Seite 1
04/2016 Cuiseur à riz Rijstkoker Reiskocher Arrocera 944124 HO-CRZ10B GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Seite 2
Merci ! M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t H I G H O N E . C h o i s i s , t e s t é s e t r e c o m m a n d é s p a r E L E C T R O D E P O T , le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e H I G H O N E s o n t s y n o n y m e s d ' u t i l i s a t i o n s i m p le , d e p e r fo r m a n ce s f i a b le s e t d e q u a l i t é...
Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser Consignes d’utilisation l’appareil Utilisation de Utilisation l’appareil Informations Entretien Mise au rebut de votre ancien appareil pratiques...
Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité Lors de l’utilisation d’un celui-ci n’est pas utilisé o u a v a n t d e le n e t t o y e r. appareil électrique, des A t t e n d e z q u e l’ a p p a re i l précautions de sécurité...
Seite 5
Avant d’utiliser l’appareil • Ne placez pas cet appareil s o u s l a s u r v e i l l a n c e p rè s d ’ u n e c u i s i n i è re à d ’...
Avant d’utiliser l’appareil Consignes d’utilisation Cet appareil est destiné à être utilisé pour des Veuillez lire attentivement applications domestiques t o u t e s ce s i n s t r u c t i o n s o u s i m i l a i re s , t e l l e s avant d’utiliser l’appareil.
Seite 7
Avant d’utiliser l’appareil • Placez la cuve à l’intérieur c h a u f f a n t e p o u r é v i t e r du cuiseur avant de faire tout dysfonctionnement. f o n c t i o n n e r l’ a p p a re i l . To u r n e z d o u c e m e n t l a •...
Utilisation de l’appareil Utilisation 1 . U t i l i s e z l e v e r r e 6. Lorsque le riz est cuit, l’interrupteur mesureur fourni pour se relève. Laissez ensuite le couvercle m e s u r e r e t v e r s e r p e n d a n t a u m o i n s 1 5 m i n u t e s , a f i n l e r i z d a n s l a c u v e q u e le r i z c u i s e a v e c l a v a p e u r.
Informations pratiques Entretien 1. Retirez la cuve interne tous les résidus. Essuyez e t le co u ve rc le e t l a ve z - e n s u i t e a v e c u n c h i f f o n les dans de l’eau chaude h u m i d e .
Informations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’équipement électrique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...
Seite 12
Bedankt! B e d a n k t o m v o o r d i t p r o d u c t v a n H I G H O N E g e k o z e n t e h e b b e n . E L E C T R O D E P O T k i e s t , t e s t e n b e v e e l t d e p r o d u c t e n v a n h e t m e r k H I G H O N E a a n , d i e g a r a n t s t a a n v o o r e e n v o u d i n g e b r u i k , b e t r o u w b a r e p r e s t a t i e s e n e e n...
Seite 13
Inhoudstafel Veiligheidsinstructies Alvorens het toestel Gebruiksinstructies te gebruiken Gebruik van het Gebruik toestel Praktische informatie Onderhoud Afdanken van uw oude toestel...
Seite 14
Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies B i j h e t g e b r u i k v a n e e n h e t n i e t g e b r u i k t w o rd t , elektrisch toestel dienen a lv o re n s h e t t o e s t e l t e veiligheidsvoorschriften...
Seite 15
Alvorens het toestel te gebruiken werkblad hangen en laat k i n d e r e n , t e n z i j z e het niet in contact komen o u d e r z i j n d a n 8 j a a r e n m e t e e n h e et o p p e r v l a k.
Seite 16
Alvorens het toestel te gebruiken Dit toestel is bestemd Gebruiksinstructies voor huishoudelijke of G e l i e v e d e i n s t r u c t i e s gelijkaardige toepassingen, a a n d a c h t i g t e l e z e n z o a l s : a lv o re n s h e t t o e s t e l t e g e b r u i k e n .
Seite 17
Alvorens het toestel te gebruiken • P l a a t s h e t v a t i n d e • W a t d e i n s t r u c t i e s koker alvorens het toestel i n z a k e d e r e i n i g i n g i n w e r k i n g t e s t e l l e n .
Gebruik van het toestel Gebruik 1 . G e b r u i k h e t 6 . W a n n e e r d e r i j s t g e k o o k t i s , meegeleverde maatglas s p r i n g t d e s c h a ke l a a r o m h o o g .
Praktische informatie Onderhoud 1 . Ve r w i j d e r h e t i n t e r n e e e n v o c h t i g e d o e k . L a a t vat en het deksel en reinig d e o n d e rd e le n v o l le d i g d e z e i n z e e p h o u d e n d...
Seite 20
Praktische informatie Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden.
Seite 22
Vielen Dank! V i e l e n D a n k , d a s s S i e d i e s e s H I G H O N E - P r o d u k t g e w ä...
Seite 23
Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsvorschriften Inbetriebnahme des Gebrauchshinweise Geräts Verwendung des Gebrauch Geräts Praktische Hinweise Pflege Entsorgung Ihres Altgeräts...
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften B e i m G e b r a u c h v o n • Trennen Sie das Netzkabel elektrischen Geräten müssen d e s G e r ä t s i m m e r v o m i m m e r g r u n d s ä...
Seite 25
Vor der Inbetriebnahme des Geräts nicht über eine Tischkante w e n n s i e m i n d e s t e n s 8 o d e r d i e K a n t e e i n e r Jahre alt sind und von einem Arbeitsfläche hängen und Erwachsenen beaufsichtigt...
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Dieses Gerät ist für den Gebrauchshinweise h ä u s l i c h e n G e b r a u c h Lesen Sie diese Anweisungen o d e r f ü r ä h n l i c h e v o r d e m G e b r a u c h d e s Ve r w e n d u n g s z w e c k e Geräts bitte vollständig...
Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Setzen Sie den Innentopf u m Fu n k t i o n s s t ö r u n g e n in den Reiskocher, bevor z u v e r m e i d e n . S i e d a s G e rä...
Verwendung des Geräts Gebrauch 1 . V e r w e n d e n S i e 5 . D r ü c k e n S i e d e n S c h a l t e r. D i e d e n m i t g e l i e f e r t e n A n z e i g e "...
Praktische Hinweise Pflege 1 . D e n I n n e n t o p f u n d d e n vollständig trocknen lassen. Deckel herausnehmen und Auf der Heizplatte und der beides mit warmem Wasser Te m p e r a t u r k o n t r o l l t a f e l m i t S p ü...
Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei.
Seite 32
G r a c i a s p o r h a b e r e l e g i d o e s t e p r o d u c t o HIGHONE. Los productos de la marca HIGHONE, e l e g i d o s , p r o b a d o s y r e c o m e n d a d o s p o r E L E CT R O D E P OT , s o n s i n ó...
Seite 33
Índice Instrucciones de seguridad Antes de usar el Instrucciones de utilización aparato Utilización del Utilización aparato Información práctica Mantenimiento Cómo desechar su antiguo aparato...
Seite 34
Antes de usar el aparato Instrucciones de seguridad A l u s a r u n a p a r a t o • D e s e n c h u f e e l c a b l e d e l a p a ra to d e l a f u e n te e l é...
Seite 35
Antes de usar el aparato • N o d e j e q u e e l c a b l e lo s r i e s g o s a lo s q u e s e e x p o n e n . L a l i m p i e z a y de alimentación cuelgue e l m a n t e n i m i e n t o d e l d e l a m e s a o e n c i m e r a...
Seite 36
Antes de usar el aparato • L o s n i ñ o s n o d e b e n Instrucciones de utilización j u g a r c o n e s t e a p a r a t o . Por favor, lea atentamente •...
Seite 37
Antes de usar el aparato • Ponga el recipiente en c a le n t a d o r a p a r a e v i t a r el interior de la arrocera c u a l q u i e r p r o b l e m a d e a n t e s d e p o n e r l a e n f u n c i o n a m i e n t o .
Utilización del aparato Utilización 1. Use el vaso dosificador i n t e r r u p t o r s u b e . D e s p u é s , d e j e i n c l u i d o p a r a m e d i r l a t a p a p u e s t a d u r a n t e a l m e n o s y v e r t e r e l a r ro z e n 1 5 m i n u t o s , p a r a q u e e l a r ro z s i g a...
Seite 39
Información práctica Mantenimiento 1 . Q u i t e e l r e c i p i e n t e antes de volver a usar el interno y la tapa y lávelos aparato. Debe mantener con agua caliente jabonosa la placa calentadora y la p r o c u r a n d o a c l a r a r l o s d e c o n t r o l t é...
Seite 40
Información práctica Cómo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este aparato lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe llevarse a la unidad de clasificación de residuos de la localidad.
Seite 44
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.