Herunterladen Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité Particulières - Metabo PowerTrimmer Originalbetriebsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
F
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT Lire toutes les consi-
gnes de sécurité et instructions. Le non-
respect des consignes de sécurité et des instruc-
tions peut être à l'origine d'un choc électrique,
d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions.
Avant d'utiliser l'outil électrique, lire attentivement
et entièrement les instructions de sécurité ainsi
que le mode d'emploi ci-joints. Conserver les
documents ci-joints et veiller à les remettre obliga-
toirement avec l'appareil à tout utilisateur
concerné.
4 Consignes de sécurité
particulières
Dans l'intérêt de votre propre sécurité
et afin de protéger votre outil électrique,
respectez les passages de texte
marqués de ce symbole !
Tenir toutes les parties du corps éloignés de la
lame de coupe. Ne pas essayer d'éliminer les
déchets de coupe ni de tenir les éléments à
couper pendant que la lame tourne. Éliminer les
déchets de coupe uniquement après avoir
arrêté l'outil et sorti le bloc batterie. Le moindre
instant d'inattention pendant l'utilisation de l'outil
peut causer de graves blessures.
Porter l'outil par la poignée avec la lame de
coupe à l'arrêt. Pour transporter ou stocker
l'outil, toujours mettre en place l'étui de stok-
kage sur la lame. Une attitude soigneuse lors des
manipulations de l'outil diminue le risque de bles-
sure émanant de la lame de coupe.
Tenir l'outil exclusivement par les côtés isolés
des poignées car la lame de coupe peut entrer
en contact avec des câbles électriques cachés.
Le contact avec un conducteur électrique sous
tension peut également mettre les parties métalli-
ques de l'outil sous tension et provoquer un choc
électrique.
Ne pas utiliser sous la pluie ou sur végé-
taux humides.
L'utilisation de l'outil est interdite aux moins de 16
ans.
Ne jamais utiliser un outil incomplet ou sur lequel
aurait été effectuée une modification non auto-
risée.
Ne pas mettre l'outil en route si des éléments
d'outil ou de l'équipement de protection manquent
ou s'ils sont défectueux.
L'outil est muni d'un arrêt rapide. Faire réparer
l'outil si le temps de freinage augmente de manière
significative.
16
Risque de blessure par les tranchants des lames.
Ne pas toucher la lame de coupe. Porter des gants
de protection.
Lors de l'utilisation de l'outil, porter systématique-
ment des lunettes et gants de protection ainsi que
des chaussures adéquates.
Lors de l'utilisation, maintenir l'outil d'une seule
main (au niveau de la poignée (3)) et veiller à un
bon équilibre. Rester attentif aux obstacles situés
dans la zone de travail (risque de trébucher). Tenir
la lame de coupe loin du corps.
Observer la surface à couper et éliminer les fils
métalliques et autres corps étrangers.
En cas de blocage de la lame de coupe, l'outil se
désactive automatiquement. Relâcher la gâchette
(6). Après résolution du problème, le travail peut
être repris normalement. Éviter tout autre blocage.
Des blocages fréquents endommagent l'outil.
Lorsque la lame de coupe est arrêtée par une
branche particulièrement dure ou par un corps
étranger (fil de fer dans la haie) et que le blocage
ne peut être éliminé en tirant l'outil vers l'arrière,
arrêter tout d'abord le moteur et retirer le bloc
batterie de l'outil avant d'éliminer la cause du
blocage à la main sur la lame de coupe.
Pour les autres opérations (par ex. pour éliminer
des branches ou déchets de taille), poser l'outil en-
dehors de la zone de travail.
Poser l'outil de manière à éviter tout risque pour
les personnes.
Pour le stockage et le transport, veiller à toujours
placer l'étui de stockage sur la lame de coupe.
Toujours porter l'outil par la poignée.
Retirer le bloc batterie de l'outil avant toute opéra-
tion de réglage, de changement d'accessoire, de
maintenance ou de nettoyage.
S'assurer que l'outil est débranché au moment de
placer le bloc batterie.
Protéger les blocs batteries de l'humidité !
Ne pas exposer les blocs batteries au feu !
Ne pas utiliser de blocs batteries défectueux ou
déformés !
Ne pas ouvrir les blocs batteries !
Ne jamais toucher ni court-circuiter entre eux les
contacts d'un bloc batterie.
Un bloc batterie défectueux Li-Ion peut
occasionner une fuite de liquide légère-
ment acide et inflammable !
En cas de fuite d'acide d'accumulateur et de
contact avec la peau, rincer immédiatement à
grande eau. En cas de projection dans les yeux,
les laver à l'eau propre et consulter immédiate-
ment un médecin !

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Powertrimmer liPowertrimmer li proLc 60