Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
• Two or three people are needed to transport a large TV set. • When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. This product has been manufactured by or on behalf of Sony Do not put stress on the LCD panel and the frame around the Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
• Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other of the following problems occur. vessel, inside a vehicle, in medical institutions, unstable Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by locations, near water, rain, moisture or smoke. qualified service personnel.
Projection of the inner wire from the connection part must be less fatigue, or nausea) while watching 3D video images or playing than 1.5 mm. stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take regular breaks while watching 3D video images or playing 7 mm max.
Seite 6
Disposal of the TV set Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Parts and Controls Controls and Indicators (Input select) Remote Control sensor* / Light sensor* / Illumination LED / 3D Sync Display and select the input source. Transmitter* The illumination LED lights up or blinks *1 Do not place anything near the sensor. according to the status of the TV.
Internet. If you do not have a network Connect to your cable or antenna (aerial). connection, you will be able to download the software from the Sony support website using your PC. For details on how to upgrade, please visit the (Satellite input) Sony support website.
Using Remote Control Remote Control Parts Description IR (infrared) Remote Control Touchpad Remote Control For models with supplied Touchpad Remote Control. / (Input select/Text hold) Number buttons In TV mode: Display and select the input EXIT source. Return to the previous screen or exit from In Text mode: Hold the current page.
Seite 11
Internet. If you do not have a network connection, you will be able to download the (Jump) software from the Sony support website using your Jump back and forth between two channels PC. For details on how to upgrade, please visit the or inputs.
Using the Touchpad Remote Control Connecting Other Devices Touchpad Remote Control can only be used For more information on connections, refer to after pairing with the TV. the Help Guide. To pair, follow the pairing screen instruction. Pairing screen can be displayed by pressing the Note ...
Seite 13
To connect Satellite Box KD-49/43X830xC Connect to the TV using either an HDMI or SCART cable. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Connect only when you are using twin tuner mode.
Seite 14
To connect MHL Device KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL device HDMI Use authorized MHL CABLE with MHL logo (not supplied) SCART...
Seite 15
KD-49/43X830xC MHL device Use authorized MHL CABLE with MHL logo (not supplied) The TV simultaneously charges the MHL- compatible connected device while playing photo/music/video files. You can use the TV remote control to control the connected MHL- compatible device. Note •...
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Seite 17
To change the cable management (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) To detach the Table-Top Stand from the TV For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
TV. If the problem persists, contact your dealer or The TV surrounds become warm. Sony service centre with the number of times When the TV is used for an extended period, the the illumination LED flashes red (interval time is TV surrounds become warm.
, CH+/–, +/–, and TV buttons cannot be located on the TV. Specifications See below illustration for location of the buttons on the TV. System Rear of TV Panel system LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight TV system Analogue: Depending on your country/area selection: B/G, D/K, L, I...
Seite 20
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (support 4K resolution) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (24 the operating environment of the network, Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Seite 21
in [Vivid] mode Energy consumption per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W day for 365 days. The actual energy consumption KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W will depend on how the television is used. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Specified standby power is reached after the TV KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W...
Seite 24
Spécifications ..... . 19 AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. similaire. Installation murale...
Seite 26
; soumis à des vibrations mécaniques, Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou spécialisé.
3D ou jouent à des jeux 3D pourrait couler au bas de l’écran ou sur les stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs parties extérieures, voire pénétrer dans le de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images téléviseur et l’endommager.
Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
Pièces et commandes Commandes et voyants (Sélection de l’entrée) Capteur de télécommande* / Capteur de lumière* / Affichage LED / Émetteur Pour afficher et sélectionner la source de synchronisation 3D* d’entrée. L’affichage LED s’allume ou clignote selon l’état du téléviseur. *1 Ne posez aucun objet à...
• Le raccordement d’un grand périphérique réseau, vous pourrez télécharger le logiciel depuis le USB peut interférer avec les autres site Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. périphériques raccordés. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le •...
Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande Télécommande à infrarouge Télécommande tactile Pour les modèles fournis avec une télécommande tactile. / (Sélection de l’entrée/Maintien TV/RADIO du Télétexte) Passez de la diffusion TV à la diffusion RADIO et vice versa. En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source d’entrée.
Seite 33
Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le entrée sélectionnée.
Utilisation de la télécommande tactile Raccordement d’autres La télécommande tactile peut seulement être périphériques utilisée après son association au téléviseur. Pour procéder à l’association, suivez les Pour plus d’informations sur les connexions, instructions de l’écran d’association. consultez le Guide d’aide. Il est possible d’afficher l’écran d’association en appuyant sur la touche ...
Seite 35
Pour raccorder le décodeur satellite KD-49/43X830xC Raccordez le téléviseur à l’aide d’un câble HDMI ou Péritel (SCART). KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * N’effectuez le raccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner.
Seite 36
Pour raccorder un périphérique MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Appareil MHL HDMI Utilisez un CABLE MHL agréé portant le logo MHL (non fourni) SCART...
Seite 37
KD-49/43X830xC Appareil MHL Utilisez un CABLE MHL agréé portant le logo MHL (non fourni) Pendant la lecture des fichiers photo/musique/ vidéo, le téléviseur charge simultanément l’appareil compatible MHL raccordé. Vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l’appareil compatible MHL raccordé.
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Seite 39
Pour modifier la gestion des câbles (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Pour détacher le support de table du téléviseur Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre Centre de Service Après- La température augmente autour du Vente Sony en indiquant le nombre de téléviseur. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à Si vous utilisez le téléviseur pendant une période ...
, CH+/–, +/–, et TV sont Les touches introuvables sur le téléviseur. Spécifications Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour connaître l’emplacement des touches du Norme téléviseur. Type d’affichage Arrière du téléviseur Ecran à cristaux liquides, Rétroéclairage LED Norme de télévision Analogique : Selon le pays/region selectionne : B/G, D/K, L, I...
Seite 42
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (accepte une résolution de 4k) Vidéo (2D) : Fente CAM (Module pour système à contrôle 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p d’accès) (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Seite 43
Consommation électrique Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant en mode [Standard] 365 jours. La consommation réelle dépendra du KD-75X850xC / FW-75X8570C : 230 W mode d’utilisation du téléviseur. KD-65X850xC / FW-65X8570C : 149 W La consommation spécifiée en mode de veille est KD-55X850xC / FW-55X8570C : 115 W atteinte une fois que le téléviseur a terminé...
Especificaciones ....19 AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse...
• Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación. No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el o una llama. aire circule correctamente.
• Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los cualquiera de los siguientes problemas. que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, televisor.
Equipos opcionales cansada, fatiga o náuseas) al ver imágenes de vídeo en 3D o jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos • Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen radiaciones electromagnéticas lejos del televisor.
Seite 50
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
Componentes y controles Controles e indicadores (Selección de la entrada) Sensor del mando a distancia* Sensor de luz* / LED de iluminación / Permite ver y seleccionar la fuente de Transmisor de sincronización 3D* entrada. El LED de iluminación se enciende o parpadea según el estado del televisor.
Sony. Para conocer la fecha de lanzamiento exacta, suscríbase a • Cuando tenga que conectar un dispositivo http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia Mando a distancia por infrarrojos Control remoto táctil Para modelos suministrados con control remoto táctil. / (Selección de la entrada/ TV/RADIO bloqueo de página) Permite alternar entre las emisiones de TV y RADIO.
Seite 55
Sony utilizando un ordenador. Para obtener más información sobre la actualización, visite el sitio web de asistencia de Sony. Para conocer la fecha de lanzamiento exacta, suscríbase a http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
Uso del control remoto táctil Conexión de otros dispositivos El control remoto táctil solo puede utilizarse Para obtener más información sobre las después de emparejarlo con el televisor. conexiones, consulte la Guía de ayuda. Para emparejarlo, siga las instrucciones de la pantalla de emparejamiento.
Seite 57
Para la conexión de un receptor vía KD-49/43X830xC satélite Realice la conexión al televisor utilizando un cable HDMI o con euroconector. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Realice la conexión únicamente en el modo de sintonizador doble.
Seite 58
Para conectar un dispositivo MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Dispositivo MHL HDMI Utilice un cable MHL autorizado con el logotipo MHL (no suministrado) SCART...
Seite 59
KD-49/43X830xC Dispositivo MHL Utilice un cable MHL autorizado con el logotipo MHL (no suministrado) El televisor carga simultáneamente el dispositivo conectado compatible con MHL mientras reproduce archivos de foto/música/ vídeo. Puede utilizar el mando a distancia del televisor para controlar el dispositivo compatible con MHL conectado.
Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Seite 61
Para recoger los cables (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Para desmontar el soporte de sobremesa del televisor Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Centro de servicio Audio o vídeo congelado, pantalla en blanco técnico de Sony e indique cuántas veces o televisor que no responde a los botones del parpadea en rojo el LED de iluminación (el televisor o el mando a distancia.
No se encuentran los botones , CH+/–, +/–, y TV en el televisor. Especificaciones En la siguiente ilustración verá la posición de estos botones en el televisor. Sistema Parte posterior del televisor Sistema de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sistema de televisión Analógico: En función del país/zona...
Seite 64
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (compatibles con resolución Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de Vídeo (2D): conexión puede variar según el entorno operativo 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p de la red. No se garantizan la frecuencia y la (24 Hz)* , 3840 ×...
Seite 65
En el modo [Viva] Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W consumo de energía real depende de la frecuencia KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W de uso del televisor. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W El consumo de energía en modo de espera KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W...
Seite 66
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Seite 68
Specificaties ..... . . 19 BELANGRIJK BERICHT Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
• Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn, vuur en dergelijke. gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Installatie/configuratie...
(kaarsen enz.). Stel het televisietoestel problemen optreedt. niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het toestel. nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
3D- televisietoestel van de standaard schiet. beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games. Sony raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij Optionele apparatuur het bekijken van 3D-beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games.
Seite 72
Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen (Ingangsselectie) Afstandsbedieningssensor* Lichtsensor* / Verlichtingsled / 3D De ingangsbron weergeven en selecteren. Sync Zender* De verlichtingsled licht op of knippert *1 Plaats niets in de buurt van de sensor. afhankelijk van de status van de televisie. *2 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
Als dit niet mogelijk is, kunt u de software moet u een bijkomende verbinding maken op uw pc downloaden via de ondersteuningssite van Sony. Raadpleeg de ondersteuningssite van Sony met DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). voor meer informatie over het upgraden. Om op de...
De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening IR (infrarood)-afstandsbediening Touchpad-afstandsbediening Voor modellen met een bijgeleverde Touchpad-afstandsbediening. / (Ingangsselectie/Tekst TV/RADIO vasthouden) Hiermee kunt u schakelen tussen TV- of RADIO-uitzendingen. In de televisiestand: De ingangsbron weergeven en selecteren. FOOTBALL* In de teletekststand: De huidige pagina Hiermee kunt u de Live Football Mode in- of aanhouden.
+/– (Volume) Kleurtoetsen Hiermee kunt u de op dat moment geldende Hiermee kunt u het volume regelen. functie uitvoeren. (Overschakelen) (Info/Tekst tonen)* Hiermee kunt u schakelen tussen twee Hiermee kunt u informatie weergeven. zenders of ingangen. De televisie schakelt tussen de huidige zender of ingang en de NETFLIX* vorige zender of ingang die geselecteerd...
Als dit niet mogelijk is, kunt u de software op uw pc downloaden via de ondersteuningssite van Sony. Raadpleeg de ondersteuningssite van Sony De inleiding/zelfstudie voor de voor meer informatie over het upgraden. Om op de hoogte te blijven van de precieze releasedatum, kunt...
KD-49/43X830xC Andere apparaten aansluiten Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen. Opmerken • Druk op om een invoerapparaat dat aangesloten is op de televisie te selecteren. Een satellietantenne aansluiten Aansluitingen voor terrestrische, kabel- en satelliettelevisie. t : stappen voor aansluiting KD-75/65/55X850xC <...
Seite 80
Een satellietbox aansluiten KD-49/43X830xC Gebruik een HDMI- of SCART-kabel voor de aansluiting op de televisie. KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm < 12 mm HDMI < 21 mm HDMI SCART SCART...
Seite 81
Een MHL-apparaat aansluiten KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC MHL-apparaat MHL-apparaat Gebruik een Gebruik een goedgekeurde MHL- goedgekeurde MHL- kabel waarop het kabel waarop het MHL-logo afgebeeld MHL-logo afgebeeld staat (niet bijgeleverd) staat (niet bijgeleverd) Tijdens het afspelen van foto-/muziek-/ videobestanden laadt de televisie het aangesloten apparaat dat ondersteuning biedt voor MHL op.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
Seite 83
De kabels sorteren (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) De tafelstandaard losmaken van de televisie Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Bevroren audio of video, een blanco scherm bedraagt drie seconden). Koppel het netsnoer of de tv reageert niet op de knoppen van de los en breng uw verdeler of Sony- tv of de afstandsbediening. servicecentrum op de hoogte van het probleem.
, CH+/–, +/–, en U vindt de knoppen TV niet terug op de televisie. Specificaties Op de onderstaande afbeelding ziet u waar u de knoppen kunt terugvinden op de televisie. Systeem Achterkant van de televisie Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting Televisiesysteem...
Seite 86
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p besturingsomgeving van het netwerk kan de (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × verbindingssnelheid variëren.
Seite 87
in de stand [Levendig] Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W energieverbruik zal afhangen van de manier waarop KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W de televisie wordt gebruikt.
Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den und den Stecker wie hier angegeben handhaben: LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus. Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen Anbietern gelieferte Netzkabel. Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
Erschütterungen ausgesetzt ist, neben Probleme auftritt. brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel überprüfen zu lassen.
Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D- Bildschirm. Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen •...
Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen (Eingangswahl) Sensor der Fernbedienung* Lichtsensor* / Beleuchtungs-LED / Eingangsquelle anzeigen lassen und 3D-Sync-Sender* auswählen. Die Beleuchtungs-LED leuchtet oder blinkt entsprechend dem Status des *1 Stellen Sie nichts in die Nähe des Sensors. Fernsehgeräts. *2 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw.
Fernseher mit dem Internet verbunden ist. Wenn Sie über keine Netzwerkverbindung verfügen, können • Wenn Sie hier ein großes USB-Gerät Sie die Software über den Computer von der Sony- anschließen, kann das die daneben Supportwebsite herunterladen. Ausführliche angeschlossenen Geräte behindern.
Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile IR (Infrarot)-Fernbedienung Touchpad-Fernbedienung Für Modelle mit mitgelieferter Touchpad-Fernbedienung. / (Eingangswahl/Text anhalten) FOOTBALL* Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen Aktivieren oder deaktivieren Sie den Modus lassen und auswählen. Live Football (wenn die Funktion verfügbar Im Text-Modus: Stoppt auf der aktuellen ist).
Seite 99
Eingang und dem letzten Kanal oder Fernseher mit dem Internet verbunden ist. Wenn Sie Eingang, der ausgewählt war. über keine Netzwerkverbindung verfügen, können Sie die Software über den Computer von der Sony- (Stummschaltung) Supportwebsite herunterladen. Ausführliche Informationen zur Durchführung der Aktualisierung Schalten Sie den Ton stumm.
Verwenden der Touchpad- Anschließen anderer Geräte Fernbedienung Weitere Informationen zu den Anschlüssen Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach finden Sie in der Hilfe. der Kopplung mit dem Fernsehgerät verwendet Anmerkung werden. • Um ein Eingabegerät auszuwählen, das mit dem Befolgen Sie zur Kopplung die Anweisungen Fernsehgerät verbunden ist, drücken Sie .
Für die Verbindung mit dem KD-49/43X830xC Satellitenempfänger Stellen Sie die Verbindung zum Fernsehgerät über ein HDMI- oder SCART-Kabel her. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Stellen Sie diese Verbindung nur her, wenn Sie den Twin-Tuner-Modus verwenden.
Seite 102
So schließen Sie das MHL-Gerät an KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL-Gerät HDMI Verwenden Sie ein zertifiziertes MHL- Kabel mit MHL-Logo (nicht mitgeliefert) SCART...
Seite 103
KD-49/43X830xC MHL-Gerät Verwenden Sie ein zertifiziertes MHL- Kabel mit MHL-Logo (nicht mitgeliefert) Beim Wiedergeben von Foto-/Musik-/ Videodateien lädt das Fernsehgerät gleichzeitig das angeschlossene MHL-kompatible Gerät. Sie können das angeschlossene MHL-kompatible Gerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern. Anmerkung • Wenn [MHL wird im Standby-Modus geladen] auf [Ein] gesetzt ist, wird das MHL-kompatible Gerät weiter geladen, auch wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet.
Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
So ändern Sie die Kabelführung (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) So lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Die Fernbedienung funktioniert nicht. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Tauschen Sie die Batterien aus. Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- Sie haben das Passwort für [Kindersicherung] Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die vergessen. Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit Geben Sie 9999 als PIN-Code ein.
Eingefrorenes Audio oder Video, ein leerer Bildschirm, oder das Fernsehgerät spricht Technische Daten nicht auf die Tasten an Fernseher oder Fernbedienung an. TV-System Führen Sie einen einfachen Rücksetzvorgang des Bildschirmsystem Fernsehgeräts aus, indem Sie das Netzkabel zwei LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Minuten lang abziehen und dann erneut LED-Hintergrundbeleuchtung einstecken.
im Modus [Brillant] Die Leistungsaufnahme im Standbybetrieb steigt, wenn der Fernseher mit dem Netzwerk verbunden KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W ist. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W bestimmte Fernsehmodelle. KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W Anmerkung KD-43X830xC / FW-43X8370C: 162 W •...
Seite 112
Características técnicas ....19 AVISO IMPORTANTE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao...
Não faça pressão sobre o painel LCD nem ou feridas: sobre a moldura em redor do ecrã. Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e não por outros fornecedores. Introduza a ficha na tomada até ao fim.
Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se algum dos seguintes problemas ocorrer. Ambiente: Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o • Locais quentes, húmidos ou com muito pó; onde possam entrar televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
3D ou quando jogarem jogos estereoscópicos 3D. A • Coloque os componentes opcionais ou qualquer equipamento Sony recomenda que todos os utilizadores façam pausas que emita radiação eletromagnética longe do televisor. Caso regulares quando visualizam imagens de vídeo 3D ou quando contrário, pode aparecer distorção da imagem e/ou som com...
Seite 116
Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados.
Peças e Controlos Controlos e Indicadores (Selecção de entrada) Sensor do telecomando* / Sensor de luz* / Iluminação LED / Transmissor de Apresenta e seleciona a fonte de entrada. Sincronização 3D* A Iluminação LED acende ou pisca de acordo *1 Não colocar nada perto do sensor.
• Ligar um grande dispositivo USB pode informações sobre como proceder à actualização, interferir com outros dispositivos ligados aceda ao website de apoio da Sony. Para se manter informado acerca da data exacta de lançamento, junto do mesmo. registe-se em •...
Utilizar o Telecomando Descrição das Partesdo Telecomando TelecomandoIR (infravermelhos) Telecomando Touchpad Para modelos com telecomando Touchpad fornecido. / (Selecção de entrada/Fixar FOOTBALL* teletexto) Ligar ou desligar o Modo de Futebol em Directo (quando a funcionalidade está No modo de televisão: Apresenta e disponível).
Seite 121
Sony, utilizando o seu PC. Para mais informações sobre como proceder à actualização, o canal ou entrada actual e o último canal aceda ao website de apoio da Sony. Para se manter ou entrada seleccionada. informado acerca da data exacta de lançamento, registe-se em ...
Utilizar o telecomando Touchpad Ligar outros dispositivos O telecomando Touchpad apenas pode ser Para mais informações acerca das ligações, utilizado após o emparelhamento com o consulte o Guia de ajuda. televisor. Para emparelhar, siga as instruções no ecrã de Nota emparelhamento.
Seite 123
Ligar por caixa de satélite KD-49/43X830xC Ligue ao televisor utilizando um cabo HDMI ou SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Ligue apenas se estiver a utilizar o modo de sintonizador duplo.
Seite 124
Ligação de dispositivo MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Dispositivo MHL HDMI Utilize o CABO MHL autorizado com o logótipo MHL (não fornecido) SCART...
Seite 125
KD-49/43X830xC Dispositivo MHL Utilize o CABO MHL autorizado com o logótipo MHL (não fornecido) O televisor carrega o dispositivo compatível com MHL ligado enquanto, simultaneamente, reproduz fotografias/música/ficheiros de vídeo. Pode utilizar o telecomando do televisor para controlar o dispositivo compatível com MHL. Nota •...
Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
Seite 127
Alterar a gestão do cabo (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Para separar o suporte de fixação para mesas do televisor Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Poderá sentir a superfície quente ao tocar com a mão. Se o problema persistir, contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o Áudio ou vídeo bloqueados, um ecrã em número de vezes que o Iluminação LED pisca a branco ou o televisor não responde aos...
, CH+/–, +/–, e TV não se Os botões encontram no televisor. Características técnicas Consulte a ilustração abaixo para saber a localização dos botões no televisor. Sistema Parte traseira do televisor Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido), Retroiluminação LED Sistema de televisão Analógico: Dependendo da seleção do seu país/...
Seite 130
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4K) Vídeo (2D): Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p ambiente de operação da rede, a velocidade de (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Seite 131
no modo [Vívido] Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W consumo de energia real irá depender da forma KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W como o televisor é...
Seite 134
Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
Le viti in dotazione sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie di fissaggio Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony della staffa di montaggio a parete. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche. Inserire completamente la spina nella presa di rete. Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione da 220–240 V CA.
• Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non posizionare alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. oggetti sopra al televisore. L’immagine potrà risultare non Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il uniforme o lo schermo LCD danneggiato. televisore da personale opportunamente qualificato.
Seite 138
Funzione Wireless dell’unità • Non utilizzare l’unità in prossimità di apparecchiature medicali (pacemaker e simili), in quanto potrebbe provocare anomalie di funzionamento a tali dispositivi. • Anche se questa unità trasmette/riceve segnali codificati, fare attenzione alle intercettazioni non autorizzate. Si declina ogni responsabilità...
Parti e comandi Comandi e indicatori (Selezione ingresso) Sensore del telecomando* / Sensore di luce* / Illuminazione del LED / Consente di visualizzare e selezionare la Trasmettitore Sincronizzato 3D* sorgente di ingresso. L’illuminazione del LED si accende o lampeggia a seconda dello stato del *1 Non collocare nulla accanto al sensore.
Ingressi e uscite KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
Seite 141
Internet. Se non si dispone di una connessione di rete, è possibile scaricare il software REC)* dal sito Web di assistenza Sony utilizzando un • Collegare un dispositivo USB di grandi computer. Per ulteriori informazioni su come...
Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando Telecomando IR (a infrarossi) Telecomando touchpad Per modelli con telecomando touchpad in dotazione. / (Selezione ingresso/blocco TV/RADIO testo) Consente di passare dalle trasmissioni TV alle trasmissioni RADIO e viceversa. In modalità televisore: Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di FOOTBALL* ingresso.
Seite 143
+/– (Volume) Tasti colorati Consentono di eseguire la funzione Consente di regolare il volume. corrispondente. (Salto) (Info/Mostra testo)* Consente di saltare in avanti o all’indietro tra Consente di visualizzare le informazioni. due canali o ingressi. Il televisore passa dal canale o ingresso corrente all’ultimo canale NETFLIX* o ingresso selezionato e viceversa.
Internet. Se non si dispone di una [Associare il telecomando touchpad]. connessione di rete, è possibile scaricare il software dal sito Web di assistenza Sony utilizzando un computer. Per ulteriori informazioni su come Avvio della presentazione/tutorial del eseguire un aggiornamento, consultare il sito Web di assistenza Sony.
KD-49/43X830xC Collegamento di altri dispositivi Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida. Nota • Per selezionare un dispositivo collegato al televisore, premere . Connessione con satellite Collegamenti per trasmissione terrestre/via cavo e via satellite. t : fasi di collegamento <...
Seite 146
Connessione con ricevitore satellitare KD-49/43X830xC Collegare il televisore utilizzando un cavo HDMI o SCART. KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm < 12 mm HDMI < 21 mm HDMI SCART SCART...
Seite 147
Collegamento di un dispositivo MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC Dispositivo MHL Dispositivo MHL Utilizzare un CAVO Utilizzare un CAVO MHL approvato MHL approvato recante il logo MHL recante il logo MHL (non in dotazione) (non in dotazione) Durante la riproduzione di foto, musica o video, il televisore ricarica il dispositivo MHL compatibile collegato.
è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
Seite 149
Modifica della gestione dei cavi (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Come staccare il supporto da tavolo dal televisore Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore comandi del televisore o del telecomando. o al centro servizi Sony comunicando il numero di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia Eseguire un semplice ripristino del televisore ...
, CH+/–, +/–, Impossibile trovare i tasti e TV sul televisore. Caratteristiche tecniche Fare riferimento all’illustrazione sottostante per verificare la posizione dei tasti sul televisore. Sistema Retro del televisore Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Retroilluminazione a LED Sistema TV Analogico: In base alla nazione/regione...
Seite 152
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (supporta risoluzione 4K) Video (2D): Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p connessione può variare a seconda delle (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
in modalità [Brillante] Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W giorno per 365 giorni. Il consumo energetico KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W televisore.
Seite 156
Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck egendom: inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen. Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. För in stickkontakten hela vägen i eluttaget. Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få • Om TV:n placeras i ett omklädesrum för ett TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
LCD-skärm Försiktighet vid hantering av fjärrkontrollen • Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -). • Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk • Använd inte olika typer av batterier tillsammans och blanda inte precision och 99,99 procent eller mer av bildpunkterna är gamla och nya batterier.
Delar och reglage Kontroller och indikatorer (Val av ingång) Fjärrkontroll-sensor* / Ljussensor* LED-belysning / 3D synk.-sändare* Visa och välj ingångskällan. LED-belysningen tänds eller blinkar enligt TV:ns status. *1 Placera ingenting nära sensorn. • Vit *2 Endast för begränsad region/land/TV-modell. Vid påslagning av TV:n/bild släckt-läge/ *3 Endast 3D-kompatibla modeller.
Sonys supportwebbplats via din dator. Se Sonys supportwebbplats för mer (Satellitingång) information om uppgradering. Prenumerera på Anslut din satellitantenn. http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate för att hålla dig uppdaterad om exakt USB 1/2, USB 3 (HDD lanseringsdatum. REC)* •...
Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar IR-fjärrkontroll (infraröd) Pekplattefjärrkontroll För modeller med medföljande pekplattefjärrkontroll. / (Ingångsväljare/Text halt) Sifferknappar I TV-läget: Visa och välj ingångskällan. EXIT I textläget: Frys aktuell sida. Återgå till den föregående skärmen eller SYNC MENU* avsluta menyn. När en interaktiv programtjänst är tillgänglig trycker du för att Visa BRAVIA Sync-menyn.
Seite 164
Hoppa fram och tillbaka mellan två kanaler dator. Se Sonys supportwebbplats för mer eller ingångar. TV:n växlar mellan den information om uppgradering. Prenumerera på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate aktuella kanalen eller ingången och den för att hålla dig uppdaterad om exakt senaste kanalen eller ingången som valdes.
Använda pekplattefjärrkontrollen Ansluta andra enheter Pekplattefjärrkontrollen går endast att använda Se Hjälpguiden för mer information om efter sammankoppling med TV:n. anslutningar. Följ anvisningarna på sammankopplingsskärmen för Anmärkning sammankoppling. • För att välja en ingångsenhet ansluten till TV:n, tryck på . Ihopparningsskärmen visas genom att trycka på...
Seite 166
Ansluta satellitbox KD-49/43X830xC Anslut till TV:n med antingen en HDMI- eller SCART-kabel. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Anslut endast när du använder läget för dubbel mottagning.
Seite 167
Ansluta MHL-enhet KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL-enhet HDMI Använd en godkänd MHL-KABEL med MHL- logo (medföljer ej) SCART...
Seite 168
KD-49/43X830xC MHL-enhet Använd en godkänd MHL-KABEL med MHL- logo (medföljer ej) TV:n laddar den MHL-kompatibla, anslutna enheten samtidigt som bild-/musik-/videofiler spelas upp. Du kan använda TV:ns fjärrkontroll för att manövrera ansluten MHL-kompatibel enhet. Anmärkning • Om [MHL-laddning vid standby] är inställt till [På] kan du fortsätta ladda den MHL-kompatibla enheten även om TV:n befinner sig i standbyläge.
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
Seite 170
Ändra kabelhanteringen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Ta bort bordsstativet från TV:n På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Problem och lösningar Felsökning Ingen bild (skärmen är mörk) och inget ljud. För att hålla TV:ns programvara uppdaterad Kontrollera antenn/kabelanslutningen. måste man ladda ner den senaste Anslut TV:n till nätströmmen och tryck på på programvaruinformationen via det digitala TV:n eller fjärrkontrollen.
LED-belysning är på. Specifikationer Om du inte vill tända LED-belysning, kan du släcka den. Tryck på HOME, välj sedan [Inställningar] t [LED- System belysning] t [Av]. Skärmsystem LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning TV-system Analogt: Beroende på val av land/område: B/G, D/K, L, I Digitalt: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
Seite 173
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (stöd för 4K-upplösning) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p nätverkets funktionsmiljö, kan (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × anslutningshastigheten avvika. 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Kommunikationshastighet och -kvalitet för 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,...
Seite 174
i [Dagsljus]-läge Energiförbrukning per år, baseras på TV-apparatens strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W beroende på hur TV-apparaten används. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W avslutat nödvändiga interna processer.
Seite 176
Specifikationer ..... 18 VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Forbudt brug • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre Tv’et må ikke placeres eller anvendes på steder eller i omgivelser tilstrækkelig luftcirkulation. eller situationer som de nedenfor beskrevne. Ellers kan tv’et fungere dårligt og forårsage brand, elektrisk stød og...
Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset • Hvis tv’et placeres i opklædningsrummet i af autoriserede serviceteknikere. en offentlig badeanstalt eller spabad, kan Når:...
Behandling og rengøring af tv’ets Bortskaffelse af tv’et skærmoverflade og kabinet Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder Sørg for at tage netledningen til tv’et ud af stikkontakten før rengøring. for den Europæiske Union og andre Følg nedenstående forholdsregler for at undgå nedbrydning af europæiske lande med separate materialer eller skærmbelægning.
Dele og knapper Knapper og indikatorer (Indgangsvælger) Fjernbetjeningens sensor* Lyssensor* / Belysnings-LED / Vis og vælg indgangskilden. 3D-synkroniseringssender* Belysnings-LED'en lyser eller blinker i *1 Anbring ikke noget i nærheden af sensoren. overensstemmelse med TV'ets status. *2 Kun ved begrænset region/land/TV-model. •...
Sonys supporthjemmeside. Se Sonys supporthjemmeside for detaljer om (Satellitindgang) opdatering. Tilmeld dig på Tilslut til satellitantenne. http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate for at blive informeret om den nøjagtige USB 1/2, USB 3 (HDD udgivelsesdato. REC)* •...
Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele IR-fjernbetjening (infrarød) Touchpad-fjernbetjening Modeller med touchpad- fjernbetjening. / (Indgangsvælger/Stop på side) Nummerknapper I TV-tilstand: Vis og vælg indgangskilden. EXIT I teksttilstand: Stop på den aktuelle side. Skift til den forrige skærm eller afslut SYNC MENU* menuen.
Seite 184
(Spring) Se Sonys supporthjemmeside for detaljer om Spring frem og tilbage mellem to kanaler opdatering. Tilmeld dig på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate eller indgange. TV'et skifter mellem den for at blive informeret om den nøjagtige aktuelle kanal eller indgang og den sidst udgivelsesdato.
Brug af touchpad-fjernbetjeningen Tilslutning af andre enheder Touchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges Du kan finde flere oplysninger om tilslutninger i efter parring med tv'et. din Hjælpevejledning. Følg anvisningerne på parringsskærmen for at udføre parring. Bemærk Skærmen kan vises ved at trykke på knappen •...
Seite 186
Tilslutning af satellitboks KD-49/43X830xC Slut til TV-et enten ved hjælp af et HDMI- eller SCART-kabel. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Tilslut kun, hvis du bruger tilstanden dobbelttuner.
Seite 187
Tilslutning af MHL-enhed KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL-enhed HDMI Brug et godkendt MHL CABLE (medfølger ikke), der er mærket med MHL-logoet SCART...
Seite 188
KD-49/43X830xC MHL-enhed Brug et godkendt MHL CABLE (medfølger ikke), der er mærket med MHL-logoet Tv'et oplader samtidig den tilsluttede MHL- kompatible enhed under afspilning af foto/ musik/videofiler. Du kan fjernbetjene den tilsluttede MHL-kompatible enhed med tv'ets fjernbetjening. Bemærk • Hvis [MHL-opladning under standby] er indstillet til [Til], kan du fortsætte opladningen af den MHL- kompatible enhed, selvom tv'et er i standby.
Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
Seite 190
Ændring af kabelstyring (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Sådan afmonteres tv-foden fra tv'et Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Hvis problemet ikke forsvinder, skal du kontakte Du kan mærke, at det er varmt ved at berøre det forhandleren eller et Sony-servicecenter og med hånden. oplyse antallet af gange Belysnings-LED Video eller lyd fryser, skærmen er tom eller blinkede rødt (interval på...
Belysnings-LED'en er tændt. Specifikationer Hvis du ikke vil have belysnings-LED'en tændt, kan du slukke for den. Tryk på HOME og vælg derefter [Indstillinger] t System [Belysnings-LED] t [Fra]. Panelsystem LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tv-system Analog: Afhænger af dit valgte land/område: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
Seite 193
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (understøtter 4K-opløsning) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-stik 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* af netværksmiljøet. 10BASE-T/100BASE-TX- 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 kommunikationshastigheden og -kvaliteten Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, garanteres ikke for dette tv.)
Seite 194
i [Kraftig] tilstand Bemærk • Det viste "x" i modelnavnet er et numerisk tal, der KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W henviser til design, farve eller tv-system. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W • Fjern ikke dummy-kortet fra TV CAM (Conditional KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Access Module)-holder medmindre du vil indsætte et KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W smartcard, der er sat i et CAM.
Tekniset tiedot ..... 18 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
Ilmanvaihto Turvallisuus-ohjeet • Älä peitä television ilmanvaihtoaukkoja äläkä työnnä mitään kotelon sisään. VAROITUS • Jätä television ympärille tilaa alla olevan kuvan mukaisesti. • Sonyn seinäasennustelineen käyttäminen on erittäin Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle suositeltavaa riittävän ilmankierron varmistamiseksi. tai avotulelle. Asennus seinälle Asennus ja käyttö...
Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin. Tutustu myös (i) muiden tämän television kanssa käytettävien laitteiden tai tallennusvälineiden käyttöohjeisiin ja (ii) Internet-sivustoomme (www.sony.eu/support), jossa on uusimmat tiedot aiheesta. Pienten (erityisesti alle kuusivuotiaiden) lasten näköaisti on vielä Kielletyt tilanteet: kehitysvaiheessa. Kysy lisätietoja lääkäriltä (lastenlääkäriltä tai •...
Seite 199
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa liikkeestä, josta tuote on ostettu. signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista. Huomioitavaa kaukosäätimen käytöstä...
Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet (Signaalilähteen valinta) Kaukosäädinanturi* / Valotunnistin* Valaistuksen LED / 3D- Näytä ja valitse tulolähde. tahdistuslähetin* Valaistuksen LED syttyy tai vilkkuu TV:n tilan *1 Älä aseta mitään tunnistimen läheisyyteen. mukaan. *2 Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. • Valkoinen *3 Vain 3D-yhteensopivat mallit.
Sonyn tukisivustolta käyttämällä tietokonettasi. Lisätietoja päivityksestä on annettu Sonyn tukisivustolla. Saat (Satelliittitulo) tiedon tarkasta julkaisupäivästä tilaamalla Liitä satelliittiantenniin. uutiskirjeen osoitteessa http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate. USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* • Isokokoisen USB-laitteen liittäminen saattaa häiritä muita liitettyjä laitteita sen vieressä.
Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus IR-kaukosäädin (infrapuna) Touchpad-kaukosäädin Malleille, joissa toimitettu Touchpad-kaukosäädin. / (Tulosignaalin valinta/tekstin Numeropainikkeet pito) EXIT TV-tilassa: Näytä ja valitse tulolähde. Palaa edelliseen näyttöön tai poistu Teksti-TV-tilassa: Aseta nykyinen sivu valikosta. Poistuu interaktiivisesta pitoon. sovelluspalvelusta, jos sellainen on SYNC MENU* käytettävissä.
Seite 204
(Mykistys) tukisivustolta käyttämällä tietokonettasi. Lisätietoja Mykistä ääni. Palauta ääni painamalla päivityksestä on annettu Sonyn tukisivustolla. Saat tiedon tarkasta julkaisupäivästä tilaamalla uudelleen. uutiskirjeen osoitteessa http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate. PROG +/–// TV-tilassa: Valitse kanava. Teksti-TV-tilassa: Valitse seuraava ( ) tai edellinen (...
Touchpad-kaukosäätimen käyttäminen Muiden laitteiden liittäminen Touchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta Lisätietoja liitännöistä on annettu sitten, kun se on muodostanut laiteparin TV:n Käyttöoppaassa. kanssa. Muodosta laitepari noudattamalla laiteparin Huomautus muodostusnäytön ohjeita. • Valitse TV:hen liitetty laite painamalla . Laiteparin muodostusnäyttö voidaan tuoda Satelliittiin yhdistäminen näkyviin painamalla -painiketta TV:stä...
Seite 206
Satelliittivirittimen yhdistäminen KD-49/43X830xC Yhdistä TV:hen joko HDMI- tai SCART-kaapelilla. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Yhdistä vain, kun käytät kaksoisviritintilaa.
Seite 207
MHL-laitteen liittäminen KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL -laite HDMI Käytä hyväksyttyä MHL -kaapelia, jossa on MHL-logo (ei sisälly toimitukseen) SCART...
Seite 208
KD-49/43X830xC MHL -laite Käytä hyväksyttyä MHL -kaapelia, jossa on MHL-logo (ei sisälly toimitukseen) Televisio lataa liitettyä MHL-yhteensopivaa laitetta samanaikaisesti valokuva-/musiikki-/ videotiedostojen toiston aikana. Liitettyä MHL- yhteensopivaa laitetta voidaan käyttää television kaukosäätimellä. Huomautus • Jos [MHL-lataus valmiustilan aikana] -asetuksena on [Päällä], voit jatkaa MHL-yhteensopivan laitteen lataamista, vaikka televisio on valmiustilassa.
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
Seite 210
Kaapelihallinnan vaihtaminen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Pöytäjalustan irrottaminen TV:stä Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Ongelmat ja ratkaisut Vianetsintä Kuva ei näy (ruutu on pimeänä) eikä ääntä TV:n ohjelmiston pitämiseksi ajan tasalla kuulu. uusimmat ohjelmistotiedot on ladattava Tarkista antenni-/kaapelikytkentä. digitaalisen lähetysjärjestelmän tai Internetin Liitä TV virtajohtoon ja paina TV:stä tai kautta ja ohjelmisto on päivitettävä. Käynnistä kaukosäätimestä.
Valaistuksen LED syttyy. Tekniset tiedot Jos et halua sytyttää valaistuksen LED-valoa, se voidaan sammuttaa. Paina HOME ja valitse sitten [Asetukset] t Järjestelmä [Valaistuksen LED] t [Pois]. Näyttöpaneeli LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo TV-järjestelmä Analoginen: Maa/alue-valinnasta riippuen: B/G, D/K, L, I Digitaalinen: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satelliitti: DVB-S/DVB-S2 Ei muodosta yhteyttä...
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* 10BASE-T/100BASE-TX-tiedonsiirtonopeutta ja 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, laatua ei taata tässä...
Seite 214
[Kirkas] -tilassa Valmiustilan virrankulutus kasvaa, kun televisio on yhdistetty verkkoon. KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Huomautus KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W • Mallinimen ”x”-kirjain vastaa numeroa, joka liittyy KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W rakenteeseen, väriin tai TV-järjestelmään.
Spesifikasjoner ..... 18 VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Håndter nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko belastning. for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader: Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre leverandører. Stikk støpselet helt inn i stikkontakten.
TV- øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. apparatet fungere feil og forårsake brann, elektrisk støt, skader Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en og/eller personskader. kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
Seite 219
Håndtering og rengjøring av skjermflaten/ Avhending av TV-apparatet kabinettet på TV-apparatet Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i Husk å trekke ut støpselet med nettledningen til TV-en før du rengjør apparatet. den Europeiske Unionen og andre For å unngå forringelse av skjermen og materialene apparatet er europeiske land med separat laget av, ta hensyn til følgende forholdsregler.
Deler og kontroller Kontroller og indikatorer (Valg av inngang) Fjernkontroll-sensor* / Lyssensor* LED-lys / 3D Signal Sender* Vis og velg inngangskilden. LED-lyset tennes eller blinker i henhold til statusen på TV-en. *1 Ikke plasser noe nær sensoren. • Hvit *2 Kun i begrenset region/land/TV-modell.
Internett. Hvis du ikke har en (RF-inngang) nettverksforbindelse, kan du laste ned programvaren fra Sony-støttesiden ved hjelp av PC- Koble til kabel eller antenne. en. For mer informasjon om hvordan du oppgraderer, besøk Sony-støttesiden. Hold deg (Satellittinngang) informert om nøyaktig lanseringsdato ved å...
Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler IR-fjernkontroll (infrarød) Fjernkontroll med styreflate For modeller med inkludert fjernkontroll med styreflate. / (Valg av innhold / hold tekst) Nummerknapper I TV-modus: Vis og velg inngangskilden. EXIT I tekstmodus: Hold den aktuelle siden. Gå tilbake til forrige skjermbilde eller gå ut SYNC MENU* av menyen.
Seite 224
Internett. Hvis du ikke har en Juster lydstyrken. nettverksforbindelse, kan du laste ned programvaren fra Sony-støttesiden ved hjelp av PC- (Hopp) en. For mer informasjon om hvordan du Hopp frem og tilbake mellom to kanaler eller oppgraderer, besøk Sony-støttesiden.
Bruke fjernkontrollen med styreflate Koble til andre enheter Fjernkontroll med styreflate kan bare brukes For mer informasjon om tilkoblinger, se etter paring med TV-en. Hjelpeveiledning. For å pare, følg instruksjonen på skjermen om paring. Merknader Paringskjermen kan vises ved å trykke på - •...
Seite 226
Koble til satellittboks KD-49/43X830xC Koble til TV-en med enten en HDMI- eller SCART-kabel. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Koble kun til når du bruker tvilling tuner- modus.
Seite 227
Slik kobler du til en MHL-enhet KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL -enhet HDMI Bruk en autorisert MHL -KABEL med MHL-logo (ikke inkludert) SCART...
Seite 228
KD-49/43X830xC MHL -enhet Bruk en autorisert MHL -KABEL med MHL-logo (ikke inkludert) TV-en lader også den MHL-kompatible enheten som er koblet til samtidig som foto-/musikk-/ videofiler vises. Du kan bruke fjernkontrollen til TV-en til å kontrollere tilkoblet MHL-kompatibel enhet. Merknader •...
Denne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på veggen. Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
Endre kabelstyringen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Demontere bordstativet fra TV-en Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Du kan kjenne denne varmen når du legger Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren hånden der. eller Sony servicesenter med antall ganger Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre TV-en svarer ikke på knapper på TV-en eller sekunder).
Belysnings-LED er tent. Spesifikasjoner Hvis du ikke vil tenne belysnings-LED-en, kan du slå den av. Trykk på HOME, velg deretter [Innstillinger] t System [Belysnings-LED] t [Av]. Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Analog: Avhengig av hvilket land/hvilken region du velger: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
Seite 234
Gjennomsnittlig årlig strømforbruk* Merknader • "x"-en som vises i modellnavnet korresponderer til et KD-75X850xC / FW-75X8570C: 319 kWh tall, som er knyttet til design, farge eller TV-system. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 207 kWh • Ikke ta narrekortet ut av TV CAM-sporet (Conditional KD-55X850xC / FW-55X8570C: 160 kWh Access Module) for noen annen årsak enn for å...
The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani postępować w następujący sposób: ramy dookoła ekranu. Należy używać wyłącznie przewodów zasilających dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego. Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220-240 V AC.
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego może być narażony na działanie wibracji mechanicznych lub w firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV wykwalifikowanego serwisanta.
3D niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort (np. przemęczenie wzroku, zmęczenie lub • W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń nudności). Firma Sony zaleca wszystkim użytkownikom dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D lub grania w elektromagnetyczne.
Seite 240
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być...
Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki (Wybór wejścia) Czujnik zdalnego sterowania* Czujnik światła* / Dioda LED / Wyświetl i wybierz źródło sygnału Transmiter synchronizacji 3D* wejściowego. Diody podświetlające są włączone lub migają zgodnie z aktualnym stanem TV. *1 Nie umieszczaj żadnych przedmiotów w pobliżu •...
Wejścia i wyjścia KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
Seite 243
Sony. Szczegółowe informacje na temat urządzeń w pobliżu. wykonywania aktualizacji można znaleźć na witrynie internetowej wsparcia Sony. W celu uzyskania • Duże urządzenia USB należy podłączać do informacji na temat dokładnej daty wydania złącza USB 1.
Korzystanie z pilota Opis pilota Pilot na podczerwień Panel dotyk. zdalnego ster. W przypadku modeli wyposażonych w panel dotyk. zdalnego ster.. / (Wybór wejścia/zatrzymanie TV/RADIO strony) Przełączanie między kanałami telewizyjnymi i stacjami radiowymi. W trybie TV: Wyświetl i wybierz źródło sygnału wejściowego.
Seite 245
Sony. Szczegółowe informacje na temat (Wyciszanie) wykonywania aktualizacji można znaleźć na witrynie internetowej wsparcia Sony. W celu uzyskania Wyciszenie dźwięku. Ponownie naciśnięcie informacji na temat dokładnej daty wydania wyłącza wyciszenie. prosimy o zarejestrowanie się na stronie...
Używanie panelu dotyk. zdalnego ster. Podłączanie innych urządzeń Panelu dotyk. zdalnego ster. można używać Dodatkowe informacje o połączeniach: tylko po sparowaniu z telewizorem. Przewodnik pomocniczy. Aby przeprowadzić parowanie, wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie parowania. Uwaga Ekran parowania można wyświetlić poprzez •...
Seite 247
Aby podłączyć dekoder satelitarny KD-49/43X830xC Podłączyć do telewizora za pomocą kabla HDMI lub SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Podłączać wyłącznie w przypadku używania trybu podwójnego tunera.
Seite 248
Aby podłączyć urządzenie MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Urządzenie HDMI Użyj autoryzowanego kabla MHL z logo MHL (brak w zestawie) SCART...
Seite 249
KD-49/43X830xC Urządzenie Użyj autoryzowanego kabla MHL z logo MHL (brak w zestawie) Telewizor ładuje podłączone urządzenie zgodne ze standardem MHL podczas odtwarzania zdjęć, muzyki lub wideo. Możesz używać pilota telewizora do sterowania podłączonym urządzeniem zgodnym ze standardem MHL. Uwaga • Jeśli opcja [Ładowanie MHL w trybie czuwania] jest ustawiona na [Wł.], można kontynuować...
W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
Seite 251
Aby zmienić sposób prowadzenia kabli (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Odłączanie podstawy od telewizora Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z Zamrożony obraz lub dźwięk, pusty ekran, przedstawicielem lub punktem serwisowym telewizor nie odpowiada na naciskanie firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda przycisków na telewizorze lub pilocie. podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi Należy wykonać prosty reset, odłączając przewód ...
Nie można znaleźć przycisków , CH+/–, +/–, i TV na telewizorze. Dane techniczne Patrz poniższa ilustracja odnośnie do lokalizacji przycisków na telewizorze. System Tył telewizora System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED System TV Analogowy: W zależności od zaznaczonego kraju/obszaru: B/G, D/K, L, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C...
Seite 254
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (obsługuje rozdzielczość 4K) Wideo (2D): Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p połączenia zależy od parametrów sieci. Nie (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* gwarantuje się prędkości i jakości transmisji przez 3840 ×...
Seite 255
w trybie [Żywy] Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W wymaganych procesów wewnętrznych. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W połączeniu telewizora z siecią.
Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace v Počátečních instrukcích a v tomto návodu slouží...
• Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely. poškození anebo zranění. • K přenosu velkého televizoru jsou nutné dvě nebo tři osoby. Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných • Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže. dodavatelů.
Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o kouři. prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem.
Seite 261
Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky Likvidace televizoru televizoru a jeho čištění Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením kabelu ze zásuvky. zařízení (platné v Evropské unii a Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy dalších evropských státech obrazovky, dodržujte následující...
Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky (Volba vstupu) Čidlo dálkového ovládání* / Světelné čidlo* / Osvětlení LED / 3D Zobrazte a zvolte vstupní zdroj. synchronizační vysílač* Osvětlení LED svítí nebo bliká podle stavu *1 Do blízkosti čidla neumisťujte žádné předměty. *2 Pouze pro omezené...
Ujistěte se, že je TV připojený k anténě (venkovní). internetu. Pokud nemáte připojení k síti, budete moci software stáhnout z internetových stránek podpory Sony pomocí počítače. Pro podrobnosti o (Satelitní vstup) provedení upgradu navštivte internetové stránky Použijte pro připojení k satelitní anténě...
Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání IR (infračervené) dálkové Dálkové ovládání Touchpad ovládání Pro modely vybavené dálkovým ovládáním Touchpad. / (Volba vstupu/přidržení textu) FOOTBALL* V režimu TV: Zobrazte a zvolte vstupní zdroj. Zapněte nebo vypněte režim živého fotbalu V textovém režimu: Přidržte aktuální (pokud je funkce k dispozici).
Seite 266
Ujistěte se, že je TV připojený k internetu. Pokud nemáte připojení k síti, budete zvoleným kanálem nebo vstupem. moci software stáhnout z internetových stránek podpory Sony pomocí počítače. Pro podrobnosti o (Ztlumení) provedení upgradu navštivte internetové stránky Ztlumte zvuk. Dalším stisknutím bude zvuk podpory Sony.
Používání dálkového ovládání Připojení ostatních zařízení Touchpad Více informací o připojeních naleznete v Dálkové ovládání Touchpad lze používat až po dokumentu Uživatelská příručka. jeho spárování s TV. Poznámka Abyste zařízení spárovali, řiďte se pokyny na • Chcete-li zvolit vstupní zařízení připojené k TV, obrazovce párování.
Seite 268
Připojení satelitního boxu KD-49/43X830xC Připojení k TV proveďte pomocí kabelu HDMI nebo SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Připojte, pouze pokud využíváte režim dvou tunerů.
Seite 269
Připojení zařízení MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Zařízení MHL HDMI Použijte autorizovaný KABEL MHL s logem MHL (není součástí dodávky) SCART...
Seite 270
KD-49/43X830xC Zařízení MHL Použijte autorizovaný KABEL MHL s logem MHL (není součástí dodávky) Televizor při přehrávání souborů fotografií/ hudby/videa zároveň nabíjí připojené zařízení kompatibilní s MHL. Připojené zařízení kompatibilní s MHL můžete ovládat pomocí dálkového ovládání televizoru. Poznámka • Pokud je funkce [Nabíjení MHL v pohotovostním režimu] nastavena na [Zap], můžete zařízení...
Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
Seite 272
Změna správy kabelů (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Odpojení stolního stojanu od TV Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého Když je televizor používán delší dobu, panel se prodejce nebo na servisní středisko Sony a zahřeje. uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla Na dotek může být horký.
Je zapnuto osvětlení LED. Specifikace Pokud nechcete, aby se rozsvěcelo osvětlení LED, můžete ho vypnout. Stiskněte HOME, potom zvolte [Nastavení] t [Osvětlení LED] t [Vyp]. Systém Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED Televizní systém Analogové: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G, D/K, L, I Digitální: DVB-T/DVB-C Připojení...
Seite 275
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4K) Video (2D): Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p operačním prostředí sítě se rychlost připojení (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* může lišit.
Seite 276
v režimu [Živý] Pouze pro omezené oblasti/země/modely televizoru. KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W Poznámka KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W • Symbol „x“, který se objevuje v názvu modelu, KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W odpovídá číslici popisující design, barvu nebo systém KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W KD-43X830xC / FW-43X8370C: 162 W •...
Seite 278
Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
• Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie namáhaním. od iných dodávateľov. Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie • Televízor neumiestňujte na miesta vystavené extrémnym očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby teplotám, ako priame slnečné žiarenie, blízko radiátorov alebo si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier ohrievačov.
Seite 281
Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a Likvidácia televízneho prijímača skrinkou televízneho prijímača a ich čistenie Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pripájajúci televízny prijímač k sieťovej zásuvke. sa na Európsku úniu a európske Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu krajiny so systémami oddeleného obrazovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady.
Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory (Výber vstupu) Snímač diaľkového ovládania* Svetelný snímač* / Indikátor LED Zobrazenie a voľba zdroja vstupu. podsvietenia / 3D Synchronizačný vysielač* *1 Do blízkosti snímača nič neumiestňujte. Indikátor LED podsvietenia sa rozsvieti alebo *2 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch bliká...
Sony použitím REC)* počítača. Podrobné informácie o inovácii nájdete na • Pripojenie veľkého zariadenia USB môže webovej lokalite podpory spoločnosti Sony. Ak spôsobovať rušenie iných pripojených chcete byť informovaní o presnom dátume vydania, zaregistrujte sa na stránke zariadení...
Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača IR (infračervené) Diaľkové ovládanie Diaľkový ovládač touchpad Pre modely dodávané s diaľkovým ovládačom touchpad. / (Výber vstupu/Zmraziť text) FOOTBALL* V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja Zapnutie alebo vypnutie režimu Futbal vstupu. naživo (keď...
Sony použitím počítača. Podrobné informácie o inovácii nájdete na (Stlmenie) webovej lokalite podpory spoločnosti Sony. Ak chcete byť informovaní o presnom dátume vydania, Stlmenie zvuku. Opätovným stlačením sa zaregistrujte sa na stránke zvuk obnoví.
Používanie diaľkového ovládača Pripojenie ďalších zariadení touchpad Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v Diaľkový ovládač touchpad sa môže používať dokumente Príručka. iba po spárovaní s televíznym prijímačom. Poznámka Ak chcete párovať, postupujte podľa pokynov • Ak chcete vybrať vstupné zariadenie, ktoré je na obrazovke párovania.
Seite 288
Pripojenie satelitného prijímača KD-49/43X830xC Pripojte TV prijímač pomocou kábla HDMI alebo SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Pripojte, len keď používate režim dvojitého tunera.
Seite 289
Pripojenie zariadenia MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Zariadenie HDMI Používajte schválený kábel MHL s logom MHL (nedodáva sa) SCART...
Seite 290
KD-49/43X830xC Zariadenie Používajte schválený kábel MHL s logom MHL (nedodáva sa) Televízny prijímač počas prehrávania súborov fotografií, hudby a videí zároveň nabíja pripojené zariadenie kompatibilné s technológiou MHL. Diaľkový ovládač televízneho prijímača môžete používať na ovládanie pripojeného zariadenia s technológiou MHL. Poznámka •...
V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
Seite 292
Zmena uchytenia káblov (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Odpojenie stojana na stôl od televízneho prijímača Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a Zamrznutý zvuk alebo video, prázdna uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED obrazovka alebo TV prijímač nereaguje na (časový...
Na TV prijímači nie je možné nájsť tlačidlá CH+/–, +/–, a TV. Technické parametre Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci umiestnenie tlačidiel na TV prijímači. Systém Zadná strana TV prijímača Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania Analógový: V závislosti od výberu krajiny a...
Seite 295
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlíšenia 4K) Video (2D): Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* pripojenia meniť.
Seite 296
v režime [Živý] Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime sa zvýši po pripojení televízora k sieti. KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W TV prijímačov. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Poznámka KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W •...
Seite 298
Műszaki adatok ....18 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió...
• Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék körül. Az elemeket ne tegye ki túlságosan magas hőmérsékletnek, • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő például napfénynek, tûznek vagy hasonló hatásnak. szellőzés biztosítása érdekében. Üzembe helyezés, beállítás...
• Egyes nézők a 3D videoképek megtekintése és a térhatású 3D játékok használata során kényelmetlen érzést (például a szem túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson rendszeres szüneteket. A szükséges szünetek hossza és Alkalom: gyakorisága személyenként eltérhet.
Seite 301
Az egység vezeték nélküli funkciója • A 3D szemüveget ne használja, ne tárolja és ne hagyja magas hőmérsékletnek kitett helyeken, például tűző napon vagy • Ne használja a készüléket egészségügyi berendezések napon álló autóban. (szívritmusszabályozó stb.) közelében, mert ilyen esetben ezek hibásan mûködhetnek.
Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok (Bemenetválasztás) Távvezérlő érzékelője* Fényérzékelő* / LED-megvilágítás / 3D Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti vezérlő* forrást. A LED-megvilágítás a televízió állapota szerint világít vagy villog. *1 Ne tegyen semmit az érzékelő közelébe. •...
USB 3 (HDD meg arról, hogy a tv csatlakoztatva van az internethez. Ha nincs hálózati kapcsolata, a szoftvert REC)* a Sony támogatási webhelyéről töltheti le a • Egy nagyobb USB-eszköz csatlakoztatása számítógép használatával. A frissítéssel kapcsolatos zavarhatja a közelében lévő többi részletekért keresse fel a Sony támogatási...
A távvezérlő használata Távvezérlő alkatrészleírása IR (infravörös) távvezérlő Touchpad távoli vezérlés Mellékelt Touchpad távoli vezérléssel rendelkező modellek esetében. / (Bemenetválasztás/Teletext FOOTBALL* megállítása) Az Élő futball mód be- vagy kikapcsolása (amikor a szolgáltatás elérhető). Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti forrást. Számgombok Teletext üzemmódban: A pillanatnyilag megtekintett oldal tartása.
Seite 306
és a legutóbb internethez. Ha nincs hálózati kapcsolata, a szoftvert kiválasztott csatorna vagy bemenet között a Sony támogatási webhelyéről töltheti le a vált. számítógép használatával. A frissítéssel kapcsolatos részletekért keresse fel a Sony támogatási ...
A Touchpad távoli vezérlés használata Egyéb készülékek A Touchpad távoli vezérlés csak a tv-készülékkel csatlakoztatása való párosítás után használható. A párosításhoz kövesse a párosítás képernyőn A csatlakozásokkal kapcsolatban további megjelenő utasításokat. információkat a Súgóútmutatóban talál. A párosítás képernyő a TV-készüléken a Megjegyzés gomb 5 másodpercig való...
Seite 308
A műholdvevő csatlakoztatása KD-49/43X830xC Csatlakoztassa a tv-készüléket egy HDMI- vagy SCART-kábel használatával. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Csak az ikertuneres mód használata esetén csatlakoztassa.
Seite 309
MHL-eszköz csatlakoztatása KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL eszköz HDMI Használjon MHL- emblémával ellátott, jóváhagyott MHL kábelt (nincs mellékelve) SCART...
Seite 310
KD-49/43X830xC MHL eszköz Használjon MHL- emblémával ellátott, jóváhagyott MHL kábelt (nincs mellékelve) A tv-készülék a fénykép-/zene-/videofájlok lejátszásával egy időben a csatlakoztatott MHL- kompatibilis eszköz töltését is végzi. A tv- készülék távvezérlőjének használatával vezérelheti a csatlakoztatott MHL-kompatibilis eszközt. Megjegyzés • Ha az [MHL-eszköz töltése készenléti módban] funkció...
A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
Seite 312
A kábelrendezés módosítása (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Az asztali állvány leválasztása a televíziókészülékről Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével. kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás Megakadt hang vagy kép, üres képernyő, LED hányszor villan fel vörösen (a villanások vagy a tv-készülék nem reagál a tv-készülék...
, CH+/–, +/–, vagy TV Nem találja a gombot a TV-n. Műszaki adatok A TV gombjainak helyével kapcsolatban tekintse meg az alábbi ábrát. Rendszer A TV hátulnézete Megjelenítő típusa LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, LED-es háttér-megvilágítás tv-rendszer Analóg: Az ország-/régióválasztástól függően: B/G, D/K, L, I Digitális: DVB-T/DVB-C...
Seite 315
Videobemenet (közös RCA érintkező Y Feltételes hozzáférési modul (CAM) nyílása bemenettel) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (támogatják a 4K felbontást) 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati Videó (2D): környezettől függően a csatlakozási sebesség 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p különbözhet.
Seite 316
[Élénk] üzemmódban A megadott készenléti üzemmódi teljesítményfelvételt akkor éri el a tv-készülék, KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W miután befejezte a szükséges belső folyamatokat. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Ha a tv-készülék csatlakoztatva van a hálózathoz, a KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W készenléti üzemmód energiafelhasználása megnő.
Seite 318
Introducere Cuprins Vã mulþumim cã aþi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Nota • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul următoarele: ecranului. Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la alte firme. Introduceţi complet ștecherul în priză. Acest aparat poate funcţiona doar la tensiuni de 220 – 240 V, curent alternativ.
în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o locuri instabile, în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, persoană calificată să verifice televizorul.
Seite 321
Ecranul LCD Funcţionarea fără fir a unităţii • Nu folosiţi această unitate în apropierea unor echipamente • Deși ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de medicale (stimulator cardiac, etc.), deoarece echipamentele înaltă precizie și 99,99% sau mai mult dintre pixeli funcţionează, medicale pot prezenta anomalii de funcţionare.
Piese şi comenzi Comenzi şi indicatoare (Selectare intrare) Senzor telecomandă* / Senzor de lumină* / LED de iluminare / Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare. Transmiţător sincronizare 3D* LED-ul de iluminare se aprinde continuu sau *1 Nu poziţionaţi nimic în apropierea senzorului. intermitent, în funcţie de starea *2 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizorului.
În caz contrar, este necesară o conexiune cu ajutorul PC-ului dvs. Pentru detalii privind operaţia suplimentară la mufa DIGITAL AUDIO OUT de upgrade, vă rugăm să consultaţi site-ul web Sony (OPTICAL). de asistenţă. Pentru a vă informa cu privire la data exactă...
Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Telecomandă cu infraroşii Telecomandă cu touchpad Pentru modele cu telecomandă cu touchpad furnizată. / (Selectare intrare/Reţinere text) FOOTBALL* În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de Activează sau dezactivează modul Fotbal intrare. Live (când funcţia este disponibilă). În modul Text: Reţine pagina curentă.
Seite 326
Sony, selectată anterior. cu ajutorul PC-ului dvs. Pentru detalii privind operaţia de upgrade, vă rugăm să consultaţi site-ul web Sony (Anulare sunet) de asistenţă. Pentru a vă informa cu privire la data exactă...
Utilizarea telecomenzii cu touchpad Conectarea altor dispozitive Telecomanda cu touchpad se poate utiliza Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, numai după asocierea cu televizorul. consultaţi Ghid de asistenţă. Pentru asociere, urmaţi instrucţiunile din ecranul de asociere. Nota Ecranul de asociere poate fi afişat apăsând pe •...
Seite 328
Pentru conectare receptor satelit KD-49/43X830xC A se conecta la TV folosind un cablu HDMI sau SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * A se conecta numai când se utilizează modul cu tuner dublu.
Seite 329
Pentru conectarea dispozitivului MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Dispozitiv MHL HDMI Utilizaţi cablu MHL cu sigla MHL (neinclus) SCART...
Seite 330
KD-49/43X830xC Dispozitiv MHL Utilizaţi cablu MHL cu sigla MHL (neinclus) Televizorul încărcă dispozitivul compatibil MHL conectat, simultan cu redarea de fotografii/ muzică/clipuri video. Puteţi utiliza telecomanda televizorului pentru a controla dispozitivul compatibil MHL conectat. Nota • Dacă [Încărcare MHL în standby] este setat la [Pornit], puteţi încărca în continuare dispozitivul compatibil MHL chiar dacă...
înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
Seite 332
Pentru a schimba gestionarea cablului (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Pentru a desprinde suportul de masă de pe televizor Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul Pentru codul PIN, introduceţi 9999. (Codul PIN dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i 9999 este acceptat întotdeauna.) numărul de clipiri intermitente ale LED de Zonele din jurul televizorului se încălzesc.
, CH+/–, +/–, Este posibil ca butoanele şi TV să nu fie localizate pe televizor. Specificaţii Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru a vedea locaţia butoanelor de pe televizor. Sistem Partea din spate a televizorului Tip de panou Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide), Iluminare de fundal cu LED Sistem TV...
Seite 335
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suport pentru rezoluţie 4K) Video (2D): Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (24 mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Seite 336
în modul [Strălucitor] Consum de energie pe an, în baza consumului de energie al televizorului, când este în funcţiune 4 ore KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W pe zi pe o perioadă de 365 de zile. Consumul real de KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W energie va depinde de modul în care este utilizat KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W televizorul.
Seite 337
• Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători. • DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT.
показано по- долу. Батериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за например слънчева светлина, огън или подобни. монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Инсталация/Настройка Инсталация на стена...
Seite 340
кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. • Места, които са горещи, влажни или прекалено прашни; Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен ам, където може да влязат насекоми; Където може да бъде сервиз на Sony дали е наложително телевизорът да бъде...
• Никога не пръскайте вода или разтвор очите, умора или гадене) докато гледат 3D видео директно върху телевизора. Може да изображения или играят стереоскопични 3D игри. Sony образува капки по дъното на екрана или препоръчва на всички зрители да правят редовни почивки...
Seite 342
Изхвърляне на телевизора Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) ози символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък.
Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори (Избор на вход) Сензор за дистанционното управление* / Светлинен сензор* Покажете и изберете входния източник. Светодиод за осветление / 3D синхронизиращ предавател* *1 Не поставяйте нищо в близост до сензора. LED осветлението...
Входове и изходи KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
Seite 345
(Сателитен вход) поддръжка на Sony чрез вашия компютър. За Свързване към сателитна антена. детайли относно актуализацията влезте в уебсайта за поддръжка на Sony. За да бъдете USB 1/2, USB 3 (HDD информирани за точната дата на издаване, абонирайте се на...
Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите IR (инфрачервено) Тъчпад дистанционно За модели с доставено дистанционно управление тъчпад дистанционно. / (Избор на вход/Задържане на TV/RADIO текст) Превключете между TV или RADIO предавания. В В режим: Покажете и изберете входния...
Seite 347
можете да изтеглите софтуера от уебсайта за поддръжка на Sony чрез вашия компютър. За (Заглушаване) детайли относно актуализацията влезте в уебсайта за поддръжка на Sony. За да бъдете Изключете звука. Натиснете отново, за да информирани за точната дата на издаване, възстановите звука.
Работа с тъчпад дистанционното Свързване на други Можете да използвате тъчпад устройства дистанционното, само след сдвояването му с телевизора. За повече информация относно свързването Следвайте инструкциите на екрана за вижте в Помощното ръководство. сдвояване. Забележка Можете да изведете екрана за сдвояване, като...
Seite 349
За свързване на сателитна кутия KD-49/43X830xC Свържете към телевизора с помощта на HDMI или SCART кабел. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Можете да свържете само след като сте задали...
Seite 350
За свързване на MHL устройство KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL устройство HDMI Използвайте одобрен MHL кабел с логото MHL (не е доставен) SCART...
Seite 351
KD-49/43X830xC MHL устройство Използвайте одобрен MHL кабел с логото MHL (не е доставен) елевизорът едновременно зарежда MHL- съвместимото устройство, докато възпроизвежда снимки/музика/видео файлове. Можете да използвате дистанционното управление на телевизора, за да управлявате свързаното MHL- съвместимо устройство. Забележка • Ако [MHL зареждане по време на режим Готовност] е...
стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
Seite 353
За да промените разположението на кабелите (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) За сваляне на поставката за маса от телевизора За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manu...
Въведете 9999 за ПИН кода. (ПИН кодът 9999 вашия доставчик или център за обслужване се приема винаги.) на Sony с броя на премигванията в червено Рамката на телевизора се затопля. на LED осветление (интервалът е три Когато телевизорът се използва...
Замръзнало аудио или видео, празен екран или телевизорът не реагира на Спецификации команди от бутоните на телевизора или дистанционното управление. Система Направете обикновено рестартиране на Система на панела телевизора, като го изключите от LCD (течнокристален дисплей) панел, променливотоково захранване за 2 минути и LED подсветка...
Seite 356
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддържа 4K резолюция) Видео (2D): 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p от условията на работа на мрежата, скоростта (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Seite 357
Консумация на енергия без поставка за маса в [Стандартен] режим KD-75X850xC: 34,8 kg KD-65X850xC: 24,1 kg KD-75X850xC / FW-75X8570C: 230 W KD-55X850xC: 19,9 kg KD-65X850xC / FW-65X8570C: 149 W KD-49X830xC: 14,4 kg KD-55X850xC / FW-55X8570C: 115 W KD-43X830xC: 11,8 kg KD-49X830xC / FW-49X8370C: 84 W KD-43X830xC / FW-43X8370C: 72 W Консумация...
Seite 358
• Знакът Bluetooth® и логата са цифрови кабелни излъчвания не е собственост на Bluetooth SIG, Inc. и гарантирана. използването на тези знаци от Sony • Възможно е определени цифрови Corporation е по лиценз. Останалите функции на телевизора да не работят в...
Seite 380
π π π KD-75X850xC: 34,8 kg KD-65X850xC: 24,1 kg KD-75X850xC / FW-75X8570C: 230 W KD-55X850xC: 19,9 kg KD-65X850xC / FW-65X8570C: 149 W KD-49X830xC: 14,4 kg KD-55X850xC / FW-55X8570C: 115 W KD-43X830xC: 11,8 kg KD-49X830xC / FW-49X8370C: 84 W KD-43X830xC / FW-43X8370C: 72 W , μ...
Seite 382
Spesifikasyonlar ....19 ÖNEMLİ NOT Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu...
UYARI • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan bırakınız. Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar bırakılmamalıdır. Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. Montaj/Kurulum Duvara monte edildiğinde 30 cm Herhangi bir yangın, elektrik çarpması...
• Televizyonu doğrudan güneş ışığı, bir radyatörün arkası veya bir oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi ısıtma kanalı gibi, aşırı sıcaklıklara maruz kalacağı yerlere monte veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D etmeyin. Televizyon, kasasının deforme olmasına ve/veya video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar televizyonunu arızalanmasına sebep olacak kadar aşırı...
Seite 385
LCD Ekran Ünitenin Kablosuz Fonksiyonu • Tıbbi cihazın çalışmasını etkileyebileceğinden, bu üniteyi tıbbi • LCD ekran yüksek duyarlılık teknolojisiyle yapılmış ve piksellerin cihazların (kalp pili vb.) yakınında çalıştırmayın. %99.99’u veya daha fazlası etkin olmasına rağmen, LCD ekranda • Bu birim şifreli sinyaller gönderip/almakla birlikte, dışarıdan devamlı...
Seite 386
Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar (Giriş seçimi) Uzaktan kumanda sensörü* / Işık sensörü* / Aydınlatma LED’i / 3D Sync Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin. Vericisi* Aydınlatma LED’i, televizyonun durumuna *1 Sensörün yakınına herhangi bir şey koymayın. göre yanıp söner. *2 Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon •...
Girişler ve Çıkışlar KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
Seite 389
Kablo yayınınıza veya anteninize bağlayın. olun. Bir ağ bağlantınız yoksa, PC’nizi kullanarak yazılımı Sony destek web sitesinden indirebileceksiniz. Güncellemeyle ilgili ayrıntılar için (Uydu girişi) lütfen Sony destek web sitesini ziyaret edin. Yayın Uydu anteninize bağlayın. tarihinden haberdar olmak için lütfen http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate USB 1/2, USB 3 (HDD adresinde kaydolun.
Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı IR (kızılötesi) Uzaktan Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda Kumanda Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ile birlikte verilen modeller için. / (Giriş seçimi/Teleteksti FOOTBALL* dondurma) Canlı Futbol Modunu açar veya kapatır (bu özellik mevcutsa). Televizyon modundayken: Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin.
Seite 391
Sony destek web sitesinden indirebileceksiniz. Güncellemeyle ilgili ayrıntılar için (Sessiz) lütfen Sony destek web sitesini ziyaret edin. Yayın Sesi kapatır. Sesi eski düzeyine getirmek için tarihinden haberdar olmak için lütfen http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate tekrar basın.
Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Başka cihazları bağlama Kumandayı kullanma Bağlantılar ile ilgili daha fazla bilgi için Yardım Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ancak Kılavuzuna başvurun. televizyonla eşleştirildikten sonra kullanılabilir. Eşleştirmek için eşleştirme ekranındaki • Televizyona bağlı bir giriş cihazını seçmek için yönergeleri takip edin.
Seite 393
Uydu yayın alıcısını bağlamak için KD-49/43X830xC Televizyona ya bir HDMI ya da bir SCART kablosuyla bağlayın. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Ancak iki alıcı modunu kullanıyorsanız bağlayın.
Seite 394
MHL cihazını bağlamak için KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL cihaz HDMI MHL logolu, onaylı MHL KABLOSU (birlikte verilmez) kullanın SCART...
Seite 395
KD-49/43X830xC MHL cihaz MHL logolu, onaylı MHL KABLOSU (birlikte verilmez) kullanın Televizyon fotoğraf/müzik/video dosyaları oynatırken MHL uyumlu bağlı cihazı eşzamanlı olarak şarj eder. Bağlı MHL uyumlu cihazı denetlemek için televizyonun uzaktan kumandasını kullanabilirsiniz. • [Bekleme modundayken MHL’yi Şarj Etme] [Açık], olarak ayarlanırsa, televizyon bekleme modunda olduğunda MHL uyumlu cihazı...
Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
Seite 397
Kablo düzenlemesini değiştirmek için (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Masa Üstü Sehpasını televizyondan ayırmak için TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
(yanıp sönme aralığı üç saniyedir). AC güç kablosunu prizden ayırıp iki dakika sonra Elektrik fişini çıkartın ve satıcınızı veya Sony tekrar bağlayarak basit bir televizyon testi yapın. servis merkezini bilgilendirin. , CH+/–, +/–, ve TV düğmeleri ...
Aydınlatma LED’i yanıyor. Spesifikasyonlar Aydınlatma LED’inin yanmasını istemiyorsanız, kapatabilirsiniz. HOME düğmesine basın, ardından [Ayarlar] t Sistem [Aydınlatma LED’i] t [Kapalı]. Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Televizyon Sistemi Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak: B/G, D/K, L, I Dijital: DVB-T/DVB-C DVB-T2 WPS (Wi-Fi Protected Setup) ile bir kablosuz...
Seite 400
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K çözünürlüğü destekler) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (24 ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. Bu Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Seite 401
[Canlı] modunda Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alındığında KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W enerji tüketimidir. Gerçek enerji tüketimi KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W televizyonun nasıl kullanıldığında bağlı olarak KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W değişecektir. KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece KD-43X830xC / FW-43X8370C: 162 W...
Seite 404
Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...