Seite 1
Operating instructions belt grinding machine Operating instructions belt grinding machine Instruction de service pour les Instruction de service pour les ponceuse à bande ponceuse à bande TBSM 75 D TBSM 75 D TBSM 75 W TBSM 75 W BSM 150 BSM 150...
Seite 3
2.0 Sicherheitshinweise - safety instructions - instructions de sécurité Sicherheitshinweise D/E/F 1.2000...
Seite 4
3.0 Technische Daten / technical Data / caractéristiques techniques Type BSM 75 BSM 150 TBSM 75 D TBSM 75 W Motorleistung 400 V 3,0 kW 3,0 kW 0,55 kW 0,55 kW motor 400 V 3 N PE 400V/50Hz 1 N PE 230V/50Hz...
Vorschub, der Verwendung von Kühlschmierstoffen und der Werkstückspannvorrichtungen sind zu beachten! è è è è Nur für Originalersatzteile der Fa. "FLOTT" übernehmen wir die Gewährleistung eines störungsfreien Betriebs! è è è è Vor einem Schleifbandwechsel, bevor die Maschine geöffnet wird und vor jedem Umbau ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen.
Seite 6
5.0 Transport, Handhabung, Lagerung und Lieferumfang Achtung! Lieferung unbedingt auf Vollständigkeit und Schäden überprüfen! Transportschäden sind umgehend dem Frachtführer (Spedition, Post, Bahn etc.) zu melden. (siehe gelbes Merkblatt) Die Maschine wird auf einer Palette geliefert. Jeglicher Transport hat auf dieser Palette mittels Hubwagen oder Gabelstapler zu erfolgen.
Seite 7
11.0 Planschleifen TBSM 75 (Abb. 1 / 3) Planschleifen erfolgt bei geöffneter Bandabdeckung (6). Das Material muß dabei fest an die Graphitauflage (8) gedrückt werden. Der Anschlag (3) ist durch Lösen des Klemmhebels (24) bis 45° zum Phasenschleifen verstellbar. Der Deckel (1) darf bei Phasenschleifarbeiten nicht entfernt werden.
Seite 8
è è è è Only for original ,,FLOTT“ spare parts we will take over the guarantee of a trouble-free factory. è è è è Before changing the grinding belt or opening the machine disconnect the machine from the mains power supply! è...
Seite 9
5.0 Delivery, transport, handling and storage ATTENTION! Always check delivery for completeness and damage! The carrier (forwarder or railway) is to be informed immediately in case of transport damages. (s. yellow leaflet) The machine is packed on pallet, it has to be transported by lift or fork truck. The packed machines are no staple commodities!.
Seite 10
11.0 Surface grinding TBSM 75 (fig.1 / 3) Open the cover (6) and push the material hardly against the graphit grinding base (8). The fence (3) is adjustable by loosening the clamping lever (24) up to 45°. Do not remove the cover (1) by phase - grinding.
Seite 11
à l'utilisation de produits de lubrification ou refroidissement, ainsi que de dispositif de serrage de la pièce, doivent être respectées. è è è è Seul, en cas d'utilisation de pièces de rechange d'origine ,,FLOTT” nous pouvons garantir un fonctionnement correct. è è è è...
Seite 12
5.0 Livraison, transport, manutention et stockage ATTENTION! Veuillez vérifier si la livraison est complète, elle comprend! Avaries sont de rapporter au transporteur (transport routier ou chemin de fer) tout de suite. (aide mémoire jaune) La machine est livrée montée sur palette. Pour la déplacer, utilisez un transpalette ou un chariot élévateur. La machine emballée ne peut être gerbée.
Seite 13
11.0 Ponçage plan TBSM 75 (fig.1 / 6) Le ponçage plan se fait couvercle (6) ouvert. Le maténan doit être appliqué fermement sur le revêtement graphitique. La butée (3) peut être inclinée jusquá 45° pour poncer des chanfreins en desserrant le levier (24). Le couvercle (1) doit pas être démonté...
Seite 14
17.0 Ersatzteilliste/list of spare parts/liste des pièces de rechange TBSM 75 Bestellnr. / order no. / no. de ref. Abb. Pos. Bezeichnung figure item designation TBSM 75 W TBSM 75 D fig. repere désignation Deckel 371521 371521 Sterngriffmutter 009645 009645...
Seite 15
16.1 Ersatzteilliste/list of spare parts/liste des pièces de rechange BSM 75/150 Bestellnr. / order no. / no. de ref. Abb. Pos. Bezeichnung figure item designation BSM 75 BSM 150 fig. repere désignation Tür 371231 371231 Glutbox 371326 371266 Ständer 371280 371280 Sterngriffmutter 009684...
Seite 21
Friedr.Aug.Arnz „FLOTT“ GmbH & Co. D - 42857 Remscheid 3.0 Technische Daten / technical data / caractéristiques techniques Type RSE 150 Motor/motor/moteur 230/400 V 0,25 kW ∅ 150 mm Antriebsrad/output wheel/roue d´entraînement ∼ 100 1/min. Antriebsraddrehzahl/output speed/vitesse de rotation de la roue ∅...
Seite 22
Ersatzteilliste / list of spare p arts / liste des pieces de rech ange Bestellnr. / order no. / no. de ref. Pos./item/repere Bezeichnung/designation/dési gnation RSE 150 Motor 371571 Getriebe 371573 Antriebsrad 371576 Stützrolle 371586 Hauptschalter-Stecker-Kombinati on 008659 Montageanleitung Rundschleifeinrichtung D/E/F - 6.00...
Seite 23
Faxbestellung / Fax – order / Fax – commande Von/from/de: Datum/date: Firmenstempel/stamp/cachet: Unterschrift/signature: Zubehör/options/accessoires Artikel/article/article Menge/quantity/quantité Preis/price/prix Verschleißteile/spare-parts/pieces de rechange Artikel/article/article Menge/quantity/quantité Preis/price/prix Preise gemäß jeweils gültiger Preisliste / Price as per current price-list / prix suivant le tarif respectif en vigueur Lieferungen ab Werk, einschl.Verpackung / delivery ex works, packing incl.