Seite 4
1. Découvrir votre téléphone 2. Mise en route Insertion de la carte SIM Changement de la batterie Écouteurs Appuyez en poussant vers le bas pour retirer le cou- Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Écran LCD vercle de la batterie. Insérez les cartes sIM selon le Les performances maximales d’une batterie neuve ne sont obte- Touche centrale et touches de schéma ci-contre.
3. Premier démarrage Icônes et significations Utiliser les fonctions du LUbI2 1. Mise sous/hors tension abrégée > Etat > On . Puis appuyer sur Retour > Définir les Puissance du signal sIM1 vous avez aussi d’autres fonctions disponibles dans la liste. Insérez la/les cartes sIM dans le sens indiqué sur le schéma, installez la batterie et numéros et associez vos contacts aux touches numériques Puissance du signal sIM2 appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant trois secondes.
4. Foire aux questions 9. Radio FM 1. Comment verrouiller/déverrouiller le clavier ? 5. Comment restaurer les réglages de mon téléphone ? Accédez aux Paramètres > Restaurer paramètres d’usine. La radio FM fonctionne sans l’aide du kit piéton. Appuyez sur l’écran de veille, appuyez sur la touche centrale, puis sur la touche centrale pour arrêter ou continuer.
QUICK GUIDE Déclaration de conformité Nous, WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille, France déclarons par la présente que le Téléphone mobile LUBI2 est en conformité avec les standards et dispositions des directives. La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10.5 de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant :...
Seite 8
PARTICULAR PURPOsE. WIkO DOEs NOT GUARANTEE THE vice. WIkO has no control over the content and services You have just purchased your WIKO LUBI 2 mobile phone.
1. Getting to know your phone 2. Setting up Installing the SIM card Charging your phone Receiver To remove the battery cover, press down and push Your phone is powered by a rechargeable battery. LCD screen upwards. Insert the sIM cards as shown in the fol- To attain maximum performance, a new battery needs to be fully Centre selection key and naviga- lowing diagram.
3. Initial start-up Icons and definitions Using LUbI2 functions sIM 1 signal strength 1.Turning on/off 4. Speed dialling on hold and retrieve it later. Other functions are available in sIM 2 signal strength Insert the sIM card(s) into the slot as shown in the diagram, insert the battery then Access your Contacts.
Seite 11
4. FAQ 9. FM radio 1. How do I lock/unlock the keypad ? The default password is 1234. If you wish to modify the password, select settings > secu - The FM radio works without using the headset. Press the From the standby screen, press the centre selection key, centre selection key to continue/stop.
The maximum SAR value tested on this device was 1.340W/Kg. The full Declaration of Conformity for this device is available on simple request by postal mail at the following address : WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille 20/05/2013...
Seite 13
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO sCOPO sPECIFI- tanza o garanzia relativa alla disponibilità di qualsiasi conte- CO. WIkO NON GARANTIsCE L’ACCURATEZZA, LA VALIDITÀ, nuto o servizio nel tempo. WIkO non ha nessun controllo su Nella presente guida sono elencate le informazioni relative Limitazione di responsabilità...
1. Panoramica del telefono 2. Attivazione Installazione della scheda SIM Caricamento della batteria Auricolari Premere spingendo verso il basso per rimuovere Il dispositivo è alimentato da una batteria ricaricabile. schermo LCD il coperchio della batteria. Inserire le schede sIM La batteria nuova raggiunge una prestazione ottimale dopo tre cicli Tasto centrale e tasti di navigazione seguendo lo schema sotto indicato.
3. Primo utilizzo Icone e significato Utilizzo delle funzioni di LUbI2 1. Accensione/spegnimento tazione rapida > stato > On . Premere il tasto Indietro > 7. Luce Potenza del segnale sIM1 Definire i numeri e associare i contatti ai tasti numerici (da Inserire la/le schede sIM nel senso indicato dall’immagina, inserire la batteria e Nella schermata di avvio, premere la parte alta del tasto Potenza del segnale sIM2 premere per 3 secondi il tasto Acceso-spento.
4. Domande frequenti Premere il tasto centrale per interrompere o continuare. Uti- 1. Come bloccare/sbloccare la tastiera ? 5. Come ripristinare le impostazioni del dispositivo ? lizzare i tasti * e # per regolare l’audio, i tasti destro/sinistro Dalla schermata d’avvio, premere il tasto centrale, quindi Accedere a Impostazioni >...
GUía rapIDÁ Dichiarazione di conformità La sottoscritta WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marsiglia, Francia dichiara con il presente che il cellulare LUBI2 è conforme agli standard alle disposizioni delle normative in vigore. La procedura di dichiarazione di conformità, definita nell’articolo 10.5 della direttiva 1999/5/EC, è stata eseguita sotto il controllo del seguente organismo : PHOENIX TEsTLAB GmbH, königswinkel 10...
Seite 18
La integridad de los servicios y contenidos accesibles a tra- CIÓN A UN UsO PARTICULAR. WIkO NO GARANTIZA LA GA- dirse en todo momento. Con el paso del tiempo, WIkO no En esta guía encontrará toda la información relativa a la utili- zación de este teléfono móvil para que, según es nuestro de-...
1. Descubrir el teléfono 2. Puesta en marcha Introducir la tarjeta SIM Cambiar la batería Auriculares Pulse empujando hacia abajo para retirar la tapa de su teléfono es alimentado por una batería recargable. Pantalla LCD la batería. Introduzca las tarjetas sIM de acuerdo Los máximos rendimientos de una batería nueva solo se obtienen Tecla central y tecla de navegación con el siguiente diagrama.
3. Primera puesta en marcha Iconos y sus significados Utilizar las funciones de LUbI2 4. Marcación rápida mente, también tiene otras funciones disponibles en la lista. Acceda a Nombres. A continuación, pulse la tecla central > Ajustes > Marcación rápida > Estado > On . Pulse Re - 7.
4. Preguntas frecuentes Utilice la teclas * y # para ajustar el sonido, la teclas izquier- 1. ¿Cómo bloquear/desbloquear el teclado? 5. ¿Cómo puedo restaurar los ajustes de mi teléfono? da/derecha para cambiar la frecuencia. Pulse la tecla de En la pantalla de espera, pulse la tecla central y luego la llamada sIM1 para más opciones.
El valor máximo del SAR probado en este dispositivo es de 1.340W/Kg. El texto completo de la declaración de Conformidad del equipo está disponible bajo petición por correo a la siguiente dirección : WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella 20/05/2013...
Seite 23
WIKO deste aparelho ou produzir formas derivadas. sI OU POR UM TERCEIRO MEsMO, sE A WIkO TIVER sIDO pelo serviço de apoio ao cliente associado aos conteúdos é uma marca registada de WIkO.
Seite 24
Descobrir o seu telefone 2. Ativação Inserir o cartão SIM Carregar a bateria Auscultadores Pressione empurrando para baixo para retirar a O seu telefone é alimentado por uma bateria recarregável. Ecrã LCD tampa da bateria.Inserir os cartões sIM de acordo As performances máximas de uma bateria nova somente são Tecla central e teclas de navegação com o esquema do lado.
3. Primeira utilização Ícones e significados Utilizar as funções de LUbI2 Potência do sinal sIM 1 1. Ligar/Desligar rápida > Estado > Ligado . Depois pressione em Voltar > existem outras funções, disponíveis na lista. Inserir o/os cartões sIM no sentido indicado no esquema, instale a bateria e pressione Definir os números e associar os seus contactos às teclas Potência do sinal sIM 2 7.
4. Perguntas frequentes 9. Rádio FM 1. Como bloquear/desbloquear o teclado ? 5. Como restaurar as definições do meu telefone ? Aceder aos Parâmetros > Restaurar parâmetros de fábrica. O rádio FM funciona sem o auxílio dos auscultadores. Pres- No ecrã de bloqueio, pressionar na tecla central, e depois sionar na tecla central para parar ou continuar.
O valor máximo do DAS testado neste dispositivo é de 1.340W/Kg. O texto integral da Declaração de Conformidade do dispositivo pode ser disponibilizado mediante simples solicitação escrita a enviar para : WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marselha 20/05/2013...
Seite 28
Benutzung des Mobiltelefons, um sich möglichst lich geschützt (Urheber-, Patent-, Lizenzrecht und sonstige TIGkEIT, RECHTMÄssIGkEIT ODER VOLLsTÄNDIGkEIT DER oder Diensten. WIkO hat keine kontrolle über Inhalte und Gesetze zum schutz des geistigen Eigentums). Diese Diens- VON DIEsEM GERÄT ZUGÄNGLICH GEMACHTEN INHALTE Dienste, die von Dritten über Netzwerke oder Übertra-...
1. Lernen Sie Ihr Telefon kennen 2. Inbetriebnahme Die SIM-Karte einsetzen Die batterie laden Hörer Die Batterieabdeckung wird durch gleichzeitiges In Ihrem Telefon befindet sich eine wiederaufladbare Batterie. LCD-Display Drücken und nach oben schieben abgenommen. Eine neue Batterie erreicht Ihre maximale Leistung erst nach drei Haupttaste und Navigationstasten setzen sie die sIM-karten gemäß...
3. Erste Verwendung Symbole und ihre Die Verwendung der Funktionen von LUbI 2 bedeutung 1. Einschalten/Ausschalten 4. Kurzwahl 6. Optionen während eines Anrufs signalstärke sIM1 setzen sie die sIM-karte(n) in der auf der Abbildung gezeigten Richtung ein, setzen sie Gehen sie in das Namensverzeichnis. Drücken sie dort die Wenn Ihr Abonnement bei Ihrem Mobilfunkanbieter die An- die Batterie ein und drücken sie drei sekunden lang die Taste Ein-Aus.
4. Oft gestellte Fragen Optionen > Öffnen drücken : Der gewählte Ordner wird für 1. Wie wird die Tastatur gesperrt/entsperrt ? 6. Wie kann ich die Werkseinstellung meines Telefons wie- die Auswahl von Audiodateien geöffnet. Drücken sie im standby-Modus die Haupttaste, dann die derherstellen ? Optionen >...
Der für dieses Gerät getestete maximale DAS-Wert beträgt 1.340W/kg. Der vollständige Text der konformitätserklärung des Geräts ist auf einfache Anfrage auf dem Postweg bei dieser Adresse erhältlich : WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marseille 20/05/2013 Laurent DAHAN / Geschäftsführer...
Seite 34
1. Maak kennis met uw telefoon 2. Ingebruikname De SIM-kaart installeren De batterij opladen Oortelefoon Druk het batterijdeksel naar beneden om het eraf Uw telefoon wordt gevoed door een oplaadbare batterij. LCD-scherm te nemen.Installeer de sIM-kaarten volgens de te- De maximale prestaties van een nieuwe batterij worden pas na drie Centrale toets en navigatietoetsen kening hiernaast.
3. Eerste start Pictogrammen en hun De functie van LUbI2 gebruiken betekenis 1. Het apparaat aan/uitschakelen zen > status > Druk vervolgens op Terug > Definieer de ook andere functies beschikbaar in de lijst. sIM1-signaalsterkte Plaats de sIM-kaarten in de richting die op de tekening wordt weergegeven, installeer nummers en uw contactpersonen door ze te koppelen aan de batterij en druk de Aan/Uit-toets drie seconden lang in.
4. Veel voorkomende vragen 9. FM-radio 1. Hoe vergrendelt/ontgrendelt u het toetsenbord ? 5. Hoe kan ik de Instellingen van mijn telefoon herstellen ? Ga naar Instellingen > Fabrieksinstellingen terugzetten . De FM-radio werkt zonder de hulp van de headset. Druk op Op het standby-scherm drukt u op de centrale toets en ver- de centrale knop om te stoppen of doorgaan.
De maximale waarde van de geteste DAS op dit toestel is 1.340W/Kg. De integrale tekst van de conformiteitsverklaring van het toestel is op aanvraag per brief aan het volgende adres beschikbaar : WIKO SAS - 1 Rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marseille 20/05/2013...
Seite 38
WIKO قدم الخدمات والمحتويات المملوكة ألطرا ف ٍ ثالثة «كما هي». ال تضمن .WIKO تحت أيّ ظرف، أو بأيّ شكل من األشكال، أو دون تفويض كتابيّ من ق ِ ب َل ّالمحتويات أو الخدمات المقدمة على هذا النمط، سواء صراحة ً أو ضمن ا ً ، ألي...
Seite 39
شحن البطارية MIS إدخال بطاقة الـ .يتم تزويد هاتفك بالطاقة بواسطة بطارية قابلة للشحن .إضغط مع الدفع ألسفل لنزع غطاء البطارية . طبق ا ً للرسم التوضيحي المقابلSIM أدخل بطاقة الـ ال يتم الحصول على األداء األمثل للبطارية إال بعد ثالث دورات كاملة من شحن 1 سماعة...
Seite 40
يمكنك اآلن الضغط عبر حافظ الشاشة لمدة ثانية واحدة على الزر الرقمي لالتصال 8. الموسيقى lubI2 استعمال وظائف .بالشخص الذي ترغب محادثته لتحميل الموسيقى من بطاقة الذاكرة، إضغط على الزر األوسط، ثم إدخل على :الموسيقى > القائمة > خيارات > إضافة. ستظهر ملفاتك ومجلداتك. حيث يمكنك 1.
Seite 41
4.األسئلة الشائعة 1. كيف يمكن إقفال / فتح لوحة المفاتيح؟ إذا رغبت في تغيير الرمز، أدخل على اإلعدادات > إعدادات التأمين > تأمين .* على حافظ الشاشة، إضغط على الزر األوسط، ثم الزر .الهاتف > تغيير كلمة المرور 2. كيف يمكن تفعيل الوضع الصامت؟ على...
Seite 42
مارسيليا - فرنساWIKO SAS - 1 rue Capitaine Dessemond - 13007 ،نقر نحن . المحمول مطابق لمعايير وأحكام المبادئ التوجيهيةWIKO LUBI 2 بموجب هذه الوثيقة بأن هاتف :/5/9991 تحت رقابة الهيئة التاليةEC تم إجراء إقرار المطابقة، كما هو محدد في المادة 5.01 من المبدأ التوجيهي...
Seite 43
a pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.