Inhaltszusammenfassung für babymoov Transat Сosmic Dream
Seite 1
< Notice d’utilisation • Instruction Manual Bedienungsanleitung • InstructieHandleiding • Manual de Instrucciones Manual de Instruções • Manuale di Istruzioni Babymoov Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France www.babymoov.com Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 2
COMPOSITION DU TRANSAT RECLINER SEAT COMPONENT PARTS - AUFBAU DER WIPPE SAMENSTELLING VAN HET WIPSTOELTJE - COMPOSICIÓN DE LA TUMBONA CONSTITUIÇÃO DA CADEIRA-BALOIÇO - COMPOSIZIONE DEL TRANSAT Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 3
MONTAGE ET UTILISATION ASSEMBLING AND USING - ZUSAMMENBAU UND GEBRAUCH - MONTAGE EN GEBRUIK MONTAJE Y UTILIZACIÓN - MONTAGEM E UTILIZAÇÃO - MONTAGGIO ED UTILIZZO Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Merci d’avoir choisi le Transat Cosmic Dream Babymoov. Pour la sécurité de votre bébé, veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction et le conserver soigneusement pour vous y référer ultérieurement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ A RESPECTER • Le montage doit être réalisé par un adulte.
Seite 6
- Faites coulisser la base de support sur la barre de support et appuyez fermement jusqu’à ce que vous entendiez un clic (fig. 5). Tirez sur la base de support pour vous assurer qu’ils sont bien emboîtés. Fixation du coussin réducteur (modèles framboise et bleu) - Pour fixer le coussin réducteur à...
Thank you for choosing the Babymoov Cosmic Dream Recliner Seat. For the sake of your baby’s safety, please read this instruction manual carefully and keep it safe so that you can refer to it at a later date. PLEASE COMPLY WITH THESE SAFETY INSTRUCTIONS •...
Seite 8
- Slip the support base onto the support bar and press firmly until you hear a click (fig. 5). Pull on the support base to make sure it is slotted fully home. Fixing the cushioned liner (raspberry and blue versions) - To fix the cushioned liner into the recliner seat, insert the 3 straps of the safety harness through the corresponding holes in the cushion (fig.
Vielen Dank für Ihre Wahl für die Wippe Cosmic Dream von Babymoov! Für die Sicherheit Ihres Babys lesen Sie bitte aufmerksam die vorliegende Bedienungsanweisung und bewahren diese zur späteren Einsicht auf. EINZUHALTENDE SICHERHEITSHINWEISE • Der Aufbau muss durch einen Erwachsenen erfolgen.
- Die Grundplatte auf der Halteleiste verschieben und kräftig andrücken, bis ein Klick zu hören ist (Abb. 5). An der Grundfläche ziehen, um zu prüfen, dass sie sicher eingerastet sind. Befestigung des Stützkissens (himbeerfarbene und blaue Modelle) - Zur Befestigung des Stützkissens an der Wippe, die 3 Teile des Sicherheitsgeschirrs in die 3 entsprechenden Schlitze des Kissens einführen (Abb.
U hebt zojuist het wipstoeltje Cosmic Dream van Babymoov aangeschaft en wij danken u voor uw vertrouwen. Met het oog op de veiligheid van uw baby, verzoeken wij u deze instructiehandleiding aandachtig te lezen en zorgvuldig te bewaren zodat u hem later nog kunt raadplegen.
Seite 12
- Schuif nu het steunstuk over de steunstang heen en druk er stevig op totdat u een klikgeluid hoort (fig. 5). Trek even aan het steunstuk om te controleren of ze goed in elkaar zitten. Bevestiging van het vulkussen (modellen framboos en blauw) - Om het vulkussen in het wipstoeltje aan te brengen, moet u de 3 delen van het tuigje door de 3 gleuven van het kussen halen (fig.
Seite 13
Gracias por haber elegido la tumbona Cosmic Dream Babymoov. Por la seguridad de su bebé, lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo cuidadosamente para consultarlo en el futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD QUE DEBE RESPETAR • El montaje sólo debe realizarlo una persona adulta.
- Deslice la base de soporte sobre la barra de soporte y presione con firmeza hasta que oiga un clic (imagen 5). Tire de la base de soporte para asegurarse de que están bien enganchadas. Fijación del cojín reductor (modelos frambuesa y azul) - Para fijar el cojín reductor a su tumbona, introduzca las 3 partes del arnés de seguridad en las 3 ranuras correspondientes del cojín (imagen 6 y 7).
Agradecemos-lhe ter comprado a cadeira-baloiço Transat Cosmic Dream da Babymoov. Para a segurança do seu bebé, por favor leia atentamente este manual de instruções e guarde-o cuidadosamente para o consultar sempre que precisar. REGRAS DE SEGURANÇA A RESPEITAR • A montagem deve ser feita por uma pessoa adulta.
Seite 16
- Faça deslizar a base de suporte sobre a barra de suporte e carregue bem até ouvir um clique (Fig. 5). Puxe pela base de suporte para se assegurar de que o encaixe está correcto. Fixação da almofada redutora (modelos de cor framboesa e azul) - Para fixar a almofada redutora à...
Seite 17
Grazie per avere scelto il Transat Cosmic Dream Babymoov. Per la scurezza del vostro bambino vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale d’istruzioni e di conservarlo con cura per eventuale riferimento futuro. ISTRUZIONI DA RISPETTARE • Il montaggio deve essere effettuato da un adulto .
- Fare scorrere la base di sostegno sulla barra di supporto e premere energicamente fino a sentire un clic (fig. 5). Tirare la base di sostegno per accertarsi che siano correttamente incastrate. Fissaggio del cuscino riduttore (modelli fragola e blu) - Per fissare il cuscino riduttore al transat inserire le 3 parti dell’imbracatura di sicurezza nelle 3 fessure corrispondenti del cuscino (fig.
Seite 19
• Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol - 63051 Clermont-Ferrand cedex 2.