Sicherheitshinweise de Explosionsgefahr Sicherheitshinweise Nie elektrische Geräte ■ Dieses Gerät entspricht den innerhalb des Geräts S i c h e r h e i t s h i n w e i einschlägigen verwenden (z. B. Heizgeräte Sicherheitsbestimmungen für oder elektrische Eisbereiter). Elektrogeräte und ist Keine Produkte mit funkentstört.
de Sicherheitshinweise Gerät ausschalten und Verbrennungsgefahr durch ■ Netzstecker ziehen. Kälte Kundendienst rufen. ■ Nie Gefriergut sofort – ■ nachdem es aus dem Vermeidung von Risiken für Gefrierfach genommen Kinder und gefährdete wurde – in den Mund Personen nehmen. Längeren Kontakt der Haut Gefährdet sind: ■...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de Sachschäden Umweltschutz Um Sachschäden zu Verpackung vermeiden: U m w e l t s c h u t z Nicht auf Sockel, Auszüge Alle Materialien sind umweltverträglich ■ oder Türen treten oder und wieder verwertbar: darauf abstützen. Entsorgen Sie die Verpackung ■...
de Aufstellen und Anschließen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Aufstellen und mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf Anschließen dem Typenschild im Inneren des Geräts. Lieferumfang ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9 n s c h l i e ß...
Aufstellen und Anschließen de Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
de Aufstellen und Anschließen Gerät nutzen Gefrierfach regelmäßig abtauen. Eine Reifschicht oder Eis im Gefrierfach verschlech- tert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch. Gefrierfachtür sorgfältig schließen. Das Gefrierfach vereist stark. Das Gerät muss mehr leisten, der Stromverbrauch erhöht sich. Nach dem Aufstellen des Geräts mit -------- dem Anschluss mindestens...
Gerät kennenlernen de Anzeige Temperatur Kühlfach Gerät kennenlernen Zeigt die eingestellte Temperatur in °C an. Klappen Sie die letzte Seite mit den Taste alarm G e r ä t k e n n e n l e r n e Abbildungen aus.
de Gerät bedienen Butterfach und Käsefach Gerät bedienen ~ Bild ' Gerät einschalten Sie können das Fach einfach öffnen: G e r ä t b e d i e n e n Unten in der Mitte der Klappe leicht ■ Taste % drücken.
Alarm de Temperatur einstellen Super-Funktion Bei eingeschalteter Super-Funktion wird Empfohlene Temperatur es im Kühlfach und im Gefrierfach Kühlfach: +4 °C kälter. Super-Funktion einschalten z. B.: Kühlfach um Lebensmittel schnell bis zum ■ Kern durchzufrieren Taste K/J so oft drücken, bis die ■...
de Kühlfach Kältezonen im Kühlfach Kühlfach beachten Das Kühlfach eignet sich zum Durch die Luftzirkulation im Kühlfach K ü h l f a c h Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Fisch, entstehen Zonen unterschiedlicher Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen Kälte. und Backwaren. Kälteste Zone Die Temperatur ist von +2 °C ...
Gefrierfach de Gemüsebehälter mit Gefrierfach Feuchtigkeitsregler Das Gefrierfach eignet sich zum: ~ Bild , G e f r i e r f a c h Lagern von Tiefkühlkost ■ Der Gemüsebehälter ist der optimale Herstellen von Eiswürfeln ■ Lagerort für frisches Obst und Gemüse. Einfrieren von Lebensmitteln ■...
de Gefrierfach Maximales Gefriervermögen Frische Lebensmittel einfrieren Das maximale Gefriervermögen gibt an, welche Menge Lebensmittel in Zum Einfrieren nur frische und 24 Stunden bis zum Kern durchgefroren einwandfreie Lebensmittel verwenden. werden kann. Lebensmittel, die gekocht, gebraten Angaben zum maximalen oder gebacken verzehrt werden, sind Gefriervermögen finden Sie auf dem geeigneter für das Einfrieren als Typenschild.
Gefrierfach de Gefriergut auftauen Gefriergut verpacken Die richtige Art der Verpackung und Die Auftaumethode ist an Lebensmittel Materialauswahl bestimmen maßgeblich und Verwendungszweck anzupassen, den Erhalt der Produktqualität und um die Produktqualität bestmöglich zu vermeidet die Entwicklung von erhalten. Gefrierbrand. Auftaumethoden: Lebensmittel in die Verpackung im Kühlfach (besonders geeignet für ■...
de Abtauen Gehen Sie wie folgt vor: Abtauen Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen die Super-Funktion einschalten. Kühlfach Die Lebensmittel erreichen dadurch A b t a u e n sehr tiefe Temperaturen und Sie Während die Kühlmaschine läuft, bilden können die Lebensmittel länger bei sich an der Rückwand Raumtemperatur lagern.
Gerüche de Wenn vorhanden: Warten, bis die Gerüche Reifschicht im Kühlfach abgetaut ist. Gerät mit einem weichen Tuch, Falls Sie unangenehme Gerüche lauwarmen Wasser und etwas G e r ü c h e feststellen: pH-neutralem Spülmittel reinigen. Gerät mit Ein/Aus-Taste % Achtung! ausschalten.
de Geräusche Geräusche vermeiden > Geräusche Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe Normale Geräusche einer Wasserwaage ausrichten. Falls G e r ä u s c h e nötig etwas unterlegen. Brummen: Ein Motor läuft, Behälter, Ablagen oder Absteller z. B. Kälteaggregat, Ventilator. wackeln oder klemmen: Blubbern, Surren oder Gurgeln: Herausnehmbare Ausstattungsteile...
Kundendienst de Wenn nach Ende des Selbsttests ■ Kundendienst zweimal ein Signal ertönt: Ihr Gerät ist in Ordnung. Sollte es Ihnen nicht gelingen die Wenn die Taste super 10 Sekunden ■ K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich blinkt und 5 Signale ertönen: bitte an unseren Kundendienst.
Seite 20
en Table of contents U s e r m a n u a l Safety instructions ..21 Alarm ..... .29 About these instructions .
Safety instructions en Risk of electric shock Safety instructions Improper installations This appliance complies with and repairs may put the user at S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations considerable risk.
en Safety instructions Only children from 8 years Danger due to refrigerants ■ and above may use the The tubes of the refrigeration appliance. circuit contain a small quantity Supervise children while the ■ of the environmentally friendly appliance is being cleaned but flammable refrigerant or maintained.
Intended use en Caution! Intended use Refrigerant and harmful gases may escape. Use this appliance Do not damage the tubes of the I n t e n d e d u s e only for the cooling and freezing of refrigerant circuit and insulation.
en Installation and connection Technical specifications The appliance is fully functional within the permitted room temperature. Refrigerant, cubic capacity and further If an appliance of climatic class SN is technical specifications can be found on operated at colder room temperatures, the rating plate.
Installation and connection en Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. Note: The arrangement of the features does not affect the energy consumption of the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
en Installation and connection Using the appliance Defrost the freezer compartment regularly. A layer of hoarfrost or ice in the freezer compart- ment impairs refrigeration of the frozen food and increases power consumption. Close the freezer compartment door properly. The freezer compartment will become covered in thick ice.
Getting to know your appliance en Refrigerator compartment Getting to know your temperature display Indicates the set temperature appliance in °C. Button alarm Fold out the last page with the Switches the warning signal off. y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w diagrams.
en Operating the appliance Butter and cheese compartment Operating the ~Fig. ' appliance The compartment is easy to open: Lightly press the flap below in the Switching on the appliance ■ middle. p l i a n c e O p e r a t i n g t h e a p The compartment opens Press the % button.
Alarm en Setting the temperature Super function When the Super function is switched on, Recommended temperature the freezer compartment and Refrigerator compartment: +4 °C refrigerator compartment will become colder. Refrigerator compartment Starting the Super function, e.g.: to freeze food solid as quickly as Keep pressing the button K/J until ■...
en Refrigerator compartment Note the chill zones Refrigerator in the refrigerator compartment compartment The air circulation in the refrigerator The refrigerator compartment is suitable a r t m e n t R e f r i g e r a t o r c o m p compartment creates different chill for storing meat, sausages, fish, dairy products, eggs, ready meals and...
Freezer compartment en Vegetable container with Freezer compartment humidity control The freezer compartment is suitable for: ~ Fig. , F r e e z e r c o m p a r t m e n storing frozen food ■ The vegetable container is the best making ice cubes ■...
en Freezer compartment Maximum freezing capacity Freezing fresh food The maximum freezing capacity Freeze only fresh and undamaged food. indicates the quantity of food that can Food which is boiled, fried or baked is be frozen solid within 24 hours. more suitable for freezing than food Information about the maximum freezing which is raw.
Defrosting en Thawing frozen food Packing frozen food The correct type of packaging and The thawing method must be adjusted material selection are decisive factors in to the food and application in order to the retention of the product quality and retain the best possible product quality.
en Cleaning Note: Keep the condensation channel Cleaning and drainage hole clean so that the condensation can drain and odours do not form. Caution! C l e a n i n g Avoid damaging the appliance and the fittings. Freezer compartment Do not use abrasive, chloride or ■...
Odours en Cleaning the equipment Lighting To clean, take the variable parts out of the appliance. Your appliance features a L i g h t i n g ~ "Interior fittings" on page 27 maintenance-free LED light. Only customer service or authorised Condensation channel technicians may repair the light.
en Faults – what to do? Faults – what to do? Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the d o ? F a u l t s – w h a t t o fault yourself.
Customer service en If a signal sounds twice at the end of ■ Customer service the self-test: Your appliance is in working order. If you are unable to rectify the fault, If the super button flashes for ■ C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
Seite 38
Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..39 Alarme .....50 À...
Consignes de sécurité fr Ne stockez dans l'appareil Consignes de sécurité ■ aucun produit contenant des gaz propulseurs Cet appareil est conforme aux combustibles (bombes r i t é C o n s i g n e s d e s é c u dispositions de sécurité...
fr Consignes de sécurité Si les tubulures ont été Risque d'engelures endommagées : provoquées par le froid Eloignez l’appareil de toute ■ Ne portez jamais des flamme nue ou source ■ produits surgelés à la d’inflammation. bouche immédiatement Aérez la pièce. ■...
Consignes de sécurité fr Surveillez les enfants Prescriptions-d’hygiène- ■ pendant le nettoyage et la alimentaire maintenance. Conformément Ne jamais laisser des ■ à la réglementation française enfants jouer avec l'appareil. visant à empêcher la présence de listeria dans le Risque d'étouffement compartiment réfrigérateur, Appareils équipés d’une nous vous remercions de...
fr Conformité d'utilisation Pour éviter toute Conformité ■ contamination entre des d'utilisation produits alimentaires de nature différente, rangez-les Utilisez cet appareil bien séparés les uns des l i s a t i o n C o n f o r m i t é d ' u t i Uniquement pour réfrigérer et autres, bien emballés ou ■...
Installation et branchement fr Mise en garde Installation et Les enfants risque de s'enfermer dans branchement l'appareil et de s'asphyxier. ! Pour compliquer la pénétration des ■ Étendue des fournitures enfants dans l'appareil, ne retirez b r a n c h e m e n t I n s t a l l a t i o n e t pas les clayettes et les bacs.
fr Installation et branchement Installer l’appareil Température ambiante admissible La température ambiante admissible Lieu d’installation dépend de la catégorie climatique de l'appareil. Plus l’appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être Des indications sur la classe climatique la pièce dans laquelle il se trouve. Dans se trouvent sur la plaque signalétique.
Installation et branchement fr Economies d’énergie Si vous suivez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins d’énergie. Remarque : L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la consommation d’énergie de l’appareil. Installer l’appareil Protégez l'appareil contre l’ensoleillement direct. En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigérer moins souvent et il Installez l'appareil à...
fr Installation et branchement Utilisation de l'appareil Laissez toujours un peu de place entre les produits L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de alimentaires et la paroi arrière. l'air demeure constante. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
Présentation de l’appareil fr Eléments de commande Présentation de ~ Fig. " l’appareil Touche % Allume ou éteint l'appareil. Dépliez le volet illustré situé à la l ’ a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e Touche super dernière page.
fr Utilisation de l'appareil Clayette coulissante Porte-bouteilles ~ Fig. % ~ Fig. * Vous pouvez améliorer la visibilité : Lorsque vous ouvrez et fermez la porte : Tirez la clayette à vous. Le porte-bouteille empêche les ■ ■ bouteilles de se renverser. Vous pouvez sortir entièrement la clayette: Appuyez longuement sur les deux...
Utilisation de l'appareil fr Remisage de l’appareil Autocollant OK (selon le modèle) Si l'appareil doit rester longtemps hors service : Avec l'autocollant OK, vous pouvez Appuyez sur la touche %. vérifier si la température dans L’appareil ne réfrigère plus. le compartiment congélateur descend Débranchez la fiche de la prise ou jusqu'à...
fr Alarme Produits tout prêts et liquides ■ Alarme conditionnés : respectez la date de conservation minimum ou la date Alarme de porte de consommation indiquée par A l a r m e le fabricant. L’alarme de porte (signal sonore Pour préserver l'arôme, la teinte et la ■...
Compartiment congélateur fr Bac à légumes avec régulateur Compartiment d’humidité congélateur ~ Fig. , Le compartiment congélateur convient Le bac à légumes est l’endroit optimal l a t e u r C o m p a r t i m e n t c o n g é pour ceci : où...
fr Compartiment congélateur Porte du compartiment Achats de produits surgelés congélateur Vérifiez que l'emballage est intact. ■ Ne dépassez pas la date de ~ Fig. - ■ conservation minimum. Veuillez respecter les points suivants : La température indiquée par le ■...
Compartiment congélateur fr Congélation de produits frais Pommes, poires, pêches entières ■ Yaourt, lait caillé, crème acidulée, ■ Pour congeler les aliments, n’utilisez crème fraîche et mayonnaise que des aliments frais et d’un aspect impeccable. Emballer les surgelés Les aliments consommés cuits (y La nature correcte de l'emballage et le compris au four) et rôtis se prêtent choix du matériau conditionnent...
fr Dégivrer l’appareil Décongélation des produits Dégivrer l’appareil Il faut adapter la méthode de Compartiment réfrigérateur décongélation au produit alimentaire e i l D é g i v r e r l ’ a p p a r concerné et au but d'utilisation afin de Pendant que le groupe frigorifique préserver au mieux la qualité...
Nettoyage fr Attention ! Nettoyage Évitez tout dommage aux tuyaux du circuit de refroidissement. Le fluide frigorigène risquerait en fuyant Attention ! N e t t o y a g e de blesser les yeux ou de s'enflammer. Évitez d'endommager l'appareil et ses pièces d'équipement.
fr Odeurs Nettoyage des accessoires Éclairage Pour nettoyer, retirez les pièces variables de l'appareil. Votre appareil est équipé d’un éclairage É c l a i r a g e ~ "Équipement" à la page 47 par LED ne demandant pas d’entretien. Seul le service après-vente ou des Rigole d’écoulement de l’eau de spécialistes agréés sont autorisés...
Dérangements, Que faire si … fr Dérangements, Que faire si … Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous f a i r e s i … D é r a n g e m e n t s , Q u e permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
fr Service après-vente Si un signal retentit deux fois à la fin ■ Service après-vente de l'autodiagnostic : Votre appareil est en ordre. Si vous ne parvenez pas à supprimer Si la touche super du compartiment ■ S e r v i c e a p r è s - v e n le défaut, veuillez s.v.p.
Seite 59
Indice I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..60 Frigorifero ....70 Su questo libretto d'istruzioni .
it Istruzioni di sicurezza Non conservare Istruzioni di sicurezza ■ nell'apparecchio prodotti contenenti gas propellenti Questo apparecchio combustibili (ad es. c u r e z z a I s t r u z i o n i d i s i è...
Istruzioni di sicurezza it Pericolo di ustioni da freddo Evitare pericoli a bambini e persone a rischio Non mettere in bocca ■ alimenti congelati appena Sussiste pericolo per: presi dal congelatore. bambini, ■ Evitare il contatto prolungato persone con limiti fisici, ■...
it Uso corretto Danni materiali Uso corretto Per evitare danni materiali: Utilizzare questo apparecchio Non salire su zoccolo, parti U s o c o r r e t t o ■ solo per raffreddare e congelare ■ estraibili o porte né alimenti e per la produzione sostenersi sugli stessi.
Installazione e allacciamento it Apparecchio dismesso Installazione e Un corretto smaltimento nel rispetto allacciamento dell’ecologia, permette di recuperare materie prime pregiate. Contenuto della confezione a l l a c c i a m e n t o I n s t a l l a z i o n e e Avviso Dopo lo sballaggio controllare I bambini possono restare...
it Installazione e allacciamento Dati tecnici Temperatura ambiente ammessa La temperatura ambiente ammessa Il refrigerante, il contenuto utile ed altri dipende dalla classe climatica dati tecnici sono indicati sulla targhetta dell'apparecchio. porta-dati. La classe climatica è indicata sulla ~ "Conoscere l'apparecchio" targhetta porta-dati.
Installazione e allacciamento it Risparmio energetico Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica. Avvertenza: La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di energia dell'apparecchio. Installazione dell'apparecchio Proteggere l'apparecchio dalla luce diretta del sole. A più basse temperature ambiente l'apparecchio deve raffreddare con minore frequenza e consuma Disporre l'apparecchio alla maggiore distanza possi- perciò...
it Installazione e allacciamento Uso dell'apparecchio Aspirare una volta all'anno il lato posteriore L'aria circolante lungo la parete posteriore dell'apparecchio. dell'apparecchio non si riscalda eccessivamente. L'apparecchio consuma meno energia elettrica se Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione. l'aria calda può defluire. Sbrinare regolarmente il congelatore.
Conoscere l'apparecchio it Pulsante K/J frigorifero Conoscere Regola la temperatura del frigorifero. l'apparecchio Display temperatura frigorifero Indica in °C la temperatura Aprire l'ultima pagina con le figure. regolata. e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r A seconda della dotazione sono Pulsante alarm possibili differenze fra apparecchio...
it Utilizzare l'apparecchio Scompartimento per il burro e Utilizzare scompartimento per il formaggio l'apparecchio ~ Figura ' Lo scomparto si apre facilmente: Accensione dell’apparecchio premere leggermente la parte in p a r e c c h i o U t i l i z z a r e l ' a p ■...
Allarme it Impostazione della Funzione «super» temperatura Quando la funzione «super» è attiva, nel frigorifero e nel congelatore la Temperatura consigliata temperatura si abbassa. Frigorifero: +4 °C Attivare la funzione «super» ad es.: per congelare rapidamente ■ Frigorifero e completamente gli alimenti 4 ...
it Frigorifero La zona più fredda Frigorifero La zona più fredda si trova fra la freccia impressa lateralmente e il sottostante Il frigorifero è adatto alla conservazione ripiano. F r i g o r i f e r o di carne, insaccati di carne, pesce, ~ Figura + latticini, uova, alimenti pronti e prodotti da forno.
Congelatore it Porta del congelatore Avvertenze Per la conservazione ottimale della ■ ~ Figura - qualità e dell'aroma di frutta (ad es. ananas, banane, papaie ed agrumi) Fare attenzione ai seguenti punti: e ortaggi (ad es. melanzane, cetrioli, La posizione della maniglia indica se zucchine, peperoni, pomodori ■...
it Congelatore Acquisto di alimenti surgelati Sono idonei per il congelamento Prodotti da forno Prestare attenzione all'integrità delle ■ ■ Pesce e frutti di mare confezioni. ■ Carne Non superare la data di scadenza ■ ■ Selvaggina e pollame minima. ■...
Sbrinamento it Chiusure adatte: Attenzione! Anelli di gomma Non ricongelare gli alimenti ■ Clip di plastica parzialmente o completamente ■ Nastri adesivi resistenti al freddo decongelati. Ricongelare solo dopo ■ aver trasformato il prodotto in alimento Confezioni non adatte: pronto (cotto o arrosto). Carta da imballaggio Considerare una durata di ■...
it Pulizia Congelatore Pulizia Per evitare che gli alimenti si scongelino, il congelatore non esegue Attenzione! P u l i z i a lo sbrinamento automaticamente. Uno Evitare danni all'apparecchio e alle sue strato di brina nel congelatore rallenta il dotazioni.
Odori it Pulire gli elementi in Illuminazione dotazione all’apparecchio L’apparecchio è dotato di Per la pulizia estrarre dall'apparecchio I l l u m i n a z i o n e un’illuminazione a LED esente da le parti variabili. manutenzione. ~ "Caratteristiche"...
it Guasti, Che fare se? Guasti, Che fare se? Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella s e ? G u a s t i , C h e f a r e se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Servizio di assistenza clienti it Se alla fine dell'autotest viene ■ Servizio di assistenza emesso un doppio segnale acustico: l'apparecchio funziona regolarmente. clienti Quando il tasto super lampeggia ■ per 10 secondi e viene emesso Contattate il nostro servizio assistenza 5 volte il segnale acustico: informare s t e n z a c l i e n t i S e r v i z i o d i a s s i...
Seite 78
nl Inhoud G e b r u i k s a a n w i j z i n Veiligheidsvoorschriften ..79 Alarm ..... .88 Over deze gebruiksaanwijzing .
Veiligheidsvoorschriften nl Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. Dit apparaat voldoet aan de c h r i f t e n V e i l i g h e i d s v o o r s geldende veiligheidsbepalingen Risico van een elektrische voor elektrische apparatuur en...
nl Veiligheidsvoorschriften Risico op letsel Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare Flessen of blikjes met personen koolzuurhoudende drank kunnen barsten. Er bestaat gevaar voor: Geen flessen of blikjes met kinderen; ■ koolzuurhoudende drank in het personen met lichamelijke, ■ vriesvak bewaren.
Bestemming van het apparaat nl Kans op stikken Correct gebruik van Bij een apparaat met het apparaat ■ deurslot: Sleutel buiten bereik van kinderen Gebruik dit apparaat a p p a r a a t B e s t e m m i n g v a n h e t opbergen.
nl Installeren en aansluiten Oude apparaten Installeren en Door een milieuvriendelijke afvoer aansluiten kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen. Inhoud van de verpakking a n s l u i t e n I n s t a l l e r e n e n a Waarschuwing Controleer na het uitpakken alle Kinderen kunnen zichzelf in het...
Installeren en aansluiten nl Apparaat installeren Toegestane omgevingstemperatuur De toegestane binnentemperatuur is De juiste opstelplaats afhankelijk van de klimaatklasse van het apparaat. Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat, des te groter moet de ruimte zijn Informatie over de klimaatklasse vindt u waarin het apparaat wordt opgesteld.
nl Installeren en aansluiten Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. Aanwijzing: De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het appa- raat minder vaak te koelen en verbruikt daardoor Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
Installeren en aansluiten nl Gebruik van het apparaat Vriesvak regelmatig ontdooien. Een laag rijp of ijs in het vriesvak vermindert de afgifte van koude aan de diepvrieswaren en ver- hoogt het energieverbruik. Deur van het vriesvak zorgvuldig sluiten. Er treedt sterke ijsvorming in het vriesvak op. Het apparaat moet vaker koelen en verbruikt meer stroom.
nl Het apparaat leren kennen Indicatie temperatuur koelvak Het apparaat leren Toont de ingestelde temperatuur in °C. kennen Toets alarm Schakelt het alarmsignaal uit. Klap het laatste blad met afbeeldingen e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r open.
Apparaat bedienen nl Botervak en kaasvak Apparaat bedienen ~ Afb. ' Apparaat inschakelen U kunt het vak op simpele wijze openen: A p p a r a a t b e d i e n e n Onderaan in het midden van de klep ■...
nl Alarm Temperatuur instellen Super-functie Als de super-functie ingeschakeld is, Aanbevolen temperatuur wordt het kouder in de koelruimte en Koelvak: +4 °C het vriesvak. Super-functie inschakelen bijv.: Koelvak om levensmiddelen snel tot in de ■ kern in te vriezen: Toets K/J meermaals indrukken tot ■...
Koelvak nl Let op de koudezones Koelvak in het koelvak Het koelvak is geschikt voor het Door de luchtcirculatie in de koelruimte K o e l v a k bewaren van vlees, worst, vis, ontstaan verschillende koudezones. melkproducten, eieren, bereide gerechten en bakproducten.
nl Vriesvak Groentelade met Vriesvak vochtigheidsregelaar Het vriesvak is geschikt voor: ~ Afb. , V r i e s v a k bewaren van diepvriesproducten; ■ De groentelade is de optimale plaats maken van ijsblokjes; ■ voor het bewaren van vers fruit en verse om levensmiddelen in te vriezen.
Vriesvak nl Maximale invriescapaciteit Verse levensmiddelen invriezen Het maximum vriesvermogen geeft de hoeveelheid levensmiddelen aan die in Uitsluitend verse en onberispelijke 24 uur tot in de kern kunnen worden levenmiddelen invriezen. ingevroren. Levensmiddelen die gekookt, gebraden Gegevens over de maximale of gebakken worden geconsumeerd, invriescapaciteit vindt u op het zijn geschikter voor invriezen dan...
nl Ontdooien Ontdooien van diepvrieswaren Diepvrieswaren verpakken De juiste verpakking en materiaalkeuze De ontdooimethode dient te worden bepalen in belangrijke mate het behoud aangepast aan het levensmiddel en het van de productkwaliteit en het gebruiksdoel, om de productkwaliteit zo voorkomen van vriesbrand. goed mogelijk te behouden.
Schoonmaken nl Aanwijzing: De dooiwatergoot en het Schoonmaken afvoergat schoonhouden, zodat het dooiwater kan weglopen en geurvorming wordt voorkomen. Attentie! S c h o o n m a k e n Beschadiging van het apparaat en de uitrustingsonderdelen vermijden. Vriesvak Gebruik geen schoonmaak of ■...
nl Luchtjes Schoonmaken van het Verlichting interieur Het apparaat is voorzien van een De variabele onderdelen uit het V e r l i c h t i n g onderhoudsvrije LED verlichting. apparaat nemen. ~ "Uitrusting" op pagina 86 Alleen de klantenservice of een geautoriseerde vakman mag de Dooiwatergoot verlichting repareren.
Storingen, wat te doen? nl Storingen, wat te doen? Controleer aan de hand van deze tabel of u de storing zelf kunt verhelpen, voordat e d o e n ? S t o r i n g e n , w a t t u de klantenservice belt.
nl Servicedienst Wanneer na afloop van de zelftest ■ Servicedienst tweemaal een signaal klinkt: uw apparaat is in orde. Als het u niet lukt om de storing zelf te Als de toets super 10 seconden ■ S e r v i c e d i e n s t verhelpen, kunt u contact opnemen met knippert en er 5 signalen klinken: onze klantenservice.