Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE USO
VER. 1.1
G P X 2 2 0 0.1 D
MONO-VERSTÄRKER
MONO AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR MONO
AMPLIFICATORE MONO
AMPLIFICADOR DE MONO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crunch G PX2200.1D

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE D’USO MANUAL DE USO VER. 1.1 G P X 2 2 0 0.1 D MONO-VERSTÄRKER MONO AMPLIFIER AMPLIFICATEUR MONO AMPLIFICATORE MONO AMPLIFICADOR DE MONO...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE D´USO MANUAL DE USO ABBILDUNGEN / FIGURES / FIGURES / FIGURI / FIGURES...
  • Seite 3: Technische Daten

    Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen. TECHNISCHE DATEN GPX2200.1D Ausgangsleistung RMS 1 x 500 W an 4 Ohm 1 x 800 W an 2 Ohm 1 x 1100 W an 1 Ohm Ausgangsleistung Max.
  • Seite 4: Anschlüsse

    HINWEISE VOR DER INSTALLATION - Dieser Verstärker ist nur zum Anschluss an ein 12-Volt-System mit negativer Masse geeignet. - Die während des Betriebs abgestrahlte Wärme erfordert einen Montageort mit ausreichender Luftzirkulation. Es ist sehr wichtig, dass die Kühlrippen des Kühlkörpers nicht an einem Blech oder an einer Oberfläche anliegen, wodurch die Luftzirkulation eingeschränkt werden könnte.
  • Seite 5: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE EINGANGSEMPFINDLICHKEIT Die Eingangsempfindlichkeit kann an jedes Steuergerät angepasst werden. Stellen Sie die Lautstärke des Steuergeräts zunächst auf einen mittleren Pegel ein und stellen Sie dann die Eingangspegelregler (Abb. 1, 3) am Verstärker so ein, dass sich eine mittlere, durchschnittliche Lautstärke ergibt. Hierbei sind in der Regel genügend Leistungsreserven bei optimalem Signalrauschabstand vorhanden.
  • Seite 6: Stromanschlüsse Und Einschaltleitung (Abb. 2)

    ABBILDUNGEN (S. 28-31) ANSCHLÜSSE UND BEDIENUNGSELEMENTE (ABB. 1) (1a) Mono Audiosignal-Ausgang (OUT), ausgehend zu weiterem GPX2200.1D (1b) Mono Audiosignal-Eingang (LINE INPUT), kommend von weiterem GPX2200.1D Stereo Audiosignal-Eingänge, kommend vom Steuergerät Eingangspegelregler Regler für die Bassanhebung Regler für den Tiefpassfilter Regler für den Subsonicfilter Regler für die Phasenverschiebung Remote-Anschluß...
  • Seite 7 MASTER/SLAVE-BETRIEB (ABB. 5) MIT ZWEI GPX2200.1D Wenn Verstärker (MASTER) von einem Steuergerät mit 2 Ausgangskanälen angesteuert wird und ein weiterer Verstärker (SLAVE) über den Anschluss OUT BRIDGE (Abb. 1, 1a) angesteuert werden soll, sind die Anschlüsse folgendermaßen vorzunehmen: (1) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang links (2) Zum Steuergerät, Audiosignal-Ausgang rechts (3) Cinch-Verbindung zwischen Master und Slave (4) Remote Kabel-Bassfernbedienung zur Regelung des Basspegels vom Fahrersitz aus...
  • Seite 8: Eng

    Please read the user's manual carefully before the installation and the first operation of the amplifier. SPECIFICATIONS GPX2200.1D Output Power RMS 1 x 500 W into 4 Ohms 1 x 800 W into 2 Ohms 1 x 1100 W into 1 Ohms Output Power Max.
  • Seite 9: Subwoofer Connections

    IMPORTANT NOTES PRIOR TO INSTALLATION - This device is only suited for a 12 volt system with negative ground. - The radiated heat while operation requires sufficient air circulation at the place of installation. It is very important that the heatsink fins do not have contact with any metal parts or any surfaces which could impair air circulation.
  • Seite 10: Operating Elements

    OPERATING ELEMENTS INPUT SENSITIVITY The input sensitivity can be adjusted to any headunit. Turn the volume control of your headunit to the center medium position and then adjust the input level controls (Fig. 1,3) until you have an average medium level. This setting usually provides sufficient power reserves at optimum weighted noise voltage. LOWPASS FILTER Set the desired crossover frequency of the low pass filter by using the controller (Fig.
  • Seite 11 FIGURES (P. 28-31) CONNECTIONS AND CONTROLLERS (FIG. 1) (1a) Mono audio input (OUT), leading to an additional GPX2200.1D (1b) Mono audio input (LINE INPUT), coming from an additional GPX2200.1D Stereo audio input, coming from the headunit Gain level controller Bass Boost controller Lowpass filter controller Subsonic filter controller Phase Shift controller...
  • Seite 12 MASTER/SLAVE OPERATION (FIG. 5) WITH 2 GPX2200.1D If you want to run amplifier 1 (Master) with the 2 line output channels from the headunit and the additional amplifier 2 (Slave) should be driven via the jack OUT BRIDGE (Fig. 1, 1a) connect the following setup: (1) To the headunit, line output left (2) To the headunit, line output right (3) RCA Connection between Master and Slave...
  • Seite 13: Fra

    Veuillez s’il vous plait lire attentivement toutes les instructions d’installation avant que vous installiez l’amplificateur et le fassiez fonctionner. CARACTÉRISTIQUES GPX2200.1D Puissance de sortie RMS 1 x 500 W á 4 Ohm 1 x 800 W á 2 Ohm 1 x 1100 W á 1 Ohm Puissance de sortie Max.
  • Seite 14 RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION - Cet appareil convient exclusivement au branchement à un système de 12 volt à masse négative. - La chaleur provenant de l’utilisation nécessite un espace de montage avec une circulation de l’air suffisante. Il est important que les canaux de refroidissement de l’appareil de refroidissement ne soient pas en contact avec une tôle ou une surface, qui pourraient causer une réduction de la circulation de l’air.
  • Seite 15: Éléments D'utilisation

    ÉLÉMENTS D’UTILISATION RÉGULATEUR SENSIBILITÉ D’ENTRÉE La sensibilité d’entrée peut être ajustée à tous les autoradios. Tournez le régulateur de volume sonore de votre radio sur la position de réglage médiane, et ajustez le régulateur de niveau d’entrée (Fig. 1,3) de manière à obtenir un volume sonore moyen. Pour ce réglage, vous disposez normalement d’une réserve de puissance suffisante avec un écart signal / bruit optimal.
  • Seite 16 FIGURES (P. 28-31) BRANCHEMENTS ET ÉLÉMENTS DES RÉGLAGE (FIG. 1) (1a) Entrée audio mono (OUT), à connecter à un GPX2200.1D supplémentaire (1b) Entrée audio mono (LINE INPUT), provenant d´un GPX2200.1D supplémentaire Entrée audio stéréo, provenant de la source audio Régulateur du niveau d’entrée Régulateur Bass Boost Régulateur du filtre lowpass Régulateur du filtre subsonic...
  • Seite 17 OPERATION MASTER/SLAVE (FIG. 5) AVEC 2 GPX2200.1D Si vous voulez utiliser un amplificateur 1 (Master) avec les deux canaux de sorties de ligne de la source principale et l´amplificateur 2 supplémentaire (Slave) cela doit fonctionner via la sortie jack OUT BRIDGE (Fig.
  • Seite 18: Dati Tecnici

    Per favore leggere le istruzioni di installazione , prima di installare l’amplificatore e di metterlo in funzione. DATI TECNICI GPX2200.1D Potenza di uscita RMS 1 x 500 W @ 4 Ohm 1 x 800 W @ 2 Ohm 1 x 1100 W @ 1 Ohm Potenza di uscita Max.
  • Seite 19 INDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO - Questo apparecchio é adatto unicamente ad essere collegato con un sistema elettrico a 12 Volt con negativo a massa. - Il calore irradiato durante l’erogazione di potenza richiede un posizionamento con una sufficiente circolazione d’aria. É molto importante che le alette di raffreddamento del dissipatore non siano adiacenti ad una paratia che possa limitare la circolazione d´aria.
  • Seite 20: Elementi Di Comando

    ELEMENTI DI COMANDO SENSIBILITÀ D’INGRESSO La sensibilità d’ingresso può essere adattata ad ogni autoradio o ad ogni sorgente. Ruotare il regolatore di volume audio della radio sulla posizione3/4 del volume totale della radio, poi regolare il livello d’ingresso (Fig.1, 3) in Modo da ottenere un volume in uscita dall‘ amplificatore indistorto. Cosi‘...
  • Seite 21: Collegamento In Mono (Fig. 3) 1 Subwoofer

    FIGURI (P. 28-31) CONNESSIONI E CONTROLLI (FIG. 1) (1a) Ingresso audio mono(out) da collegare ad un ulteriore GPX2200.1D (supplementare) (1b) Ingresso audio Mono (line imput) proveniente da un altro GPX2200.1D (supplementare) Ingresso audio stereo, proveniente dalla unita‘ principale Regolatore livello d‘ingresso Regolatore dell´incremento dei bassi Regolatore di frequenza per il passa-basso Regolatore di frequenza per il subsonic...
  • Seite 22: Risoluzione Dei Problemi

    MASTER/SLAVE (FIG. 5) 2 GPX2200.1D Se si desidera collegare i 2 amplificatori come se fosse un unico amplificatore seguite le seguenti istruzioni. C’e‘ la possibilita‘ di collegamento con 2 subwoofer 1 su ogni singolo amplificatore. Modalita‘ con utilizzo di 2 Subwoofer (Fig.1,1a) (1) Dall´autoradio, uscita sinistra (2) Dall’autoradio, uscita destra (3) Collegamento rca tra Master e Slave...
  • Seite 23: Datos Técnicos

    Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el amplificador y ponerlo en funcionamiento. DATOS TÉCNICOS GPX2200.1D Potencia de salida RMS 1 x 500 W @ 4 Ohmios 1 x 800 W @ 2 Ohmios 1 x 1100 W @ 1 Ohmios Potencia de salida Max.
  • Seite 24 INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE - Este equipo es adecuado sólo para la conexión a un sistema de 12 voltios con tierra negativa. - El calor irradiado hace que sea importante que instale el aparato en un lugar con suficiente circulación de aire.
  • Seite 25: Elementos De Mando

    ELEMENTOS DE MANDO SENSIBILIDAD DE ENTRADA El nivel de entrada puede adaptarse a todas las radios de coche. Ponga el regulador de volumen de su radio en posición media y ajuste el regulador del nivel de entrada (Fig. 1, 3) de forma que se escuche un volumen medio.
  • Seite 26 FIGURES (P. 28-31) CONEXIONES Y ELEMETOS DE MANDO (FIG. 1) (1a) Salida Mono (OUT), hacia la GPX2200.1D adicional (1b) Entrada Mono (LINE INPUT), proveniente del la GPX2200.1D adicional Entrada audio Stereo, proveniente de la fuente de sonido Regulador de nivel de entrada Regulador de nivel de bajos Regulador de frecuencia de transición paso bajo Regulador de frecuencia de subsonic...
  • Seite 27: Solución De Problemas

    MASTER/SLAVE (FIG. 5) CON 2 GPX2200.1D Si desea usar un amplificador (Master) con los 2 canales de salida de línea de la unidad principal y el amplificador adicional 2 (esclavo) debe funcionar a través de la toma de salida OUT BRIDGE (Fig. 1, 1a) usar la siguiente configuración: A la radio del coche, salida izquierda A la radio del coche, salida derecha...
  • Seite 28 –...
  • Seite 29 1 - 8 Ohms...
  • Seite 30 2 - 8 Ohms 2 - 8 Ohms...
  • Seite 31 MASTER SLAVE Subwoofer 1 Subwoofer 2 1 - 8 Ohms 1 - 8 Ohms Reverse Polarity MASTER SLAVE Subwoofer 2-8 Ohms Reverse Polarity MASTER SLAVE...
  • Seite 32 Audio Design GmbH . www.crunchaudio.de Am Breilingsweg 3 . D-76709 Kronau (Germany) Tel. +49 (0)7253 - 9465-0 . Fax +49 (0)7253 - 946510 © 2015 Audio Design GmbH, All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis