CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά العربية По-русски Po polsku עברית Magyar...
KNOW YOUR PRODUCT Subwoofer Left satellite Right satellite Satellite stands RCA cable to subwoofer RCA cable to subwoofer Power cord Wireless control dial 3.5mm auxiliary Wired input button cable (3-pole) (USB/3.5mm) Bluetooth button ® AAA batteries English...
Seite 4
BOX CONTENT 1 Left satellite 2 Right satellite 3 Subwoofer 4 Wireless control dial 5 2 AAA batteries 6 Satellite stands 7 3 5 mm cable 8 User documentation CONNECT THE SPEAKERS Place the stands to each satellite separately Lay the speakers vertically or horizontally as per your preference Make sure that the stands fit tightly in the speakers Vertical placement...
Seite 5
• The LED indicator will blink quickly You will start to hear a pairing sound notification 2 sec. BT pairing tone Select and connect to “Logi Z407” on your Bluetooth device list You will hear a connected tone ® Logi...
Seite 6
CONNECT VIA 3.5MM CABLE Connect one end of the provided 3 5 mm cable to the auxiliary input on the back of the subwoofer Then connect the other end of the cable to the 3 5 mm audio jack on your device The default connectivity is Bluetooth To play ®...
Seite 7
CONNECT TO THREE DEVICES SIMULTANEOUSLY Connect up to three devices at the same time through the micro USB input, 3 5 mm input on the back of the subwoofer, and Bluetooth ® You can pair up to eight Bluetooth source devices ® with your speakers To switch between wired and wireless audio sources, press the Bluetooth button and the wired input button...
CONTROL YOUR AUDIO CONTENT ADJUST THE VOLUME • To adjust the volume of the speaker, rotate the wireless dial control clockwise (counterclockwise) to increase Max volume (decrease) the volume • When reaching to MAX volume, you will hear a notification tone ADJUST THE BASS •...
Seite 9
RESET ALL SETTINGS Long press the Bluetooth button and the wired ® input button at the same time for 8 sec to reset the system 8 sec. The LED will start to fast blink twice and then you will hear a reset tone The LED will turn to solid blue after you successfully reset the speaker system Reset tone...
Seite 10
U S and other countries The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned ® by Bluetooth SIG, Inc and any use of such marks by Logitech is under license All other trademarks are the property of their respective owners English...
PRODUKT AUF EINEN BLICK Subwoofer Linker Rechter Satellitenlautsprecher Satellitenlautsprecher Halterung für Cinch-Kabel zum Satellitenlautsprecher Subwoofer Cinch-Kabel zum Subwoofer Netzkabel Kabelloser Tonregler 3,5-mm-AUX- Taste für den Anschluss Kabel (3-polig) über Kabel (USB/3,5 mm) Bluetooth -Taste ® Batterien vom Typ AAA Deutsch...
LIEFERUMFANG 1 Linker Satellitenlautsprecher 2 Rechter Satellitenlautsprecher 3 Subwoofer 4 Kabelloser Tonregler 5 2 Batterien vom Typ AAA 6 Halterung für Satellitenlautsprecher 7 3,5-mm-Kabel 8 Bedienungsanleitung VERBINDEN DER LAUTSPRECHER Platzieren sie die Halterungen für die Satellitenlautsprecher separat Sie können die Satellitenlautsprecher nach Ihrem Geschmack horizontal oder vertikal platzieren Stellen Sie sicher, dass die Halterungen fest mit den Lautsprechern verbunden sind...
• Die LED-Anzeige blinkt schnell Sie hören einige Pairing-Töne 2 Sek BT-Pairing-Ton Wählen Sie aus der Liste der Bluetooth -Geräte ® „Logi Z407“ aus und stellen Sie eine Verbindung her Sie hören einen Ton, wenn die Verbindung besteht Logi Z407 Die LED leuchtet nun dauerhaft blau BT-Verbunden-Ton Deutsch...
VERBINDEN ÜBER 3,5-MM-KABEL Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten 3,5-mm- Kabels mit dem AUX-Eingang auf der Rückseite des Subwoofers Stecken Sie dann das andere Ende des Kabels in den 3,5-mm-Audioanschluss Ihres Geräts Die Standardverbindung ist Bluetooth Zur Wiedergabe ® über den 3,5-mm-Anschluss drücken Sie die Taste für die Eingabe über Kabel an der Rückseite des Reglers Die LED leuchtet nun lila VERBINDEN ÜBER USB-KABEL...
GLEICHZEITIGE VERBINDUNG MIT DREI GERÄTEN Verbinden Sie bis zu drei Geräte gleichzeitig über den Mikro-USB-Anschluss, den 3,5-mm-Anschluss an der Rückseite des Subwoofers und per Bluetooth ® Sie können bis zu acht Bluetooth -Quellgeräte mit ® Ihren Lautsprechern pairen Zum Umschalten zwischen kabelgebundenen und kabellosen Audioquellen drücken Sie die Bluetooth -Taste ®...
KLANGREGELUNG ANPASSEN DER LAUTSTÄRKE • Drehen Sie den Drehknopf am Regler im Uhrzeigersinn (gegen den Uhrzeigersinn), um die Lautstärke zu erhöhen bzw zu verringern Max. Lautstärke • Wenn Sie die maximale Lautstärke erreichen, hören Sie einen Hinweiston ANPASSEN DER TIEFEN •...
ALLE EINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN Halten Sie die Bluetooth -Taste und die Taste für ® die Eingabe über Kabel gleichzeitig 8 Sekunden lang gedrückt, um das System zurückzusetzen 8 Sek. Die LED beginnt zweimal schnell zu blinken Sie hören Sie einen Bestätigungston für das Zurücksetzen Nachdem das Lautsprechersystem zurückgesetzt ist, leuchtet die LED stetig blau Reset-Ton...
PRÉSENTATION DU PRODUIT Caisson de basses Satellite Satellite droit gauche Supports Câble RCA vers satellites le caisson de basses Câble RCA vers le caisson de basses Cordon d'alimentation Bouton de réglage sans fil Câble auxiliaire Bouton d’entrée 3,5 mm (3 pôles) filaire (USB/3,5mm) Bouton Bluetooth ®...
CONTENU DE LA BOÎTE 1 Satellite gauche 2 Satellite droit 3 Caisson de basses 4 Bouton de réglage sans fil 5 2 piles AAA 6 Supports satellites 7 Câble 3,5 mm 8 Documentation utilisateur CONNEXION DES HAUT-PARLEURS Installez les supports satellites séparément Placez les haut-parleurs verticalement ou horizontalement selon votre préférence Veillez à...
• Le témoin lumineux clignote rapidement Vous commencerez à entendre un signal sonore de couplage 2 sec. Son de couplage BT Sélectionnez et connectez-vous au dispositif "Logi Z407" de votre liste de dispositifs Bluetooth Vous entendrez ® un signal de connexion Logi Z407 Le témoin lumineux passera alors au bleu continu...
Seite 22
CONNEXION PAR CÂBLE 3,5 MM Connectez une extrémité du câble 3,5 mm fourni sur l'entrée auxiliaire à l'arrière du caisson de basses Connectez ensuite l'autre extrémité du câble dans la prise audio 3,5 mm de votre dispositif La connexion par défaut se fait via Bluetooth ®...
Seite 23
CONNECTER TROIS DISPOSITIFS SIMULTANÉMENT Connectez jusqu'à trois dispositifs en même temps via les entrées micro-USB et 3,5 mm à l'arrière du caisson de basses, et Bluetooth ® Vous pouvez coupler jusqu’à huit dispositifs Bluetooth ® source à vos haut-parleurs Pour passer d'une source audio filaire à une source audio sans fil, appuyez sur le bouton Bluetooth et sur ®...
Seite 24
RÉGLAGE DE VOTRE CONTENU AUDIO RÉGLER LE VOLUME • Pour régler le volume du haut-parleur, tournez le bouton de réglage sans fil dans le sens des aiguilles d'une montre (sens inverse) pour augmenter Volume maximum (diminuer) le volume • Lorsque le volume maximum est atteint, un signal sonore de notification est émis RÉGLER LES BASSES •...
Seite 25
RÉINITIALISER TOUS LES PARAMÈTRES Appuyez longuement sur le bouton Bluetooth ® et sur le bouton d'entrée filaire en même temps pendant 8 secondes pour réinitialiser le système 8 sec. Le témoin lumineux commencera à clignoter rapidement deux fois, puis vous entendrez un signal sonore de réinitialisation Le témoin lumineux devient bleu en continu lorsque vous avez Réinitialisation...
PANORAMICA DEL PRODOTTO Subwoofer Satellite Satellite destro sinistro Supporti per Cavo RCA per altoparlanti satellite il subwoofer Cavo RCA per il subwoofer Cavo di alimentazione Manopola di controllo wireless Cavo ausiliario Pulsante input cavo da 3,5 mm (3 poli) (USB/3,5 mm) Pulsante Bluetooth ® Batterie AAA Italiano...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 Satellite sinistro 2 Satellite destro 3 Subwoofer 4 Manopola di controllo wireless 5 2 batterie AAA 6 Supporti per altoparlanti satellite 7 Cavo da 3,5 mm 8 Documentazione per l'utente CONNESSIONE DEGLI ALTOPARLANTI Fissare i supporti su ciascun satellite separatamente Posizionare gli altoparlanti in verticale o in orizzontale secondo le proprie preferenze Assicurarsi che i supporti...
Seite 29
• L'indicatore LED inizierà a lampeggiare rapidamente Verrà emessa una notifica sonora di associazione 2 sec Suono di associazione BT Selezionare "Logi Z407" dalla lista dei dispositivi Bluetooth ed eseguire la connessione Verrà emesso ® un segnale acustico di connessione...
CONNESSIONE TRAMITE CAVO DA 3,5 MM Connettere un'estremità del cavo da 3,5 mm fornito all'ingresso ausiliario sulla parte posteriore del subwoofer Quindi connettere l'altra estremità del cavo alla presa audio da 3,5 mm del dispositivo La modalità di connessione predefinita è il Bluetooth ®...
CONNESSIONE A TRE DISPOSITIVI CONTEMPORANEAMENTE È possibile connettere fino a tre dispositivi contemporaneamente tramite l'ingresso micro- USB, l'ingresso da 3,5 mm sul retro del subwoofer e il Bluetooth ® È possibile associare agli altoparlanti un massimo di otto dispositivi Bluetooth sorgente ® Per alternare le varie sorgenti audio cablate e wireless, premere il pulsante Bluetooth e il pulsante di input cavo...
Seite 32
CONTROLLO DEI CONTENUTI AUDIO REGOLAZIONE DEL VOLUME • Ruotare la manopola di controllo wireless in senso orario/antiorario per alzare /abbassare il volume dell'altoparlante Volume MAX • Quando si raggiunge il volume massimo (MAX), verrà emesso un suono di notifica REGOLAZIONE DEI BASSI Accesso alla regolazione •...
RIPRISTINO DI TUTTE LE IMPOSTAZIONI RIPRISTINO DI TUTTE LE IMPOSTAZIONI Tenere premuto il pulsante Bluetooth Tenere premuto il pulsante Bluetooth e il pulsante e il pulsante ® ® di input cavo contemporaneamente per 8 secondi di input cavo contemporaneamente per 8 secondi per ripristinare il sistema per ripristinare il sistema 8 sec.
COMPONENTES DEL PRODUCTO Subwoofer Altavoz satélite Altavoz satélite izquierdo derecho Soportes para Cable RCA altavoces satélite a subwoofer Cable RCA a subwoofer Cable de alimentación Control giratorio inalámbrico Cable auxiliar Botón de entrada de 3,5 mm (3 polos) con cable (USB/3,5mm) Botón de Bluetooth ®...
CONTENIDO DE LA CAJA 1 Altavoz satélite izquierdo 2 Altavoz satélite derecho 3 Subwoofer 4 Control giratorio inalámbrico 5 Dos pilas AAA 6 Soportes para altavoces satélite 7 Cable de 3,5 mm 8 Documentación del usuario CONECTA LOS ALTAVOCES Coloca los soportes en cada altavoz satélite por separado Coloca los altavoces vertical u horizontalmente según prefieras Asegúrate de que los soportes encajen...
Seite 37
• El indicador LED emitirá destellos rápidos Empezarás a oír un sonido de notificación de emparejamiento Tono de emparejamiento Bluetooth Selecciona y conecta "Logi Z407" en tu lista de dispositivos Bluetooth Oirás un tono de conexión ® establecida...
Seite 38
CONECTA A TRAVÉS DE CABLE DE 3,5 MM Conecta un extremo del cable de 3,5 mm suministrado a la entrada auxiliar en la parte posterior del subwoofer Luego conecta el otro extremo del cable a la toma de audio de 3,5 mm de tu dispositivo La conectividad predeterminada es Bluetooth ®...
Seite 39
CONECTA TRES DISPOSITIVOS A LA VEZ Conecta hasta tres dispositivos a la vez a través de la entrada micro USB, la entrada de 3,5 mm en la parte posterior del subwoofer, y Bluetooth ® Puedes emparejar hasta ocho dispositivos fuente Bluetooth con tus altavoces ®...
Seite 40
CONTROLA TU CONTENIDO DE AUDIO AJUSTA EL VOLUMEN • Para ajustar el volumen del altavoz, gira el control giratorio inalámbrico en el sentido de las agujas del reloj (en sentido contrario) para aumentar Volumen máximo (disminuir) el volumen • Cuando alcances el volumen máximo, oirás un tono de notificación AJUSTA LOS GRAVES •...
Seite 41
RESTABLECE TODOS LOS AJUSTES Realiza una pulsación larga del botón de Bluetooth ® y del botón de entrada con cable al mismo tiempo durante 8 segundos para restablecer el sistema El LED empezará a emitir destellos rápidos dos veces y luego oirás un tono de restablecimiento El LED cambiará...
CONHEÇA O SEU PRODUTO Subwoofer Satélite Satélite direito esquerdo Suportes Cabo RCA para para satélites o subwoofer Cabo RCA para o subwoofer Cabo de alimentação Botão de controlo sem fios Cabo auxiliar de Botão de entrada 3,5 mm (3 pinos) com fios (USB/3,5 mm) Botão de Bluetooth ®...
Seite 44
CONTEÚDO DA CAIXA 1 Satélite esquerdo 2 Satélite direito 3 Subwoofer 4 Botão de controlo sem fios 5 2 pilhas AAA 6 Suportes para satélites 7 Cabo de 3,5 mm 8 Documentação do utilizador LIGAR OS ALTIFALANTES Coloque os suportes para cada satélite separadamente Coloque os altifalantes vertical ou horizontalmente, como preferir Certifique-se de que os suportes encaixam correctamente nos altifalantes...
Seite 45
• O indicador LED pisca rapidamente É emitido um som de notificação de emparelhamento 2 seg Som de emparelhamento BT Selecione ligue a "Logi Z407" na lista de dispositivos Bluetooth É emitido um som de ligação ® Logi Z407 O LED acende-se com uma luz azul fixa Som de ligação BT...
Seite 46
LIGAR POR CABO DE 3,5 MM Ligue uma extremidade do cabo de 3,5 mm fornecido à entrada auxiliar na parte posterior do subwoofer Em seguida, ligue a outra extremidade do cabo à tomada de áudio de 3,5 mm do seu dispositivo A conectividade predefinida é Bluetooth ®...
Seite 47
LIGAR A TRÊS DISPOSITIVOS SIMULTANEAMENTE Ligue até três dispositivos simultaneamente através da tomada micro-USB, tomada de 3,5 mm na traseira do subwoofer e Bluetooth ® Pode emparelhar até oito dispositivos Bluetooth ® de fonte aos seus altifalantes Para alternar entre dispositivos de fonte de áudio ligados com e sem fios, prima o botão Bluetooth e o botão ®...
Seite 48
CONTROLAR O CONTEÚDO DE ÁUDIO AJUSTAR O VOLUME • Para ajustar o volume dos altifalantes, rode o botão de controlo sem fios no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume ou no sentido contrário ao Volume máximo dos ponteiros do relógio para diminuir o volume Quando atingir o volume MÀX , ouvirá...
Seite 49
REPOR TODAS AS DEFINIÇÕES Prima longamente o botão Bluetooth e o botão ® de entrada com fios simultaneamente durante 8 segundos para repor o sistema 8 seg. O LED pisca rapidamente duas vezes e ouve um som de reposição O LED torna-se fixo a azul após repor o sistema de altifalantes com êxito Som de reposição Português...
Seite 50
Europe S A e/ou das suas afiliadas nos EUA e noutros países Os logótipos e a palavra de marca Bluetooth são marcas ® comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc e a utilização dessas marcas pela Logitech é licenciada Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários Português...
KEN JE PRODUCT Subwoofer Linkersatelliet Rechtersatelliet Standaard RCA-kabel naar subwoofer RCA-kabel naar subwoofer Stroomdraad Draaiknop voor draadloze bediening aux-kabel van Bedrade invoerknop 3,5 mm (3-polig) (USB/3,5 mm) Bluetooth -knop ® AAA-batterijen Nederlands...
INHOUD VAN DE DOOS 1 Linkersatelliet 2 Rechtersatelliet 3 Subwoofer 4 Draaiknop voor draadloze bediening 5 2 AAA-batterijen 6 Standaard 7 3,5mm-kabel 8 Handleiding DE SPEAKERS VERBINDEN Plaats de standaarden afzonderlijk voor elke satellietspeaker Plaats de speakers horizontaal of verticaal Zorg dat de speakers stevig in de standaarden zitten Verticale plaatsing Horizontale plaatsing...
Seite 53
2 seconden lang ingedrukt om de koppelingsmodus in te schakelen • Het led-lampje knippert snel Je hoort een koppelingsgeluid 2 sec Bluetooth-koppelingsgeluid Selecteer en verbind 'Logitech Z407' vanuit je lijst met Bluetooth -apparaten Je hoort een toon die aangeeft ® dat je apparaat is verbonden Logi...
Seite 54
VERBINDEN VIA EEN 3,5MM-KABEL Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde 3,5mm-kabel aan op de aux-ingang aan de achterkant van de subwoofer Sluit vervolgens het andere uiteinde van de kabel aan op de 3,5mm-geluidsaansluiting van je apparaat Er wordt standaard verbinding gemaakt via Bluetooth ®...
Seite 55
MET DRIE APPARATEN TEGELIJK VERBINDEN Verbind tot drie apparaten tegelijk via de micro USB- ingang, 3,5mm-ingang aan de achterkant van de subwoofer en Bluetooth ® Je kunt tot acht Bluetooth -bronapparaten met ® je speakers koppelen Druk op de Bluetooth -knop en de knop voor bedrade ®...
Seite 56
AUDIO BEHEREN HET VOLUME AANPASSEN • Als je het volume van de speaker aan wilt passen, draai je de draaiknop voor draadloze bediening met de klok mee (tegen de klok in) om het volume Maximale volume te verhogen (verlagen) • Je hoort een meldingstoon wanneer je het maximale volume bereikt BASS AANPASSEN •...
Seite 57
ALLE INSTELLINGEN RESETTEN Houd de Bluetooth -knop en de knop voor bedrade ® invoer 8 seconden lang tegelijk ingedrukt om het systeem opnieuw in te stellen 8 sec. De led knippert tweemaal snel Vervolgens hoor je een resettoon De led gaat blauw branden als het speakersysteem opnieuw is ingesteld Resettoon Nederlands...
Seite 58
SA en/of zijn dochterondernemingen in de VS en andere landen Het Bluetooth -woordmerk en de Bluetooth-logo's ® zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc en elk gebruik van dergelijke merken door Logitech is onder licentie Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren Nederlands...
PRODUKTÖVERSIKT Baselement Vänster Höger satellithögtalare satellithögtalare Satellitstativ RCA-sladd till baselement RCA-sladd till baselement Nätkabel Trådlöst kontrollreglage 3,5 mm aux-sladd Sladdansluten (3-polig) ingångsknapp (USB/3,5 mm) Bluetooth -knapp ® AAA-batterier Svenska...
Seite 60
I KARTONGEN 1 Vänster satellithögtalare 2 Höger satellithögtalare 3 Baselement 4 Trådlöst kontrollreglage 5 2 AAA-batterier 6 Satellitstativ 7 3,5 mm-sladd 8 Bruksanvisning ANSLUT HÖGTALARNA Placera stativen på varje satellit separat Lägg högtalarna vertikalt eller horisontellt beroende på vad du föredrar Se till att stativen sitter ordentligt i högtalarna Vertikal placering Horisontell placering...
Seite 61
• Indikatorlampan blinkar snabbt Du kommer att höra ett parkopplingsmeddelande 2 sekunder BT-parkopplingston Välj och anslut till ”Logi Z407” på Bluetooth ® enhetslistan Du hör en ton som bekräftar att du är ansluten Logi Z407 Indikatorlampan börjar nu lysa med ett stadigt blått ljus...
Seite 62
ANSLUT VIA 3,5 MM-SLADD Anslut ena änden av den medföljande 3,5 mm-sladden till ljudingången på baselementets baksida Anslut sedan den andra änden av sladden till 3,5 mm- ljudkontakten på enheten Standardanslutning är Bluetooth För att spela genom ® 3,5 mm-anslutning trycker du på den sladdanslutna ingångsknappen på...
Seite 63
ANSLUTA TILL TRE ENHETER SAMTIDIGT Anslut upp till tre enheter samtidigt via mikro- USB-ingången, 3,5 mm-ingången på baksidan av baselementet och Bluetooth ® Du kan parkoppla upp till åtta Bluetooth -källenheter ® med högtalarna För att växla mellan sladdanslutet ljud och trådlösa ljudkällor trycker du ner Bluetooth -knappen ®...
Seite 64
KONTROLLERA LJUDINNEHÅLLET JUSTERA VOLYMEN • För att justera högtalarens volym vrider du det trådlösa reglaget medurs (moturs) för att öka (minska) volymen Maximal volym • När du når till MAX-volym hör du ett meddelandeljud JUSTERA BASEN • För att justera basnivån trycker du på reglaget 2 sekunder Gå...
Seite 65
ÅTERSTÄLL ALLA INSTÄLLNINGAR Långt tryck på Bluetooth -knappen ® och den sladdanslutna ingångsknappen samtidigt i 8 sekunder för att återställa systemet 8 sekunder Indikatorlampan blinkar snabbt två gånger och sedan hörs en återställningston Indikatorlampan lyser med ett fast blått sken när du har slutfört återställningen av högtalarsystemet Återställningston Svenska...
OVERSIGT OVER PRODUKTET Subwoofer Venstre Højre satellithøjtaler satellithøjtaler Satellitholder RCA-kabel til subwoofer RCA-kabel til subwoofer Strømkabel Trådløs kontrolknap 3,5 mm-kabel Knap til ledningsinput (3-ben) (USB/3,5 mm) Bluetooth -knap ® AAA-batterier Dansk...
Seite 68
ÆSKENS INDHOLD 1 Venstre satellithøjtaler 2 Højre satellithøjtaler 3 Subwoofer 4 Trådløs kontrolknap 5 2 AAA-batterier 6 Satellitholder 7 3,5-mm kabel 8 Brugervejledning TILSLUT HØJTALERE Placer stativerne til hver satellit separat Læg højttalerne lodret eller vandret alt efter hvordan du vil have dem Sørg for, at stativerne sidder tæt sammen i højttalerne Lodret placering Vandret placering...
Seite 69
(2 sek ) for at aktivere bindingstilstand • LED-indikatoren blinker hurtigt Du begynder at høre en bindingslyd 2 sek BT-bindingstone Vælg og forbind til "Logitech Z407" på listen over Bluetooth -enheder Du hører en forbindelseslyd ® Logi Z407 Indikatoren skifter til en konstant blå...
Seite 70
TILSLUTNING VIA 3,5 MM-KABEL Sæt det ene stik på det medfølgende 3,5-mm lydkabel i 3,5-mm indgangen på bagsiden af subwooferen Sæt det andet stik på kablet i 3,5-mm udgangen på enheden Standardforbindelsen er Bluetooth For at afspille ® gennem 3,5 mm-forbindelse skal du trykke på knappen for ledningsinput bag på...
Seite 71
TILSLUTNING TIL TRE ENHEDER SAMTIDIGT Tilslut op til tre enheder på samme tid via mikro- USB-indgangen, 3,5 mm indgang på bagsiden af subwooferen, og Bluetooth ® Du kan etablere binding mellem op til otte Bluetooth ® enheder og højtalerne For at skifte mellem lydkilder med og uden ledning skal du trykke på...
Seite 72
KONTROLLER DIT LYDINDHOLD JUSTERE LYDSTYRKEN • Juster lydstyrken på højttaleren ved at dreje den trådløse kontrolknap med uret (mod uret) for at øge (sænke) lydstyrken Maks. lydstyrke • Når du når maks volumen, hører du en lyd JUSTERING AF BASSEN •...
Seite 73
NULSTILLING AF ALLE INDSTILLINGER Tryk længe på Bluetooth -knappen og knappen ® til input med ledning på samme tid i 8 sek for at nulstille systemet 8 sek. LED-lyset begynder at blinke hurtigt to gange, og derefter hører du en nulstillingstone LED-lampen lyser til blåt, når du har nulstillet højttalersystemet Nulstillingslyd Dansk...
BLI KJENT MED PRODUKTET Basshøyttaler Venstre Høyre satellitthøyttaler satellitthøyttaler Satellittstativer RCA-kabel for basshøyttaler RCA-kabel for basshøyttaler Strømkabel Trådløs dreieknapp 3,5 mm lydkabel Kablet inngangsknapp (3-polet) (USB/3,5 mm) Bluetooth -knapp ® AAA-batterier Norsk...
ESKENS INNHOLD 1 Venstre satellitthøyttaler 2 Høyre satellitthøyttaler 3 Basshøyttaler 4 Trådløs dreieknapp 5 2 AAA-batterier 6 Satellittstativer 7 3,5 mm-kabel 8 Brukerdokumentasjon KOBLE TIL HØYTTALERNE Plasser stativene for hver satellitthøyttaler separat Plasser høyttalerne vertikalt eller horisontalt etter behov Forsikre deg om at stativene sitter godt i høyttalerne Vertikal plassering Horisontal plassering...
Seite 77
å aktivere sammenkoblingsmodus • LED-lampen blinker grønt Du hører en sammenkoblingstone (sammenkobling pågår) 2 sek BT-sammenkoblingstone Velg og koble til Logi Z407 på listen over Bluetooth ® enheter Du hører en sammenkoblet-tone Logi Z407 LED-lampen lyser jevnt blått...
RCA-TIL-3,5 MM-KABEL Koble den ene enden av den medfølgende 3,5 mm-kabelen til Aux-inngangen på baksiden av basshøyttaleren Deretter kobler du den andre enden av kabelen til 3,5 mm-lydkontakten på enheten Standard tilkobling er Bluetooth Hvis du vil spille ® av gjennom en 3,5 mm-tilkobling, trykker du på den kablede inngangsknappen på...
Seite 79
KOBLE TIL TRE ENHETER SAMTIDIG Koble til opptil tre enheter samtidig via mikro-USB- inngangen, 3,5 mm-inngangen på baksiden av basshøyttaleren, og Bluetooth ® Du kan pare opptil åtte Bluetooth -enheter ® med høyttalerne Hvis du vil bytte mellom kablede og trådløse lydkilder, trykker du påBluetooth -knappen og den kablede ®...
Seite 80
KONTROLLER LYDINNHOLDET JUSTERE VOLUMET • Hvis du vil justere høyttalervolumet, dreier du den trådløse dreieknappen med klokken (mot klokken) for å øke (redusere) volumet Maks. volum • Du hører en varslingstone når du når maks volum JUSTERE BASSEN • Hvis du vil justere bassnivået, trykker du på 2 sek Gå...
Seite 81
TILBAKESTILLE ALLE INNSTILLINGER Hold inne Bluetooth -knappen og den kablede ® inngangsknappen samtidig i 8 sekunder for å tilbakestille systemet 8 sek. LED-lampen blinker raskt to ganger Deretter hører du en tilbakestillingstone LED-lampen lyser fast blått når du har tilbakestilt høyttaleranlegget Tilbakestillingstone Norsk...
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 1 Vasen satelliittikaiutin 2 Oikea satelliittikaiutin 3 Alibassokaiutin 4 Langaton valitsin 5 Kaksi AAA-paristoa 6 Satelliittikaiuttimien jalustat 7 3,5 mm:n johto 8 Käyttäjän dokumentaatio KAIUTTIMIEN YHDISTÄMINEN Aseta jalustat satelliittikaiuttimiin erikseen Kaiuttimet voi asettaa pysty- tai vaaka-asentoon Varmista, että jalustat istuvat tiukasti Pystyasento Vaaka-asento •...
Seite 85
® painiketta kahden sekunnin ajan aktivoidaksesi pariliitoksen muodostamistilan • Merkkivalo vilkkuu nopeasti Kuulet pariliitoksen muodostamisäänen Bluetooth-pariliitosääni Valitse Bluetooth -laitteiden luettelosta Logi Z407 ® ja muodosta siihen yhteys Kuulet muodostetusta yhteydestä ilmoittavan äänen Logi Z407 Merkkivalo alkaa palaa tasaisesti sinisenä Bluetooth-yhteys muodostettu -ääni...
Seite 86
YHDISTÄMINEN 3,5 MM:N JOHDON KAUTTA Yhdistä mukana toimitetun 3,5 mm:n johdon toinen pää alibassokaiuttimen takaosan lisätuloliitäntään Liitä sitten johdon toinen pää laitteen 3,5 mm:n ääniliitäntään Yhteys muodostetaan oletuksena Bluetoothin kautta ® Jos haluat toistaa ääntä 3,5 mm:n johdon kautta, paina valitsimen takana olevaa langallisen tulon painiketta Merkkivalo muuttuu violetiksi YHDISTÄMINEN USB-JOHDON KAUTTA Yhdistä...
Seite 87
YHDISTÄMINEN SAMANAIKAISESTI KOLMEEN LAITTEESEEN Voit yhdistää samanaikaisesti kolme laitetta käyttämällä mikro-USB-tuloliitäntää, alibassokaiuttimen takana olevaa 3,5 mm:n tuloliitäntää ja Bluetoothia ® Voit muodostaa pariliitoksen kaiuttimiin kahdeksasta Bluetooth -äänilähteestä ® Jos haluat vaihtaa langallisen ja langattoman äänilähteen välillä, paina langattoman valitsimen takana olevaa Bluetooth -painiketta ja langallisen ®...
ÄÄNEN HALLINTA ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÄMINEN • Lisää kaiuttimen äänenvoimakkuutta kääntämällä langatonta valitsinta myötäpäivään ja vähennä äänenvoimakkuutta kääntämällä Äänenvoimakkuuden valitsinta vastapäivään yläraja • Kun äänenvoimakkuuden yläraja on saavutettu, kuulet ilmoitusäänen BASSON SÄÄTÄMINEN • Jos haluat säätää bassotaajuuksien voimakkuutta, Bassotilaan siirtyminen paina valitsinta kahden sekunnin ajan ja siirry Bassotilasta poistuminen bassotilaan Kuulet ilmoitusäänen Lisää...
Seite 89
KAIKKIEN ASETUSTEN PALAUTTAMINEN Palauta järjestelmä painamalla Bluetooth ® painiketta ja langallisen tulon painiketta samaan aikaan kahdeksan sekunnin ajan Merkkivalo vilkahtaa kahdesti nopeaan tahtiin, ja kuulet palautusäänen Merkkivalo alkaa palaa tasaisesti sinisenä sen jälkeen, kun kaiutinjärjestelmä on palautettu Palautusääni Suomi...
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Subwoofer Αριστερό Δεξί περιφερειακό περιφερειακό ηχείο ηχείο Βάσεις περιφερειακών Καλώδιο RCA προς ηχείων subwoofer Καλώδιο RCA προς subwoofer Καλώδιο ρεύματος Ασύρματο χειριστήριο Καλώδιο βοηθητικής Κουμπί ενσύρματης εισόδου 3,5 mm εισόδου(USB/3.5mm) (3 πόλων) Κουμπί Bluetooth ® Μπαταρίες AAA Ελληνικά...
Seite 92
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 1. Αριστερό περιφερειακό ηχείο 2. Δεξί περιφερειακό ηχείο 3. Subwoofer 4. Ασύρματο χειριστήριο 5. 2 μπαταρίες τύπου AAA 6. Βάσεις περιφερειακών ηχείων 7. Καλώδιο 3,5 mm 8. Τεκμηρίωση χρήστη ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΩΝ ΗΧΕΙΩΝ Τοποθετήστε τις βάσεις σε κάθε περιφερειακό ηχείο...
Seite 93
• Η ενδεικτική λυχνία LED θα αρχίσει να αναβοσβήνει γρήγορα. Θα ακούσετε τον ήχο ειδοποίησης για τη σύζευξη. 2 δευτ. Τόνος σύζευξης BT Επιλέξτε και συνδεθείτε στο «Logi Z407» στη λίστα ® συσκευών Bluetooth . Θα ακούσετε έναν ήχο σύνδεσης. Logi Z407 Η...
Seite 94
ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕΣΩ 3,5 MM Συνδέστε το ένα άκρο του παρεχόμενου καλωδίου 3,5 mm στη βοηθητική είσοδο στο πίσω μέρος του subwoofer. Στη συνέχεια, συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στην υποδοχή ήχου 3,5 mm της συσκευής σας. Η προεπιλεγμένη συνδεσιμότητα είναι το Bluetooth ®...
Seite 95
ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΕΩΣ ΤΡΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ Συνδέστε έως και τρεις συσκευές ταυτόχρονα μέσω των εισόδων micro USB και 3,5 mm στο πίσω μέρος του subwoofer ® και του Bluetooth Μπορείτε να κάνετε σύξευξη έως και οκτώ συσκευών πηγών Bluetooth ® με...
Seite 96
ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΗΧΟΥ ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ • Για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του ηχείου, περιστρέψετε το ασύρματο χειριστήριο δεξιόστροφα (αριστερόστροφα) για να αυξήσετε Μέγιστη ένταση ήχου (μειώσετε) την ένταση ήχου. • Όταν επιτευχθεί η ΜΕΓΙΣΤΗ ένταση ήχου, θα ακούσετε έναν τόνο...
Seite 97
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ Πιέστε παρατεταμένα και ταυτόχρονα το κουμπί Bluetooth ® και το κουμπί ενσύρματης εισόδου για 8 δευτερόλεπτα για να επαναφέρετε το σύστημα. 8 δευτ. Η ενδεικτική λυχνία LED θα αναβοσβήσει γρήγορα δύο φορές και έπειτα θα ακούσετε έναν τόνο επαναφοράς. Η...
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ 1. Левая сателлитная колонка. 2. Правая сателлитная колонка. 3. Сабвуфер. 4. Беспроводной пульт управления. 5. 2 батарейки типа AAA. 6. Подставки для сателлитных колонок. 7. Кабель с разъемом 3,5 мм. 8. Документация пользователя. ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОЛОНОК Установите подставки для сателлитных колонок на расстоянии друг от друга. Разместите...
Seite 101
• Светодиодный индикатор будет быстро мигать. После этого вы услышите звуковое уведомление об установлении сопряжения. 2 с Звуковое уведомление об установлении сопряжения по Bluetooth Выберите пункт Logi Z407 в списке устройств, поддерживающих технологию Bluetooth , и установите ® подключение. Вы услышите звуковое уведомление о подключении.
Seite 102
ПОДКЛЮЧЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ КАБЕЛЯ С РАЗЪЕМОМ 3,5 ММ Подключите один конец кабеля с разъемом 3,5 мм из комплекта поставки к дополнительному входному гнезду на задней панели сабвуфера, а другой — к аудиоразъему 3,5 мм на устройстве. По умолчанию используется режим подключения по технологии Bluetooth . Для воспроизведения ®...
Seite 103
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДО ТРЕХ УСТРОЙСТВ ОДНОВРЕМЕННО Воспользовавшись интерфейсом Bluetooth®, входом 3,5 мм либо портом microUSB (на задней панели сабвуфера), колонки можно подключить одновременно к трем устройствам. Bluetooth® позволяет установить сопряжение колонок с восемью источниками звука. Переходить между источниками звука, подключенными по проводному и беспроводному соединению, можно с помощью...
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ ЗВУКА РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ • Чтобы увеличить или уменьшить громкость, поверните регулятор на беспроводном пульте по часовой стрелке либо против часовой стрелки. Макс. громкость • Когда уровень громкости достигнет максимального значения, вы услышите звуковое уведомление. РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ЗВУЧАНИЯ НИЗКИХ ЧАСТОТ Включение...
Seite 105
СБРОС ВСЕХ НАСТРОЕК Чтобы сбросить системные настройки, одновременно нажмите кнопки сопряжения по Bluetooth ® и проводного подключения, удерживая их 8 секунд. 8 с Светодиодный индикатор быстро мигнет дважды, после чего вы услышите звуковое уведомление о сбросе настроек. После сброса настроек акустической системы светодиодный индикатор будет Звуковое...
OPIS URZĄDZENIA Subwoofer Lewy głośnik Prawy głośnik satelitarny satelitarny Podstawki Kabel RCA satelitarne do subwoofera Kabel RCA do subwoofera Przewód zasilający Bezprzewodowe pokrętło sterowania Kabel wejścia Przycisk wejścia pomocniczego przewodowego 3,5 mm (USB/3,5 mm) (3-biegunowe) Przycisk Bluetooth ® Baterie typu AAA Po polsku...
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 Lewy głośnik satelitarny 2 Prawy głośnik satelitarny 3 Subwoofer 4 Bezprzewodowe pokrętło sterowania 5 2 baterie typu AAA 6 Podstawki satelitarne 7 Kabel z wtykiem 3,5 mm 8 Dokumentacja PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Umieść podstawki dla każdego głośnika satelitarnego osobno Ułóż głośniki poziomo lub pionowo, zgodnie z preferencjami Upewnij się, że podstawka ściśle przylega do głośnika Położenie pionowe...
Seite 109
® na dole pokrętła, aby aktywować tryb parowania • Dioda LED zacznie szybko migać Usłyszysz dźwięk powiadomienia o parowaniu Dźwięk parowania BT Wybierz pozycję „Logi Z407” na liście urządzeń Bluetooth i nawiąż połączenie Usłyszysz dźwięk ® powiadomienia o nawiązaniu połączenia...
Seite 110
ŁĄCZENIE ZA POMOCĄ KABLA 3,5 MM Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla 3,5 mm do złącza wejściowego z tyłu subwoofera Drugi koniec tego kabla podłącz do złącza audio 3,5 mm urządzenia Domyślnym sposobem łączenia jest Bluetooth ® Aby odtwarzać dźwięki za pomocą kabla 3,5 mm, naciśnij przycisk wejścia przewodowego z tyłu pokrętła Dioda LED zmieni kolor na fioletowy ŁĄCZENIE PRZEZ KABEL USB...
Seite 111
PODŁĄCZANIE TRZECH URZĄDZEŃ JEDNOCZEŚNIE Podłącz do trzech urządzeń jednocześnie za pomocą złącza wejścia micro USB, wejścia 3,5 mm z tyłu subwoofera oraz za pomocą Bluetooth ® Z głośnikami można sparować maksymalnie osiem urządzeń źródłowych Bluetooth ® Aby przełączać się pomiędzy przewodowym i bezprzewodowym źródłem dźwięku, naciśnij przycisk Bluetooth i przycisk wejścia przewodowego z tyłu...
Seite 112
STEROWANIE TREŚCIAMI AUDIO REGULACJA GŁOŚNOŚCI • Aby wyregulować głośność głośnika, obróć sterownik pokrętła w prawo (w lewo), aby zwiększyć (zmniejszyć) głośność Głośność maksymalna • Po osiągnięciu głośności maksymalnej, odtwarzane jest powiadomienie dźwiękowe REGULACJA BASÓW • Aby ustawić poziom basów, należy nacisnąć Wejście w tryb basów i przytrzymać...
RESETOWANIE WSZYSTKICH USTAWIEŃ Naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth ® oraz przycisk wejścia przewodowego jednocześnie przez 8 sekund, aby zresetować system 8 s Dioda LED zacznie szybko migać dwa razy, a następnie usłyszysz dźwięk resetowania Dioda LED podświetli się na stałe kolorem niebieskim po pomyślnym zresetowaniu systemu głośnikowego Dźwięk resetowania Po polsku...
A TERMÉK ISMERTETÉSE Mélyhangsugárzó Bal oldali Jobb oldali magashangsugárzó magashangsugárzó Magashangsugárzó- RCA-kábel állványok a mélyhangsugárzóhoz RCA-kábel a mélyhangsugárzóhoz Tápvezeték Vezeték nélküli vezérlőtárcsa 3,5 milliméteres Vezetékes bemenet pótkábel (3 pólusú) gomb (USB/3,5 mm) Bluetooth gomb ® AAA méretű ceruzaelemek Magyar...
CSOMAG TARTALMA 1 Bal oldali magashangsugárzó 2 Jobb oldali magashangsugárzó 3 Mélyhangsugárzó 4 Vezeték nélküli vezérlőtárcsa 5 2 darab AAA méretű elem 6 Magashangsugárzó-állványok 7 3,5 mm-es csatlakozójú kábel 8 Felhasználói útmutató A HANGSZÓRÓK CSATLAKOZTATÁSA Szerelje fel az állványokat a magashangsugárzókra külön-külön Helyezze el a hangszórókat tetszése szerint függőlegesen vagy vízszintesen Ellenőrizze, hogy az állványok szorosan illeszkednek-e a hangszórókhoz...
Seite 117
® a vezérlőtárcsa alján • A LED jelzőfény gyorsan villogni fog Ekkor felhangzik egy párosítást jelző hangértesítés 2 mp BT-párosítási hang Jelölje ki a „Logi Z407” hangrendszert a Bluetooth ® eszközlistán, és csatlakozzon hozzá Ekkor egy csatlakoztatási hangot hall Logi Z407 A LED folyamatos kék fényre vált...
Seite 118
CSATLAKOZTATÁS 3,5 MM-ES KÁBELEN KERESZTÜL A mellékelt 3,5 mm-es kábel egyik végét csatlakoztassa a mélyhangsugárzó hátlapján lévő pótbemenethez Ezután csatlakoztassa a kábel másik végét a 3,5 mm- es hangcsatlakozóhoz az eszközén Az alapértelmezett kapcsolat a Bluetooth Ha 3,5 mm- ® es kapcsolaton keresztül szeretne lejátszani, nyomja meg a vezetékes bemeneti gombot a vezérlőtárcsa hátlapján A LED jelzőfény lilára vált CSATLAKOZTATÁS USB-KÁBELEN KERESZTÜL...
Seite 119
CSATLAKOZÁS EGYIDEJŰLEG HÁROM ESZKÖZHÖZ Egyidejűleg akár három eszközhöz is csatlakozhat a mélyhangsugárzó hátlapján lévő micro-USB-bemenet, a 3,5 mm-es bemenet és a Bluetooth segítségével ® Akár nyolc Bluetooth -forrást párosíthat hangszóróihoz ® Ha vezetékes és vezeték nélküli hangforrás között szeretne váltani, nyomja meg a Bluetooth gombot ®...
Seite 120
A HANGTARTALOM VEZÉRLÉSE A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA • A hangszóró hangerejének beállításához forgassa a vezeték nélküli vezérlőtárcsát az óramutató járásával egyező (ellentétes) irányba a hangerő Maximális hangerő növeléséhez (csökkentéséhez) • Amikor eléri a maximális hangerőt, egy értesítési hangot hall A BASSZUS BEÁLLÍTÁSA •...
Seite 121
AZ ÖSSZES BEÁLLÍTÁS ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA Hosszan nyomja meg a Bluetooth gombot ® és a vezetékes bemeneti gombot egyidejűleg 8 másodpercig a rendszer alaphelyzetbe állításához 8 mp A LED gyorsan kétszer villogni kezd, majd egy alaphelyzetbe állítást jelző hang hallatszik A hangszórórendszer sikeres alaphelyzetbe állítása után a LED folyamatos kékre vált Hang alaphelyzetbe állítása...
POPIS PRODUKTU Subwoofer Levý satelitní Pravý satelitní reproduktor reproduktor Podstavce satelitních Kabel RCA reproduktorů do subwooferu Kabel RCA do subwooferu Napájecí kabel Bezdrátový otočný ovladač Přídavný kabel Tlačítko 3,5 mm (3pólový) kabelového vstupu (USB / 3,5 mm) Tlačítko Bluetooth ® Baterie velikosti AAA Česká verze...
OBSAH BALENÍ 1 Levý satelitní reproduktor 2 Pravý satelitní reproduktor 3 Subwoofer 4 Bezdrátový otočný ovladač 5 2 baterie velikosti AAA 6 Podstavce satelitních reproduktorů 7 Kabel 3,5 mm 8 Uživatelská dokumentace PŘIPOJENÍ REPRODUKTORŮ Umístěte podstavce samostatně pro každý satelit Položte reproduktory do svislé...
Seite 125
• Indikátor LED začne blikat rychle Ozve se akustické upozornění na párování 2 sek. Tón párování BT Vyberte a připojte se k „Logi Z407“ v seznamu zařízení Bluetooth Ozve se tón potvrzující připojení ® Logi Z407 Indikátor LED začne svítit modře...
Seite 126
PŘIPOJENÍ PROSTŘEDNICTVÍM KABELU 3,5 MM Připojte jeden konec dodaného kabelu 3,5 mm ke zdířce přídavného vstupu na zadní straně subwooferu Poté připojte druhý konec kabelu k audio zdířce 3,5 mm na vašem zařízení Výchozí způsob připojení je Bluetooth Chcete-li přehrávat ® prostřednictvím připojení 3,5 mm, stiskněte tlačítko kabelového vstupu v zadní...
Seite 127
PŘIPOJENÍ KE TŘEM ZAŘÍZENÍM ZÁROVEŇ Ke třem zařízením zároveň se můžete připojit prostřednictvím vstupů mikro USB a 3,5 mm v zadní části subwooferu, a rozhraní Bluetooth ® S reproduktory můžete spárovat až osm zdrojových zařízení Bluetooth ® Chcete-li přepnout mezi kabelovým a bezdrátovým zdrojem zvuku, stiskněte tlačítko Bluetooth a tlačítko ®...
Seite 128
OVLÁDÁNÍ AUDIO OBSAHU NASTAVENÍ HLASITOSTI • Chcete-li upravit hlasitost reproduktoru, otáčejte bezdrátovým otočným ovladačem ve směru (proti směru) hodinových ručiček pro zvýšení Max. hlasitost (snížení) hlasitosti • Po dosažení maximální úrovně hlasitosti se ozve zvukový tón NASTAVENÍ BASŮ • Chcete-li upravit úroveň basů, dlouhým stiskem 2 sek.
Seite 129
OBNOVENÍ VŠECH NASTAVENÍ Souběžným podržením tlačítka Bluetooth a tlačítka ® kabelového vstupu po dobu 8 sek resetujete systém 8 sek. Indikátor LED dvakrát rychle blikne a poté se ozve tón potvrzující resetování Po úspěšném resetování systému reproduktorů se indikátor LED rozsvítí modře Tón resetování...
OBSAH BALENIA 1 Ľavý satelitný reproduktor 2 Pravý satelitný reproduktor 3 Subwoofer 4 Bezdrôtový otočný ovládač 5 2 batérie veľkosti AAA 6 Podstavce satelitných reproduktorov 7 Kábel 3 5 mm 8 Používateľská dokumentácia PRIPOJENIE REPRODUKTOROV Umiestnite podstavce samostatne pre každý satelit Položte reproduktory do zvislej alebo vodorovnej polohy podľa vašich potrieb Uistite sa, že reproduktory pevne zapadnú...
Seite 133
• Indikátor LED začne blikať rýchlo Ozve sa akustické upozornenie na párovanie 2 sek. Tón párovania BT Vyberte a pripojte sa k „Logi Z407“ v zozname zariadení Bluetooth Ozve sa tón potvrdzujúci pripojenie ® Logi Z407 Indikátor LED začne svietiť...
Seite 134
PRIPOJENIE PROSTREDNÍCTVOM KÁBLA 3,5 MM Pripojte jeden koniec dodaného kábla 3,5 mm k prídavnému vstupu na zadnej strane subwoofera Potom pripojte druhý koniec kábla k audio prípojke 3,5 mm na vašom zariadení Východiskový spôsob pripojenia je Bluetooth ® Ak chcete prehrávať prostredníctvom pripojenia 3,5 mm, stlačte tlačidlo káblového vstupu v zadnej časti otočného ovládača Indikátor LED sa rozsvieti na fialovo PRIPOJENIE PROSTREDNÍCTVOM KÁBLA USB Zapojte jeden koniec kábla USB do vstupu mikro USB...
Seite 135
PRIPOJENIE K TROM ZARIADENIAM ZÁROVEŇ K trom zariadeniam zároveň sa môžete pripojiť prostredníctvom vstupov mikro USB a 3,5 mm v zadnej časti subwoofera, a rozhrania Bluetooth ® S reproduktormi môžete spárovať až osem zdrojových zariadení Bluetooth ® Ak chcete prepnúť medzi káblovým a bezdrôtovým zdrojom zvuku, stlačte tlačidlo Bluetooth a tlačidlo káblového ®...
Seite 136
OVLÁDANIE AUDIO OBSAHU NASTAVENIE HLASITOSTI • Ak chcete upraviť hlasitosť reproduktora, otáčajte bezdrôtovým otočným ovládačom v smere (proti smeru) hodinových ručičiek na zvýšenie Max. hlasitosť (zníženie) hlasitosti • Po dosiahnutí maximálnej úrovne hlasitosti sa ozve zvukový tón NASTAVENIE BASOV • Ak chcete upraviť úroveň basov, dlhým stlačením 2 sek.
Seite 137
OBNOVENIE VŠETKÝCH NASTAVENÍ Súbežným podržaním tlačidla Bluetooth a tlačidla ® káblového vstupu na 8 sek resetujete systém 8 sek. Indikátor LED dvakrát rýchlo blikne a potom sa ozve tón potvrdzujúci resetovanie Po úspešnom resetovaní systému reproduktorov sa indikátor LED rozsvieti na modro Tón resetovania Slovenčina...
ВМІСТ УПАКОВКИ 1. Лівий сателітний динамік. 2. Правий сателітний динамік. 3. Сабвуфер. 4. Бездротовий пульт керування. 5. 2 акумулятори ААА. 6. Підставки для сателітних динаміків. 7. Кабель 3,5 мм. 8. Документація користувача. ПІДКЛЮЧЕННЯ ДИНАМІКІВ Установіть підставки для кожного сателітного динаміка на відстані одну від одної. Розташуйте динаміки вертикально або...
Seite 141
у нижній частині пульта. ® • Світлодіодний індикатор почне швидко блимати. Пролунає звуковий сигнал встановлення сполучення. 2 секунд. Звуковий сигнал сполучення через Bluetooth Виберіть пристрій Logi Z407 у списку пристроїв Bluetooth і підключіться до нього. Після встановлення ® підключення пролунає звуковий сигнал. Logi Z407 Світлодіодний...
Seite 142
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ КАБЕЛЮ З РОЗ’ЄМОМ 3,5 ММ Під’єднайте один кінець кабелю 3,5 мм із комплекту поставки до додаткового вхідного аудіороз’єму на задній панелі сабвуфера, а інший – до аудіороз’єму 3,5 мм на пристрої, що є джерелом аудіосигналу. За замовчуванням вибрано підключення за допомогою Bluetooth ®...
Seite 143
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТРЬОХ ПРИСТРОЇВ ОДНОЧАСНО Підключіть одночасно три пристрої, скориставшись входом microUSB, роз’ємом 3,5 мм на задній панелі сабвуфера та інтерфейсом Bluetooth ® Bluetooth дає змогу сполучити динаміки з вісьмома ® джерелами звуку. Для перемикання пристроїв, підключених із використанням дротового та бездротового зв’язку, натисніть кнопку Bluetooth і...
Seite 144
КЕРУВАННЯ ВІДТВОРЕННЯМ ЗВУКУ РЕГУЛЮВАННЯ РІВНЯ ГУЧНОСТІ • Щоб збільшити або зменшити гучність динаміків, поверніть регулятор на бездротовому пульті керування за годинниковою стрілкою або проти неї. Максимальна гучність • Коли буде досягнуто максимального рівня гучності, пролунає сигнал сповіщення. РЕГУЛЮВАННЯ РІВНЯ ЗВУЧАННЯ НИЗЬКИХ ЧАСТОТ Увімкнення...
Seite 145
СКИДАННЯ ВСІХ НАЛАШТУВАНЬ Одночасно натисніть кнопку Bluetooth і кнопку ® дротового підключення та утримуйте їх 8 секунд, щоб скинути системні налаштування. 8 с Світлодіодний індикатор блимне двічі, а потім пролунає звуковий сигнал скидання налаштувань. Після скидання налаштувань акустичної системи світлодіодний індикатор безперервно світитиметься синім. Звуковий...
TOOTE TUTVUSTUS Bassikõlar Vasakpoolne kõlar Parempoolne kõlar Satelliitkõlarite Bassikõlariga alused ühendatav RCA- kaabel Bassikõlariga ühendatav RCA- Toitejuhe kaabel Juhtmevaba juhtnupp 3,5 mm aux-kaabel Juhtmega sisestusnupp (3-kontaktiline) (USB/3,5 mm) Bluetooth -i nupp ® AAA-patareid Eesti...
Seite 148
PAKENDI SISU 1 Vasakpoolne kõlar 2 Parempoolne kõlar 3 Bassikõlar 4 Juhtmevaba juhtnupp 5 Kaks AAA-patareid 6 Satelliitkõlarite alused 7 3,5 mm kaabel 8 Kasutaja dokumentatsioon KÕLARITE ÜHENDAMINE Paigutage mõlema kõlari alused eraldi Kõlari võib alusele paigutada vertikaalselt või horisontaalselt, nagu ise soovite Veenduge, et alus on kõlariga kindlalt ühendatud Vertikaalne asetus Horisontaalne asetus...
Seite 149
(2 sekundit) all juhtnupu all asuvat Bluetooth -i nuppu ® • LED-tuli vilgub kiiresti Kuulete sidumise helisignaali 2 sekundit BT-sidumise helisignaal Valige Bluetooth -seadmete loendis „Logi Z407” ja looge ® sellega ühendus Kuulete ühendamise heli Logi Z407 LED hakkab püsivalt siniselt põlema BT-ühenduse helisignaal...
Seite 150
3,5 MM KAABLI KAUDU ÜHENDUSE LOOMINE pistke kaasasoleva 3,5 mm kaabli üks ots bassikõlari tagaküljel asuvasse aux-sisendisse Seejärel pistke kaabli teine ots teie seadme 3,5 mm helipessa Vaikeühendustüüp on Bluetooth 3,5 mm ühenduvuse ® kaudu mängimiseks vajutage valikuketta tagaküljel asuvat juhtmega sisendinuppu LED-tuli muutub lillaks USB-KAABLI KAUDU ÜHENDUSE LOOMINE Pistke USB-kaabli üks ots bassikõlari taga asuvasse...
Seite 151
KOLME SEADMEGA SAMAAEGSELT ÜHENDUSE LOOMINE Kolme seadmega üheaegselt saab ühendada bassikõlari tagaküljel asuva USB-konnektori ja 3,5 mm pesa abil ning Bluetooth -i abil ® Kõlaritega saab siduda kuni kaheksa Bluetooth ® heliallikat Juhtmega ja juhtmeta heliallikate vahel vahetamiseks vajutage Bluetooth -nuppu ja juhtmeta valikuketta ®...
Seite 152
HELISISENDI JUHTIMINE HELITUGEVUSE REGULEERIMINE • Kõlarite helitugevuse suurendamiseks keerake juhtmevaba juhtnuppu päripäeva ja vähendamiseks vastupäeva Maksimaalne • Kui jõuate MAX-helitugevuseni, kuulete teavitussignaali helitugevus BASSIHELI REGULEERIMINE • Bassiheli reguleerimiseks vajutage ja hoidke 2 sekundit Bassirežiimi sisenemine juhtnuppu 2 sekundit all ning sisenege bassirežiimi Bassirežiimist väljumine Kuulete helisignaali Bassiheli suurendamiseks BASSIHELID...
Seite 153
KÕIKIDE SEADISTUSTE LÄHTESTAMINE Süsteemi lähtestamiseks vajutage pikalt nuppu Bluetooth ja samal ajal juhtmega sisestusnuppu 8 s ® 8 sekundit LED-tuli vilgub kiirelt kaks korda ja seejärel kuulete lähtestamise tooni Pärast kõlarisüsteemi edukat lähtestamist põleb LED-tuli püsivalt sinisena Lähtestamise toon Eesti...
IERĪCES APRAKSTS Zemfrekvenču skaļrunis Kreisais Labais skaļrunis skaļrunis RCA kabelis savienojumam Skaļruņa statīvi ar zemfrekvences skaļruni RCA kabelis savienojumam Strāvas vads ar zemfrekvences Bezvadu skaļruni vadības ierīce 3,5 mm papildu Poga ievadei ar vadu pieslēgvietas kabelis (USB/3,5 mm) (3 kontaktu) Poga “Bluetooth” ® AAA tipa baterijas Latviski...
Seite 156
IEPAKOJUMA SATURS 1 Kreisais skaļrunis 2 Labais skaļrunis 3 Zemfrekvences skaļrunis 4 Bezvadu vadības ierīce 5 AAA baterijas, 2 gab 6 Skaļruņa statīvi 7 3,5 mm kabelis 8 Lietotāja dokumentācija SKAĻRUŅU PIEVIENOŠANA Pievienojiet statīvus katram skaļrunim atsevišķi Pēc savas izvēles novietojiet skaļruņus vertikāli vai horizontāli Pārliecinieties, ka statīvi ir stingri ievietoti skaļruņos Vertikāls...
Seite 157
• LED indikators ātri mirgo Var dzirdēt ziņojumu par savienošanu pārī 2 sek. Signāls par Bluetooth savienošanu pārī Atlasiet “Logi Z407” Bluetooth ierīču sarakstā ® un izveidojiet savienojumu Atskanēs nepārtraukts skaņas signāls Logi Z407 LED izgaismojas pastāvīgi zilā...
Seite 158
SAVIENOŠANA, IZMANTOJOT 3,5 MM KABELI Ievietojiet vienu komplektācijā ietvertā 3,5 mm kabeļa spraudni papildu ievades ligzdā zemfrekvences skaļruņa aizmugurē Pēc tam ievietojiet otru 3,5 mm kabeļa spraudni savas ierīces audio ligzdā Savienojuma veids pēc noklusējuma ir Bluetooth ® Lai atskaņošanai izmantotu 3,5 mm savienojumu, vadības diska aizmugurē nospiediet pogu ievadei ar vadu LED iedegas violetā...
Seite 159
VIENLAICĪGA TRĪS IERĪČU PIEVIENOŠANA Pievienojiet līdz pat trim ierīcēm vienlaikus, izmantojot micro USB ievadi, 3,5 mm ievadi zemfrekvences pastiprinātāja aizmugurē un Bluetooth ® Skaļruņus var savienot pārī ar maksimāli astoņām Bluetooth ierīcēm ® Lai pārslēgtos starp audio avotu bezvadu un vadu savienojumu, nospiediet pogu Bluetooth un bezvadu ®...
Seite 160
AUDIO SATURA KONTROLĒŠANA SKAĻUMA PIELĀGOŠANA • Lai pielāgotu skaļruņa skaļumu, grieziet bezvadu vadības ierīci pulksteņrādītāju kustības virzienā (pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam), Maksimālais skaļums lai palielinātu (samazinātu) skaļumu • Kad būs sasniegts MAKS skaļums, atskanēs paziņojuma signāls BASU REGULĒŠANA • Lai noregulētu basu līmeni, 2 sekundes turiet .sek 2 Basu režīma atvēršana nospiestu vadības ierīci, lai atvērtu basu...
Seite 161
VISU IESTATĪJUMU ATIESTATĪŠANA Lai atiestatītu sistēmu, astoņas sekundes vienlaicīgi turiet nospiestu pogu Bluetooth un pogu ievadei ar vadu ® 8 sekundes LED indikators divreiz ātri nomirgos, un pēc tam atskanēs atiestatīšanas signāls Kad skaļruņu sistēma būs veiksmīgi atiestatīta, LED indikators sāks degt zilā krāsā Atiestatīšanas signāls Latviski...
Seite 162
“Logitech Europe S A ” un/vai tā struktūrvienībām ASV un citās valstīs Bluetooth vārdiskā preču zīme un logotipi ir ® reģistrētas preču zīmes, kas pieder uzņēmumam “Bluetooth SIG”, Inc , un uzņēmumam “Logitech” šīs vārdiskās preču Latviski zīmes jāizmanto saskaņā ar licenci Visas pārējās prečzīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums...
PAKUOTĖS TURINYS 1 Kairysis palydovas 2 Dešinysis palydovas 3 Žemųjų dažnių kolonėlė 4 Belaidis valdymo ratukas 5 2 AAA baterijos 6 Palydovų stovai 7 3,5 mm ilgio laidas 8 Naudotojo dokumentacija GARSIAKALBIŲ PRIJUNGIMAS Padėkite stovus po kiekvienu palydovu Padėkite garsiakalbius vertikaliai arba horizontaliai Įsitikinkite, kad stovai tinkamai pritvirtinti prie garsiakalbių...
Seite 165
® kad įjungtumėte susiejimo režimą • LED indikatorius greitai sumirksės Išgirsite susiejimo pranešimo garsą 2 sek. BT susiejimo tonas Pasirinkite ir prijunkite prie „Logi Z407“ savo „Bluetooth “ ® įrenginių sąraše Išgirsite prijungimo toną Logi Z407 LED indikatorius švies mėlynai nemirksėdamas BT prijungimo tonas Lietuvių...
Seite 166
PRIJUNGIMAS 3,5 MM LAIDU Prijunkite vieną pateikto 3,5 mm laido galą prie atitinkamo išorinės įvesties lizdo, esančio žemųjų dažnių kolonėlės gale Tuomet kitą laido galą prijunkite prie 3,5 mm garso lizdo savo įrenginyje Numatytoji jungtis yra „Bluetooth “ Prijungę 3,5 mm laidą, ®...
Seite 167
VIENU METU SUJUNKITE IKI TRIJŲ ĮRENGINIŲ Prisijunkite prie trijų įrenginių vienu metu per mikro USB įvestį, 3,5 mm įvestį žemųjų dažnių kolonėlės galinėje pusėje ir „Bluetooth “ ® Galite susieti iki aštuonių „Bluetooth “ šaltinio įrenginių ® su savo garsiakalbiais Norėdami perjungti laidinius ir belaidžius garso šaltinius, paspauskite „Bluetooth “...
Seite 168
GARSO TURINIO VALDYMAS SUREGULIUOKITE GARSUMĄ • Norėdami reguliuoti garsiakalbio garsumą, sukite belaidį valdymo ratuką pagal laikrodžio rodyklę (prieš laikrodžio rodyklę) garsui didinti (mažinti) Didžiausias garsumas • Pasiekę didžiausią (MAX) garsumą, išgirsite pranešimo toną ŽEMŲ TONŲ REGULIAVIMAS • Norėdami reguliuoti žemų tonų lygį, ilgai 2 sek .sek 2 Įeiti į...
Seite 169
VISŲ NUSTATYMŲ ATKŪRIMAS Ilgai 8 sek spauskite „Bluetooth “ mygtuką ir laidinės ® įvesties mygtuką, kad nustatytumėte sistemą iš naujo 8 sek. LED indikatorius greitai sumirksės du kartus ir išgirsite nustatymo iš naujo toną LED indikatorius švies mėlynai, kai sėkmingai nustatysite garsiakalbio sistemą iš naujo Nustatymo iš...
ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ Събуфър Ляв сателит Десен сателит Стойки RCA кабел на сателитите за събуфъра RCA кабел за събуфъра Захранващ кабел Безжично копче за управление 3,5 мм допълнителен Бутон за кабелен кабел (3-полюсен) източник (USB/3,5 mm) Бутон за Bluetooth ® Батерии AAA Български...
СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА 1. Ляв сателит 2. Десен сателитен 3. Събуфър 4. Безжично копче за управление 5. 2 батерии ААА 6. Стойки на сателитите 7. 3,5 мм кабел 8. Документация за потребителя СВЪРЗВАНЕ НА ВИСОКОГОВОРИТЕЛИТЕ Поставете стойката на всеки сателит поотделно. Сложете...
Seite 173
• Светодиодният индикатор ще мига бързо. Ще чуете звуково известие за сдвояване. 2 сек. Звук за сдвояване чрез Bluetooth Изберете и се свържете към Logi Z407 от Bluetooth списъка ® на устройството ви. Ще чуете звук за успешно свързване. Logi Z407 Светодиодът...
СВЪРЗВАНЕ ЧРЕЗ 3,5 ММ КАБЕЛ Свържете единия край на предоставения 3,5 мм кабела към допълнителния вход в задната част на събуфъра. След това свържете другия край на кабела към 3,5 мм аудиожак на устройството. Свързването по подразбиране е чрез Bluetooth ® За възпроизвеждане през 3,5 мм кабел натиснете бутона за кабелен...
Seite 175
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ТРИ УСТРОЙСТВА ЕДНОВРЕМЕННО Свържете едновременно до три устройства чрез micro USB входа, 3,5 мм вход на задната част на събуфъра и Bluetooth ® Можете да сдвоите с високоговорителите до осем изходни Bluetooth устройства. ® За да превключвате между кабелни и безжични аудиоизточници, натиснете...
Seite 176
УПРАВЛЕНИЕ НА АУДИОСЪДЪРЖАНИЕТО РЕГУЛИРАНЕ НА СИЛАТА НА ЗВУКА • За да регулирате силата на звука на високоговорителя, завъртете безжичното копче за управление по часовниковата стрелка (обратно на часовниковата стрелка) за увеличаване Макс. сила на звука (намаляване) на силата на звука. •...
Seite 177
НУЛИРАНЕ НА ВСИЧКИ НАСТРОЙКИ Натиснете продължително и едновременно бутона за Bluetooth и бутона за кабелен източник за 8 сек, за да ® нулирате системата. 8 сек Светодиодът ще премигне два пъти бързо и ще чуете звук за нулиране. Светодиодът ще светне в непрекъснато синьо, след...
UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ Bas zvučnik Lijevi satelit Desni satelit Stalci za satelitske RCA kabel do bas zvučnike zvučnika RCA kabel do bas zvučnika Kabel napajanja Regulator za bežično upravljanje Pomoćni kabel od Žičani gumb za unos 3,5 mm (3-polni) (USB / 3,5 mm) Gumb Bluetooth ®...
SADRŽAJ KUTIJE 1 Lijevi satelit 2 Desni satelit 3 Bas zvučnik 4 Regulator za bežično upravljanje 5 2 AAA baterije 6 Stalci za satelitske zvučnike 7 Kabel od 3,5 mm 8 Korisnička dokumentacija PRIKLJUČIVANJE ZVUČNIKA Postavite stalke na svaki satelitski zvučnik zasebno Položite zvučnike okomito ili vodoravno prema želji Provjerite da stalci tijesno prisjedaju na zvučnike...
Seite 181
• LED indikator će brzo zatreptati Oglasit će se zvuk obavijesti o uparivanju Zvuk uparivanja s BT Odaberite i povežite se s uređajem „Logi Z407” na popisu Bluetooth uređaja Oglasit će se zvuk za povezanost ® Logi Z407 LED lampica počet će svijetliti plavim svjetlom...
Seite 182
POVEZIVANJE PUTEM KABELA OD 3,5 MM Priključite jedan kraj priloženog kabela od 3,5 mm u pomoćni ulaz sa stražnje strane bas zvučnika Zatim priključite drugi kraj kabela na audio-priključak od 3,5 mm na uređaju Zadana povezivost je Bluetooth Za reprodukciju ® putem veze od 3,5 mm, pritisnite gumb za kabelski ulaz na stražnjoj strani regulatora LED svjetlo će svijetliti ljubičastim svjetlom POVEZIVANJE PREKO USB KABELA...
Seite 183
ISTODOBNO SPAJANJE S TRIMA UREĐAJIMA Povežite do tri uređaja istovremeno putem mikro USB ulaza, ulaza od 3,5 mm na stražnjoj strani bas zvučnika i Bluetooth veze ® Sa zvučnicima možete upariti do osam Bluetooth ® izvornih uređaja Za prebacivanje između žičanih i bežičnih audio izvora pritisnite gumb Bluetooth i gumb za kabelski ulaz ®...
Seite 184
UPRAVLJANJE AUDIO SADRŽAJEM PRILAGODBA GLASNOĆE • Za prilagođavanje glasnoće zvučnika, okrenite regulator za bežično upravljanje udesno (ili obrnuto) za povećavanje (smanjivanje) glasnoće Maks. glasnoća • Kada dosegne MAKS glasnoća, oglasit će se zvučna obavijest PRILAGODBA BASA • Za prilagođavanje razine basa, dugo pritisnite Ulaz u bas regulator na 2 sekunde i otvorite način basa, oglasit Izlaz iz basa...
Seite 185
PONOVNO POSTAVLJANJE SVIH POSTAVKI Istodobno držite 8 sekundi pritisnutim gumb Bluetooth i gumb za kabelski ulaz za ponovno ® postavljanje sustava LED indikator će dvaput brzo zatreptati i zatim će se oglasiti zvuk za ponovno postavljanje LED će se nakon ponovnog postavljanja sustava zvučnika uključiti i svijetliti stalno plavo Zvuk za ponovno postavljanje...
UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Sabvufer Levi satelitski Desni satelitski zvučnik zvučnik Postolja za satelitske RCA kabl zvučnike za sabvufer RCA kabl za sabvufer Kabl za napajanje Regulator za bežično upravljanje Pomoćni kabl Ožičeno dugme za unos od 3,5 mm (3-polni) (USB / 3,5 mm) Dugme za Bluetooth ®...
SADRŽAJ PAKOVANJA 1 Levi satelitski zvučnik 2 Desni satelitski zvučnik 3 Sabvufer 4 Regulator za bežično upravljanje 5 2 AAA baterije 6 Postolja za satelitske zvučnike 7 Kabl od 3,5 mm 8 Dokumentacija za korisnika POVEZIVANJE ZVUČNIKA Stavite postolja za svaki satelitski zvučnik posebno Položite zvučnike vertikalno ili horizontalno, po vašoj želji Uverite se da su postolja pričvršćena u zvučnike...
Seite 189
• LED indikator će brzo zatreptati Oglasiće se zvučno obaveštenje za uparivanje Ton BT uparivanja Odaberite i povežite sa „Logi Z407“ na listi Bluetooth uređaja Oglasiće se ton povezivanja Logi Z407 Boja LED svetla će postati plava...
Seite 190
POVEZIVANJE PREKO KABLA OD 3,5 MM Povežite jedan kraj priloženog kabla od 3,5 mm na pomoćni ulaz na zadnjoj strani sabvufera Zatim povežite drugi kraj kabla na audio konektor od 3,5 mm na uređaju Podrazumevano povezivanje je Bluetooth Za reprodukciju ®...
Seite 191
POVEZIVANJE SA TRI UREĐAJA ISTOVREMENO Povežite do tri uređaja istovremeno preko mikro USB ulaza, ulaza od 3,5 mm na zadnjoj strani sabvufera i Bluetooth veze ® Sa zvučnicima možete da uparite do osam Bluetooth ® izvornih uređaja Za prebacivanje između žičnih i bežičnih izvora zvuka, pritisnite dugme Bluetooth i dugme za žični ulaz ®...
Seite 192
UPRAVLJANJE AUDIO SADRŽAJEM PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA • Za prilagođavanje jačine zvuka na zvučnicima okrenite regulator za bežično upravljanje u smeru kazaljke na satu (ili suprotno) kao biste povećali Maks. jačina zvuka (ili smanjili) jačinu zvuka • Kada se dostigne MAKS jačina zvuka, oglasiće se ton obaveštenja PODEŠAVANJE BASA •...
Seite 193
RESETOVANJE SVIH POSTAVKI Istovremeno pritisnite i zadržite dugme Bluetooth i dugme ® za žični ulaz na 8 sekundi da biste resetovali sistem LED indikator će dvaput brzo zatreptati, a zatim će se oglasiti ton resetovanja Nakon uspešnog resetovanja sistema zvučnika, boja LED indikatora će postati postojana plava Zvuk resetovanja Srpski...
SPOZNAJTE IZDELEK Globokotonski zvočnik Levi satelit Desni satelit Satelitski stojali Kabel RCA za globokotonski zvočnik Kabel RCA za globokotonski Napajalni kabel zvočnik Brezžični krmilni gumb 3,5-milimetrski Tipka za žični vhod pomožni kabel (USB/3,5 mm) (3-polni) Gumb Bluetooth ® Baterije AAA Slovenščina...
Seite 196
VSEBINA ŠKATLE 1 Levi satelit 2 Desni satelit 3 Globokotonski zvočnik 4 Brezžični krmilni gumb 5 2 bateriji AAA 6 Satelitski stojali 7 3,5-milimetrski kabel 8 Uporabniška dokumentacija POVEZOVANJE ZVOČNIKA Postavite stojali k vsakemu satelitu posebej Zvočnika postavite navpično ali vodoravno, po lastni želji Prepričajte se, da se stojali tesno prilegata v zvočnika Navpična...
Seite 197
• LED indikator bo hitro utripal Slišali boste zvočno obvestilo za seznanjanje 2 sek Zvok seznanjanja z BT Na vašem seznamu naprav Bluetooth izberite in ® povežite z »Logi Z407« Slišali boste zvok za povezanost Logi Z407 LED-lučka bo začela svetiti modro Zvok povezave z BT Slovenščina...
POVEZAVA S 3,5-MILIMETRSKIM KABLOM En konec priloženega 3,5-milimetrskega kabla priključite v dodaten vhod na hrbtni strani globokotonskega zvočnika Nato priključite drug konec kabla v 3,5-milimetrski priključek za zvok na vaši napravi Privzeti način povezave je Bluetooth Da izberete način ® povezave s 3,5-milimetrskim kablom, pritisnite tipko za žični vhod na hrbtni strani gumba LED-lučka se bo obarvala vijoličasto POVEZAVA S KABLOM USB...
Seite 199
HKRATNO POVEZOVANJE S TREMI NAPRAVAMI Prek vhoda mikro USB, 3,5-milimetrskega priključka na hrbtni strani globokotonskega zvočnika in povezave Bluetooth , lahko povežete do tri naprave hkrati ® Z zvočniki lahko seznanite do osem izvornih naprav Bluetooth ® Med žičnimi in brezžičnimi zvočnimi viri preklopite tako, da pritisnete tipko Bluetooth in tipko za žični vhod ®...
Seite 200
UPRAVLJANJE ZVOČNE VSEBINE PRILAGODITEV GLASNOSTI • Če želite prilagoditi glasnost zvočnika, zavrtite brezžični krmilni gumb v smeri urinega kazalca (ali v nasprotni smeri), da povečate (zmanjšate) glasnost Največja glasnost • Ko dosežete NAJVEČJO glasnost, boste slišali ton obvestila NASTAVITEV NIZKIH TONOV •...
Seite 201
PONASTAVI VSE NASTAVITVE Za ponovno nastavitev sistema za 8 sekund hkrati držite pritisnjeno tipko Bluetooth in tipko za žični vhod ® 8 sek. LED-lučka bo dvakrat hitro utripnila, nato pa boste slišali zvok za ponovno nastavitev Ko uspešno ponastavite sistem zvočnikov, bo LED-lučka svetila modro Zvok za ponovno nastavitev Slovenščina...
Seite 202
Europe S A in/ali njenih podružnic v ZDA in drugih državah Besedilna oznaka in logotipi Bluetooth so registrirane ® blagovne znamke v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc in kakršna koli uporaba takšnih oznak s strani družbe Logitech Slovenščina je omogočena z licenco Vse druge blagovne znamke so last njihovih lastnikov...
FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL Subwoofer Satelit stâng Satelit drept Suporturi satelit Cablu RCA pentru subwoofer Cablu RCA pentru subwoofer Cablu de alimentare Buton de control rotativ wireless Cablu auxiliar Buton pe fir de 3,5 mm (3 pini) (USB/3,5 mm) Buton Bluetooth ®...
Seite 204
CONŢINUTUL CUTIEI 1 Satelit stâng 2 Satelit drept 3 Subwoofer 4 Buton de control rotativ wireless 5 2 baterii AAA 6 Suporturi satelit 7 Cablu de 3,5 mm 8 Documentaţie pentru utilizator CONECTAŢI DIFUZOARELE Puneţi suporturile separat fiecărui satelit Poziţionaţi difuzoarele vertical sau orizontal, după...
Seite 205
• Indicatorul LED va clipi rapid Veţi auzi un sunet ca notificare de asociere 2 sec Tonul BT de asociere Selectaţi şi conectaţi-vă la „Logi Z407” din lista dvs de dispozitive Bluetooth Veţi auzi un ton ® de asociere realizată...
Seite 206
CONECTARE PRIN CABLUL DE 3,5 MM Conectaţi unul dintre capetele cablului de 3,5 mm oferit la intrarea auxiliară de pe partea din spate a subwooferului Apoi, conectaţi celălalt capăt al cablului de 3,5 mm la mufa audio de 3,5 mm a dispozitivului dvs Conexiunea implicită...
Seite 207
CONECTAREA LA TREI DISPOZITIVE SIMULTAN Conectaţi-vă la maximum trei dispozitive în acelaşi timp folosind intrarea micro USB, intrarea de 3,5 mm de pe partea din spate a subwooferului şi Bluetooth ® La difuzoare, puteţi asocia până la opt dispozitive sursă Bluetooth ®...
Seite 208
CONTROLAŢI CONŢINUTUL DVS. AUDIO REGLAŢI VOLUMULUI • Pentru a regla volumul difuzorului, rotiţi butonul de control rotativ wireless în sensul acelor de ceasornic (în sens invers) pentru a creşte (scădea) volumul Volumul maxim • Atunci când atingeţi nivelul MAXIM de volum, veţi auzi un ton de notificare AJUSTAREA BASSULUI •...
Seite 209
RESETAREA TUTUROR SETĂRILOR Apăsaţi lung pe butonul Bluetooth şi pe cel de ® comutare de pe fir simultan timp de 8 secunde, pentru a reseta sistemul 8 sec. LED-ul va clipi de două ori rapid, apoi veţi auzi un ton de resetare După...
Seite 210
şi/sau ale afiliaţilor săi din S U A şi din alte ţări Marca şi siglele Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate, deţinute ® de Bluetooth SIG, Inc şi orice utilizare a acestora de către Logitech se face sub licenţă Toate celelalte mărci comerciale Română sunt proprietatea deţinătorilor lor...
ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN Subwoofer Sol uydu Sağ Uydu Uydu standları RCA kablosundan subwoofer'a kablosundan Güç kablosu subwoofer'a Kablosuz kontrol kadranı 3,5 mm yardımcı Kablolu giriş düğmesi kablo (3 kutuplu) (USB/3,5 mm) Bluetooth düğmesi ® AAA piller Türkçe...
Seite 212
KUTU IÇERIĞI 1 Sol uydu 2 Sağ Uydu 3 Subwoofer 4 Kablosuz kontrol kadranı 5 2 AAA pil 6 Uydu standları 7 3,5 mm kablo 8 Kullanıcı belgeleri HOPARLÖRLERI BAĞLAYIN Standları her uyduya ayrı olarak yerleştirin Tercihinize göre, hoparlörleri dikey veya yatay olarak yerleştirin Standların hoparlörlere sıkı...
Seite 213
® • LED ışığı hızla şekilde yanıp sönmeye başlar Bir eşleştirme sesi duyarsınız 2 sn BT eşleştirme sesi Bluetooth aygıt listenizde “Logi Z407”yi seçin ® ve bağlanın Bir bağlantı sesi duyarsınız Logi Z407 LED sabit şekilde mavi renkte yanar BT bağlantı sesi...
Seite 214
3,5MM KABLO ILE BAĞLANMA Verilen 3,5 mm kablonun bir ucunu subwoofer'ın arkasındaki AUX girişine bağlayın Ardından kablonun diğer ucunu aygıtınızdaki 3,5 mm ses girişine takın Varsayılan bağlantı Bluetooth 'tur 3,5 mm bağlantı ® ile yürütmek için kadranın arkasındaki kablolu giriş düğmesine basın LED ışığı mor renkte yanar USB KABLOSU ILE BAĞLANMA USB kablosunun bir ucunu subwoofer'ın arkasındaki micro USB girişine bağlayın...
Seite 215
AYNI ANDA ÜÇ AYGIT BAĞLAYABILIRSINIZ Micro USB girişini, subwoofer'ın arkasındaki 3,5 mm'lik girişi ve Bluetooth 'u kullanarak aynı anda üç aygıta ® bağlayabilirsiniz Sekiz Bluetooth özellikli kaynak aygıta kadar ® eşleştirebilirsiniz Kablolu ve kablosuz ses kaynakları arasında geçiş yapmak için Bluetooth düğmesine ve kablosuz kontrol ®...
Seite 216
SES IÇERIĞINIZI KONTROL ETME SESI AYARLAYIN • Hoparlörün ses düzeyini ayarlamak istediğinizde, sesi artırmak için kablosuz kadran kontrolünü saat yönünde, azaltmak için saatin aksi yönünde çevirin Maksimum ses • MAKSİMUM sese eriştiğinizde sesli bir bildirim duyarsınız BASI AYARLAMA • Bas seviyesini ayarlamak için kadranı 2 saniye 2 sn.
Seite 217
TÜM AYARLARI SIFIRLAMA Sistemi sıfırlamak için Bluetooth düğmesi ile kablolu ® giriş düğmesine aynı anda basarak 8 saniye basılı tutun 8 sn. LED iki defa hızlı şekilde yanıp söner, ardından bir sıfırlama sesi duyarsınız Hoparlör sistemini başarıyla sıfırladıktan sonra LED sabit mavi renkte yanar Sıfırlama sesi Türkçe...
Seite 219
تعرف على المنتج مضخم الصوت السماعة اليسرى السماعة اليمنى حوامل السماعات إلى مضخمRCA كبل الصوت إلى مضخم الصوتRCA كبل سلك الطاقة قرص التحكم الالسلكي كبل مساعد مقاس 5.3 مم زر اإلدخال السلكي )(3 أقطاب ) ملمUSB/3.5( زر Bluetooth ®...
Seite 220
محتويات العبوة السماعة اليسرى السماعة اليمنى مضخم الصوت قرص التحكم الالسلكي AAA بطاريتان حوامل السماعات كبل مقاس 5.3 مم وثائق المستخدم توصيل السماعات ضع الحوامل أسفل كل سماعة بشكل منفصل. ضع السماعات بشكل رأسي أو أفقي كما هو موضح بالشكل المرجعي. تأكد أن الحوامل مالصقة تما م ًا .للسماعات...
Seite 221
اضغط مع االستمرار (2 ثانية) على زر ® .للقرص لتنشيط وضع اإلقران . بسرعة. ستسمع صوت اإلقرانLED سيومض مؤشر 2 ث BT صوت إقران البلوتوث ” بقائمة جهازLogi Z407“ اختر وقم بالتوصيل بجهاز .. ستسمع نغمة التوصيل Bluetooth ® Logi Z407 ....
Seite 222
التوصيل عبر كبل 5.3 مم صِ ل أحد طرفي الكبل المرفق مقاس 5.3 مم بمنفذ الدخل المساعد الموجود في الجانب .الخلفي من مضخم الصوت .ثم قم بتوصيل الطرف اآلخر للكبل بمقبس الصوت مقاس 5.3 مم الموجود في جهازك . للتشغيل عبر نمط التوصيل بكبل Bluetooth نمط...
Seite 223
التوصيل بثالثة أجهزة في وقت واحد ، ميكروUSB قم بتوصيل ما يصل إلى ثالثة أجهزة في نفس الوقت عبر منفذ دخل .Bluetooth منفذ دخل الكبل 5.3 مم بالجانب الخلفي لمضخم الصوت و ® . المصدر بسماعاتكBluetooth يمكنك إقران ما يصل إلى ثمانية من أجهزة ®...
Seite 224
التحكم في المحتوى الصوتي ضبط مستوى الصوت لضبط مستوى صوت السماعة، أدر قرص التحكم الالسلكي في اتجاه عقارب .الساعة (عكس اتجاه عقارب الساعة) لزيادة (خفض) مستوى الصوت .عند الوصول إلى مستوى الصوت األقصى، ستسمع نغمة تنبيه مستوى الصوت األقصى ضبط الجهير لضبط...
Seite 225
إعادة ضبط كل اإلعدادات وزر اإلدخال السلكي في الوقت Bluetooth اضغط مع االستمرار على زر ® .نفسه لمدة 8 ثوان ٍ إلعادة ضبط النظام 8 ث . في الوميض السريع مرتين ثم ستسمع نغمة إعادة الضبطLED سيبدأ مؤشر . إلى اللون األزرق بعد إعادة ضبط نظام السماعات بنجاحLED سيتحول مؤشر صوت...
Seite 227
הכר את המוצר סאב-וופר לוויין שמאלי לוויין ימני מעמד לרמקול לוויין לסאב-וופרRCA כבל לסאב-וופרRCA כבל כבל חשמל חוגת בקרה אלחוטית כבל עזר 5.3 מ"מ לחצן חיבור קלט )3 -pole( ) מ"מUSB/3.5( Bluetooth לחצן ® AAA סוללות עברית...
Seite 228
תכולת המארז לוויין שמאלי לוויין ימני סאב-וופר חוגת בקרה אלחוטית AAA 2 סוללות מעמד לרמקול לוויין כבל 5.3 מ"מ תיעוד למשתמש חיבור הרמקולים יש למקם את המעמד של כל לוויין בנפרד. ניתן להעמיד את הרמקולים בצורה אנכית או אופקית לפי בחירה. יש לוודא .שהרמקולים...
Seite 229
-לחץ והחזק את לחצן ה ® .(למשך 2 שנ') כדי להפעיל מצב צימוד . תהבהב במהירות. הרמקולים ישמיעו צליל צימודLED-נורית ה '2 שנ BT צליל צימוד ."Logi Z407"-, בחר להתחבר לBluetooth -ברשימת מכשירי ה ® .יישמע צליל חיבור Logi Z407 ....
Seite 230
חיבור באמצעות כבל 5.3 מ"מ חבר קצה אחד של כבל 5.3 מ"מ המסופק לכניסת העזר בגב הסאב-וופר. לאחר מכן, חבר את הקצה השני של הכבל לשקע .השמע 5.3 מ"מ במכשיר .Bluetooth צורת החיבור המוגדרת כברירת מחדל היא ® להפעלת קישוריות 5.3 מ"מ, יש ללחוץ על לחצן חיבור קלט ....
Seite 231
חיבור לשלושה מכשירים בו-זמנית ,micro USB-ניתן לחבר עד שלושה מכשירים בו-זמנית דרך שקע ה .Bluetooth -שקע ה-5.3 מ"מ בגב הסאב-וופר וה ® ניתן לבצע צימוד בין הרמקולים לבין עד שמונה מכשירי .Bluetooth מקור ® כדי לעבור בין מקורות שמע קוויים ואלחוטיים, יש ללחוץ ...
Seite 232
בקרת שמע כיוון עוצמת הקול על מנת לכוון את עוצמת הקול של הרמקול יש לסובב את )חוגת הבקרה האלחוטית עם כיוון השעון (או נגד כיוון השעון .כדי להגביר (או להחליש) את עוצמת הקול עוצמת קול מרבית .כשמגיעים לעוצמת הקול המרבית נשמע צליל התראה כיוון...
Seite 233
איפוס כל ההגדרות כדי לאפס את המערכת, לחץ בו-זמנית על לחצן .ועל לחצן חיבור קלט במשך 8 שניות Bluetooth-ה ® '8 שנ תתחיל להבהב במהירות פעמיים ולאחר מכןLED-נורית ה תהפוך לכחול קבוע לאחרLED-יישמע צליל איפוס. נורית ה .איפוס מוצלח של מערכת הרמקולים צליל...