Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tivoli Audio Music System Two+ Bedienungsanleitung

Tivoli Audio Music System Two+ Bedienungsanleitung

Dab/dab+/dmb/fm hi-fi system with bluetooth wireless technology

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Downloaded from
www.Manualslib.com
DAB/DAB+/DMB/FM HI-FI SYSTEM
CLOCK
SLEEP
manuals search engine
OWNER'S MANUAL
ALARM 1
ALARM 2
POWER
1
2
3
SOURCE
+
TUNE
AUDIO
4
5
6
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tivoli Audio Music System Two+

  • Seite 1 DAB/DAB+/DMB/FM HI-FI SYSTEM ® OWNER’S MANUAL CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 POWER SOURCE – TUNE AUDIO Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DAB/DAB+/DMB/FM HI-FI SYSTEM English ..................4 Dansk ..................17 Deutsch ..................30 Français ..................43 Italiano ..................57 Nederlands .................71 Norsk ..................85 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. CAUTION – Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 6. Warning: Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. 7.
  • Seite 5 15. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manu- facturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 16. Operate this product only from the type of power source indicated on the rear panel.
  • Seite 6: Getting Started

    Please save the carton and original packing should you ever need to ship your radio, as shipping damage is not covered by the factory warranty. On behalf of all of us, thank you for choosing Tivoli Audio and enjoy your new Music System Two+! About Tivoli Audio Tivoli Audio was founded by Tom DeVesto with the mission of bringing simple to use, elegantly designed, high quality audio products to consumers.
  • Seite 7 Guide To Features (Front Panel) CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 SOURCE POWER – TUNE AUDIO 1. POWER: Push to power the Music System Two+ On or Off (Standby). 2. VOLUME/MENU/TREBLE: Rotate clockwise to increase the volume or counter-clockwise to decrease the volume.
  • Seite 8 Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Press and hold to set. A beep will confirm you are in the clock set mode. Use the volume knob to select the hour (Figure 6) and then press the volume knob in to set and cycle to the minutes (Figure 7).
  • Seite 9 unlistenable stations listenable. Regardless of the previous audio setting, the SpacePhase ™ Wide mode will automatically engage each time the Music System Two+ is turned on. EQ: To temporarily turn the EQ off, press and hold the Audio button. The display will show “EQ Off”...
  • Seite 10 The subwoofer is designed to subtly augment the lower bass frequencies, not overpower the sound. Tivoli Audio recommends setting this knob to the center detent position. If the bass should ever sound distorted, immediately lower the bass level control and/or the front volume control.
  • Seite 11: Scan Setting

    DAB or FM RDS with a time/date signal provided. It could take up to a minute or more for the clock to update. Tivoli Audio is not responsible for inaccurate time/date information provided by the auto update signal. To set the clock manually select “Off”...
  • Seite 12: Bluetooth Operation

    Bluetooth Operation Prior to pairing, verify your device supports Bluetooth 2.1+EDR A2DP and your device is not connected to any other Bluetooth product. Devices may pair differently. Below is a general guide. 1. Press the Music System Two+’s front panel power button followed by the Bluetooth button, or change the source to Bluetooth.
  • Seite 13 • If the audio drops out or stops during playback, move your device closer to the Music System Two+, or check to be sure another wireless device is not interfering with the signal. • When switching from Bluetooth to DAB or FM, you may need to re-adjust (lower) the radio’s volume level.
  • Seite 14 Please refrain from opening this product or taking it apart as doing so will void this Limited Warranty. There are no user serviceable parts inside. Tivoli Audio will not pay for costs incurred due to correction of reception problems, elimination of externally generated static/noise, loss of time, inconvenience, loss of use of product, or damage caused by improper use of this product.
  • Seite 15 In countries where limitations of liability are precluded by law, Tivoli Audio shall be liable for no more than the direct damages for bodily injury, and/or real or personal property arising from the negligence of Tivoli Audio.
  • Seite 16 Audio, LLC. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio is under license. iPod, iPod touch, iPhone, and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Seite 17: Dansk

    Vigtige Sikkerhedsinstrukser 1. Læs disse instrukser. 2. Gem disse instrukser. 3. Lyt til alle advarsler. 4. Følg alle instrukser. 5. FORSIGTIG – Der er eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes forkert. Udskift kun et batteri med et andet af samme eller tilsvarende type. 6.
  • Seite 18 14. Brug kun de vedhæftelser/tilbehør som fabrikanten har specificeret. 15. Må kun bruges sammen med det rullebord, den stand, det stativ, det beslag eller bord som fabrikanten har specificeret, eller som blev solgt sammen med apparatet. Når man bruger et rullebord skal man være forsigtig, når man flytter apparatet på...
  • Seite 19: Kom Godt I Gang

    Music System Two+ Instruktioner Tillykke med dit køb af Tivoli Audio Music System Two+. Vi anser dette for at være et af de mest vel- spillende stereo DAB Hi-Fi systemer på markedet i dag. Med Bluetooth trådløs teknologi indbygget, kan du streame musik til dit Music System Two+.
  • Seite 20 Funktions Guide (Front Panel) CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 SOURCE POWER – TUNE AUDIO 1. POWER (TÆND/SLUK): Tryk for at tænde eller slukke for Music System Two+. 2. VOLUME/MENU/TREBLE: Volumen/DAB menu/diskant: Drej i urets retning for at øge lydstyrken eller modsat uret for at sænke lydstyrken.
  • Seite 21 Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK (UR): Tryk og hold for at indstille. Et bip vil bekræfte at du er i indstillingstilstand. Drej volumen-knappen til at vælge time (Figur6) og tryk på volumenknappen for at vælge og gå videre til minutter (Figur 7). Justering af time påvirker ikke minutterne og omvendt. Gentag proceduren for at indstille år, måned og dag (Figur 8, 9 og 10).
  • Seite 22 10. AUDIO: Tryk kortvarigt for at skifte mellem Stereo, SpacePhase Wide tilstand, eller Mono audio instillinger. SpacePhase Wide tilstand er designet til at skabe en mere fyldig lyd, mens Mono indstilling reducerer multiplex støj på svage FM stationer, hvilket gør eller utålelige stationer tålelige at lytte til.
  • Seite 23 6. BASS LEVEL (BAS NIVEAU): Drej denne kontrol-knap for at øge eller sænke bas lydniveauet. Subwooferen er designet til diskret at forstærke de lavere basfrekvenser, ikke at overforstærke lyden. Tivoli Audio anbefaler at denne knap instilles i midterpositionen. Hvis bassen nogensinde skulle lyde forvrænget, skru da straks ned bas lydkontrollen eller på volumen-knappen på...
  • Seite 24 DAB eller FM RDS med et tids-signal. Det kan tage op til et minut eller mere for uret at opdatere. Tivoli Audio er ikke ansvarlig for unøjagtig tids-information leveret af auto-opdaterings signalet. Vælg “Off” for manuelt at indstille uret, og indstil tid og dato ved at anvende “Ur”-knappen.
  • Seite 25: Bluetooth Brug

    5. BACKLIGHT (BAGGRUNDSLYS): Drej lydstyrkeknappen eller brug fjernbetjeningens pile- knapper til at justere søjlerne og kontrollere baggrundslyset, og tryk derefter på knappen for at indstille den eller tryk på Select på fjernbetjeningen. 6. FACTORY RESET (GENDAN FABRIKSINDSTILLINGER): Tryk Select og brug fjernbetjenin- gens pq -knapper og Select-knap for at bekræfte (Ja) eller afvise (Nej) gendannelse af fabriksindstillingerne.
  • Seite 26 Afhængigt af hvilken enhed du bruger kan det være nødvendigt at prøve parring og/eller forbindelse til Music System Two+ flere gange, men giv venligst enheden tid nok til at parre eller forbinde før du gentager processen. Når du streamer musik kan du trykke på den blå pil til højre for knappen for det næste spor >>| på dit iPhone/iPod touch/iPad display for at skifte mellem iPhone/iPod/iPad og Bluetooth.
  • Seite 27: Begrænset Garanti

    Dette er normalt. Begrænset Garanti Tivoli Audio laver produkter af meget høj standard, og vi er sikre på, at vore produkter fungerer godt. Derfor yder vi en begrænset garanti på dette produkt mod fabrikationsfejl ved materialer og håndværk til den oprindelige ejer. Denne garanti kan ikke overføres.
  • Seite 28 Tivoli Audio ikke være ansvarlig for mere end direkte kropsskade, og/eller skade på ejendom eller personlige ejendele som følge af Tivoli Audios uagtsomhed. Hvis det ikke er forbudt i følge loven, skal Tivoli Audio ikke være ansvarlig for specielle, uhelds-, konsekvens- eller indirekte skader. Nogle steder tillader ikke begrænsninger af eksklusion eller begrænsninger af afhjælpning, specielle, uhelds-, konsekvens- eller indirekte skader eller ansvarsbe-...
  • Seite 29: Specifikationer

    LLC. Bluetooth ordmærket og logoer er registrerede varemærker som ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver form for brug af Tivoli Audio er under licens. iPod, iPod touch, iPhone, og iPad er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og andre lande.
  • Seite 30: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    „ Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfaltig durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. ACHTUNG – Explosionsgefahr, wenn Batterie falsch eingesetzt wird. Nur mit derselben Bat- terie oder einem gleichwertigen Typ ersetzen. 6.
  • Seite 31 13. Stellen Sie sicher, dass nicht auf das Stromkabel getreten oder das Kabel geknickt wird, insbesondere an Steckern, Steckdosen und der Stelle, wo das Kabel am Gerät austritt. 14. Benutzen Sie ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Anbau -und Zubehör Geräte. 15.
  • Seite 32: Über Tivoli Audio

    Music System Two+ Bedienungsanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Tivoli Audio Music System Two+. Wir sind davon überzeugt, dass dies eines der bestklingenden Stereo-DAB-HiFi-Systeme ist, die es derzeit auf dem Markt gibt. Mit der integrierten drahtlosen Bluetooth -Technologie, können Sie Musik auf Ihr Music System Two+ streamen.
  • Seite 33: Funktionen Auf Der Frontseite

    Funktionen Auf Der Frontseite CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 SOURCE POWER – TUNE AUDIO 1. POWER: Drücken Sie diesen Knopf um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. 2. VOLUME/MENU/TREBLE (VOLUME/MENÜ/HÖHEN): Drehen Sie diesen Knopf in Uhrzei- gersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Das Display bestätigt Ihre Eingabe mit der Lautstärkeanzeige zwischen null(Ton aus) und 30 (Maximallautstärke).
  • Seite 34 Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Drücken Sie diese Taste als erstes nach der Inbetriebnahme, so dass Sie die Uhrzeit am Gerät einstellen können. Ein Ton signalisiert Ihnen, dass Sie die Uhr jetzt stellen können. Durch Drehen des Lautstärkeknopfes können Sie die zunächst die Stunden (Abbil- dung 6) einstellen.
  • Seite 35: Ir-Sensor

    herauszufinden, wie Sie die automatische Sendersuche deaktivieren und Sender manuell einstellen können. 10. AUDIO: Drücken Sie diese Taste, um zwischen den Klangeinstellungen MONO, STEREO und dem WIDE Modus zu wählen. Der WIDE Modus ist entwickelt wurden, um in größeren Räumen mehr Klangvolumen zu erzielen.
  • Seite 36 3. AUX IN: Über den Hilfseingang können Sie ein weiteres, externes Quellengerät, wie Ihren MP3 Player, über einen 3,5mm Klinkenstecker anstecken. Um die Wiedergabe dieses Gerätes zu ermöglichen, müssen Sie die Quelle “AUX” am Gerät wählen. Die Lautstärke muss unabhängig zu Radiowiedergabe einstellen.
  • Seite 37: Dab Display-Nachrichten

    Aktualisierung funktioniert wird ein konstanter DAB oder FM RDS Empfang mit Zeit-/Datumsangabe benötigt. Die Uhr kann eine Minute oder länger für die Aktualisierung benötigen. Tivoli Audio ist nicht für falsche Zeit-/Datumsangaben durch das automatische Update-Signal verantwortlich. Um die Alarmuhr manuell einzustellen, wählen Sie „Off“ aus und legen dann die Uhrzeit und das Datum mit der Taste „Clock“...
  • Seite 38: Bluetooth-Betrieb

    Aktualisierung funktioniert wird ein konstanter DAB oder FM RDS Empfang mit Zeit-/Datumsangabe benötigt. Die Uhr kann eine Minute oder länger für die Aktualisierung benötigen. Tivoli Audio ist nicht für falsche Zeit-/Datumsangaben durch das automatische Update-Signal verantwortlich. Um die Alarmuhr manuell einzustellen, wählen Sie „Off“ aus und legen dann die Uhrzeit und das Datum mit der Taste „Clock“...
  • Seite 39: Verbinden Eines Bluetooth-Fähigen Iphone/Ipod Touch/Ipad

    2. Durch den SpacePhase Wide Modus und Equalizer können Sie das Music System Two+ nach Ihren Wünschen zum Musikmaterial, Lautstärke und den Raumverhältnissen maßgeschneidert anpassen. Das TIVOLI AUDIO Entwicklerteam hat unzählige Stunden mit der Klangabstimmung 39 – DEUTSCH Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 40: Aufstellung

    Sie das Gehäuse mit dem beiliegenden Tuch. Für die Front können Sie wenn nötig ein leicht ange- feuchtetes Baumwolltuch nutzen. Verwenden Sie niemals chemische Reiniger oder harte Bürsten! Da das Gerät aus Naturprodukten gefertigt ist, können weitere Tivoli Audio Geräte gleichen Holztyps teilweise von dem Holz dieses Gerätes abweichen.
  • Seite 41: Beschränkte Gewährleistung

    Beschränkte Gewährleistung Tivoli Audio Produkte erfüllen einen hohen qualitativen Standard. Wir sind sicher, dass wir auch Sie mit dem Produkt überzeugen können. Sollten Sie trotzdem einen Sachmangel feststellen, ist dieser durch die 24 Monatige Gewährleistungsfrist ab Kaufdatum abgedeckt. Bitte heben Sie daher Ihren Kaufbeleg auf.
  • Seite 42: Technische Daten

    Firma Tivoli Audio, LLC. Die Bluetooth Wortmarke und-Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch die Tivoli Audio erfolgt unter Lizenz. iPod, iPod touch, iPhone, und iPad sind Marken der Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind.
  • Seite 43: Précautions D'emploi

    Précautions D’emploi 1. Lisez ce mode d’emploi. 2. Conservez ce mode d’emploi. 3. Respectez toutes les mises en garde. 4. Suivez toutes les instructions. 5. ATTENTION - Danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Ne rem- placer qu’avec des piles identiques ou de type équivalent. 6.
  • Seite 44 15. N’utiliser qu’avec le chariot, la station d’accueil, le trépied, le support ou la table spécifiée par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, il y a lieu de faire preuve de prudence au moment de déplacer l’ensemble chariot/appareil pour éviter tout risque de blessure qui pourrait être occasionné...
  • Seite 45: Démarrage Rapide

    Two+. A Propos De Tivoli Audio La marque Tivoli Audio a été créée par Tom DeVesto. Son but était de créer des produits de qualité audio remarquable, d’une utilisation simple et à des prix raisonnables. Sa longue collaboration avec Henry Kloss a aussi été à l’origine de la marque Cambridge SoundWorks*. En qualité de Directeur Exécutif (CEO) et Directeur du département Recherche et Développement, Tom DeVesto a mis au...
  • Seite 46 Caractéristiques (Panneau Avant) CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 SOURCE POWER – TUNE AUDIO 1. POWER: Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre Music System Two+ ou pour l’éteindre (mise en veille). 2. VOLUME/MENU/TREBLE (VOLUME/MENU/AIGUES): Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles de la montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire pour le diminuer.
  • Seite 47 ou bien appuyer sur le bouton « Alarm » pour annuler le réveil, en éteignant le Music System Two+ vous conserverez la programmation pour le lendemain. Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Pressez et maintenez enfoncé ce bouton pour régler. Un beep vous confirmera l’entrée en mode «...
  • Seite 48 Attendez 3 secondes et la diffusion commencera automatiquement, ou alors appuyez sur le bouton « Enter » de la télécommande. FM: Appuyez brièvement sur les boutons de syntonisation Tune +/- pour avancer jusqu’à la station suivante détectée par la recherche automatique Auto Scan. Voir « Scan Setting » sous le menu FM «...
  • Seite 49: Description De La Face Arrière

    Description De La Face Arrière ANTE NNA DAB/FM ANTENNA 1. ANTENNA SWITCH (COMMUTATEUR D’ANTENNE): Commuter sur « Internal » ou sur « External » si vous utilisez une antenne FM externe. 2. EXTERNAL ANTENNA (COMMUTATEUR D’ANTENNE): Bascule entre l’antenne DAB/FM interne et externe.
  • Seite 50 FM RDS ou Radio Numérique Terrestre, portant de l’information d’heure et de date. Cette mise à jour peut prendre plusieurs minutes avant d’être effective. Tivoli Audio ne saurait être tenu responsable d’une mise à jour non exacte obtenue par la MAJ. Pour régler l’horloge manuel- lement sélectionnez «...
  • Seite 51 FM RDS ou Radio Numérique Terrestre, portant de l’information d’heure et de date. Cette mise à jour peut prendre plusieurs minutes avant d’être effective. Tivoli Audio ne saurait être tenu responsable d’une mise à jour non exacte obtenue par la MAJ. Pour régler l’horloge manuel- lement sélectionnez «...
  • Seite 52: Utilisation De Bluetooth

    Utilisation De Bluetooth Avant de chercher à vous connecter, vérifiez la compatibilité de votre appareil avec la technique Bluetooth 2.1+EDR A2DP. Assurez-vous que votre appareil n’est pas déjà couplé à un autre acces- soire Bluetooth. Selon les appareils, le mode d’appairage peut varier. 1.
  • Seite 53 remarque • Le Music System Two+ garde en mémoire le couplage de 8 appareils. Si vous tentez de coupler un appareil complémentaire, il viendra remplacer l’appareil le moins utilisé. • En cas de problème de connexion, par exemple des drop-outs ou arrêts, rapprochez votre appareil source du Music System Two+ et assurez vous qu’aucun autre appareil sans fil n’est présent à...
  • Seite 54 Si nécessaire, la façade peut être nettoyée avec un chiffon légèrement humide. Le boîtier de votre Music System Two+ étant en bois naturel, la teinte et la veinure peuvent varier d’un appareil à l’autre et ne pas correspondre à d’autres produits Tivoli Audio que vous pourriez déjà posséder.
  • Seite 55: Français

    Dans les pays où la limite de responsabilité n’est pas affectée par la loi, la responsabilité maximale de Tivoli Audio ne dépasse pas le prix de vente de ce produit. Dans les pays où la limite de responsabilité est affectée par la loi, Tivoli Audio ne peut être tenu responsable que dans les cas de dommages directs à...
  • Seite 56 La marque Bluetooth et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par Tivoli Audio est sous licence. iPod, iPod touch, iPhone, et iPad sont des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Seite 57: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti Istruzioni di Sicurezza 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Rispettare tutte le avvertenze. 4. Seguite tutte le istruzioni. 5. ATTENZIONE – Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire esclusivamente con una batteria di tipo uguale o equivalente. 6.
  • Seite 58 15. Utilizzate solo il carrello, l’appoggio, il treppiede, o il tavolo specificato dal produttore, o venduto con il dispositivo. Quando si usa un carrello, fate prudenza nel movimentare la combinazione di dispositivo e carrello per evitare infortuni dovuti al rovesciamento. 16.
  • Seite 59: Per Cominciare

    I danni occorrenti durante il trasporto con un imballo diverso dall’originale non sono coperti da garanzia. A nome di tutti noi ti ringraziamo per aver scelto Tivoli Audio e ci auguriamo di goderti al meglio il tuo Music System Two+! A Proposito Di Tivoli Audio Tivoli Audio è...
  • Seite 60 Guida Alle Funzioni: (Pannello Frontale – Significato E Uso Dei Comandi) CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 SOURCE POWER – TUNE AUDIO 1. POWER (ACCENSIONE/SPEGNIMENTO): Premendo il relativo pulsante si attiva/disattiva l’apparecchio. Agendo con il telecomando l’apparecchio rimane in stato di stand-by. 2.
  • Seite 61 Premendo il tasto “ALARM” si annulla il segnale, si spegne l’apparecchio e si conserva l’impostazione “sveglia” per il giorno dopo. Diversamente, selezionando “AUX”, all’orario prestabilito si attiverà un segnale acustico. Regolare il volume mentre il modo Snooze è attivo lo cancellerà. Fig 1, 2, 3, 4, 5 4.
  • Seite 62 9. TUNE +/– (SINTONIA RADIO): In modalità DAB, servirsi di questi pulsanti per visualizzare tutte le stazioni DAB/DAB+ disponibili. Utilizzare i pulsanti +/- per evidenziare le stazioni speci- fiche. La stazione DAB evidenziata si sintonizzerà automaticamente dopo 3 secondi, altrimenti premere il pulsante Enter sul telecomando.
  • Seite 63 (ruotando a destra aumenta; a sinistra diminuisce). Questa facoltà è destinata a migliorare la qualità del suono, NON ad aumentarne la potenza. Tivoli Audio raccomanda di tenere la manopola posizionata al centro. Se i bassi dovessero suonaredistorti, abbassare imme- diatamente il volume dal pannello frontale o diminuire il livello d’emissione da quello posteriore.
  • Seite 64 DAB o FM RDS, che deve anche supportare le informazioni di orario/data. Potrebbe occorrere fino a un minuto o più per aggiornare l’orologio. Tivoli Audio non è responsabile di fornire un’informazione accurata del segnale di aggiornamento di orario automatico. Per impostare manualmente l’orologio, selezionare “Off”...
  • Seite 65: Operazioni Bluetooth

    DAB o FM RDS, che deve anche supportare le informazioni di orario/data. Potrebbe occorrere fino a un minuto o più per aggiornare l’orologio. Tivoli Audio non è responsabile di fornire un’informazione accurata del segnale di aggiornamento di orario automatico. Per impostare manualmente l’orologio, selezionare “Off”...
  • Seite 66 1. Premere il pulsante di accensione sul pannello frontale del Music System Two+ seguito dal pulsante Bluetooth, o modificare la sorgente in Bluetooth. Questo attiva il Bluetooth. Alzare il volume di circa ¼ per iniziare. Aumentare il volume sul dispositivo sorgente (il dispositivo da cui si sta effettuando lo streaming).
  • Seite 67 Come Ottenere Il Meglio Dal Tivoli Audio Music System Two+ 1. Considerate il Tivoli Audio Music System Two+ alla stregua di un sistema audio hifi a tutti gli effetti. Sebbene possa essere collegato all’uscita audio di un computer o laptop, il Music System Two+ non va inteso per un ascolto ravvicinato.
  • Seite 68: Garanzia Limitata

    Tivoli Audio produce i propri prodotti in conformità con i massimi standard qualitativi, riuscendo in tal modo a garantire prestazioni ottimali per i propri prodotti. Di conseguenza, Tivoli Audio offre una garanzia limitata per questo prodotto a copertura di eventuali difetti di fabbricazione dovuti a materiali o esecuzione al proprietario originale.
  • Seite 69 Nei paesi all’interno dei quali i limiti di responsabilità non sono preclusi dalla legge, la responsabil- ità massima di Tivoli Audio non potrà eccedere il prezzo di acquisto corrisposto dall’utente per il prodotto. Nei paesi all’interno dei quali le limitazioni di responsabilità sono precluse dalla legge, Tivoli Audio sarà...
  • Seite 70: Specifiche Tecniche

    Tivoli Audio, LLC. Il marchio e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da Tivoli Audio è sotto licenza. iPod, iPod touch, iPhone, e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Seite 71: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke Veiligheidsinstructies 1. Volg deze instructies op. 2. Bewaar deze instructies. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle instructies op. 5. LET OP - Gevaar voor explosie wanneer de batterij niet correct is geplaatst. Vervang batterijen uitsluitend met dezelfde of gelijkwaardige batterijen. 6.
  • Seite 72 14. Gebruik alleen aanhangsels/accessoires die worden aangegeven door de fabrikant. 15. Gebruik alleen met de wagen, standaard, driepoot, beugel of tafel die worden aangegeven door de fabrikant of die bij het apparaat wordt verkocht. Bij het gebruik van een wagen moet de wagen/apparaat-combinatie voorzichtig worden verplaatst om letsel door vallen te voorkomen.
  • Seite 73 Wij adviseren u om de originele verpakking te bewaren voor het geval u het apparaat ooit zou moeten versturen; transportschade valt niet onder de garantie. Namens alle medewerkers van Tivoli Audio bedanken we u voor uw keuze voor dit product, en we wensen u er bijzonder veel plezier mee!
  • Seite 74 Voorzijde CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 SOURCE POWER – TUNE AUDIO 1. POWER: Druk deze knop in om het Music System Two+ aan of uit (standby) te zetten. 2. VOLUME/MENU/TREBLE: Met deze knop verhoogt (met de klok mee) of verlaagt (tegen de klok in) u het volume van de weergave.
  • Seite 75 Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Om de juiste tijd in te stellen, houdt u deze knop ingedrukt tot u een piepje hoort. Draai nu de volumeknop om het correcte uur in te stellen en leg deze instelling vast door de volumeknop in te drukken (zie afbeelding 6).
  • Seite 76: Ir-Sensor

    DAB-station wordt na 3 seconden automatisch ingeschakeld, of druk op de knop Enter op de afstandsbediening. FM: Druk kort op de afstemknoppen (Tune +/-) om automatisch naar de volgende gevonden zender over te schakelen (Auto Scan). Zie “Scan Setting” onder “FM Menu” als u Auto Scan wilt uitschakelen en handmatig op zenders wilt afstemmen.
  • Seite 77 2. EXTERNAL ANTENNA: De FM/DAB-ontvangst zal in het algemeen beter zijn als u de meege- leverde FM-antenne op deze ingang aansluit en de FM-antenneschakelaar (1) op EXT zet. Trek nooit aan het snoer om de antenne te ontkoppelen, maar pak de plug van het snoer vast. Zie ‘Ontvangst/RDS’...
  • Seite 78 RDS ontvangst met tijd/datum signaal. Het kan een minuut of meer duren voordat de klok ook geupdate is. Tivoli Audio kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor onjuiste tijd en data informatie zoals gegeven door het auto-update signaal. Om de klok manueel in te stellen, selecteer “Off”...
  • Seite 79: Bluetooth Gebruiken

    RDS ontvangst met tijd/datum signaal. Het kan een minuut of meer duren voordat de klok ook geupdate is. Tivoli Audio kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor onjuiste tijd en data informatie zoals gegeven door het auto-update signaal. Om de klok manueel in te stellen, selecteer “Off”...
  • Seite 80 het volume tot ongeveer ¼ om te beginnen. Verhoog ook het volume op het bronapparaat (het apparaat van waaraf u streamt). 2. Schakel Bluetooth in op de ingeschakelde apparaten. 3. Selecteer “Tivoli Bluetooth (Not Paired (niet gekoppeld))” als dit op het scherm van uw apparaat verschijnt om het zoeken te starten.
  • Seite 81 • Als het geluid wegvalt of stopt tijdens het afspelen, plaatst u het apparaat dichter bij de Music System Two+ of controleert u of een ander draadloos apparaat het signaal niet stoort. • Bij het omschakelen van Bluetooth naar AM of FM moet u mogelijk het volumeniveau van de radio aanpassen.
  • Seite 82: Beperkte Garantie

    Open dit product niet en haal het niet uit elkaar, omdat dit deze Beper te Garantie ongeldig maakt. Binnenin bevinden zich geen onderdelen die u zelf kunt repareren. Tivoli Audio vergoedt geen kosten die ontstaan als gevolg van correctie van ontvangst, eleminatie van extern gegenereerde statische/ruis, tijdverlies, ongemak, verlies van gebruik van het product, of schade als gevolg van onjuist gebruik van dit product.
  • Seite 83: Nederlands

    U bent niet wettelijk verplicht om persoonlijke informatie te geven. Deze informatie stelt ons echter in staat om bij te houden, welke producten van Tivoli Audio u bij ons hebt aangeschaft, zodat we een beter begrip krijgen van de kopers van onze producten. De verzamelde informatie zal worden...
  • Seite 84: Technische Gegevens

    Tivoli Audio, LLC. Het Bluetooth woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Tivoli Audio is onder licentie. iPod, iPod touch, iPhone, en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
  • Seite 85: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Viktige Sikkerhetsinstruksjoner 1. Les disse instruksjonene. 2. Oppbevar disse instruksjonene. 3. Vær oppmerksom på alle advarsler. 4. Følg alle instruksjoner. 5. FORSIKTIG - Fare for eksplosjon hvis batteriet blir satt inn feil. Bytt bare ut med samme eller tilsvarende type. 6.
  • Seite 86 15. Brukes kun med den tralle, støtten, tripod, braketten, eller bordet spe-sifisert av produsenten, eller som solgt sammen med apparatet. Når en vogn benyttes,utøv forsiktighet når man flytter kombinasjonen tralle/apparatet. Dette for å unngå skade ved eventuelt velt. 16. Benytt dette produktet kun med den type strømkilde som indikert på bakside- panelet.
  • Seite 87 Vi anbefaler å ta vare på emballasjen, slik at produktet kan pakkes korrekt ved eventuell forsen- delse til og fra serviceverksted, da garantien ikke dekker skader ved slike forsendelser. Takk for at du valgte dette produktet fra Tivoli Audio. Vi håper at du vil få stor glede av ditt nye Music System Two+! Om Tivoli Audio Tivoli Audio ble grunnlagt av Tom DeVesto.
  • Seite 88: Funksjoner Front

    Funksjoner Front CLOCK ALARM 1 SLEEP ALARM 2 SOURCE POWER – TUNE AUDIO 1. POWER (AV/PÅ): Trykk for å skru av eller på Music System Two+. 2. VOLUME/MENU/TREBLE (VOLUME/MENY/DISKANT): Vri til høyre for å øke lydstyrken, til venstre for å senke lydstyrken. Nivået på lydstyrken vises som tall fra 0 (ingen lyd) til 30 (maksi- mal lydstyrke).
  • Seite 89 Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK (KLOKKE): Trykk og hold for innstilling. Et lydsignal vil bekrefte at du er i modus for innstilling av klokken. Bruk volumknappen for å velge time (figur 6) og trykk deretter på volum- knappenfor å...
  • Seite 90: Funksjoner Bak

    uholdbare stasjoner lyttbare. Uavhengig av den tidligere innstilling, vil SpacePhase ™ Wide- modus automatisk være aktivert hver gang Music System Two+ slås på. EQ: For å midlertidig slå av EQ, trykk og hold på Audio-knappen. Displayet vil vise “EQ off” og et bekreftende pip høres.
  • Seite 91 6. BASS LEVEL (BASSNIVÅ): Drei betjeningsrattet til høyre for å øke bassvolumet eller til venstre for å redusere bassvolumet. Subwooferen er designet for å diskre forsterke de lavere bassfrekvenser, ikke overforsterke lyden. Tivoli Audio anbefaler å sette denne til midtposisjon. Hvis bassen skulle høres forvrengt, senk umiddelbart bassnivået og/eller volumkontrollen foran.
  • Seite 92 DAB eller FM RDS med tid- og datosignal. Det kan ta opptil et minutt eller mer før klokken oppdateres. Tivoli Audio er ikke ansvarlig for unøyaktig tid- eller datoinformasjon fra automatisk oppdaterte signal. For å stille klokken manuelt velg “Off” (av) og angi klokkeslett og dato ved hjelp av “Clock”-knappen.
  • Seite 93: Bluetooth Drift

    Bluetooth Drift Før synkronisering, bekreft at din enhet støtter Bluetooth versjonen 2.1+EDR A2DP, og at din enhet ikke er tilkoblet noe annet Bluetooth produkt. Enheter kan synkronisere forskjellig. Neden- for finner du en generell guide. 1. Trykk strømknappen på frontpanelet til Music System Two+ s, etterfulgt av Bluetooth-knappen, eller endre Bluetooth-kilden.
  • Seite 94 viktig informasjon • Music System Two+ husker synkroniseringsinformasjon for inntil 8 enheter. Flere enheter kan synkroniseres, men den enheten som ble benyttet for lengst tid siden, vil erstattes av den nylig synkroniserte enheten. • Dersom lyden faller ut eller stanser under avspilling, flytt enheten nærmere Music System Two+ eller kontroller at ingen annen trådløs enhet forstyrrer signalet.
  • Seite 95: Begrenset Garanti

    Dette er normalt. Begrenset Garanti Tivoli Audio produserer våre produkter etter veldig høye standarder, og vi er sikre på at de fungerer bra I så henseende gir vi en begrenset garanti til den ekte eieren av dette produktet. Produktga- rantien gjelder eventuelle produksjonsfeil vedrørende materiale og bearbeidelse.
  • Seite 96 Audio har skal ikke overskride kjøpsprisen av produktet. I land hvor begrensninger vedrørende ansvar hindres av lov, er Tivoli Audio ansvarlig for kun det som har med direkte fysisk skade å gjøre, og/eller eller personlig eiendeler oppstått grunnet uaktsomhet fra Tivoli Audio.
  • Seite 97: Spesifikasjoner

    Audio, LLC. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio is under license. iPod, iPod touch, iPhone, and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Seite 98 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 99 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 100 Tivoli Audio. The information included within this owner’s manual was accurate at the time of printing. Tivoli Audio shall not be held liable for operational, technical, or editorial errors/omissions. For more information about...

Inhaltsverzeichnis