Change white spectrum or colours . remote control. Your light source will begin to dim and flash one time to indicate that it has Pairing: Add IKEA Smart Lighting products to been successfully paired. your system. See instructions below. Up to 10 light sources can be paired with 1 remote Adding devices to your remote control control.
Seite 5
Factory reset your devices indicator will flash when you press any button on For light sources: the remote control. Toggle the main switch 6 times. Open the battery lid and replace the battery with two new AAA/HR03 batteries. For remote control: Press the pairing button 4 times within 5 seconds.
IP-class: IP44 Recommended battery types: Manufacturer: IKEA of Sweden AB 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, 900mAh, Ni-MH) (Not included) Address: Do not mix batteries of different capacities, types Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN...
Seite 7
Declaration of Conformity Hereby, IKEA of Sweden AB declares that the radio equipment type E2001/E2002 is in compliance with The crossed-out wheeled bin symbol indicates that Directive 2014/53/EU. the item should be disposed of separately from The full text of the EU declaration of conformity can household waste.
3. Drücke die Pairing-Taste und halte sie mindestens 10 Sekunden lang gedrückt. Auf der Fernbedienung Kopplung: IKEA Smart Lighting Produkte zu deinem leuchtet ein rotes Licht. Deine Lichtquelle beginnt System hinzufügen. Siehe Anweisungen unten. einmal zu dimmen und zu blinken, um das erfolgreiche Pairing anzuzeigen.
Seite 9
Zurücksetzen des Geräts auf Werkseinstellungen rote LED-Anzeige beim Drücken einer beliebigen Taste Für Lichtquellen: der Fernbedienung. Schalte den Netzschalter 6 Mal ein und aus. Öffne den Batteriedeckel und ersetze die Batterie durch eine neue AAA/HR03-Batterie. Für die Fernbedienung: Die Kopplungstaste innerhalb von 5 Sekunden 4-mal Vorsicht! drücken.
Schutzklasse: IP44 verwenden, da diese das Produkt beschädigen können. Hersteller: IKEA of Sweden AB Empfohlene Batterietypen: 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, 900 mAh, Ni-MH) Adresse: (Nicht enthalten) Box 702, SE-343 81 Älmhult, SCHWEDEN Niemals Batterien miteinander kombinieren, die sich in...
Konformitätserklärung Hiermit versichert IKEA of Sweden AB, dass die Funkanlage vom Typ E2001/E2002 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist bedeutet, dass das Produkt getrennt vom hier zu finden: http://www.ikea.com Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Das Produkt –...
Appariement : Ajoutez des produits d'éclairage 3. Appuyez sur le bouton d'appariement pendant intelligent IKEA à votre système. Reportez-vous aux au moins 10 secondes. Un voyant rouge s'allume instructions ci-dessous. en continu sur la télécommande. Votre source lumineuse commence à faiblir et clignote une fois Ajout d’appareils à...
Seite 13
à 1 télécommande. Ils doivent être appariés un par Remplacement des piles un. Si les sources lumineuses sont proches les unes Lorsque la télécommande est utilisée de façon régulière des autres, mettez hors tension celles qui ont déjà été et dans les conditions prévues, les piles durent environ appariées.
• N'exposez pas la télécommande à la lumière directe Types de piles recommandés : du soleil et ne la laissez pas à proximité d'une source x 2 IKEA LADDA 900 (AA/HR03, 1,2 V, 900 mAh, Ni-MH) de chaleur, car elle risque de surchauffer. (non inclus) •...
Seite 15
à la réglementation environnementale Déclaration de Conformité locale en matière de déchets. En triant les produits Par le présent document, IKEA of Sweden AB déclare portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire que l’équipement radioélectrique de type E2001/E2002 le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à...
3. Druk op de koppelknop en houd deze ten minste 10 seconden ingedrukt. Op de besturing zal een rood Koppelen: IKEA Smart Lighting producten aan je lampje gaan branden. Je lichtbron zal gaan dimmen systeem toevoegen. Zie onderstaande instructies. en uiteindelijk één keer knipperen om aan te geven dat de koppeling geslaagd is.
Seite 17
Je apparaten resetten naar fabrieksinstellingen Open het batterijdeksel en vervang de batterijen door Voor lichtbronnen: een twee nieuwe AAA/HR03 batterijen. Schakel de hoofdschakelaar 6 keer heen en weer. Waarschuwing! Voor draadloze besturing: Explosiegevaar wanneer de batterij wordt vervangen Druk binnen 5 seconden 4 keer op de koppelknop. door een verkeerd type.
Zend-/ontvangstfrequentie: 2405-2480 MHz kunnen beschadigen. Uitgangsvermogen: 12,6 MHz dBm (EIRP) IP-klasse: IP44 Aanbevolen batterijtypes: 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, 900 mAh, Ni-MH) Fabrikant: IKEA of Sweden AB (niet inbegrepen) Gebruik geen batterijen van verschillende capaciteiten, Adres: types of datumstempels door elkaar.
Conformiteitsverklaring IKEA of Sweden AB veklaart hierbij dat dit radio type E2001/E2002 conform de richtlijn 2014/53/EU is. De volledige tekst van de EU richtlijn kan gevonden Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op worden op http://www.ikea.com wieltjes geeft aan dat het product gescheiden van –...
Skift hvidt spektrum eller farve. 10 sekunder. En rød indikatorlampe på fjernbetjeningen lyser. Lyskilden dæmpes og Parring: Føj IKEA Smart Lighting-produkter til blinker til slut én gang, hvilket angiver, at den er dit system. Se anvisningerne nedenfor. blevet parret.
Seite 21
for strømmen til de lyskilder, der allerede er blevet tiltænkt, holder batteriet i ca. 2 år. parret. Når det er tid til at skifte batteriet, blinker en rød LED, når du trykker på en vilkårlig knap på Sådan nulstilles enheder til fabriksindstillingen fjernbetjeningen.
Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller Rækkevidde: 10 m i fri luft. opløsningsmidler, da de kan beskadige produktet. Må kun bruges indendørs Driftsfrekvens: 2.405-2.480 MHz Anbefalede batterityper: Udgangseffekt: 12,6 dBm (EIRP) 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, 900 mAh, Ni- Kapslingsklasse: IP44...
Den fulde ordlyd af EU- indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet. overensstemmelseserklæringen findes på http:// Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere www.ikea.com oplysninger. – Vælg dit land – Søg efter dit produkt i søgefeltet –...
Breyttu hvítu rófi eða litum. a.m.k. 10 sekúndur. Rautt ljós lýsir stöðugt á fjarstýringunni. Ljósið verður dimmara og byrjar Pörun: Bættu IKEA Smart Lighting við kerfið. Sjá að blikka einu sinni til að gefa til kynna að það leiðbeiningar hér fyrir neðan.
Seite 25
Tækið sett á verksmiðjustillingu þegar þú ýtir á einhvern hnapp á fjarstýringunni. Fyrir ljósgjafa: Opnaðu rafhlöðulokið og skiptu um rafhlöðurnar Slökktu og kveiktu á aðalrofanum 6 sinnum. með tveimur AAA/HR03 rafhlöðum. Fyrir fjarstýringu: Varúð! Ýttu fjórum sinnum á pörunarhnappinn á fimm Sprengihætta getur stafað...
Seite 26
IP-flokkur: IP44 getur skemmt vöruna. Framleiðandi: IKEA of Sweden AB Rafhlöður sem mælt er með: 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, 900mAh, Ni- Heimilisfang: MH) (fylgir ekki með) Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Ekki má blanda rafhlöðum af mismunandi getu,...
Seite 27
Samræmisyfirlýsing Hér með lýsir IKEA of Sweden AB yfir að fjarskiptabúnaður af tegundunni E2001/E2002 er í Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir samræmi við tilskipun 2014/53/EB. þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu Nánari upplýsingar um samræmisyfirlýsingu ESB er heimilissorpi.
Endre hvitbalanse eller farger. minst ti sekunder. Det vil lyse et rødt lys på fjernkontrollen. Lyskilden vil dempes, og til slutt Sammenkobling: Legg til IKEA Smart Lighting- blinker den en gang for å bekrefte at den har produkter i systemet. Se instruksjoner nedenfor.
Seite 29
Tilbakestill enheter Åpne batterilokket, og bytt ut batteriene med to nye Lyskilder: batterier av typen AAA/HR03. Slå av og på hovedbryteren seks ganger. Forsiktig! Fjernkontroll: Hvis det brukes feil type batteri, kan det føre Trykk fire ganger på sammenkoblingsknappen i til eksplosjonsfare.
Kun til innendørs bruk Arbeidsfrekvens: 2405–2480 MHz Anbefalte batterityper: Utgangseffekt: 12,6 dBm (EIRP) 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, 900 mAh, Ni- IP-klasse: IP44 MH) (medfølger ikke) Produsent: IKEA of Sweden AB Ikke bland batterier med ulik kapasitet, av ulikt merke eller med ulik datomerking.
Seite 31
Samsvarserklæring IKEA of Sweden AB erklærer herved at radioutstyret av type E2001/E2002 er i samsvar med Direktiv Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over. 2014/53/EU. Dette betyr at produktet ikke skal kastes i søpla, Hele samsvarserklæringen finner du på IKEA.no.
10 sekuntia. Kaukosäätimessä palaa kiinteä Värilämpötilan tai värin vaihtaminen. punainen merkkivalo. Valonlähde alkaa himmentyä ja vilkahtaa kerran osoittaen, että Pariliitäntä: Lisää IKEA Smart Lighting -tuotteet pariliitos on suoritettu onnistuneesti. järjestelmääsi. Ohjeet löydät alta. Yhteen kaukosäätimeen voi liittää enintään 10 Laitteiden lisääminen kaukosäätimeen valonlähdettä.
Seite 33
Laitteiden tehdasasetusten palautus Laite ilmoittaa paristojen tyhjentymisestä punaisella Valonlähteet: merkkivalolla, joka vilkkuu, kun kaukosäätimen mitä Paina pääkatkaisijaa 6 kertaa. tahansa painiketta painetaan. Avaa paristokotelon kansi ja vaihda paristo kahteen Kaukosäädin: uuteen AAA/HR03-paristoon. Paina pariliitäntäpainiketta 4 kertaa 5 sekunnin aikana. Huomio! Paristo voi räjähtää, mikäli se on tyypiltään väärä.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus IKEA of Sweden AB vakuuttaa täten, että tämä radiolaitetyyppi E2001/E2002 noudattaa direktiiviä Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta 2014/53/EU. ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa. Kun EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusteksti löytyy hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen keräys- tai kokonaisuudessaan osoitteesta http://www.ikea. kierrätyspisteeseen. Huolehtimalla tällä merkillä...
Byt vitt spektrum eller färger. 2. Håll fjärrkontrollen nära den ljuskälla som du vill lägga till (avståndet får vara högst 5 cm). Parkoppling: Lägg till produkter ur IKEA 3. Tryck på och håll in parkopplingsknappen Smart Lighting-serien till ditt system. Se minst 10 sekunder.
Seite 37
Om ljuskällorna befinner sig för nära varandra, Byte av batteri koppla från de som redan har parkopplats från När fjärrkontrollen används regelbundet och som huvudströmbrytaren. det är tänkt räcker batterierna i cirka 2 år. När det är dags att byta ut batteriet kommer en röd Fabriksåterställning av dina enheter LED-lampa att börja blinka när du trycker på...
överhettas. Rekommenderade batterityper: • Räckvidden mellan fjärrkontrollen och mottagare 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, 900mAh, Ni- har uppmätts i fri luft. MH) (Ingår ej) • Olika byggnadsmaterial och enheternas placering Blanda inte batterier med olika kapacitet, av olika kan påverka räckvidden för den trådlösa...
Seite 39
Försäkran om Överensstämmelse från hushållsavfall. Produkten ska lämnas in för Härmed försäkrar IKEA of Sweden AB att återvinning enligt lokala regler för avfallshantering. radioutrustningen av typ E2001/E2002 uppfyller Genom att kassera en märkt produkt separat från kraven enligt direktiv 2014/53/EU.
(a una distancia Emparejamiento: Añade productos de no superior a 5 cm). iluminación inteligente de IKEA a tu sistema. 3. Mantén pulsado el botón de emparejamiento Consulta las instrucciones más adelante. un mínimo de 10 segundos. Una luz roja permanecerá...
Seite 41
Se pueden emparejar hasta 10 fuentes de derecho (>), esto devolverá la fuente de luz a su iluminación con un mando a distancia. Asegúrate configuración predeterminada (2700K). de emparejarlos uno a uno. Si las fuentes de iluminación están cerca unas de otras, desconecta Cambio de la pila del interruptor de alimentación principal las que ya Cuando el mando a distancia se utiliza con...
Tipos de pilas recomendadas: podría sobrecalentarse. 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, 900mAh, Ni- • La distancia entre el mando a distancia y el MH) (no incluidas). receptor se mide en espacios abiertos.
Seite 43
Se debe reciclar según la Declaración de Conformidad normativa local medioambiental de eliminación de Por la presente, IKEA of Sweden declara que el tipo residuos. Cuando separas los productos que llevan de equipo de radio E2001/E2002 es conforme a la esta imagen, contribuyes a reducir el volumen de Directiva 2014/53/EU.
3. Pressione o botão de emparelhamento Emparelhamento: Adicione produtos de o soltar durante, pelo menos, 10 segundos. Uma Iluminação Inteligente IKEA ao seu sistema. luz vermelha irá acender-se no controlo remoto. A Consulte as instruções abaixo. sua fonte de iluminação irá começar a diminuir a intensidade e piscará...
Seite 45
estiverem perto umas das outras, desligue no Substituir as baterias interruptor principal aquelas que já se encontram Quando o controlo remoto é utilizado regularmente emparelhadas. e de forma adequada, as baterias têm uma duração aproximada de 2 anos. Restaurar as definições originais dos Quando necessitar de substituir a bateria, um indicador seus dispositivos LED vermelho irá...
• Não deixe o controlo remoto em contacto direto com Tipos de baterias recomendadas: a luz solar ou perto de uma fonte de calor, pois pode 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, 900mAh, Ni-MH) sobreaquecer. (Não incluídas) • O alcance entre o controlo remoto e o recetor é...
Seite 47
Deve ser entregue para Declaração de Conformidade reciclagem de acordo com as regulamentações Por este meio, a IKEA of Sweden AB declara que o ambientais locais para tratamento de resíduos. Ao tipo de equipamento rádio [número de tipo] está em separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos,...
Αλλάξτε το φάσμα των λευκών, τα χρώματα ή τις . φωτισμού που θέλετε να προσθέσετε (σε απόσταση που δεν υπερβαίνει τα 5 εκ.). Ζεύξη: Προσθέστε προϊόντα IKEA Smart Lighting 3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ζεύξης στο σύστημά σας. Δείτε τις οδηγίες παρακάτω.
Seite 49
Είναι δυνατή η ζεύξη έως και 10 πηγών φωτισμού με 1 παρατεταμένο πάτημα στα αριστερά (<) ή δεξιά τηλεχειριστήριο. Θα χρειαστεί να πραγματοποιήσετε (>) κουμπιά θα επιστρέψει την πηγή φωτός στην ζεύξη με κάθε διακόπτη ξεχωριστά. Αν οι πηγές προεπιλεγμένη ρύθμιση (2700K). φωτισμού...
• Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο κάτω από απευθείας ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε οποιαδήποτε πηγή Συνιστώμενοι τύποι μπαταριών: θερμότητας, καθώς ενδέχεται να υπερθερμανθεί. 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, 900mAh, Ni-MH) • Η εμβέλεια μεταξύ τηλεχειριστηρίου και δέκτη έχει (Δεν συμπεριλαμβάνονται) υπολογιστεί σε εξωτερικό χώρο.
Seite 51
ένα προϊόν με αυτό το σύμβολο, συμβάλλετε στη Δηλωση Συμμορφωσης μείωση του όγκου των αποβλήτων που στέλνονται Δια του παρόντος, η IKEA of Sweden AB δηλώνει ότι ο στα αποτεφρωτήρια ή στους χώρους υγειονομικής τύπος ραδιοεξοπλισμού E2001/E2002 συμμορφώνεται ταφής και μειώνετε τις αρνητικές συνέπειες στην υγεία...
Beyaz spektrumu, renkleri veya değiştirin. 3. Eşleştirme düğmesine en az 10 saniye boyunca basılı tutun. Kırmızı ışık kumanda Eşleştirme: IKEA Akıllı Aydınlatma ürünlerini üzerinde sabit bir şekilde yanacaktır. Işık sisteminize ekleyin. Aşağıdaki talimatlara göz kaynağınız yanmaya başlayacak ve başarılı atın.
olanların bağlantısını ana şalterden kesin. fazla 2 yıl kullanılabilecektir. Pili değiştirmenin zamanı geldiğinde, kumanda üzerindeki bir tuşa Cihazlarınızı fabrika ayarlarına sıfırlama bastığınızda kırmızı bir LED göstergesi yanıp Işık kaynakları için: sönecektir. Ana şalteri 6 kere bağlayın. Pil kapağını açın ve pili iki yeni AAA/HR03 pille değiştirin.
Sadece iç mekan kullanımına yöneliktir Not! Çalışma frekansı: 2405-2480 MHz Çıkış gücü: 12,6 dBm (EIRP) Ürüne zarar verebileceğinden aşındırıcı temizlik maddelerini veya kimyasal çözeltileri asla IP Koruma Sınıfı: IP44 kullanmayın. Tavsiye edilen pil çeşitleri: 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, 900mAh,...
çöpe atılması gerektiğinde geri dönüşüm için Uygunluk Beyani yerel çevre düzenlemesi kurallarına uygun olarak IKEA of Sweden AB, radyo ekipman tipinin E2001/ çöpe veya toplama noktalarına bırakılmalıdır. Bu E2002 2014/53/EU sayılı direktife uygun olduğunu sembole sahip ürünlerin doğru bir şekilde çöpe beyan eder.
Seite 56
عربي افتح غطاء البطارية واستبدل البطاريتين بأخريين جديدتين من إعادة ضبط أجهزتك إىل إعدادات المصنع :بالنسبة لمصادر الضوء .AAA/HR03 نوع .اضغط تشغيل/إيقاف عىل المفتاح الرئيسي 6 مرات !تنبيه :بالنسبة لجهاز التحكم عن بعد .ثمة خطر االنفجار إذا تم استبدال البطارية بنوع غير صحيح .تخلص...
Seite 57
إلضافة مصادر الضوء، ليس عليك سوى تكرار الخطوات الواردة وظائف جهاز التحكم عن بعد :أدناه اضغط ضغط ً ا قصي ر ً ا للتشغيل. لزيادة اإلضاءة، اضغط مع 1. تأكد من تثبيت مصدر اإلضاءة وتشغيل مفتاح الطاقة .االستمرار عىل الزر .الرئيسي...
Seite 58
الرمز الذي ي ُ ظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإىل أنه يجب ويمكن االطالع عىل النص الكامل إلقرار المطابقة الخاص بدول التخلص من المنتج بشكل منفصل عن النفايات المنزلية. ينبغي http://www.ikea.com االتحاد األوروبي في تسليم هذا المنتج إلعادة تدويره وفقا ً لألنظمة البيئية المحلية – اختر البلد الذي أنت فيه...
Seite 59
تعليمات العناية E2001 :النوع لتنظيف جهاز التحكم عن بعد، امسح بقطعة قماش ناعمة مبللة جهاز التحكم عن بعد - غير قابل للصدأSTYRBAR :االسم بكمية قليلة من أحد المنظفات الخفيفة. استخدم قطعة قماش E2002 :النوع .أخرى ناعمة وجافة لمسحها حتى تجف...
3. Tenere premuto il pulsante di accoppiamento Abbinamento: aggiungere al proprio sistema i per almeno 10 secondi. Sul telecomando rimane prodotti di illuminazione intelligente IKEA Smart accesa una spia rossa. La sorgente luminosa inizia Lighting. Consultare le istruzioni sottostanti. ad attenuarsi e lampeggia una volta per indicare che l'accoppiamento è...
Seite 61
della corrente) quelle che sono già state accoppiate. Al momento di sostituire la batteria, quando si preme un qualsiasi pulsante del telecomando una spia LED Ripristino delle impostazioni di fabbrica rossa lampeggia. dei dispositivi Aprire il coperchio del vano batteria e sostituire la Per le sorgenti luminose: batteria con una nuova del tipo AAA/HR03.
Produttore: IKEA of Sweden AB Tipo di batteria consigliato: 2 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, 900mAh, Ni-MH) Indirizzo: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVEZIA (Non comprese) Non mischiare batterie di diverse capacità, tipi o date...
Seite 63
Dichiarazione Di Conformità Con la presente IKEA of Sweden AB dichiara che questo tipo di apparecchiatura radio E2001/E2002 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto Trovi il testo completo della Dichiarazione di Conformità...