Italiano DESCRIZIONE PRODOTTO Compressore ad aria compressa 10. Caricabatterie AC/DC Manometro integrato con schermo LCD 11. Ugello di uscita dell’aria Pulsante On/Reset 12. Luce LED Pulsanti di impostazione della pressione 13. Tubo flessibile dell’aria con connettore (su/giù) filettato Pulsante di azionamento 14.
Seite 5
Italiano Utilizzo e cura dell’attrezzo: PAC10 memorizza il livello di pressione impostato dall’ultimo impiego. Per la vostra sicurezza, RESETTARE sempre il livello di pressione in base al manuale dell’oggetto che si vuole gonfiare. Un uso improprio o un’impostazione non corretta del livello di pressione può...
Italiano ISTRUZIONI PER L’USO Collegare alla presa di alimentazione PAC10 può essere alimentato tramite il pacco batteria a ioni di litio e si può utilizzare come dispositivo di gonfiaggio portatile senza filo. L’alimentazione può avvenire anche con il cavo con spinotto per auto da 12V, collegando il cavo alla presa di alimentazione del veicolo. Scegliere l’adattatore idoneo alla finalità...
Italiano auto stop SIGNIFICATO DEI SIMBOLI I dispositivi elettrici che hanno esaurito la loro funzione devono essere correttamente smaltiti presso un centro di raccolta secondo la legislazione vigente. Attenzione, la superficie del tubo aria può essere molto calda. Tenere lontano dal calore e dal gelo. Può...
English PRODUCT DESCRIPTION High pressure air compressor 12V power cord / car plug Build-in digital pressure gauge with LCD 10. AC/DC charger screen 11. Air outlet nozzle On / Reset button 12. LED light Pressure setting buttons (up / down) 13.
Seite 9
English Tool use and care: The PAC10 keeps memory of preset pressure level of your last use. For your safety, al- ways RESET the pressure level according to the manual of the object you want to inflate. Misuse or failure to set the correct pressure level may result in overpressuring your object or cause a hazardous situation.
Seite 10
English OPERATION INSTRUCTION Connect to the power source The PAC10 can be power by Li-ion battery pack and serves as cordless handheld inflator. OR power by 12V car plug cable by connecting the cable to the vehicle power outlet. Choose proper adaptor for your inflation task The PAC10 package comes with different adaptors for different inflation tasks.
English auto stop MEANING OF SIGNS In accordance with the law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. Warning. The surface of the hose can be hot. Keep away from heat and frost.
Français DESCRIPTION DU PRODUIT Compresseur d’air à haute pression Capuchon de poussière Manomètre numérique intégré avec Cordon d’alimentation 12V / fiche de écran LCD voiture Bouton de mise en marche / Réinitiali- 10. Chargeur AC/DC sation 11. Buse de sortie d’air Touches de réglage de la pression (haut 12.
Seite 13
Français Gardez hors de la portée des enfants. Le compresseur n’est pas un jouet. Utilisation et soin de l’appareil: PAC10 garde le niveau de pression préréglé de votre dernière utilisation en mémoire. Pour votre sécurité, RÉINITIALISEZ toujours le niveau de pression selon le manuel de l’objet que vous souhaitez gonfler.
Seite 14
Français MONDE D’EMPLOI Connecter à l’alimentation PAC10 peut être alimenté via batterie au Li-ion et sert de gonfleur portable sans fil. OU alimenté par un câble de prise de voiture 12V en connectant le câble à la prise de courant du véhicule.
Français auto stop SIGNIFICATION DES SYMBOLES Conformément à la loi, les outils électroportatifs parvenus en fin de vie utile devront être ramassés séparément et rapportés à un centre de recyclage respectueux de l’environnement. Attention. La surface du tuyau peut être chaude. Garder à...
Seite 17
Deutsch Werkzeugnutzung und Pflege: Der PAC10 merkt sich den voreingestellten Druck Ihres letzten Gebrauchs. Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie den Druck entsprechend dem Handbuch des Gegenstands, den Sie aufblasen möchten, ZURÜCKSETZEN. Missbrauch oder eine falsche Einstellung auf den richtigen Druck können zu einem Überdruck Ihres Gegenstands führen oder eine gefähr- liche Situation verursachen.
Seite 18
Deutsch BEDIENUNGSANWEISUNGEN Mit der Stromquelle verbinden Der PAC10 kann über den Lithium-Ionen-Akku versorgt werden und dient als schnurloser handgeführter Luftkompressor. Oder Sie wird über ein 12-V-Autosteckerkabel versorgt, indem das Kabel mit der Steckdose des Fahrzeugs verbunden wird. Wählen Sie den entsprechenden Adapter für Ihr Aufpumpvorhaben. Das PAC10-Paket umfasst unterschiedliche Adapter für unterschiedliche Aufpumpvorhaben.
Seite 19
Deutsch auto stop ZEICHENERKLÄRUNG Laut Gesetz müssen Elektrowerkzeuge nach Ablauf ihrer Lebensdauer getrennt gesammelt und an eine geeignete Rücknahmestelle zurückgegeben werden. Achtung! Die Schlauchoberfläche kann heiß sein. Von Hitze und Frost fernhalten. Kann bis zu max. 50 °C (122 °F) verwendet werden.
Español DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Compresor de aire de alta presión Caperuza antipolvo Calibrador de presión digital integrado Cable de alimentación / enchufe de con pantalla LCD coche de 12V Botón de Encendido / Reinicio 10. Cargador CA/CD Botones de ajustes de presión (bajar / 11.
Seite 21
Español Uso y mantenimiento de la herramienta: El PAC10 guarda memoria del nivel de presión predeterminado de su último uso. Para su seguridad, REAJUSTE siempre el nivel de presión de acuerdo con el manual del objeto que desea inflar. Un mal uso o el no establecimiento del nivel de presión correcto puede dar lugar a una sobrepresión de su objeto o causar una situación peligrosa.
Seite 22
Deutsch INSTRUCCIONES DE MANEJO Conéctelo a la fuente de alimentación El PAC10 puede ser alimentado por el pack de baterías Li-ion y sirve como inflador portátil inalámbrico. O BIEN puede ser alimentado por un cable de coche de 12V conectando el cable a la toma de corriente del vehículo.
Seite 23
Deutsch auto stop SIGNIFICADO DE LOS SIGNOS De acuerdo con la ley, las herramientas eléctricas que hayan alcanzado el final de su vida útil deben ser recogidas por separado y enviadas a un centro de reciclaje ecológicamente compatible. Advertencia. La superficie de la manguera puede estar caliente. Manténgalo alejado de calor y escarcha.
Seite 24
EN 60335-1:2012, EN 60335-2-29:2004, EN 602233:2008 Modello / Model / Modèle / Modell / Modelo PAC10 Marco Bartolozzi - Amministratore Delegato 29/05/2020 ® Maxtools is a registered trademark of INTEC SRL – Settimo T.Se (TO) – ITALY vr. 2.0 20200619...