Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux WTSL4E302 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WTSL4E302:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WTSL4E302
DE
Wasch-Trockner
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WTSL4E302

  • Seite 1 WTSL4E302 Wasch-Trockner Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    19. VERBRAUCHSWERTE..................54 20. GARANTIE..................... 56 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von • Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne •...
  • Seite 5 DEUTSCH werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss • gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten.
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), • Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke sowie Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die •...
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.3 Wasseranschluss • Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die • Achten Sie darauf, die Transportschrauben. Wasserschläuche nicht zu • Der Bodenbereich, auf dem das Gerät beschädigen. aufgestellt wird, muss eben, stabil, • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht hitzebeständig und sauber sein.
  • Seite 8: Innenbeleuchtung

    • Stellen Sie keine heißen • Folgende Ersatzteile sind innerhalb Gegenstände auf die Kunststoffteile von 10 Jahren nach des Geräts. Produkteinstellung des Modells • Entfernen Sie vor dem Start eines erhältlich: Motor und Motorbürsten, Trockenprogramms eine Dosierkugel Übertragungselement zwischen Motor (falls sie verwendet wurde).
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐ Mod.
  • Seite 10: Montage

    Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremd‐ körpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungs‐ gerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Kaltwasser Wasseranschluss Wasserversorgungs‐ Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) druck Höchstwert...
  • Seite 11 DEUTSCH 5. Legen Sie das Gerät vorsichtig auf seine Rückseite. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und 6. Legen Sie das vordere Styroporteil den Ablaufschlauch aus den unter dem Gerät auf den Boden. Schlauchhalterungen. Achten Sie darauf, die Aus dem Ablaufschlauch Schläuche nicht zu könnte Wasser beschädigen.
  • Seite 12: Aufstellen Und Ausrichten

    Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben. Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden. Wird das Gerät auf einem Sockel installiert verwenden Wir empfehlen, Sie das im Kapitel Verpackungsmaterial und „Zubehör“...
  • Seite 13: Aquastop-Vorrichtung

    DEUTSCH den autorisierten Kundendienst, um den Vergewissern Sie sich, dass Schlauch zu erneuern. sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen 5.5 Ablassen des Wassers Position befindet. 3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe ihn in die gewünschte Position zu nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm bringen.
  • Seite 14: Elektroanschluss

    Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen. 3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie den Ablaufschlauch direkt in das Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an Stellen Sie sicher, dass der der Abbildung.
  • Seite 15: Zubehör

    Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel kann zur Aufbewahrung von Wäsche aufstellen, der kein Zubehör von benutzt werden, z. B. für Handtücher, ELECTROLUX ist, befestigen Sie es Reinigungsprodukte usw. mithilfe der Fixierplatten. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte...
  • Seite 16: Bedienfeld

    7. BEDIENFELD 7.1 Bedienfeldbeschreibung 11 10 Programmwahlschalter Sensortaste Time Save Display Sensortaste Knitterschutz Sensortaste Trockenzeit Sensortaste Flecken/Vorwäsche Sensortaste Trockengrad Sensortaste Mode Sensortaste Drehzahlreduzierung • Waschen Taste Ein/Aus • Trocknen Sensortaste Temperatur Sensortaste Start/Pause Sensortaste Zeitvorwahl 7.2 Display Wäschegewichtsanzeige Das Symbol blinkt während der Mes‐...
  • Seite 17 DEUTSCH Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wäschegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausge‐ wählte Programm überschreitet. Anzeige der Waschmittelmenge: Der Wert zeigt den Prozentsatz der benötigten Waschmittelmenge an. Kindersicherungsanzeige. Trockenzeitanzeige. Türverriegelungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: •...
  • Seite 18: Mehrsprachige Aufkleber

    Vorwaschanzeige. Fleckenanzeige. Zeitvorwahlanzeige. 7.3 Mehrsprachige Aufkleber Mit dem Gerät werden Aufkleber in verschiedenen Sprachen geliefert. Der gewünschte Aufkleber kann neben dem Programmwahlschalter angebracht werden. 8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.2 Einführung 8.1 Ein/Aus Halten Sie diese Taste einige Sekunden Die Optionen/Funktionen lang gedrückt, um das Gerät ein- oder...
  • Seite 19 DEUTSCH Berühren Sie die Taste Start/Pause (/ 8.4 Schleudern Pauze): Das Gerät pumpt nur das Wenn Sie ein Programm auswählen, Wasser ab. stellt das Gerät automatisch die höchste Das Gerät pumpt das Schleuderdrehzahl ein. Wasser nach etwa 18 Drücken Sie diese Taste wiederholt, um: Stunden automatisch ab.
  • Seite 20: Zeitgesteuertes Trocknen

    8.9 Zeitgesteuertes Trocknen Tippen Sie wiederholt auf die Taste, um die erforderliche Zeitvorwahl einzustellen. Die Zeit erhöht sich in Schritten von 30 Minuten auf bis zu 90 Berühren Sie in dem Programm, das Sie Minuten und in Schritten von 2 Stunden wählen können, diese Taste, um die...
  • Seite 21: Programme

    DEUTSCH anzuhalten oder ein laufendes 8.12 Start/Pause (/Pauze) Programm zu unterbrechen. Berühren Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze) , um das Gerät zu starten, 9. PROGRAMME 9.1 Programmtabelle Programm Referenz‐ Maximale Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ Beladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Eco 40-60 (Modus 1600 U/min „Nur Waschen“)
  • Seite 22 Programm Referenz‐ Maximale Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ Beladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und 1200 U/min Wolle/Handwä‐ Feinwäsche mit dem „Handwä‐ 1200 U/min - 2 kg sche 400 U/min sche“-Pflegesymbol 40 °C 40 ºC – kalt Verwenden Sie kei‐...
  • Seite 23 DEUTSCH Programm Referenz‐ Maximale Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ Beladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Dampfprogramme Dampf Dampf kann für getrocknete, ge‐ waschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und Ihre Wä‐ sche weicher machen. Verwenden Sie kein Waschmit‐...
  • Seite 24 Programm Referenz‐ Maximale Programmbeschreibung Temperaturbe‐ schleuder‐ Beladung reich drehzahl Schleuder‐ drehzahlbe‐ reich Alle Gewebearten, außer Woll‐ 1600 U/min wäsche und Feinwäsche. Schleudern/ 1600 U/min 10 kg Schleudern der Wäsche und Ab‐ Abpumpen pumpen des in der Trommel ver‐ bliebenen Wassers.
  • Seite 25 DEUTSCH Kompatibilität der Programmoptionen Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Spül-Stopp ■ ■ ■ ■ Extra leise ■ Kein Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Extra Spülgang ■...
  • Seite 26 Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Knitterschutz (Anti-kreuk) ■ ■ ■ ■ ■ ■ Zeitgesteuertes Trocknen ■ ■ Trockengrade 1) Wenn Sie die Option „Kein Schleudern“ einstellen, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt. 2) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
  • Seite 27: Woolmark Apparel Care - Blau

    DEUTSCH Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindli‐ Sonder‐ waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel che Woll‐ funktionen waschmittel für Buntwä‐ wäsche sche Wolle/Hand‐ ▲ ▲ wäsche Outdoor ▲ ▲ Ökopower (5 kg/4 Std.) ▲ ▲ ▲ in einem Durchgang 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen. ▲...
  • Seite 28 Trockengrad Stofftyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg (Bademäntel, Badetücher Schranktrocken usw.) Für zu lagernde Stücke Pflegeleicht und Misch‐ bis zu 4 kg gewebe (Pullover, Blusen, Unterwä‐ sche, Haushalts- und Bett‐ wäsche) Feinwäsche bis zu 2 kg...
  • Seite 29: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Trockengrad Stofftyp Beladung Empfohlene (kg) Dauer (Mi‐ Drehzahl (U/ nuten) min) Pflegeleicht und Mischgewebe 135 - 145 (Pullover, Blusen, Unterwäsche, 1200 Haushalts- und Bettwäsche) 40 - 50 1200 Feinwäsche 140 - 160 (Acryl, Viskose und feines Mischge‐ 1200 webe) 70 - 80 1200 Wolle...
  • Seite 30: Einstellungen

    So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. 11. EINSTELLUNGEN 11.1 Kindersperre • Am Programmende (eine etwa 2 Minuten lange Tonfolge) Diese Option verhindert, dass Kinder mit • Bei einer Gerätestörung (eine etwa 5 dem Bedienfeld spielen.
  • Seite 31: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Eines Programms

    DEUTSCH 12.1 Verwendung der 12.4 Einfüllen der Wäsche Gewichtssensoren 1. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Im Display erscheint Für eine korrekte 2. Schütteln Sie jedes Wäschestück Verwendung des leicht aus, bevor Sie es in die Gewichtssensors muss die Trommel füllen. Geben Sie jedes Trommel beim Einschalten Wäschestück einzeln in die Trommel.
  • Seite 32 Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten. Diese 4. Auf dem Display wird der benötigte Menge garantiert die besten Waschergebnisse.
  • Seite 33: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    DEUTSCH 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, Achten Sie darauf, dass die Klappe beim wenn Sie Flüssigwaschmittel Schließen der Waschmittelschublade verwenden. nicht blockiert. 12.7 Starten eines Programms Berühren Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze), um das Programm zu starten. Die zugehörige Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet konstant.
  • Seite 34: Abbrechen Der Zeitvorwahl Nach Dem Start Des Countdowns

    Abbrechen der Zeitvorwahl Die SensiCare Erkennung wird nur bei vollständigen nach dem Start des Waschprogrammen Countdowns ausgeführt (wenn keine Phase übersprungen wird). Abbrechen der Zeitvorwahl: 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause (/ 12.10 Pauze), um das Gerät in den Programmphasenanzeigen Pausenmodus zu schalten.
  • Seite 35: Abbrechen Eines Laufenden Programms

    DEUTSCH 12.12 Abbrechen eines Es ertönt ein Signalton (falls er eingeschaltet ist). laufenden Programms Im Display leuchten alle 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus Waschphasenanzeigen konstant und im um das Programm abzubrechen und Zeitbereich erscheint . das Gerät auszuschalten. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause 2.
  • Seite 36: Standby-Option

    12.16 Standby-Option • Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können: Die Standby-Funktion schaltet das Gerät 1. Berühren Sie bei Bedarf die Taste in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern: Schleudern , um die vom Gerät vorgeschlagene Schleuderdrehzahl •...
  • Seite 37: Nicht Automatische Wasch- Und Trockenprogramme

    DEUTSCH 13.2 Waschen und Trocknen – Nicht automatische Wasch- und Automatikstufen Trockenprogramme 1. Tippen Sie wiederholt auf die Taste Bei einigen Waschprogrammen lässt sich Trockengrade, bis im Display der Waschen der Trocknen Modus zum gewünschte Trockengrad angezeigt Ausführen eines kompletten Wasch- und wird.
  • Seite 38: Täglicher Gebrauch - Nur Trocknen

    Trockenzeit erscheint • Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige auf dem Display. Sekunden lang gedrückt, um das 2. Berühren Sie Start/Pause (/Pauze), Gerät auszuschalten. um das Programm zu starten. Die Einige Minuten nach SensiCare Messung startet. Ende des Programms...
  • Seite 39: Flusen In Der Wäsche

    DEUTSCH 2. Berühren Sie Start/Pause (/Pauze), Extra Trocken: für um das Programm zu starten. Baumwollwäsche Im Display erscheint die Im Display wird die Dauer des Türverriegelungsanzeige , und die Trockenprogramms angezeigt. Anzeige der Programmphase blinkt. Das Display zeigt auch die Restlaufzeit Um ein gutes Trockenergebnis bei einem geringeren...
  • Seite 40: Tipps Und Hinweise

    Gehen Sie folgendermaßen vor, um erscheint, um die Reinigungsfunktion die Flusen aus der Trommel zu einzuschalten. entfernen: • Berühren Sie die Taste Start/Pause (/ • Leeren Sie die Trommel. Pauze), um das Programm zu starten. • Reinigen Sie die Trommel, die Wird das Gerät oft benutzt,...
  • Seite 41: Waschmittelart Und -Menge

    DEUTSCH Wir empfehlen, diese Flecken Pflegemittel und überschreiten Sie vorzubehandeln, bevor Sie die nicht die Höchstmenge ( entsprechenden Textilien in das Gerät • Mischen Sie nicht verschiedene geben. Waschmittel. • Verwenden Sie weniger Waschmittel, Spezial-Fleckentferner sind im Handel wenn: erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- –...
  • Seite 42 Wasserhärte Ihrer Hausanlage. Siehe • Kleidungsstücke aus Schaumgummi „Wasserhärte'. oder ähnlichen schwammartigen • Stellen Sie die maximal mögliche Materialien. Schleuderdrehzahl für das gewählte 16.8 Pflegekennzeichen Programm ein, um während des Trockengangs Energie zu sparen! Bitte befolgen Sie beim Trocknen von Wäsche die Anweisungen auf den...
  • Seite 43: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 1. Verwenden Sie beim Waschen einen Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar Weichspüler. nach Ablauf des Trockenprogramms aus 2. Verwenden Sie ein spezielles der Trommel. Pflegemittel für Wäschetrockner. 17. REINIGUNG UND PFLEGE In den folgenden Abschnitten wird WARNUNG! erläutert, wie Sie die einzelnen Teile Siehe Kapitel reinigen sollten.
  • Seite 44: Entkalkung

    17.4 Entkalkung können am Programmende herausgenommen werden. Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen. Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Kalkablagerungen. Herkömmliche Waschmittel enthalten Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer...
  • Seite 45: Reinigen Der Ablaufpumpe

    DEUTSCH Programm zur Maschinenreinigung aus. 17.8 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch: 1. Öffnen Sie die Schublade. Drücken Sie die Entriegelung nach unten, siehe Abbildung, und ziehen Sie die Schublade heraus.
  • Seite 46 Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe...
  • Seite 47 DEUTSCH 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: a. Gießen Sie zwei Liter Wasser in 10.
  • Seite 48: Notentleerung

    „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
  • Seite 49: Fehlersuche

    DEUTSCH 18. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 18.1 Alarmcodes und mögliche Fehler Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen wird im Display ein Alarmcode angezeigt und die Taste Start/Pause (/Pauze) blinkt möglicherweise...
  • Seite 50 • Stellen Sie sicher, dass der Waschbeckenablauf nicht ver‐ stopft ist. Das Gerät pumpt das • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge‐ Wasser nicht ab. knickt oder gebogen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
  • Seite 51 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker an die Steck‐ dose angeschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine beschädigte Sicherung ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Taste Start/Pause (/ Das Programm star‐...
  • Seite 52 Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montageanleitung“. Das Gerät verursacht • Vergewissern Sie sich, dass die Verpackungsmaterialien ein ungewöhnliches und/oder Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe Geräusch und vib‐ hierzu „Montageanleitung“. riert.
  • Seite 53: Öffnen Der Tür Im Notfall

    DEUTSCH Störung Mögliche Lösung Die verschiedenfarbigen Fusseln stammen von Wäschestü‐ cken, die im vorherigen Waschgang gewaschen wurden: • Die Trockenphase hilft, einige Fusseln zu entfernen. Die Wäsche ist voller • Reinigen Sie die Wäschestücke mit einem Fusselentfer‐ verschiedenfarbiger ner. Fusseln. Lassen Sie bei einer großen Menge von Fusseln in der Trom‐...
  • Seite 54: Verbrauchswerte

    5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und 6. Schließen Sie die Filterklappe. schließen Sie die Gerätetür. 19. VERBRAUCHSWERTE 19.1 Einführung Diese Bedienungsanleitung enthält zwei verschiedene Tabellen, um einen schrittweisen Übergang von einer Verordnung zur anderen zu erleichtern: • Verordnung 96/60/EC, gültig bis zum 28. Februar 2021, betrifft die Energieeffizienzklassen von A bis G für Wasch- und Trockenprogramme.
  • Seite 55: Gemäß Richtlinie

    DEUTSCH 19.3 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023 Nur Waschen Eco 40-60 Pro‐ Std:m Liter °C gramm Volle Beladung 1.105 3:50 1551 Halbe Beladung 0.640 2:50 1551 Viertelbeladung 0.220 2:50 1551 1) Maximale Schleuderdrehzahl. Wasch- und Trockenprogramm Eco 40-60 Pro‐ gramm und Tro‐...
  • Seite 56: Allgemeine Programme - Waschen Und Trocknen

    Programm Std:m Liter °C Baumwolle 0.90 3:25 1600 60 °C Baumwolle 0.30 2:55 1600 20 °C Pflegeleicht 0.80 2:25 1200 40 °C Feinwäsche 0.30 1:10 1200 30 °C Wolle 0.25 1:05 1200 30 °C 1) Referenz für die Schleuderdrehzahl.
  • Seite 57 DEUTSCH Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis