Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IK283SAR
IK283SAL
EN
Refrigerator
DE
Kühlschrank
User Manual
Benutzerinformation
2
24

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux IK283SAR

  • Seite 1 IK283SAR IK283SAL Refrigerator User Manual Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. GUARANTEE ....................22 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Seite 4: Safety Instructions

    – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Seite 5: Electrical Connection

    ENGLISH 2.3 Use • Before carrying out any operations on the appliance (e.g. reversing the door), remove the plug from the WARNING! power socket. Risk of injury, burns, electric • Do not install the appliance close to shock or fire. radiators or cookers, ovens or hobs.
  • Seite 6: Installation

    • Please note that self-repair or non- such as temperature, vibration, professional repair can have safety humidity, or are intended to signal consequences and might void the information about the operational guarantee. status of the appliance. They are not 2.7 Disposal...
  • Seite 7 ENGLISH 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Overall space required in use ³ 1521 H3 (A+B) 1561 1115 ¹ the height, width and depth of the ³ the height, width and depth of the appliance without the handle and feet appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus the space necessary Space required in use ²...
  • Seite 8: Ventilation Requirements

    This appliance is intended to be used at • This appliance complies with the ambient temperature ranging from 10°C E.E.C. Directives. to 43°C. 3.4 Ventilation requirements The correct operation of the appliance can only be The airflow behind the appliance must be guaranteed within the sufficient.
  • Seite 9: Switching Off

    ENGLISH Fridge Temperature colder button and temperature colder button for a few seconds. Change is reversible. ON/OFF It is possible to change predefined sound of buttons by pressing together Mode 4.1 Display A. Fridge compartment indicator B. Timer indicator /Temperature indicator C.
  • Seite 10: Childlock Function

    The fan stops when the door is open and and, at the same time, protects restarts immediately after the door foodstuffs already stored from closing. undesirable warming. 4.8 ChildLock function To freeze fresh food activate...
  • Seite 11: Door Open Alarm

    ENGLISH 4.10 Door open alarm If you do not press any button, the sound switches If the fridge door is left open for off automatically after approximately 5 minutes, the sound is on around one hour to avoid and alarm indicator flashes. disturbing.
  • Seite 12: Vegetable Drawer

    1. Pull out the rails. 5.4 Vegetable drawer The drawer is suitable for storing fruit and vegetables. 2. Place the rear part of the drawer (1) To remove the drawer (e.g. for cleaning): on the rails. 1. Pull out the drawer and lift it up.
  • Seite 13: Freezing Fresh Food

    ENGLISH 5.7 Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the FastFreeze function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment.
  • Seite 14: Ice-Cube Production

    5.10 Ice-cube production 1. Fill these trays with water. 2. Put the ice trays in the freezer This appliance is equipped with one or compartment. more trays for the production of ice- cubes. Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.
  • Seite 15: Hints For Fresh Food Refrigeration

    ENGLISH • Leave enough space around the food or wet, it might have not been stored to allow air to circulate freely. in the optimal conditions and • For adequate storage refer to food defrosting may have already started. packaging label to see the shelf life of •...
  • Seite 16: Care And Cleaning

    • Always use closed containers for • Fruit and vegetables: clean thoroughly liquids and for food, to avoid flavours (eliminate the soil) and place in a or odours in the compartment. special drawer (vegetable drawer). • To avoid the cross-contamination •...
  • Seite 17: Defrosting Of The Freezer

    ENGLISH 4. In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the freezer compartment. In addition, remove pieces of ice that break away before defrosting is complete. 5. When defrosting is complete, dry the interior thoroughly.
  • Seite 18: Troubleshooting

    When the appliance is not in use for long The air filter is a consumable period, take the following precautions: accessory and as such is not 1. Disconnect the appliance from covered by the guarantee. electricity supply. New active air filters can be 2.
  • Seite 19 ENGLISH Problem Possible cause Solution Food products placed in Allow food products to cool the appliance were too to room temperature be‐ warm. fore storing. The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" rectly. section. The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func‐...
  • Seite 20 Problem Possible cause Solution There is too much con‐ Door was opened too fre‐ Open the door only when densed water on the rear quently. necessary. wall of the refrigerator. Door was not closed com‐ Make sure the door is pletely.
  • Seite 21: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The FastCool function is Refer to "FastCool func‐ switched on. tion" section. DEMO appears on the dis‐ The appliance is in demon‐ Keep the OK key pressed play. stration mode. for approximately 10 sec‐ onds until a long sound is heard and the display turns off for a short time.
  • Seite 22: Noises

    9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Voltage Frequency appliance and on the energy label. 220~240 V 50 Hz 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES...
  • Seite 23: Environmental Concerns

    ENGLISH Point of Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel.
  • Seite 24: Reparatur- Und Kundendienst

    11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............47 12. GARANTIE..................... 47 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 25: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 26 Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
  • Seite 27: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der WARNUNG! Vorderkante an, um den Fußboden Die Montage des Geräts darf...
  • Seite 28: Innenbeleuchtung

    Stromversorgung trennen möchten. • Wickeln Sie die Lebensmittel in Ziehen Sie stets am Netzstecker. Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. 2.3 Gebrauch 2.4 Innenbeleuchtung WARNUNG! Es besteht Verletzungs-, WARNUNG! Verbrennungs-, Stromschlaggefahr. Stromschlag- oder • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Brandgefahr.
  • Seite 29: Entsorgung

    DEUTSCH beeinträchtigen und die Garantie • Der Kältekreislauf und die ungültig machen können. Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. 2.7 Entsorgung • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten WARNUNG! Entsorgung des Gerätes wenden Sie Verletzungs- und sich an Ihre kommunale Behörde. Erstickungsgefahr.
  • Seite 30: Abmessungen

    3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf insgesamt während des Betriebs ³ 1521 H3 (A+B) 1561 1115 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße ³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff plus des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft, Platzbedarf während des Betriebs ²...
  • Seite 31: Elektroanschluss

    DEUTSCH Luft frei um die Geräterückseite • Der Hersteller übernimmt keinerlei zirkulieren kann. Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. Dieses Gerät sollte in einem trockenen, • Das Gerät entspricht den EC- gut belüfteten Innenbereich aufgestellt Richtlinien. werden. 3.4 Anforderungen an die Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10°C bis Belüftung...
  • Seite 32: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Display Taste zum Senken der Kühlschranktemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierschranktemperatur ON/OFF Taste zum Senken der Der voreingestellte Tastenton lässt sich Gefrierschranktemperatur ändern. Halten Sie dazu Mode und die Taste zum Senken der Temperatur einige Sekunden gedrückt. Die Änderung Mode ist umkehrbar.
  • Seite 33: Funktion Fastcool

    DEUTSCH Gefriergerät und zwischen 2 °C und 8 °C Um frische Lebensmittel für den Kühlschrank. einzufrieren, schalten Sie die Die Temperaturanzeigen zeigen die FastFreeze-Funktion eingestellte Temperatur an. mindestens 24 Stunden, Die eingestellte Temperatur bevor Sie die wird innerhalb von 24 einzufrierenden Lebensmittel Stunden erreicht.
  • Seite 34: Funktion Childlock

    1. Drücken Sie Mode, bis das Wenn die Funktion entsprechende Symbol angezeigt automatisch aktiviert wird, wird. wird die DYNAMICAIR Die Anzeige DrinksChill blinkt. Anzeige nicht angezeigt Der Timer zeigt den eingestellten Wert (siehe „Täglicher (30 Minuten) einige Sekunden lang an.
  • Seite 35: Verstellbare Ablagen

    DEUTSCH 5.3 ExtraZone-Schublade Es wird empfohlen, die ExtraZone-Schublade zu entleeren, bevor Sie sie aus dem Kühlschrank nehmen. Entnehmen der Schublade: 1. Nehmen Sie die Glasablagen über der Schublade heraus. 2. Heben Sie die Vorderseite der Schublade an. 3. Ziehen Sie die Schublade zusammen mit der Glasabdeckung zu sich hin, bis die linke Kerbe (1) mit der vorderen Ablagestütze (2)
  • Seite 36: Feuchtigkeitsregulierung

    2. Setzen Sie den hinteren Teil der Schublade (1) auf die Schienen. 2. Schieben Sie die Schienen in das Gerät, um eine Beschädigung des Geräts beim Schließen der Tür zu 3. Heben Sie den vorderen Teil der verhindern. Schublade (2) an, während Sie sie hineinschieben.
  • Seite 37: Einfrieren Frischer

    DEUTSCH • Schlitze geöffnet: Für eine große Stunden eingefroren werden kann, ist auf Menge an Obst und Gemüse dem Typenschild (einem Schild im Gerät) empfohlen. Auf diese Weise führt eine angegeben. höhere Luftzirkulation zu einer Nach Abschluss des Gefriervorgangs geringeren Luftfeuchtigkeit. kehrt das Gerät automatisch auf die vorherige Temperatureinstellung zurück 5.6 DYNAMICAIR...
  • Seite 38: Tipps Und Hinweise

    1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. Verwenden Sie zum 2. Stellen Sie die Eisschalen in das Entnehmen der Schalen aus Gefrierfach. dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall. 6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Tipps zum Energiesparen • Es wird empfohlen, Ihre tiefgekühlten Lebensmittel mit Etiketten und dem •...
  • Seite 39 DEUTSCH Temperatur von weniger oder gleich Lebensmittel könnten verdorben sein. -18 °C. Wenn die Verpackung aufgequollen Eine höhere Temperatureinstellung im oder nass ist, wurde das Lebensmittel Gerät kann die Haltbarkeit verkürzen. möglicherweise nicht unter den • Der gesamte Gefrierraum ist für die optimalen Bedingungen gelagert und Lagerung von Tiefkühlprodukten das Auftauen hat eventuell bereits...
  • Seite 40 Lebensmittel Lagerdauer (Mona‐ Geflügel 9 - 12 Rindfleisch 6 - 12 Schweinefleisch 4 - 6 Lamm 6 - 9 Wurst 1 - 2 Schinken 1 - 2 Reste mit Fleisch 2 - 3 6.6 Hinweise für die Kühlung • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie...
  • Seite 41: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 7. REINIGUNG UND PFLEGE Eine regelmäßige Reinigung des WARNUNG! Abtauwasser-Ablauflochs in der Mitte Siehe Kapitel des Kühlfachkanals ist wichtig, um zu Sicherheitshinweise. verhindern, dass das Wasser überläuft und auf die eingelagerten Lebensmittel 7.1 Reinigen des Innenraums tropft. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Benutzen Sie hierfür den Rohrreiniger, beseitigen Sie den typischen Neugeruch der mit dem Gerät geliefert wird.
  • Seite 42 2. Entnehmen Sie die eingelagerten Der Filter ist dem Gerät in Lebensmittel und lagern Sie sie an einem Kunststoffbeutel einem kühlen Ort. beigelegt, damit seine VORSICHT! Leistungsfähigkeit nicht Ein Temperaturanstieg beeinträchtigt wird. Setzen der gefrorenen Sie den Filter in den Schlitz Lebensmittelpakete ein, bevor Sie das Gerät...
  • Seite 43: Fehlersuche

    DEUTSCH 5. Lassen Sie die Türen offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was zu tun ist, wenn … Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschal‐ Schalten Sie das Gerät nicht.
  • Seite 44 Problem Mögliche Ursache Lösung Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Funktion FastFreeze Siehe Abschnitt „Funktion ist eingeschaltet. FastFreeze“. Die Funktion FastCool ist Siehe Abschnitt „Funktion eingeschaltet. FastCool“. Der Kompressor schaltet Der Kompressor startet Das ist normal;...
  • Seite 45 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Wasser fließt an der Rück‐ Während des automati‐ Das ist richtig. wand des Kühlschranks schen Abtauprozesses taut herunter. das Eis an der Rückwand An der Rückwand des Die Tür wurde zu häufig Öffnen Sie die Tür nur bei Kühlschranks befindet sich geöffnet.
  • Seite 46: Austauschen Der Lampe

    Problem Mögliche Ursache Lösung Viele Lebensmittel werden Legen Sie weniger Le‐ gleichzeitig in das Kühlge‐ bensmittel gleichzeitig in rät gelegt. das Kühlgerät. Die Frostschicht ist dicker Tauen Sie das Gerät ab. als 4 - 5 mm. Die Tür wurde zu oft geöff‐...
  • Seite 47: Geräusche

    DEUTSCH 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie Spannung Frequenz auf der Energieplakette. 220~240 V 50 Hz 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des auf der Rückseite müssen den Angaben Geräts für eine eventuelle EcoDesign- in diesem Benutzerhandbuch in Kapitel 3...
  • Seite 48 Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...
  • Seite 52 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Ik283sal

Inhaltsverzeichnis