Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EMAK BV 250 Bedienungsanleitung Seite 184

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
ВІДПОВІДНІСТЬ ВИМОГАМ ЩОДО ВИКИДІВ
ГАЗОПОДІБНИХ ЗАБРУЮНЮВА ЛЬНИХ
РЕЧОВИН
Керування, експлуатація та обслуговування
цього двигуна, включаючи систему контролю
з а в и к и д а м и , п о в и н н і з д і й с н ю в а т и с я
відповідно до інструкцій, наведених у
посібнику користувача, з метою дотримання
встановлених законом вимог щодо викидів
пересувних недорожніх транспортних засобів
та машин.
Забороняються несанкціоновані моди ікації
або неналежне викорис тання сис теми
контролю викидів двигуна.
Збої у роботі, неналежна експлуатація та
обслуговування двигуна або машини можуть
призвес ти до нее ек тивнос ті сис теми
контролю за викидами, що унеможливлює
дотримання встановлених законом вимог; у
цьому разі необхідно негайно вжити заходів
для усунення несправностей системи та
забезпечити відповідність вимогам закону.
Неповний перелік прикладів збоїв у роботі,
неналежної експлуатації та обслуговування
включає:
UA
- Злам або пошкодження пристрою для
дозування палива;
- Використання палива та / або моторного
мастила, що не відповідає характеристикам,
зазначеним у розділі ЗАПУСК / ПАЛИВО;
- Використання неоригінальних запасних
частин, таких як свічки запалювання тощо;
- В і д с у т н і с т ь а б о н е в і д п о в і д н і с т ь
обслуговування вихлопної системи, в тому
числі недотримання гра іку обслуговування
глушника, свічки запалювання, повітряного
ільтра та ін.
УВАГА! – Несанкціоновані модифікації
цього двигуна робить сертифікацію ЄС
щодо викидів забруднювальних речовин
недійсною.
Рівень CO2 цього двигуна можна знайти на
веб-сайті Emak (www.myemak.com) у розділі
"Світ Outdoor Power Equipment".
У В А ГА ! - П і д ч а с т е х н і ч н о г о
обслуговуванн завжди над гайте захисні
178
рукавички. Не виконуйте будь- ких
операцій, доки двигун не охолоне. Технічне
обс луговуванн
вимкненому двигуні.
- Н е п р а в и л ь н о п р о в е д е н е т е х н і ч н е
обслуговування та демонтаж пристроїв безпеки
може спричинити серйозні аварії.
- Не використовуйте паливо (суміш) для чищення.
- Н е р е м о н т у й т е п р и с т р і й с а м о т у ж к и
і не проводьте самостійно інші роботи, що
виходять за межі поточного техобслуговування.
Звертайтеся до авторизованих сервісних центрів.
ПОВІТРЯНИЙ ФІЛЬТР
У разі значного зменшення потужності двигуна
відкрийте кришку (А, Мал. 11) та перевірте
повітряний ільтр (В). Для того, щоб почистити
повітряний
ільтр, розгляньте Мал. 11 і
виконайте такі дії:
·
Відкрутіть два гвинти (С), щоб зняти кришку
та отримати доступ до ільтра.
·
Замініть ільтр, якщо він занадто брудний
або пошкоджений. Перш ніж встановлювати
новий
ільтр, очистьте від забруднень
внутрішню сторону кришки та ділянку
довкола ільтра.
·
Встановіть ільтр (В) та закрийте кришку (А),
закрутивши два гвинти (С).
ОБЕРЕЖНО – Використання повітродувки
із дуже забрудненим ільтром або без нього
погіршує роботу двигуна та призводить до
втрати гарантії.
ПАЛИВНИЙ ФІЛЬТР (Мал. 12)
Бажано міняти
принаймні один раз на рік. Цю операцію
повинні виконувати ахівці уповноваженого
сервісного центру:
·
Спорожнити бак паливної суміші.
·
Вийняти ільтр та від'єднати його від трубки
для подачі паливної суміші.
·
Встановити новий ільтр у трубку подачі
паливної суміші.
·
Знову встановити ільтр у паливний бак
ОБЕРЕЖНО – Невиконання такої вимоги
як заміна брудного ільтра паливної суміші
погіршує роботу двигуна.
с лід проводити при
ільтр паливної суміші

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sa 2500

Inhaltsverzeichnis