Herunterladen Diese Seite drucken
Forte Kalomira KLRR701R Montageanleitung

Forte Kalomira KLRR701R Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Kalomira KLRR701R:

Werbung

EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1/101

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte Kalomira KLRR701R

  • Seite 1 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 2 2/101...
  • Seite 3 3/101...
  • Seite 4 4/101...
  • Seite 5 5/101...
  • Seite 6 6/101...
  • Seite 7 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S31411 S31298 S30111 S30165 Ø2,5x22 Ø4x15 Ø6,3x13 M4x20 18x + 8x S30312 S30978 S3xxxx S3yyyy 2x + 4x S3zzzz S36177 S36420 S38595 Ø10 S37526 S30231 S20553 S30577 S30066 S38756 S38556 SF33145 L - 180 Ø7x70 S36628 S36627...
  • Seite 8 8/101...
  • Seite 9 9/101...
  • Seite 10 10/101...
  • Seite 11 11/101...
  • Seite 12 12/101...
  • Seite 13 13/101...
  • Seite 14 14/101...
  • Seite 15 15/101...
  • Seite 16 16/101...
  • Seite 17 17/101...
  • Seite 18 18/101...
  • Seite 19 19/101...
  • Seite 20 20/101...
  • Seite 21 21/101...
  • Seite 22 22/101...
  • Seite 23 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 24 24/101...
  • Seite 25 25/101...
  • Seite 26 26/101...
  • Seite 27 27/101...
  • Seite 28 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 29 29/101...
  • Seite 30 30/101...
  • Seite 31 31/101...
  • Seite 32 32/101...
  • Seite 33 33/101...
  • Seite 34 34/101...
  • Seite 35 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 36 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta. pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.
  • Seite 37 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 38 38/101...
  • Seite 39 39/101...
  • Seite 40 40/101...
  • Seite 41 41/101...
  • Seite 42 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S31298 S34654 S31411 S30102 Ø4x15 Ø4x24 Ø2,5x22 Ø6,3x13 S30165 S32382 S30978 S3xxxx M4x20 S30312 S30337 S38595 S32892 S30577 S37723 S37722 S38756 S38556 S36628 Ø10x50, L - 180 Ø5x60 S38751 SF31528 42/101...
  • Seite 43 43/101...
  • Seite 44 44/101...
  • Seite 45 45/101...
  • Seite 46 46/101...
  • Seite 47 47/101...
  • Seite 48 48/101...
  • Seite 49 49/101...
  • Seite 50 50/101...
  • Seite 51 51/101...
  • Seite 52 52/101...
  • Seite 53 - SRB – osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i materijala. - RO – Înainte de suspendarea unei piese de mobilier sau - EN –...
  • Seite 54 54/101...
  • Seite 55 55/101...
  • Seite 56 56/101...
  • Seite 57 57/101...
  • Seite 58 58/101...
  • Seite 59 59/101...
  • Seite 60 60/101...
  • Seite 61 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 62 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta. pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.
  • Seite 63 63/101...
  • Seite 64 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 65 65/101...
  • Seite 66 66/101...
  • Seite 67 67/101...
  • Seite 68 S31381 S30106 S36598 S30066 Ø3.5x15 M4x16 SF33145 S36628 Ø7x70 Ø10x50, Ø5x60 S32229 S32228 68/101...
  • Seite 69 69/101...
  • Seite 70 70/101...
  • Seite 71 71/101...
  • Seite 72 - SRB – osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i materijala. - RO – Înainte de suspendarea unei piese de mobilier sau - EN –...
  • Seite 73 73/101...
  • Seite 74 74/101...
  • Seite 75 75/101...
  • Seite 76 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 77 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta. pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.
  • Seite 78 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Seite 79 79/101...
  • Seite 80 S70969 S70938 S30211 S31326 Ø8x28 Ø8x60 L - 68 S30212 S36186 S34701 S31298 Ø15x12 Ø15x12 Ø4x14 Ø4x15 S31411 S32604 S34654 S30111 Ø2,5x22 Ø4,5x16 Ø4x24 Ø6,3x13 S30165 S30978 S32382 S30312 M4x20 S3xxxx S36420 S30337 S38595 S32993 S37526 S32892 S20557 S30577 S38756 S38556 S36628 Ø10x50,...
  • Seite 81 90º 90º 90º 90º VIII 81/101...
  • Seite 82 82/101...
  • Seite 83 83/101...
  • Seite 84 90º 90º 90º 90º VIII 84/101...
  • Seite 85 85/101...
  • Seite 86 86/101...
  • Seite 87 87/101...
  • Seite 88 88/101...
  • Seite 89 89/101...
  • Seite 90 90/101...
  • Seite 91 91/101...
  • Seite 92 92/101...
  • Seite 93 93/101...
  • Seite 94 - SRB – osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i materijala. - RO – Înainte de suspendarea unei piese de mobilier sau - EN –...
  • Seite 95 95/101...
  • Seite 96 96/101...
  • Seite 97 97/101...
  • Seite 98 98/101...
  • Seite 99 99/101...
  • Seite 100 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 101 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta. pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.