Minute auf Papier im Format A4 und 40 Seiten...
  • Seite 18: Unterstützte Betriebssysteme

    HP Druckertreibers herunterladen. macOS: Dieser Drucker unterstützt Mac-Computer. Laden Sie HP Easy Start entweder von 123.hp.com oder von der Supportseite für Ihren Drucker herunter, und verwenden Sie das Programm dann zum Installieren des HP Druckertreibers. Rufen Sie die Website 123.hp.com auf.
  • Seite 19 Dienst dann, eine JetAdvantage Management Connector-(JAMc-) Instanz im Netzwerk ausfindig zu machen. Wird eine JAMc-Instanz gefunden, wird der Dienst „HP Smart Device Agent Base“ über JAMc sicher auf einen vollständigen Smart Device Agent aktualisiert, womit gedruckte Seiten in einem Managed Print Services-(MPS-)Konto bilanziert werden können.
  • Seite 20: Lösungen Für Das Mobile Drucken

    Der Dateiname lautet HPSmartDeviceAgentBase. Lösungen für das mobile Drucken HP hat mehrere Mobil-Lösungen im Angebot, um einfaches Drucken auf einem HP Drucker von einem Laptop, Tablet, Smartphone oder einem anderen Mobilgerät zu ermöglichen. Die vollständige Liste und weitere Informationen darüber, welche Lösung am besten geeignet ist, finden Sie unter www.hp.com/go/MobilePrinting.
  • Seite 21 Tabelle 1-7 Abmessungen der Modelle M406, M407 Maße Vollständig geschlossener Drucker Vollständig geöffneter Drucker 1. Breite 381 mm 381 mm 2. Höhe 220 mm 241 mm 3. Tiefe 357 mm 781 mm Gewicht (mit 8,5 kg 8,5 kg Druckpatrone) Abbildung 1-5 Abmessungen für das optionale 550-Blatt-Fach Tabelle 1-8 Abmessungen für das optionale 550-Blatt-Fach...
  • Seite 22: Stromverbrauch

    Abbildung 1-6 Abmessungen für den Drucker mit dem optionalen 550-Blatt-Fach Tabelle 1-9 Abmessungen für den Drucker mit dem optionalen 550-Blatt-Fach Maße Vollständig geschlossener Drucker Vollständig geöffneter Drucker 1. Breite 381 mm 381 mm 2. Höhe 349 mm 372 mm 3. Tiefe 357 mm 781 mm Gewicht (mit...
  • Seite 23: Geräuschemission

    10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit Konfiguration der Produkthardware und Softwareinstallation Grundlegende Konfigurationsanleitungen werden in dem im Lieferumfang enthaltenen Hardware­ Installationshandbuch erläutert. Weitere Anleitungen finden Sie auf der Kundendienst-Webseite von HP. Öffnen Sie http://www.hp.com/support/ljM406 für die HP Kompletthilfe für den Drucker, die die folgenden...
  • Seite 24 Herunterladen von Software- und Firmware-Aktualisierungen ● Beitritt zu Support-Foren ● Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen ● Suchen nach Anleitungen zur Verwendung des Windows-Tools zum Hinzufügen von Druckern. ● Kapitel 1 Druckerübersicht...
  • Seite 25: Papierfächer

    Briefumschläge und Etiketten, und wie Sie die Papierfächer verwenden. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/ljM406. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 26 Öffnen Sie Fach 1, indem Sie die Griffe an der linken und rechten Seite des Fachs fassen und nach unten ziehen. Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus. Klappen Sie für langes Papier die Fachverlängerung heraus, um das Papier zu stützen. Kapitel 2 Papierfächer...
  • Seite 27 Drücken Sie die Arretierung an der rechten Papierführung nach unten, und verschieben Sie die Papierführungen auf das richtige Format. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Stellen Sie sicher, dass das papier vollständig unterhalb der Halterungen und unterhalb der Markierungen für die maximale Stapelhöhe befindet. Informationen zum Ausrichten des Papiers finden Sie unter Papierausrichtung in Fach 1 auf Seite 18 Einlegen in Papierfach 1...
  • Seite 28: Papierausrichtung In Fach 1

    Sie drücken die Arretierung an der rechten Papierführung herunter, und passen Sie dann die Papierführungen so an, dass sie den Papierstapel leicht berühren, das Papier aber nicht verbiegen. Starten Sie den Druckvorgang über die Software auf Ihrem Computer. Achten Sie darauf, dass im Treiber Art und Größe des Papiers, das über das Fach bedruckt soll, richtig richtig sind.
  • Seite 29: Einlegen Von Papier In Fach 2

    Tabelle 2-1 Papierausrichtung in Fach 1 (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Einlegen von Papier in Fach 2 Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 2 durch. Papierfach 2 laden Gehen Sie zum Einlegen von Papier in Fach 2 folgendermaßen vor. Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis zu 250 Blatt Papier mit 75 g/m Öffnen Sie Fach 2.
  • Seite 30 Passen Sie die Führungen für die Papierbreite an, indem Sie die Anpassungsverriegelungen an den Führungen zusammendrücken und dann die Führungen entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben. Vergrößern Sie das Fach für das Legal­ Papierformat, indem Sie den vorderen Riegel zusammendrücken und vorne am Fach ziehen. HINWEIS: Wenn Fach 2 mit dem Legal- Papierformat befüllt ist, ist es ab der...
  • Seite 31: Fach 2 Papierausrichtung

    Achten Sie darauf, dass das Papier an allen vier Ecken flach im Fach liegt. Schieben Sie die Papierlängs- und -querführungen nach innen an den Papierstapel heran, bis sie bündig anliegen. HINWEIS: Um Papierstaus zu vermeiden, legen Sie nicht zu viel Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass sich die Oberkante des Stapels unterhalb der Markierung für die maximale Papiermenge befindet.
  • Seite 32: Verwenden Des Alternativen Briefkopfmodus

    Tabelle 2-2 Papierausrichtung in Fach 2 (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Briefkopfpapier oder 2-seitiger Druck Druckseite oben Vordrucke Oberkante in Richtung der Vorderseite des Fachs Verwenden des alternativen Briefkopfmodus Mit der Funktion Alternativer Briefkopfmodus können Sie Briefkopf- oder vorgedrucktes Papier für alle Druckaufträge auf dieselbe Weise in das Fach einlegen, unabhängig davon, ob Sie das Papier einseitig oder beidseitig bedrucken möchten.
  • Seite 33: Einlegen Von Papier In Fach 3 (Optionales Zubehör)

    Fächer verwalten Alternativer Briefkopfmodus Wählen Sie (Ein). Einlegen von Papier in Fach 3 (optionales Zubehör) Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 3 durch. Einlegen von Papier in Fach 3 Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis zu 550 Blatt Papier mit 75 g/m ACHTUNG: Bedrucken Sie über Fach 3 weder Umschläge noch Etiketten oder Papierformate, die nicht unterstützt werden.
  • Seite 34 Passen Sie die Führungen für die Papierbreite an, indem Sie die Anpassungsverriegelung an der linken Führung zusammendrücken und dann die Führungen entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben. A4 / A5 Passen Sie die Führungen für die Papierlänge an, indem Sie die Anpassungsverriegelung zusammendrücken und dann die Führung entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben.
  • Seite 35: Fach 3 Papierausrichtung

    Schieben Sie das Fach vollständig in den Drucker hinein. Starten Sie den Druckvorgang über die Software auf Ihrem Computer. Achten Sie darauf, dass im Treiber Art und Größe des Papiers, das über das Fach bedruckt werden soll, richtig eingestellt sind. Fach 3 Papierausrichtung Wenn Sie Papier verwenden, für das eine spezielle Ausrichtung erforderlich ist, legen Sie es entsprechend den Informationen in der folgenden Tabelle ein.
  • Seite 36: Verwenden Des Alternativen Briefkopfmodus

    Tabelle 2-3 Fach 3 Papierausrichtung (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Briefkopfpapier oder 2-seitiger Druck Druckseite oben Vordrucke Oberkante in Richtung der Vorderseite des Fachs Verwenden des alternativen Briefkopfmodus Mit der Funktion Alternativer Briefkopfmodus können Sie Briefkopf- oder vorgedrucktes Papier für alle Druckaufträge auf dieselbe Weise in das Fach einlegen, unabhängig davon, ob Sie das Papier einseitig oder beidseitig bedrucken möchten.
  • Seite 37: Einlegen Und Drucken Von Umschlägen

    Öffnen Sie folgende Menüs: Kopieren/Drucken oder Drucken Fächer verwalten Alternativer Briefkopfmodus Wählen Sie (Ein). Einlegen und Drucken von Umschlägen Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen und Drucken von Umschlägen durch. Verwenden Sie zum Drucken von Umschlägen nur Fach 1. In Fach 1 können bis zu 10 Umschläge eingelegt werden.
  • Seite 38: Einlegen Und Drucken Von Etiketten

    Tabelle 2-4 Umschlagausrichtung Papierfach Vorgehensweise zum Einlegen Fach 1 Druckseite oben Schmalseite mit der Frankierungsstelle voran Einlegen und Drucken von Etiketten Sie zum Drucken auf Etikettenbögen Fach 1. Etiketten werden von Fach 2 und den optionalen 550-Blatt-Fächern nicht unterstützt. Manuelle Zufuhr von Etiketten Verwenden Sie den manuellen Zufuhrmodus, um Etikettenbögen zu drucken.
  • Seite 39: Ausrichtung Des Etikettenbogens

    bestimmten Fachs ist nicht erforderlich. Wurde beispielsweise das Fach 2 für Etiketten konfiguriert, wird der Drucker das Fach 2 zum Drucken verwenden. Wurde Fach 3 für Etiketten installiert und konfiguriert und nicht Fach 2, verwendet der Drucker das Fach 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
  • Seite 40 Kapitel 2 Papierfächer...
  • Seite 41: Verbrauchsmaterial, Zubehör Und Teile

    Feld für die Adresse/URL die IP-Adresse oder den Hostnamen des Druckers ein, um auf den Webserver zuzugreifen. Der integrierte Webserver (Embedded Web Server, EWS) enthält einen Link zur HP Website, auf der Optionen zum Kauf von HP Originalverbrauchsmaterial bereitgestellt werden. Verbrauchsmaterialien und Zubehör Informationen zu Verbrauchsmaterialien und Zubehör, die für Ihren Drucker verfügbar sind.
  • Seite 42 Original HP 77X LaserJet­ Ersatztonerkartusche Schwarz CF277X Tonerkartusche mit hoher mit erweiterter Kapazität Reichweite, schwarz HINWEIS: Nur Modelle M407. Tabelle 3-6 Zubehör Option Beschreibung Teilenummer 550-Blatt-Papierfach für den HP LaserJet Optionale 550-Blatt-Papierzufuhr (Fach 3) D9P29A Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
  • Seite 43: Vom Kunden Reparierbare Teile

    Bauteile mit dem Vermerk Zwingend vom Kunden ersetzbar in der Spalte Austausch durch Kunden müssen ● vom Kunden selbst installiert werden – es sei denn, der Kunde bezahlt Servicemitarbeiter von HP für die Ausführung der Reparatur. Für diese Bauteile wird in der HP Druckergarantie kein Vor-Ort- oder Return-to­...
  • Seite 44: Konfigurieren Der Verbrauchsmaterialeinstellungen Für Hp Tonerpatronenschutz

    Patronenrichtlinie: Über diese Funktion wird der Drucker vor gefälschten Tonerpatronen geschützt, da ● dadurch nur Patronen von HP im Drucker eingesetzt werden dürfen. Die Verwendung der Patronen von HP gewährleistet die bestmögliche Druckqualität. Bei der Installation einer Patrone, bei es sich nicht um eine HP Originalpatrone handelt, wird im Bedienfeld des Druckers gemeldet, dass die Patrone nicht autorisiert ist, und es werden Informationen zur weiteren Vorgehensweise angezeigt.
  • Seite 45: Verwenden Des Integrierten Hp Webservers (Ews) Zum Aktivieren Der Funktion Patronenrichtlinie

    Verwenden des Bedienfelds des Druckers zum Deaktivieren der Funktion „Patronenrichtlinie“ Über das Bedienfeld des Druckers kann ein Netzwerkadministrator die Funktion „Patronenrichtlinie“ deaktivieren. Damit wird die Einschränkung aufgehoben, dass nur Originalpatronen von HP verwendet werden können. Navigieren Sie auf dem Startbildschirm des Druckerbedienfelds zur Anwendung Einstellungen, und wählen...
  • Seite 46: Aktivieren Oder Deaktivieren Der Funktion „Patronenschutz

    Öffnen Sie einen Webbrowser. Geben Sie die IP-Adresse oder den Hostnamen genau so in die Adresszeile ein, wie sie bzw. er auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt wird. Drücken Sie auf der Computertastatur die Eingabetaste. Der integrierte HP Webserver wird geöffnet. HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass der Zugriff auf die Website eventuell nicht sicher ist, wählen Sie die Option zum Aufrufen der Website.
  • Seite 47: Verwenden Des Integrierten Hp Webservers (Ews) Zum Aktivieren Der Funktion Patronenschutz

    Patronenschutz Wählen Sie Aus. Verwenden des integrierten HP Webservers (EWS) zum Aktivieren der Funktion Patronenschutz Ein Netzwerkadministrator kann über den EWS die Funktion Patronenschutz aktivieren. Dadurch wird verhindert, dass dem Drucker zugeordnete Patronen gestohlen und in anderen Druckern verwendet werden.
  • Seite 48 Patrone geschützt wird, deaktivieren Sie die Funktion, bevor Sie die neue Patrone installieren. Durch das Deaktivieren der Funktion wird der Schutz von bereits installierten Patronen nicht aufgehoben. Deaktivieren der Funktion Patronenschutz über den integrierten HP Webserver (EWS) Ein Netzwerkadministrator kann über den EWS die Funktion Patronenschutz deaktivieren. Damit wird der Schutz für alle neuen Tintenpatronen im Drucker aufgehoben.
  • Seite 49: Austauschen Der Tonerkartusche

    (10.57.0X Geschützte <Farbe>-Patrone) bzw. dem Bestand von Druckern Tonerpatrone. verwendet werden, für die ursprünglich der HP Patronenschutz für die Patrone eingerichtet wurde. Mit der Funktion „Patronenschutz“ kann ein Administrator Patronen darauf beschränken, dass sie nur in einem Drucker oder einem Bestand von Druckern funktionieren.
  • Seite 50 Tabelle 3-11 Verbrauchsmaterialien – Nur für den Vertrieb in Europa, dem Nahen Osten, Russland, GUS und Afrika Option Beschreibung Trommelnummer Teilenummer Original HP 59A LaserJet­ Standardersatztonerkartusche CF259A Tonerkartusche, schwarz Schwarz Original HP 59X LaserJet­ Ersatztonerkartusche Schwarz CF259X Tonerkartusche mit hoher mit erweiterter Kapazität...
  • Seite 51: Entfernen Und Ersetzen Der Patrone

    Nummer Beschreibung Speicherchip Bildtrommel ACHTUNG: Berühren Sie nicht die Bildtrommel. Fingerabdrücke können die Druckqualität beeinträchtigen. ACHTUNG: Sollte Toner auf Ihre Kleidung gelangen, entfernen Sie ihn mit Hilfe eines trockenen Tuchs und waschen Sie die Kleidungsstücke anschließend in kaltem Wasser. Durch heißes Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest.
  • Seite 52 Öffnen Sie die vordere Klappe. Entfernen Sie die verbrauchte Tonerkartusche aus dem Drucker. Nehmen Sie die neue Tonerkartusche aus dem Karton, und ziehen Sie an der Lasche an der Verpackung. Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
  • Seite 53 Nehmen Sie die Tonerkartusche aus der geöffneten Verpackung. Legen Sie die verbrauchte Tonerkartusche in die Verpackung, damit sie recycelt werden kann. Halten Sie die Tonerkartusche an beiden Enden und wiegen Sie sie vorsichtig hin und her, um den Toner gleichmäßig in der Kartusche zu verteilen. Richten Sie die Tonerkartusche an den Führungswalzen im Drucker aus.
  • Seite 54 Schließen Sie die vordere Klappe. Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
  • Seite 55: Drucken

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Drucken...
  • Seite 56: Automatischer Beidseitiger Druck (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
  • Seite 57: Drucken Mehrerer Seiten Pro Blatt (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
  • Seite 58: Auswählen Der Papiersorte (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Papier/Qualität.
  • Seite 59: Druckaufträge (Macos)

    Drucken von Wasserzeichen auf ein Dokument ● Druckaufträge (macOS) Drucken Sie mit Hilfe der Drucksoftware von HP für macOS, die Optionen für den beidseitigen Druck und für das Drucken mehrerer Seiten auf einem Blatt einschließt. Druckanleitung (macOS) Verwenden Sie die Option zum Drucken aus einer Softwareanwendung heraus, um den Drucker und grundlegende Optionen für Ihren Druckjob auszuwählen.
  • Seite 60: Manueller Beidseitiger Druck (Macos)

    Drucken auf Papier, das vom Duplexer nicht unterstützt wird. HINWEIS: Diese Funktion ist verfügbar, wenn Sie den HP Druckertreiber installieren. Wenn Sie AirPrint verwenden, steht sie möglicherweise nicht zur Verfügung. Klicken Sie auf das Menü Datei und dann auf Drucken.
  • Seite 61: Weitere Druckaufgaben

    ● Klicken Sie auf die Schaltfläche Drucken. Weitere Druckaufgaben Suchen Sie nach Informationen im Internet für das Durchführen typischer Druckaufgaben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support/ljM406. Anleitungen zum Durchführen von Druckaufgaben wie den folgenden sind verfügbar: Erstellen und Verwenden von Druckverknüpfungen ●...
  • Seite 62: Erstellen Eines Gespeicherten Jobs (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Jobspeicherung.
  • Seite 63: Erstellen Eines Gespeicherten Jobs (Macos)

    Klicken Sie auf die Taste OK, um das Dialogfeld Dokumenteigenschaften zu schließen. Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf die Taste Drucken, um den Auftrag zu drucken. Erstellen eines gespeicherten Jobs (macOS) Speichern Sie Jobs auf dem USB-Flash-Laufwerk für privates oder späteres Drucken. Klicken Sie auf das Menü...
  • Seite 64: Drucken Eines Gespeicherten Auftrags

    Klicken Sie auf Drucken, um den Druckjob zu verarbeiten. Drucken eines gespeicherten Auftrags Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Job zu drucken, der im Druckerspeicher gespeichert ist. Wählen Sie auf dem Startbildschirm des Bedienfelds des Druckers Drucken aus Jobspeicher aus.
  • Seite 65: Mobiles Drucken

    (z. B. Festplatte) des Druckgeräts gespeichert werden, wenn die Jobspeicherungsfunktion verwendet wird. Mobiles Drucken HP hat mehrere Mobil- und ePrint-Lösungen im Angebot, um einfaches Drucken an einen HP Drucker von einem Laptop, Tablet, Smartphone oder einem anderen Mobilgerät zu ermöglichen.
  • Seite 66: Ändern Des Wi-Fi Direct-Namen

    Verwenden Sie HP ePrint zum Drucken von Dokumenten, indem Sie diese als E-Mail-Anhang von einem beliebigen E-Mail-fähigen Gerät aus an die E-Mail-Adresse des Druckers senden. Verwenden Sie HP ePrint zum Drucken von Dokumenten, indem Sie sie als E-Mail-Anhang an die E-Mail-Adresse des Druckers von jedem E-Mail-fähigen Gerät aus senden.
  • Seite 67: Airprint

    Ausgewählte Anwendungen von Drittanbietern ● Um AirPrint zu verwenden, muss der Drucker mit demselben Netzwerk (Subnetz) wie das Apple-Gerät verbunden sein. Weitere Informationen zur Verwendung von AirPrint und den damit kompatiblen HP Druckern finden Sie unter www.hp.com/go/MobilePrinting. HINWEIS: Überprüfen Sie die Versionsnummer, bevor Sie AirPrint über eine USB-Verbindung verwenden.
  • Seite 68: Aktivieren Des Usb-Anschlusses Zum Drucken

    Wählen Sie Druck von USB-Laufwerk aktivieren aus. Methode 2: Aktivieren des USB-Ports über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie das Bedienfeld des Druckers, um den USB-Anschluss zum Drucken zu aktivieren. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste „Informationen“...
  • Seite 69: Drucken Von Dokumenten Über Usb (Tastatur-Bedienfeld)

    Methode 2: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Anschluss zu aktivieren. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drucken von Dokumenten über USB (Tastatur-Bedienfeld)
  • Seite 70 Öffnen Sie einen Webbrowser. Geben Sie die IP-Adresse oder den Hostnamen genau so in die Adresszeile ein, wie sie bzw. er auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt wird. Drücken Sie auf der Computertastatur die Eingabetaste. Der integrierte HP Webserver wird geöffnet. HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass der Zugriff auf die Website eventuell nicht sicher ist, wählen Sie die Option zum Aufrufen der Website.
  • Seite 71: Verwalten Des Druckers

    Verwenden Sie den integrierten HP Webserver zum Verwalten der erweiterten Druckfunktionen. Einführung Mit dem integrierten HP Webserver können Sie vom Computer aus die Druckfunktionen verwalten. Sie brauchen die Einstellungen nicht direkt am Drucker vorzunehmen. Anzeigen von Statusinformationen für den Drucker ●...
  • Seite 72: Zugreifen Auf Den Integrierten Hp Webserver (Ews)

    Wenn der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, ist der integrierte HP Webserver automatisch verfügbar. HINWEIS: Außerhalb der Netzwerk-Firewall kann nicht auf den integrierten HP Webserver zugegriffen werden. Zugreifen auf den integrierten HP Webserver (EWS) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den EWS zu öffnen.
  • Seite 73: Register Informationen

    Beschreibung Gerätestatus Zeigt den Druckerstatus und die geschätzte verbleibende Gebrauchsdauer des HP Verbrauchsmaterials an. Die Seite zeigt zudem die für die einzelnen Fächer eingerichtete Papiersorte und das Format an. Wenn Sie die Standardeinstellungen ändern möchten, klicken Sie auf Einstellungen ändern.
  • Seite 74: Registerkarte Allgemein

    Benennung des Druckers und Zuweisung einer Postennummer an ihn. Geben Sie den Namen des Hauptansprechpartners an, der Informationen zum Drucker erhalten soll. Sprache Legen Sie fest, in welcher Sprache die Informationen für den integrierten HP Webservers angezeigt werden sollen. Firmware-Aktualisierung Laden Sie Firmware-Aktualisierungsdateien für diesen Drucker herunter, und installieren Sie...
  • Seite 75: Liste Andere Verknüpfungen

    HP Instant Support Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Lösungen zu Druckerproblemen finden können. Einkauf von Verbrauchsmaterial Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Informationen zum Erwerb von HP Original­ Verbrauchsmaterial wie Patronen und Papier erhalten. Produktunterstützung Leitet Sie weiter zur Support-Website für den Drucker, auf der Sie Hilfe zu allgemeinen...
  • Seite 76: Registerkarte Verbrauchsmaterial

    Ein- und Einschalten erforderlich sein könnte (z. B. ein 49-Fehler), automatisch wiederhergestellt werden kann. Online-Hilfe Link zur cloudbasierten Online-Hilfe von HP zur Unterstützung bei der Behebung von Druckerproblemen. Diagnosedaten Exportiert Druckerinformationen in eine Datei, die anschließend vom HP Techniksupport für eine ausführliche Problemanalyse herangezogen werden kann.
  • Seite 77: Registerkarte Sicherheit

    Überprüft, ob die Sicherheitsfunktionen entsprechend den erwarteten Systemparametern ausgeführt werden. Registerkarte HP Web-Services Mit den Optionen auf der Registerkarte HP Web-Services können Sie HP Webdienste für den Drucker konfigurieren und aktivieren. Um HP ePrint nutzen zu können, müssen Sie HP Webdienste aktivieren. Tabelle 5-8 Registerkarte HP Web-Services des integrierten HP Webservers Menü...
  • Seite 78: Registerkarte Netzwerk

    Richten Sie den Netzwerkdruck von Apple-unterstützten Druckern ein, und aktivieren oder deaktivieren Sie diesen. Sprache wählen Ändern Sie die Anzeigesprache für den integrierten HP Webserver. Diese Seite wird angezeigt, wenn die Websites mehrere Sprachen unterstützen. Optional können Sie die gewünschte Sprache auch über die Spracheinstellungen des Browsers auswählen.
  • Seite 79 Drucker erneut installiert werden. IPsec/Firewall Anzeigen und Konfigurieren einer Firewall-Richtlinie oder einer IPsec/Firewall-Richtlinie. Announcement Agent Aktivieren oder deaktivieren Sie den HP Device Announcement Agent, richten Sie den Konfigurationsserver ein, und konfigurieren Sie die gemeinsame Authentifizierung mithilfe von Zertifikaten. Tabelle 5-12 Integrierter HP Webserver, Registerkarte „Netzwerk“...
  • Seite 80: Konfigurieren Der Ip-Netzwerkeinstellungen

    Klicken Sie auf die Registerkarte Netzwerk, und überprüfen Sie die Netzwerkinformationen. Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht. Umbenennen des Druckers in einem Netzwerk Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Drucker in einem Netzwerk umzubenennen, so dass er eindeutig identifiziert werden kann. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste „Informationen“...
  • Seite 81: Manuelles Konfigurieren Von Ipv4-Tcp/Ip-Parametern Über Das Bedienfeld

    HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass der Zugriff auf die Website eventuell nicht sicher ist, wählen Sie die Option zum Aufrufen der Website. Der Computer wird durch den Zugriff auf diese Website nicht beschädigt. Öffnen Sie die Registerkarte Allgemein. Auf der Seite Gerätename befindet sich der standardmäßige Gerätename im Feld Gerätename.
  • Seite 82: Verbindungsgeschwindigkeit Und Duplexmodus

    Wählen Sie Aktivieren und anschließend aus. Wählen Sie die Option Manuelle Einstellungen aktivieren aus, und berühren Sie anschließend die Schaltfläche Speichern. Tippen Sie zum Konfigurieren der Adresse auf das Menü Adresse, und tippen Sie dann auf das Feld, um eine Tastatur zu öffnen.
  • Seite 83: Sicherheitsfunktionen Des Druckers

    Zuweisen eines Administratorkennworts Weisen Sie ein Administratorkennwort für den Zugriff auf den Drucker und den integrierten HP Webserver zu, damit die Druckereinstellungen nur von berechtigten Benutzern geändert werden können. Verwenden des integrierten HP Webservers (EWS) zum Festlegen des Kennworts Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Kennwort für den Drucker festzulegen.
  • Seite 84: Ip-Sicherheit

    Drucker steuern. IPsec umfasst die Host-zu-Host-Authentifizierung, Datenintegrität und Verschlüsselung der Netzwerkkommunikation. Für Drucker, die mit dem Netzwerk verbunden sind und über einen HP Jetdirect-Druckserver verfügen, können Sie IPSec über die Registerkarte Netzwerk im integrierten HP Webserver konfigurieren. Verschlüsselungsunterstützung: HP High Performance Secure Hard Disks Die Festplatte bietet eine hardwarebasierte Verschlüsselung, so dass Sie wichtige Daten sicher speichern können,...
  • Seite 85: Energiespareinstellungen

    EconoMode kann Toner eingespart werden. Allerdings wird auch die Druckqualität vermindert. HP rät von einer ständigen Verwendung der EconoMode-Funktion ab. Wenn EconoMode durchgehend verwendet wird, hält der Toner möglicherweise länger als die mechanischen Teile in der Tonerkartusche. Wenn sich die Druckqualität verschlechtert und nicht mehr annehmbar ist, sollten Sie die Tonerkartusche ersetzen.
  • Seite 86: Festlegen Des Bereitschaftszeitplans

    Einstellung zu speichern. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin ist ein preisgekröntes, branchenführendes Tool für die effiziente Verwaltung von vielfältigen vernetzten HP Geräten, darunter Drucker, Multifunktionsdrucker und Geräte für digitales Senden. Diese Komplettlösung ermöglicht Ihnen die Remote-Installation, -Überwachung, -Verwaltung, -Fehlersuche und ­...
  • Seite 87: Beheben Von Problemen

    Beheben von Problemen mit dem Drucker. Suchen Sie nach weiteren Ressourcen für Hilfe und technischen Support. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/ljM406. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 88: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen

    Abbildung 6-1 Hilfe-Schaltfläche auf dem Bedienfeld Wenn Sie eine Fehler- oder Warnmeldung auf dem Drucker erhalten, berühren Sie die Schaltfläche „Hilfe“ , um eine Meldung anzuzeigen, in der das Problem beschrieben wird. Die Meldung enthält außerdem Anleitungen, die zur Problemlösung beitragen. Wiederherstellen der Werkseinstellungen Das Zurücksetzen der Druckereinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen kann helfen, Probleme zu beheben.
  • Seite 89: Methode 2: Wiederherstellung Der Werkseinstellungen Über Den Integrierten Hp Webserver (Nur Drucker Mit Netzwerkanschluss)

    Tonerpatrone aus dem Drucker und schütteln Sie die Patrone vorsichtig horizontal hin und her. Setzen Sie die Tonerkartusche wieder in den Drucker ein, und schließen Sie die Abdeckung. Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss)
  • Seite 90: Ändern Der „Fast Leer"-Einstellungen

    Zeitpunkt nur dann ersetzt werden, wenn die Druckqualität nicht mehr zufriedenstellend ist. Die von HP gewährte Premium-Schutzgarantie endet, wenn eine Meldung auf der Verbrauchsmaterial­ Statusseite oder dem EWS erscheint und darauf hinweist, dass die Premium-Schutzgarantie von HP für dieses Verbrauchsmaterial abgelaufen ist.
  • Seite 91: Für Drucker Mit Faxfunktion

    Adresse/URL die IP-Adresse oder den Hostnamen des Druckers ein, um auf den Webserver zuzugreifen. Der integrierte Webserver (Embedded Web Server, EWS) enthält einen Link zur HP Website, auf der Optionen zum Kauf von HP Originalverbrauchsmaterial bereitgestellt werden. Drucker zieht kein Papier ein oder Zufuhrprobleme Verwenden Sie diese Informationen, wenn der Drucker kein Papier oder mehrere Blatt Papier gleichzeitig aus dem Fach entnimmt.
  • Seite 92 Sie sie an den Einzügen oder Markierungen im Fach aus. Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele für Papierformateinzüge in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Abbildung 6-2 Formatmarkierungen für Fach 1 oder das Mehrzweckfach Abbildung 6-3 Formatmarkierungen für Kassettenfächer...
  • Seite 93 Stellen Sie sicher, dass die Luftfeuchtigkeit im Raum den Spezifikationen für diesen Drucker entspricht und dass das Papier in ungeöffneten Paketen gelagert wird. Die meisten Packungen werden in einer feuchtigkeitsabweisenden Verpackung verkauft, um das Papier trocken zu halten. In Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit können die oberen Blätter des Papierstapels im Fach Feuchtigkeit absorbieren und ggf.
  • Seite 94: Der Drucker Zieht Mehrere Blatt Papier Ein

    Die folgende Abbildung zeigt Beispiele für die Position der Walze für verschiedene Drucker. Abbildung 6-5 Positionen der Walze für Fach 1 oder für das Mehrzweckfach Der Drucker zieht mehrere Blatt Papier ein Wenn der Drucker mehrere Blatt Papier aus dem Fach einzieht, versuchen Sie folgende Lösungsansätze: Nehmen Sie den Papierstapel aus dem Fach, beugen Sie ihn, drehen Sie ihn um 180 Grad, und wenden Sie ihn.
  • Seite 95 Stapel aus, und legen Sie einen Teil des Papiers erneut in das Fach ein. Die folgenden Beispiele zeigen Stapelhöhenmarkierungen in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass alle Papierbögen unterhalb der Laschen in der Nähe der Stapelhöhenmarkierungen liegen. Diese Laschen tragen dazu bei, dass das Papier beim Einführen in den Drucker in der richtigen Position gehalten wird.
  • Seite 96 Richten Sie die Papierführungen so aus, dass sie nicht zu eng am Papierstapel anliegen. Richten Sie sie an den Einzügen oder Markierungen im Fach aus. Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele für Papierformateinzüge in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 97: Beseitigen Von Papierstaus

    Abbildung 6-9 Formatmarkierungen für Fach 1 oder das Mehrzweckfach Abbildung 6-10 Formatmarkierungen für Kassettenfächer Stellen Sie sicher, dass die Umgebung des Druckers den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Beseitigen von Papierstaus Verwenden Sie die Verfahren in diesem Abschnitt, um das gestaute Papier aus dem Papierpfad des Druckers zu entfernen.
  • Seite 98: Papierstaustellen

    Papierstaustellen Papierstaus können an den folgenden Positionen auftreten. Abbildung 6-11 Papierstaustellen Nummer Beschreibung Ausgabefach Bereich der Fixiereinheit Fach 3 (optional) Fach 2 Duplexerbereich (für den Zugang Fach 2 entfernen) Fach 1 Tonerpatronenbereich (Öffnen Sie für den Zugriff die vordere Klappe) Auto-Navigation zum Beseitigen von Papierstaus Erfahren Sie mehr über die Auto-Navigation zum Beseitigen von Papierstaus.
  • Seite 99: Häufige Oder Wiederholt Auftretende Papierstaus

    Häufige oder wiederholt auftretende Papierstaus? Um die Anzahl von Papierstatus zu reduzieren, führen Sie folgende Vorgänge aus. Verwenden Sie nur Papier, das den HP-Spezifikationen für diesen Drucker entspricht. Verwenden Sie Papier, das keine Knicke, Falten oder Schäden aufweist. Verwenden Sie gegebenenfalls Papier aus einem anderen Paket.
  • Seite 100 Vergewissern Sie sich, dass das Fach nicht zu voll ist. Die Papierstapelhöhe sollte sich unterhalb der 3 Dreiecke befinden, wie in nachfolgender Abbildung dargestellt. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen.
  • Seite 101 Entriegelungstaste der Tonerkartuschenklappe drücken und anschließend die Klappe für die Tonerkartusche öffnen Zum gründlichen Reinigen der Walze lösen Sie die zwei Laschen zwischen dem Walzenbund und der Walze und drehen Sie die Oberseite der Walze nach außen und vom Drucker weg. Abbildung 6-12 Lösen der Walze Fehler 13.B2.D1 Papierstau in Fach 1...
  • Seite 102 Entfernen Sie die Walze. Abbildung 6-13 Entfernen der Walze Wenn die Walze in Fach 1 entfernt ist, ist der Trennsteg im Drucker zugänglich (er muss zum Reinigen nicht entfernt werden). Reinigen Sie die Walzen vorsichtig mit einem feuchten, fusselfreien Tuch. ACHTUNG: Achten Sie beim Handhaben der Walzen und Vorrichtungen darauf, dass Sie die schwammartigen Oberflächen der Walzen nicht berühren.
  • Seite 103 Drucken Sie eine Testseite aus Fach 1 aus, um festzustellen, ob das Problem behoben ist. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 104: Fehler 13.B2.D2 Papierstau In Fach 2

    Fehler 13.B2.D2 Papierstau in Fach 2 Gehen Sie folgendermaßen vor, um nach Papier in allen möglichen Papierstau-Positionen von Fach 2 zu suchen. Empfohlene Vorgehensweise für Kunden Im Falle eines Papierstaus wird auf dem Bedienfeld eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtert.
  • Seite 105 Stellen Sie sicher, dass die hintere Papierführung an der Markierung für das korrekte Papierformat ausgerichtet ist. Falls nötig, drücken Sie die Entriegelung, und schieben Sie die hintere Papierführung in die korrekte Position. Sie sollte einrasten. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass der Stapel an allen vier Ecken eben im Fach liegt und nicht über die Markierung für die maximale Stapelhöhe hinausragt.
  • Seite 106 Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Öffnen Sie die vordere Klappe. Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 107 Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Beseitigen Sie den Papierstau. Einsetzen der Tonerkartusche. Fehler 13.B2.D2 Papierstau in Fach 2...
  • Seite 108 Schließen Sie die vordere Klappe. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, reinigen Sie die Einzugswalze und die Zufuhrwalze des Fachs 2. HINWEIS: In diesem Abschnitt ist ein SFP-Drucker dargestellt. Das Verfahren gilt jedoch für alle Druckermodelle.
  • Seite 109 Abbildung 6-17 Neigen des Druckers nach hinten Kippen Sie den Drucker weiter nach hinten, bis er auf der hinteren Abdeckung liegt und die Unterseite nach vorne zeigt. ACHTUNG: Nur MFP-Drucker Die integrierte Scanner-Einheit (ISA) ist nicht fest angebracht und kann sich unerwartet öffnen, wenn der Drucker nach hinten geippt wird.
  • Seite 110 ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass Sie den grauen schwammartigen Teil der Walze nicht berühren. Hautfette auf der Walze können zu Problemen bei der Papierhandhabung führen. HP empfiehlt, sich vor der Handhabung der Einheit die Hände zu waschen. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 111 Abbildung 6-21 Reinigen der Walzen Nachdem Sie die Walze gereinigt haben, richten Sie die Walzenhalterungseinheit wie dargestellt am Drucker aus und schieben Sie diese dann zur rechten Seite des Druckers. Abbildung 6-22 Installieren der Walzenhalterung Fehler 13.B2.D2 Papierstau in Fach 2...
  • Seite 112: Fehler 13.B2.D3 Papierstau In Fach 3

    Führen Sie einen Testdruck aus Fach 2 durch, um festzustellen, ob das Problem behoben ist. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 113 Entfernen Sie das Fach vom Drucker. Entfernen Sie das Papier aus dem Fach, und entsorgen Sie beschädigtes Papier. Fehler 13.B2.D3 Papierstau in Fach 3...
  • Seite 114 Stellen Sie sicher, dass die hintere Papierführung an der Markierung für das korrekte Papierformat ausgerichtet ist. Falls nötig, drücken Sie die Entriegelung, und schieben Sie die hintere Papierführung in die korrekte Position. Sie sollte einrasten. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass der Stapel an allen vier Ecken eben im Fach liegt und nicht über die Markierung für die maximale Stapelhöhe hinausragt.
  • Seite 115 Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Öffnen Sie die vordere Klappe. Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Fehler 13.B2.D3 Papierstau in Fach 3...
  • Seite 116 Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Beseitigen Sie den Papierstau. Einsetzen der Tonerkartusche. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 117: Fehler 13.B2. Papierstau In Der Oberen Abdeckung

    Führen Sie einen Testdruck aus Fach 3 durch, um festzustellen, ob das Problem behoben ist. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 118 Im Falle eines Papierstaus wird auf dem Bedienfeld eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtert. 13.B2. A1 Papierstau in der oberen Abdeckung ● 13.B2. A2 Papierstau in der oberen Abdeckung ● 13.B2. A3 Papierstau in der oberen Abdeckung ●...
  • Seite 119 Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Beseitigen Sie den Papierstau. Fehler 13.B2. Papierstau in der oberen Abdeckung...
  • Seite 120 Einsetzen der Tonerkartusche. Schließen Sie die vordere Klappe. Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass die hintere Papierführung an der Markierung für das richtige Papierformat ausgerichtet ist. Falls nötig, drücken Sie die Entriegelung, und schieben Sie die hintere Papierführung in die korrekte Position. Sie sollte einrasten. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 121: Fehler 13.B2, 13.B9 Papierstau Im Bereich Des Fixierers

    Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 122 Öffnen Sie die vordere Klappe. Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 123 Beseitigen Sie den Papierstau. Einsetzen der Tonerkartusche. Öffnen Sie die Vordertür und die Hintertür. ACHTUNG: Die Fixiereinheit kann heiß sein, während der Drucker läuft. Warten Sie, bis die Fixiereinheit abgekühlt ist, bevor Sie sie anfassen. Fehler 13.B2, 13.B9 Papierstau im Bereich des Fixierers...
  • Seite 124: Fehler 13.D3 Papierstau Im Duplexer

    Wenn gestautes Papier im Bereich der hinteren Zugangsklappe sichtbar ist, entfernen Sie es. Schließen Sie die hintere Zugangsklappe und die vordere Klappe. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 125 Entfernen Sie Fach 2 vollständig aus dem Drucker. Drücken Sie auf die grüne Taste, um die Papierzugangsplatte zu lösen. Beseitigen Sie den Papierstau. Fehler 13.D3 Papierstau im Duplexer...
  • Seite 126 Schließen Sie die Papierzugangsplatte. Setzen Sie Fach 2 wieder ein. Öffnen Sie die vordere Klappe und beheben Sie den Papierstau. Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 127: Fehler 13.E1 - Papierstau Im Ausgabefach

    Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 128 Wenn Papier im Ausgabefach sichtbar ist, fassen Sie das Papier oben an, und ziehen Sie es heraus. Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Öffnen Sie die vordere Klappe. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 129: Beheben Von Problemen Mit Der Monochrom-Druckqualität

    Schließen Sie die hintere Zugangsklappe und die vordere Klappe. Beheben von Problemen mit der Monochrom-Druckqualität Verwenden Sie die folgenden Informationen, um Probleme mit der Druck- und Bildqualität von Monochromdrucken (Schwarzweiß) auf dem HP LaserJet Enterprise-Drucker zu beheben. Beheben von Problemen mit der Monochrom-Druckqualität...
  • Seite 130: Einführung

    Informationen zum Beheben bestimmter Bildfehler finden Sie unter „Beheben von Bildfehlern“. Aktualisieren der Firmware des Druckers Versuchen Sie, die Drucker-Firmware zu aktualisieren. Anweisungen dazu finden Sie unter www.hp.com/support. Drucken von einem anderen Softwareprogramm Versuchen Sie, von einem anderen Softwareprogramm aus zu drucken.
  • Seite 131 Öffnen und schließen Sie das Papierfach. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bedienfeld, um die Einstellungen für den Papiertyp und das Papierformat für das Fach zu bestätigen oder zu ändern. Stellen Sie sicher, dass das eingelegte Papier den Vorgaben entspricht. Passen Sie die Feuchtigkeits- und Widerstandseinstellung auf dem Bedienfeld an die Umgebung an.
  • Seite 132: Überprüfen Des Status Der Tonerkartusche

    Teilenummern der HP Originalteile auf der Statusseite angezeigt. Prüfen Sie, ob Sie eine Originalpatrone von HP verwenden. Auf einer HP Originaltonerpatrone befindet sich der Aufdruck „HP“ oder das HP Logo. Weitere Informationen zum Erkennen von HP Tonerkartuschen finden Sie auf der Website www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
  • Seite 133: Sichtprüfung Der Tonerkartusche(N)

    Überprüfen des Papiers und der Druckumgebung Verwenden Sie die folgenden Informationen, um die Papierauswahl und die Druckumgebung zu überprüfen. Schritt 1: Verwenden von Papier, das den HP Spezifikationen entspricht Bestimmte Probleme mit der Druckqualität ergeben sich aus der Verwendung von Papier, das nicht den Spezifikationen von HP entspricht.
  • Seite 134: Verwenden Eines Anderen Druckertreibers

    Versuchen Sie es mit einem anderen Druckertreiber, wenn Sie von einem Softwareprogramm drucken und auf Ihren gedruckten Seiten unerwartete Linien in den Grafiken erscheinen, Text oder Bilder fehlen, die Formatierung nicht korrekt ist oder Schriftarten ersetzt wurden. Laden Sie einen der folgenden Treiber von der HP Website herunter: http://www.hp.com/support/ljM406. Tabelle 6-2 Druckertreiber...
  • Seite 135: Überprüfen Der Economode-Einstellungen

    HINWEIS: Diese Funktion steht mit dem PCL 6-Druckertreiber für Windows zur Verfügung. Wenn Sie diesen Treiber nicht benutzen, können Sie die Funktion aktivieren, indem Sie den integrierten HP Webserver verwenden. Befolgen Sie diese Schritte, wenn die gesamte Seite zu dunkel oder zu hell ist.
  • Seite 136: Beheben Von Bildfehlern

    Druckqualität Tonerdichte Bewegen Sie den Schieberegler entweder in Richtung Weniger oder in Richtung Mehr auf die gewünschte Einstellung für die Tonerdichte. Beheben von Bildfehlern Überprüfen Sie Beispiele für Druckbildfehler und Schritte, um diese Fehler zu beheben. Tabelle 6-3 Bildfehlertabelle – Kurzübersicht Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen...
  • Seite 137 Verwenden Sie immer Papiersorten, Papierformate und Papiergewichte, die vom Drucker unterstützt werden. Eine Liste der unterstützten Papierformate und -sorten für den Drucker finden Sie unter support.hp.com. HINWEIS: Der Begriff „Fixieren“ beschreibt den Teil des Druckvorgangs, bei dem Toner auf das Papier aufgebracht wird.
  • Seite 138 Druckmedium vorgesehen ist, das etwas schwerer als das von Ihnen verwendete ist. Dies verringert die Druckgeschwindigkeit und kann die Druckqualität verbessern. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-5 Schwarze Seite Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Die gesamte bedruckte Seite ist schwarz.
  • Seite 139 Prüfen Sie, welcher Papiertyp in das Papierfach eingelegt ist, und passen Sie die Druckereinstellungen entsprechend an. Wählen Sie ggf. einen leichteren Papiertyp aus. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-7 Probleme durch die Fixiereinheit Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Leichte Schatten bzw.
  • Seite 140 Stellen Sie sicher, dass der Drucker im Bereich der unterstützten Betriebstemperatur und Luftfeuchtigkeit betrieben wird. Ersetzen Sie die Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-9 Probleme bei der Bildplatzierung Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Das Bild ist nicht zentriert bzw. schief auf Drucken Sie das Dokument erneut.
  • Seite 141 Drucken Sie eine Verbrauchsmaterial­ Statusseite, und überprüfen Sie die Lebensdauer und Verwendung der Patrone. Ersetzen Sie die Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-11 Probleme bei der Druckausgabe Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Die Kanten des bedruckten Papiers sind Drucken Sie das Dokument erneut.
  • Seite 142 ● Das Ausgabefach ist zu voll Nehmen Sie Papier aus dem Ausgabefach heraus, bevor das Fach zu voll ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-12 Probleme durch Striche Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Helle vertikale Streifen, die sich in der Drucken Sie das Dokument erneut.
  • Seite 143: Lösen Von Problemen In Kabelgebundenen Netzwerken

    Drucken Sie eine Reinigungsseite. Prüfen Sie den Tonerstand in der Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Lösen von Problemen in kabelgebundenen Netzwerken Überprüfen Sie die folgende Informationen, um drahtgebundene Netzwerkprobleme zu beheben. Einführung Bestimmte Arten von Problemen können auf ein Problem mit der Netzwerkkommunikation hinweisen. Dazu zählen die folgenden Probleme:...
  • Seite 144: Der Drucker Verwendet Falsche Verbindungs- Oder Duplexeinstellungen Für Das Netzwerk

    IP-Adresse für den Drucker ausgewählt ist. Die IP-Adresse des Druckers wird auf der Konfigurationsseite des Druckers angezeigt. Wenn Sie den Drucker über den HP Standard-TCP/IP-Port installiert haben, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Immer auf diesem Drucker drucken, auch wenn sich seine IP-Adresse ändert.
  • Seite 145: Beheben Von Problemen Mit Dem Drahtlosen Netzwerk

    Einführung Die Informationen zur Fehlerbehebung können Ihnen helfen, eventuelle Probleme zu lösen. HINWEIS: Um festzustellen, ob auf Ihrem Drucker HP NFC, Wi-Fi, BLE oder andere Druckfunktionen aktiviert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers eine Konfigurationsseite. HINWEIS: Wenn die Netzwerkverbindung immer wieder vorübergehend unterbrochen wird, aktualisieren Sie zuerst die Firmware des Druckers.
  • Seite 146: Nach Abschluss Der Drahtlosen Konfiguration Druckt Der Drucker Nicht

    Wenn in Ihrer Umgebung mehrere drahtlose Signale vorhanden sind und Ihr Drucker Dual-Band­ – Netzwerke auf 2,4 GHz und 5 GHz unterstützen muss, installieren Sie den Druckserver HP Jetdirect 2900nw. Stellen Sie für macOS sicher, dass der Wireless-Router Bonjour unterstützt.
  • Seite 147: Der Anschluss Mehrerer Computer An Den Drahtlosen Drucker Ist Nicht Möglich

    Vergleichen Sie die SSID (Service Set Identifier) auf der Konfigurationsseite mit der in der Druckerkonfiguration des Computers. Wenn die Zahlen nicht übereinstimmen, sind die beiden Geräte nicht mit demselben Netzwerk verbunden. Konfigurieren Sie die Drahtlos-Verbindung für den Drucker neu. Der Anschluss mehrerer Computer an den drahtlosen Drucker ist nicht möglich Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Verbindungsprobleme zu beheben.
  • Seite 148: Reduzieren Von Störungen In Einem Drahtlosen Netzwerk

    Navigieren Sie unter macOS zu Anwendungen, Dienstprogramme, und öffnen Sie anschließend ● Terminal. Geben Sie ping und danach die IP-Adresse des Routers ein. Wenn im Fenster die Zeit für Round-Trips angezeigt wird, ist das Netzwerk funktionsfähig. Stellen Sie sicher, dass der Router oder der Drucker eine Verbindung zu dem Netzwerk aufbaut, mit dem der Computer verbunden ist.
  • Seite 149: Anhang A Service Und Support

    Sie weitere Informationen zu den preisgekrönten HP Service- und Supportoptionen in Ihrer Region. HP garantiert Ihnen, dem Endkunden, diese beschränkte Gewährleistung von HP, die nur für HP Produkte gilt, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften, anderen verbunden Unternehmen, autorisierten Wiederverkäufern, autorisierten Händlern oder Händlern in dem/der jeweiligen Land/Region verkauft oder geleast wurden;...
  • Seite 150: Gb, Irland Und Malta

    BESTEHEN. GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
  • Seite 151: Österreich, Belgien, Deutschland Und Luxemburg

    La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
  • Seite 152: Italien

    HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans. Italien La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese: Italia: HP Italy S.r.l., Via G.
  • Seite 153: Spanien

    Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años.
  • Seite 154: Schweden

    Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP –...
  • Seite 155: Ungarn

    Ungarn A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe: Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
  • Seite 156: Bulgarien

    Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt următoarele: Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District, Bucureşti Beneficiile Garanției limitate HP se aplică...
  • Seite 157: Belgien Und Niederlande

    De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem...
  • Seite 158: Lettland

    į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią...
  • Seite 159: Gewährleistung Mit Premiumschutz Von Hp: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung Für Hp Laserjet-Tonerpatrone

    Eingeschränkte Garantieerklärung für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits Für dieses HP-Produkt wird gewährleistet, dass es frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, entweder bis a) vom Drucker auf dem Bedienfeld eine geringe Lebensdauer angezeigt wird oder b) der Garantiezeitraum abläuft. Für Ersatzkits der vorbeugenden Wartung oder LLC-Produkte gilt eine eingeschränkte Teilegarantie von 90 Tagen ab dem letzten Kaufdatum.
  • Seite 160: Hp Richtlinien Für Nicht Von Hp Hergestelltes Verbrauchsmaterial

    Gehen Sie zuwww.hp.com/go/anticounterfeit, wenn Sie eine HP Patrone einsetzen und auf dem Bedienfeld gemeldet wird, dass die Patrone nicht von HP stammt. Über diese Website können Sie feststellen, ob es sich um eine Originalpatrone handelt, sowie Hilfe bei der Lösung des Problems erhalten.
  • Seite 161: Endbenutzerlizenzvereinbarung

    Dieser Endbenutzer-Lizenzvertrag („EULA“) ist ein Vertrag zwischen (a) Ihnen (entweder als Einzelperson oder juristische Person) und (b) HP Inc. („HP“), der Ihre Verwendung der Software „Sign-In Once“ (die „Software“) regelt, die auf Ihrem HP-Gerät installiert ist oder von HP für die Verwendung mit dem HP-Gerät zur Verfügung gestellt wird.
  • Seite 162 Endbenutzerlizenzvereinbarung nicht einhalten. KONTOEINRICHTUNG. a. Um die Software nutzen zu können, müssen Sie sich registrieren und ein Konto für die HP ID einrichten. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle Geräte, Dienste und Software zu beschaffen und zu warten, die für den Zugriff auf das HP ID-Konto, alle über diese Software verknüpften Anwendungen und Ihre Geräte...
  • Seite 163 HINWEIS ZUR DATENSAMMLUNG. HP kann Benutzernamen, Passwörter, IP-Adressen von Geräten und/oder andere Authentifizierungsinformationen erfassen, die von Ihnen für den Zugriff auf die HP ID und die verschiedenen mit dieser Software verbundenen Anwendungen verwendet werden. HP kann diese Daten zur Optimierung der Softwareleistung basierend auf Benutzereinstellungen zur Bereitstellung von Support und Wartung sowie zur Gewährleistung der Sicherheit und Softwareintegrität verwenden.
  • Seite 164 Die Software kann möglicherweise vom Benutzer generierte Daten speichern. HP weist Sie hiermit darauf hin, dass Reparaturen der Software durch HP zum Verlust dieser Daten führen kann. Soweit es das Gesetz erlaubt, gelten die Haftungsbeschränkungen und Haftungsausschlüsse von HP aus dieser Endbenutzerlizenzvereinbarung bei solchem Datenverlust.
  • Seite 165: Csr-Gewährleistung

    Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können. Die CSR-Teile fallen in zwei Kategorien: 1) Teile, bei denen die Reparatur durch den Kunden obligatorisch ist.
  • Seite 166: Kundendienst

    HP mit dem Austausch beauftragen, werden die Teile ggf. ohne weitere Kosten für Sie im Rahmen der Gewährleistung für Ihr Gerät ausgetauscht. Je nach Verfügbarkeit und geografischem Standort werden die CSR-Teile am nächsten Geschäftstag zugestellt. In bestimmten Ländern/Regionen ist auch die Lieferung am gleichen Geschäftstag bzw. innerhalb von vier Stunden (gegen Aufschlag) möglich.
  • Seite 167: Anhang B Programm Für Eine Umweltverträgliche Produktentwicklung

    Im EconoMode wird weniger Toner verbraucht. Dadurch kann die Lebensdauer der Tonerpatrone verlängert werden. HP empfiehlt, EconoMode nicht die ganze Zeit über zu verwenden. Wenn EconoMode die ganze Zeit verwendet wird, hält der Toner möglicherweise länger als die mechanischen Teile in der Druckpatrone. Wenn sich die Druckqualität verschlechtert und nicht mehr annehmbar ist, sollten Sie die Druckpatrone ersetzen.
  • Seite 168: Papierverbrauch

    Um am Rückgabe- und Recycling-Programm der HP Planet Partners teilzunehmen, besuchen Sie die Website www.hp.com/recycle. Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus, und informieren Sie sich darüber, wie Sie Ihr HP Druckverbrauchsmaterial zurücksenden können. Informationen und Anweisungen in mehreren Sprachen sind auch jedem HP LaserJet Verbrauchsmaterial beigelegt.
  • Seite 169: Entsorgung Von Altgeräten Durch Die Benutzer (Eu Und Indien)

    Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
  • Seite 170: Produktleistungsdaten Pro Verordnung 1275/2008 Der Kommission Der Europäischen Union Und Dem Vereinigten Königreich

    Europarats) eingehalten werden. Einen Bericht mit chemischen Daten zu diesem Produkt finden Sie unter: www.hp.com/go/reach. Produktleistungsdaten pro Verordnung 1275/2008 der Kommission der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Informationen zum Energieverbrauch des Produkts, einschließlich des Stromverbrauchs im Netzwerk-Standbymodus, wenn alle Netzwerkanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind, sind in Abschnitt P14 „Additional Information“...
  • Seite 171: Substanzentabelle (China)

    EPEAT Viele HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Anforderungen erfüllen. Bei EPEAT handelt es sich um eine umfassende Umweltbewertung, mit deren Hilfe umweltfreundlichere Elektrogeräte erkannt werden können. Weitere Informationen zu EPEAT finden Sie unter www.epeat.net. Weitere Informationen zu den bei EPEAT registrierten HP Produkten finden Sie unter www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
  • Seite 172: Substanzentabelle (Taiwan)

    Umweltprofilblatt für dieses und viele ähnliche HP-Produkte ● HP Engagement für den Umweltschutz ● Das Umweltmanagementsystem von HP ● Das Rückgabe- und Recycling-Programm von HP für Produkte am Ende ihrer Lebenszeit ● Materialsicherheitsdatenblätter ● Besuchen Sie www.hp.com/go/environment. Sehen Sie sich auch die Website www.hp.com/recycle...
  • Seite 173: Anhang C Zulassungsinformationen

    HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025, Böblingen. Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP Inc UK Ltd, Regulatorische Anfragen, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Das Gerät erfüllt die Anforderungen von EN 55032 und CNS13483 Klasse A, sodass Folgendes gilt: „Achtung –...
  • Seite 174: Fcc-Bestimmungen

    Störungen hoch, und der Benutzer ist verpflichtet, diese Störungen auf eigene Kosten zu beheben. HINWEIS: Änderungen am Drucker, die nicht ausdrücklich von HP genehmigt wurden, könnten dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts erlischt. Die Verwendung eines abgeschirmten Schnittstellenkabels ist erforderlich, damit den Grenzwerten für Klasse A in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entsprochen wird.
  • Seite 175: Erklärung Zum Netzkabel (Japan)

    Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet Enterprise M406, M407 - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei Erklärung zum Netzkabel (Japan)
  • Seite 176: Erklärungen Für Skandinavien (Dänemark, Finnland, Norwegen, Schweden)

    katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
  • Seite 177: Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland)

    Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland) Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland)
  • Seite 178: Emi-Erklärung (Taiwan)

    EMI-Erklärung (Taiwan) Gerätestabilität Ziehen Sie jeweils nur ein Papierfach heraus. Benutzen Sie das Papierfach nicht als Stufe. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände beim Schließen des Papierfachs nicht einklemmen. Wenn Sie den Drucker bewegen, müssen alle Fächer geschlossen sein. Anhang C Zulassungsinformationen...
  • Seite 179: Index

    Betriebssysteme, unterstützte...8 AirPrint...........55, 57 Bildqualität Akustische Spezifikationen....13 Status der Tonerpatrone EconoMode-Einstellung....120 Allgemeine Konfiguration überprüfen......122 Ein-/Austaste Integrierter HP Webserver...61, 62, Überprüfen des Status der suchen..........3 Tonerpatrone......120 Einlegen von Alternativer Briefkopfmodus..22, 26 Bonjour Papier in Fach 1......15 Altgeräteentsorgung....157, 159 Identifizieren........61...
  • Seite 180 Eurasische Konformität..163, 167 Gateway, Festlegen der Integrierter HP Webserver (EWS) Explorer, unterstützte Versionen Standardeinstellung..... 70 Leistungsmerkmale......61 Integrierter HP Webserver...61 Gefälschte Verbrauchsmaterialien..Netzwerkverbindung....61 ..........139, 150 Integrierter Webserver Geschwindigkeit, Optimieren.... 75 Ändern des Druckernamens..70 Gespeicherte Jobs Ändern von Fach 1 Drucken..........
  • Seite 181 Subnetzmaske......70 Patronen drucken (Windows)....... 45 unterstützt........7 Garantie......139, 149 Standard-Gateway, festlegen... 70 Netzwerkeinstellungen nicht von HP....... 139, 150 Störungen in einem drahtlosen Integrierter HP Webserver...61, 62, Recycling......157, 158 Netzwerk......135, 138 Patronen schützen...... 34, 36 Stromverbrauch........75 Netzwerkverbindungsgeschwindigkeit Patronen von HP.........34...
  • Seite 182 Manuelles Konfigurieren von IPv4- ........... 79 Parametern......70 gefälscht......139, 150 Manuelles Konfigurieren von IPv6- Integrierter HP Webserver...66 Parametern......70 nicht von HP....... 139, 150 technischer Support Recycling......157, 158 Online........... 139 Teilenummern......31, 33 Technischer Support using when low......79 Online...........

Diese Anleitung auch für:

Laserjet enterprise m407 serie

Inhaltsverzeichnis