~ 1 0
0 m
m
15 mm
A
A
B
3 x
ø 2,8 mm
B R/L Seitenteil in Front
C
B D
1 x
520435.01
6 x
601104
6 x
220608
15 mm
6 mm
OPTIMA 300
1 x
2 x
200210
250001
1 x
2 x
505099.01
600019
2 x
600002
1 x
1 x
201548
201549
DUSCHO smart
Montageanleitung
Installation instructions
Instruction de montage
Istruzione di montaggio
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Montagevoorschrift
Instrukcja monta˝u
D
GB
F
I
Vor Montage Produkt
Examine all items for
Avant le montage,
Prima del montaggio
auf Sch den und
damage which may
contr ler si le produit n a
verificare che il prodotto
have been caused in
pas subi dommage pen-
non abbia subito danni
Vollst ndigkeit pr fen.
transit before starting in-
dant le transport. Au-
di trasporto. Per danni a
Sch den durch Montage
stallation work. No liabil-
cune responsabilit ne
prodotti gi montati non
erkennbar unvollst ndig
ity can be accepted
pourra tre assum e
si assumono responsa-
oder mangelhafter
Produkte k nnen nicht
once items have been
pour des produits d ja
bilit .
installed. This product
mont s.
Dopo l assemblaggio, in-
bernommen werden.
must be fitted onto tiled
Remettre cette notice de
oltrare le relative istru-
Montageanleitung bitte
walls.
montage au client final
zioni al cliente.
nach der Montage dem
Pass the instructions on
une fois le montage ef-
Endkunden bergeben.
to the customer after as-
fectu .
sembly.
E
P
NL
PL
Antes de la instalaci n,
Antes da instala o
Controleer het produkt
Przed montaêem
revisen el producto
verifique o producto
op transportschade
produkt musi byç
respecto a posibles
para detectar possiveis
alvorens het te
sprawdzony pod kàtem
da os de transporte. No
danos de transporte.
monteren. Voor schade
uszkodzeƒ
podemos responder de
N o nos responsabiliza-
aan reeds gemonteerde
transportowych.
los da os una vez
mos por danos uma vez
delen kann geen
Uszkodzenia zg∏oszone
instalado el producto.
instalado o producto.
aansprakelijkheid
po zamontowaniu nie
Devoluci n del manual
Devolu o do Manual
aanvaard worden. Na de
mogà byç podstawà
al cliente tras el
de Montagem ao cli-
installatie deze
reklamacji.
montaje.
ente, ap s a realiza o
montagehandleiding aan
Po zamontowaniu
da montagem.
de klant geven. Hierin
instrukcj´ monta˝u
staan de bestelnummers
prosz´ przekazaç
voor reserveonderdelen.
klientowi koƒcowemu.
Verpackungsinhalt
Zubehör
Accessoires
Accesorios
Equipment
Accessori
Acessorios
Package content
Contenido del
embalaje
8 x
Conteudo da
3,5 x 8
embalagem
601104
Contenu de
l'emballage
8 x
8 x
220608
250001
Contenuto imballo
Verpakkingsinhoud
8 x
2 x
ZawartoÊç
610427
210103
opakowania
8 x
Benötigtes Werkzeug (nicht enthalten)
Herramientas necesarias (no incluidas)
4 x 50
Necessary tools (not included)
Ferramentas necessarias (não incluidas)
600265
Outil Nécessaire (non founi)
Gereedschap (niet ingesloten)
Attrezzature necessaria (non inclusa)
Niezb´dne narz´dzia
(nie zawarte w opakowaniu)
Ø 6 mm
1 x
1 x
201539
201540
C
ø 6 mm
ø 6 mm
D
D
2 x
2 x
ø 2,8 mm
ø 2,8 mm
Toebehoren
Zestaw monta˝owy
Ø 2,8 mm
1 x
620072
1 x
620092