Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ericsson DT412 Bedienungsanleitung
Ericsson DT412 Bedienungsanleitung

Ericsson DT412 Bedienungsanleitung

Cordless businessphone-kommunikationssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DT412:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

?
Cordless DT412 / DT422
BusinessPhone-Kommunikationssystem
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about
putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
Left: -0,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ericsson DT412

  • Seite 1 Cordless DT412 / DT422 BusinessPhone-Kommunikationssystem Bedienungsanleitung Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) •...
  • Seite 2 DE/LZTBS 160 355 R1A © Ericsson Enterprise AB 2003 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Texteingabe ............ 80 Alarm ............. 83 Profile ............. 87 Dienste ............90 Einstellungen ..........94 Akustische Einstellungen ......105 Nützliche Tipps ..........110 Installation ............ 111 Referenz ............115 Fehlerbeseitigung ......... 121 Begriffe ............123 Index ............126 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 4: Willkommen

    Willkommen Willkommen Herzlich willkommen bei der Bedienungsanleitung für die Telefone Cordless DT412 und DT422 des BusinessPhone- Kommunikationssystems von Ericsson. Das BusinessPhone- Kommunikationssystem umfasst das BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i und das BusinessPhone 250. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen gelten alle für das BusinessPhone-Kommunikationssystem ab Version 5.1.
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    übertragen werden, es sei denn es liegen die folgenden Bedingungen vor und werden eingehalten. Wenn diese Publikation auf der Homepage von Ericsson zur Verfügung gestellt wird, genehmigt Ericsson das Herunterladen und Ausdrucken des in dieser Datei enthaltenen Inhalts zur privaten Nutzung, nicht aber für den Weitervertrieb.
  • Seite 6: Wichtige Hinweise

    Bevor Sie Ihr Telefon zum ersten Mal benutzen können, müssen Sie den Akku aufladen und einsetzen. Siehe Abschnitt „Installation“ auf Seite 111. Hinweis: Setzen Sie das Cordless in das Ladegerät. Laden Sie das Telefon mindestens eine Stunde lang auf, bevor Sie es das erste Mal benutzen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 7: Pflegetipps

    Lieferanten oder Händler, bei dem Sie es erworben haben. Sicherheit Die Telefone der Serien Cordless DT412 und DT422 entsprechen der Schutzklasse IP64. Das bedeutet, dass sie strapazierfähig sowie staub- und wasserfest sind und speziell für Benutzer konzipiert wurden, die in rauen Umgebungen arbeiten.
  • Seite 8: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Ein ankommendes Gespräch wird durch Blinken der LED angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 9 Seite 66). Tastatur Eingeben von Nummern und Schreiben von Texten, siehe Abschnitt „Texteingabe“ auf Seite 80. Die Tasten 0 - 9 können als Hotkeys programmiert werden, siehe Abschnitt „Hotkeys und Softkeys“ auf Seite 95. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 10 Hinweis: Unter Umständen können sich kleine, magnetische Metallobjekte in der Hörmuschel verfangen. Anschluss für ein Ladegerät Siehe Abschnitt „Installation“ auf Seite 111. Anschluss für eine Hörsprechgarnitur Siehe Abschnitt „Installation“ auf Seite 111. Hinweis: Der Anschluss für eine Hörsprechgarnitur ist optional erhältlich. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 11: Systeminformationen

    Das Cordless ist mit System A verbunden. Das System kann auch umbenannt werden, so z.B. in BusinessPhone. Kein System Außerhalb des Empfangsbereichs Das Cordless ist mit keinem System verbunden. Bitten Sie den Systemadministrator das Cordless anzumelden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 12 Zeigt an, dass die Tastatur gesperrt ist. Siehe Abschnitt „Einstellungen“ auf Seite 94. Vorhängeschloss Zeigt an, dass das Cordless gesperrt wurde und erst mit einem Code freigegeben werden muss, bevor es wieder verwendet werden kann. Siehe Abschnitt „Cordless sperren/Sperre aufheben“ auf Seite 67. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 13 Telefonbuch abgefragt werden kann, um sie z.B. zu einer Funktion hinzuzufügen. Siehe Abschnitt „Telefonbuch“ auf Seite 36. - > Anzeige für Rufumleitung Erscheint dieses Symbol vor einem Namen oder einer Rufnummer, wird dadurch angegeben, dass das Telefon auf eine andere Nebenstelle umgeleitet ist. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 14: Zusätzliche Display-Funktionen

    Seite 15 erläutert. Zusätzliche Display-Funktionen Je nachdem, mit welchem Netz Sie verbunden sind, stehen Ihnen noch weitere Display-Funktionen zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, falls Sie die erweiterten Display- Funktionen nutzen möchten. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 15: Menüstruktur

    SIM-Karte gespeichert werden. Werden keine Änderungen auf der SIM-Karte gespeichert, werden alle vorgenommenen Änderungen beim nächsten Neustart des Cordless verworfen. Registerkarte Nachrichten Nachrichtenliste > Nachricht 1 > Nachricht 1 (Uhrzeit/Datum) Nachricht 2 > Nachricht 20 > BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 16 Alarmeinstellung* > Bewegungsalarm (ein/aus) Lagealarm (ein/aus) Normal Annehmen: > Auto Softkey** Laut Ausschalten Name: ... Autom. Laut * Steht nur für das DT422 zur Verfügung. ** Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Registerkarte Einstellungen“ auf Seite 18. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 17: Registerkarte Dienste

    Beschreibung Registerkarte Dienste Service 1 > Name: ..Service 2 > Funktion: Anruf Service 10 > BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 18: Registerkarte Einstellungen

    Textgröße > Klein Mittel Uhr > Auto Einstellung Auto-Tastensperre Einstellg manuell Schnellantwort Besitzer-ID System > Automatisch, System A..D System auswählen > Registrieren > System A..D Information > IPDI / IPEI / SW-Version / AP SW Version BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 19: Menüs Benutzerspezifisch Anpassen

    Verwaltung der Hotkeys - Die Option Hotkey ist im Menü deaktiviert. • Bearbeiten von Hotkeys - Die Option Bearb. ist deaktiviert. Die Einstellungen für die Hotkeys können angezeigt werden. • Ändern der Grundeinstellungen - Die Option Grundeinstellung ist im Menü deaktiviert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 20 Jedes der Profile im Menü kann individuell deaktiviert werden. Auf diese Weise lassen sich Profile, die nicht verwendet werden, aus dem Menü entfernen. Es besteht aber weiterhin die Möglichkeit, die deaktivierten Profile über die Soft- und Hotkeys zu ändern. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 21 (Der Anruf kann nicht ausgeführt werden, weil das System überlastet oder die gewünschte Nebenstelle gesperrt ist.) Quittierungston (Bestätigt die aufgerufene Funktion.) Aufschalteton (Für alle Beteiligten während des Aufschaltens hörbar) Konferenzton - alle 15 Sekunden wiederholt (Für alle Teilnehmer der Konferenz hörbar.) BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 22: Signal Bei Automatischem Rückruf

    - alle 4 Sekunden wiederholt Signal bei automatischem Rückruf Hinweis: Bitte beachten Sie, dass sich die hier aufgeführten Töne und Rufsignale auf die Standardeinstellungen des BusinessPhone- Kommunikationssystems beziehen, jedoch von Land zu Land unterschiedlich programmiert sein können. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 23: Cordless Ein-/Ausschalten

    Es empfiehlt sich, die Funktion zum Ausschalten auf einem Hotkey zu programmieren, siehe Abschnitt „Hotkeys und Softkeys“ auf Seite 95. Wenn Sie keinen Hotkey programmieren, können Sie stattdessen die Menüs verwenden (siehe Abschnitt „Profile“ auf Seite 87). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 24 Wenn Sie einen Hotkey zum Ausschalten programmiert haben: Betätigen Sie den Hotkey, und halten Sie ihn gedrückt. Ausschalten wird nun angezeigt und die Anzeige im Display wird nach wenigen Sekunden gelöscht. Ihr Telefon ist nun ausgeschaltet. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 25: Ankommende Gespräche

    Hinweis: Sie können ein ankommendes Gespräch jederzeit annehmen, und zwar unabhängig davon, ob Sie gerade eine Rufnummer einprogrammieren, eingeben etc. Ist eine Hörsprechgarnitur an das Cordless angeschlossen, können Sie den Anruf auch über die Taste auf der Hörsprechgarnitur annehmen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 26: Rufsignal Unterdrücken

    ändern“ auf Seite 27 beschrieben. æ Auflegen Betätigen Sie diese Taste. Im Display wird die Gesprächsdauer angezeigt. Hinweis: Ist eine Hörsprechgarnitur an das Cordless angeschlossen, können Sie das Gespräch auch über die Taste auf der Hörsprechgarnitur beenden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 27 ã Wählen Sie „Antwort“. á Betätigen Sie diese Taste. ã Wählen Sie den gewünschten Rufannahmetyp. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Der Name des gewählten Typs wird nun angezeigt. Der neue Rufannahmetyp ist damit ausgewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 28: Abgehende Gespräche

    „ab“ und baut die Verbindung auf. Die Nummer wird in der Anrufliste gespeichert. Bei der Nummer kann es sich um: • eine Nebenstelle • oder eine externe Nummer handeln. Wählen Sie vorher die Amtskennziffer 0 für Externgespräche. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 29: Bei "Abgehobenem" Hörer

    Sie hören den Wählton. Wählen Sie dann die Rufnummer. Hinweise: Wenn Sie auf diese Weise wählen, können Sie falsch eingegebene Ziffern nicht mit der C-Taste korrigieren (siehe Display). Die Nummer wird nicht in der Anrufliste gespeichert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 30: Wahlwiederholung Der Letzten Externen Rufnummer

    Ziffern gespeichert, und zwar unabhängig davon, ob Ihr Anruf *** æ erfolgreich war oder nicht. Betätigen Sie die nebenstehenden Tasten, um die zuletzt gewählte externe Rufnummer erneut zu wählen. Im Display wird die gewählte Rufnummer angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 31: In Der Anrufliste Gespeicherte Nummern Wählen

    Betätigen Sie diese Taste, bis die gewünschte Nummer angezeigt wird. Option Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Löschen wird markiert. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Nummer gelöscht erscheint nun und zeigt Ihnen damit an, dass die Rufnummer gelöscht wurde. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 32: Automatischer Rückruf

    Sobald das Gespräch bei der Nebenstelle beendet wird, werden Sie automatisch zurückgerufen. War niemand erreichbar, werden Sie zurückgerufen, sobald die Nebenstelle erneut benutzt wurde. Sie müssen dann den Rückruf innerhalb von acht Sekunden annehmen, da sonst die Rückruf-Einstellung gelöscht wird. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 33: Sie Empfangen Besetztzeichen

    Wenn der angerufene Teilnehmer den Hörer auflegt und Ihr Hörer „abgenommen“ ist, wird die Nebenstelle automatisch wieder angerufen. Hinweis: Wenn Sie erneut das Besetztzeichen empfangen, dann ist Ihre Nebenstelle nicht zum Aufschalten berechtigt, oder die gewünschte Nebenstelle ist gegen Aufschalten geschützt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 34: Rufumleitung Einer Nebenstelle Umgehen

    Externe Rufnummern können im zentralen Kurzwahlspeicher des BusinessPhone-Kommunikationssystems abgespeichert werden. Die allgemeinen Kurzwahlnummern können von jeder berechtigten å Nebenstelle gewählt werden. Wählen Sie die allgemeine Kurzwahlnummer. æ Rufen Sie hierzu das Telefonbuch auf. Betätigen Sie diese Taste, um den Anruf zu tätigen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 35: Rufnummern Über Hotkey Oder Softkey Wählen

    Rufnummer gewählt und die Verbindung automatisch aufgebaut. ä Über einen Softkey wählen Betätigen Sie den vorprogrammierten Softkey (siehe Display). Im Display erscheint zunächst die programmierte Rufnummer. Anschließend wird die Rufnummer gewählt und die Verbindung automatisch aufgebaut. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 36: Telefonbuch

    Sie einen neuen Namen oder eine neue Rufnummer im Telefonbuch speichern können. Es besteht auch die Möglichkeit, einen Softkey oder Hotkey zu programmieren, um darüber das Telefonbuch zu öffnen. Siehe Abschnitt „Hotkeys und Softkeys“ auf Seite 95. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 37: Telefonbuch Öffnen

    Der erste Name wird angezeigt, der mit dem eingegebenen â ã Buchstaben beginnt. oder Blättern Sie mit den Pfeiltasten nach oben oder unten, bis Sie æ den gewünschten Namen gefunden haben. Betätigen Sie diese Taste. Die Rufnummer wird gewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 38: Namen Und Rufnummern Zum Telefonbuch Hinzufügen

    ç Betätigen Sie diese Taste. à á Die zuletzt verwendete Registerkarte wird markiert angezeigt. oder Wählen Sie „Kontakte“. ã Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Kontakte“ á aufzurufen. Wählen Sie „Anrufliste“. Die Anrufliste wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 39: Namen Und Rufnummern Im Telefonbuch Ändern

    Seite 80 beschrieben. Mit dieser Taste können Sie eine falsche Eingabe korrigieren ã (siehe Display). Betätigen Sie diese Taste. å Sichern Bearbeiten Sie die Rufnummer, und betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Name und Rufnummer wurden damit geändert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 40: Namen Und Rufnummern Aus Dem Telefonbuch Löschen

    Wählen Sie den Namen aus. Name und Rufnummer werden angezeigt. Löschen Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Eintrag löschen? Nein Betätigen Sie diese Taste, um den Namen und die Rufnummer zu löschen (siehe Display). Name und Rufnummer werden gelöscht. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 41: Während Sie Telefonieren

    Sie sind nun mit dem Anrufer über den Lautsprecher und das Mikrofon verbunden. Hinweis: Wie Sie die Lautstärke regeln, wird im Abschnitt ä „Akustische Einstellungen“ auf Seite 105 beschrieben. Betätigen Sie diese Taste noch einmal, um den Freisprechmodus wieder zu deaktivieren. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 42: Mikrofon Ausschalten

    Betätigen Sie diese Tasten, um zwischen den Gesprächen zu wechseln (siehe Display). Betätigen Sie diese Tasten, um eines der Gespräche zu beenden (siehe Display). Das laufende Gespräch wird beendet. Sie sind mit dem anderen Gesprächspartner verbunden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 43: Übergabe Auf Besetzt

    Rückruf Das Gespräch kommt nur dann als Rückruf zu Ihnen zurück, wenn es sich um ein Externgespräch handelt und dieses nicht innerhalb einer gewissen Zeit von der neuen Nebenstelle entgegengenommen wird. Ihr Telefon klingelt dann erneut. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 44: Warten Auf Frei (Mit Rückruf)

    Auf diese Art und Weise können Sie bis zu sechs Teilnehmer in die Konferenz aufnehmen. Wie viele davon externe Gesprächspartner æ sein dürfen, wird in der Systemprogrammierung festgelegt. Betätigen Sie diese Taste, um das Gespräch zu beenden und die Konferenz zu verlassen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 45: Konferenzgespräch Annehmen

    Sie führen gerade ein Gespräch. Das laufende Gespräch soll kurzfristig gehalten werden. Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Das Gespräch wird gehalten. Sie hören den Wählton. Betätigen Sie diese Taste erneut, um das Gespräch wiederaufzunehmen (siehe Display). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 46: Anrufweiterschaltung

    Externgespräche erhalten, während Sie telefonieren. Rufumleitung nach Zeit Wenn Sie ankommende Gespräche nicht innerhalb einer bestimmten Zeit annehmen, werden alle Anrufe (interne und/oder externe) zu einer anderen, zuvor von Ihrem Systemadministrator programmierten Nebenstelle umgeleitet. (Die Standardeinstellung beträgt: 15 Sekunden.) BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 47: Feste Rufumleitung

    Nebenstelle eines Kollegen, einer externen Rufnummer oder einer externen allgemeinen Kurzwahlnummer (z.B. zu Ihrem Autotelefon). Hinweis: Um den Missbrauch dieser Funktion zu vermeiden, kann die individuelle externe Rufumleitung bei Ihrer Nebenstelle gesperrt werden, siehe Abschnitt „Sicherheit“ auf Seite 64. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 48: Interne Rufumleitung Programmieren Und Aktivieren

    Sie dann die Nummer für die externe Rufumleitung. Die Rufnummer darf bis zu 24 Ziffern umfassen. Hinweis: Wenn für Verbindungen ins öffentliche Telefonnetz auf einen zweiten Wählton gewartet werden muss, geben Sie bitte das Pausezeichen mit ein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 49: Externe Rufumleitung Beenden

    Follow me (Rufnummer für Rufmitnahme) Die Funktion „Follow me“ ermöglicht es, Ihre bereits umgeleitete Nebenstelle auf die Nebenstelle nachzuziehen, bei der Sie sich gerade befinden. Um „Follow me“ zu aktivieren, muss die individuelle Rufumleitung auf dem Cordless aktiviert sein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 50: Follow Me Aktivieren

    Rufumleitung auch von der Abfrageposition aus (in diesem Fall das æ Umleiteziel) beenden. Betätigen Sie diese Taste. #21* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. å Wählen Sie Ihre Rufnummer. Betätigen Sie die Raute-Taste, um Follow me zu beenden. Sie hören den Wählton. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 51: Abwesenheitsinformationen

    Nachricht auf ihrem Display oder hören die Information, falls sie kein Telefon mit Display haben. Sprachinformation Nehmen Sie hier eine Sprachnachricht für Ihre Anrufer auf, und geben Sie den Abwesenheitsgrund an. Interne Anrufer werden dann diese Informationen über den Hörer oder den Lautsprecher hören. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 52: Information Eingeben

    Nachricht noch einmal anzuhören. Betätigen Sie die „9“, um die Nachricht erneut aufzunehmen. Aktivieren Sie die Information mit der Raute-Taste. Damit wurde die Information aktiviert. Hinweis: Um die gesprochene Information zu überprüfen, rufen Sie einfach Ihre eigene Nebenstelle an. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 53: Vorgegebene Menütexte

    Beispiel für einen vorgegebenen Menütext: æ Urlaub, zurück am 27. Juni Betätigen Sie diese Taste. *23* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. Ergänzen Sie den Code für die Abwesenheitsinformation. 0627 Geben Sie den Monat und den Tag ein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 54: Information Löschen

    Abwesenheitsinformation zu aktivieren oder deaktivieren (siehe Abschnitt „Hotkeys Softkeys“ auf Seite 95). Information löschen æ Betätigen Sie diese Taste. #23# Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um die eingestellte Information zu löschen. Sie hören den Quittierungston. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 55: Nachrichten

    Betätigen Sie diese Taste, um den Vorgang zu beenden. Oder: Fahren Sie mit einer anderen Nachrichtenfunktion fort. Wenn Sie Ihr Passwort später erneut ändern möchten, gehen Sie bitte wie unter „Passwort ändern“ auf Seite 64 beschrieben vor. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 56: Persönliche Mailbox

    Wählen Sie die Nummer des Sprachspeichersystems. Bitte fragen Sie den Systemadministrator nach der Nummer des Sprachspeichersystems. Betätigen Sie die Raute-Taste (#). Sie hören den Sonderwählton. æ Deaktivieren Betätigen Sie diese Taste. #21# Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 57: Persönliche Begrüßung

    Betätigen Sie diese Taste, um den Vorgang zu beenden. Hinweis: Wenn Sie die Rufumleitung mit persönlicher Begrüßung aktiviert haben, hören Ihre Anrufer diese Begrüßung auch dann, wenn Sie eine Abwesenheitsinformation aktiviert haben (siehe Abschnitt „Abwesenheitsinformationen“ auf Seite 51). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 58: Nachrichten Von Außerhalb Abfragen

    ändern“ auf Seite 64). Folgende Mailbox-Funktionen können Sie auch von einem externen Anschluss aus nutzen: • Passwort ändern • Nachrichten abfragen und speichern • Sprachnachrichten weiterleiten • Nachrichten senden • Benachrichtigung bei neuen Nachrichten • Persönliche Begrüßung BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 59: Benachrichtigung Bei Neuen Nachrichten

    Hinweis: Bestätigen Sie die Benachrichtigung nicht innerhalb der vorgegebenen Zeit, wird die Verbindung getrennt. Sie werden dann zu einem späteren Zeitpunkt erneut angerufen. Wenn Sie wissen möchten, wie viele Benachrichtigungsanrufe erfolgen, wenden Sie sich bitte an Ihren Systemadministrator. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 60: Nachrichten Abfragen Und Speichern

    Hinweis: Wenn es sich um eine dringende Nachricht handelt, wird die Stummschaltung außer Kraft gesetzt, sodass das Nachrichtensignal zu hören ist. Die empfangenen Nachrichten werden in drei Kategorien unterteilt: • Neue Nachrichten (nicht abgehört) • Abgehörte Nachrichten • Gespeicherte Nachrichten BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 61: Sprachnachrichten Weiterleiten

    Befolgen Sie die Sprachanweisungen. Sie können neue, bereits abgehörte oder auch gespeicherte Sprachnachrichten weiterleiten. Hinweis: Da es sich bei der weitergeleiteten Nachricht um eine Kopie handelt, kann diese problemlos gelöscht werden. Die Originalnachricht bleibt weiterhin erhalten. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 62: Nachrichten Senden

    Sie können auch eine Sprachnachricht senden: Betätigen Sie zweimal die „9“, und sprechen Sie Ihre Nachricht. Betätigen Sie die Stern-Taste, um die Nachricht nochmals anzuhören. Betätigen Sie die „9“, um die Nachricht erneut aufzunehmen. Aktivieren Sie die Information mit der Raute-Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 63: Nachricht Aufnehmen

    Folgende Optionen stehen Ihnen zur Verfügung: Betätigen Sie die Stern-Taste, um die Nachricht nochmals anzuhören. Betätigen Sie die „9“, um die Nachricht erneut aufzunehmen. æ Betätigen Sie diese Taste, um die Aufnahme zu beenden und die Nachricht zu speichern. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 64: Sicherheit

    Passwort festzulegen. å Geben Sie Ihr altes Passwort ein. Bei Auslieferung lautet das Passwort „0000“. Betätigen Sie die Stern-Taste (*). å Geben Sie Ihr neues Passwort ein. Betätigen Sie die Raute-Taste (#). Sie hören den Quittierungston. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 65: Sperre Einer Nebenstelle Umgehen

    Geben Sie Ihr Passwort ein. Betätigen Sie die Stern-Taste (*). å Wählen Sie die Rufnummer Ihrer Nebenstelle. Betätigen Sie die Raute-Taste (#). Sie hören den Wählton. Sie können jetzt von dem gesperrten Apparat aus einmal telefonieren. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 66: Nebenstelle Sperren

    „Automatische Tastensperre“ auf Seite 101 beschrieben. ç * Tastatur manuell sperren/Tastatursperre aufheben Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um die Tastatur zu sperren bzw. die Tastatursperre aufzuheben. Das Schlüssel-Symbol zeigt an, dass die Tastatur gesperrt ist. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 67: Cordless Sperren/Sperre Aufheben

    SIM-Karte eingestellt und kann nicht über das Cordless verändert werden. Sperre des Cordless aufheben Das Vorhängeschloss-Symbol zeigt an, dass Ihr Cordless gesperrt ist. å Bei eingeschaltetem Cordless: Geben Sie den vierstelligen Zahlencode ein. Sie können jetzt Ihr Telefon benutzen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 68: Gruppenfunktionen

    Nebenstellen (einschließlich der Vermittlung) Anrufe von der Nebenstelle zu übernehmen, die als Nebenstelle für die allgemeine Anrufsignalisierung eingerichtet wurde. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator nach der Übernahmekennziffer für die æ allgemeine Anrufsignalisierung. Betätigen Sie diese Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 69 Warteschlange aufgenommen. Beantwortet niemand den Anruf innerhalb einer gewissen Zeit, wird der Anruf automatisch an eine zuvor bestimmte Abfrageposition (z.B. die Vermittlung) weitergeleitet. Hinweis: Wenn bei allen Mitgliedern einer Sammelrufgruppe besetzt ist, sind die Funktionen „Rückruf“ und „Aufschalten“ nicht verfügbar. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 70 So melden Sie sich bei der Sammelrufgruppe ab: Betätigen Sie diese Taste. #28* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. å Geben Sie den Code für die Sammelrufgruppe ein. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator nach der entsprechenden Nummer. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 71 Gruppe abmelden, erscheint im Display eine entsprechende Meldung. æ So melden Sie sich von allen Sammelrufgruppen ab: Betätigen Sie diese Taste. #28* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. Betätigen Sie die Stern-Taste und dann die Raute-Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 72: Weitere Nützliche Funktionen

    Betätigen Sie diese Taste. *28# Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um den Zweitapparat anzumelden. Ankommende Gespräche: • Beide Apparate reagieren wie 1 Nebenstelle. Abgehende Gespräche: • Beide Apparate können wie 2 einzelne Nebenstellen genutzt werden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 73: Tandemfunktion Deaktivieren

    Abgehende Gespräche: • Beide Apparate können wie 2 einzelne Nebenstellen genutzt werden. Gesprächsübergabe zwischen den beiden Telefonen einer Tandemkonfiguration Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). å Wählen Sie Ihre eigene Rufnummer. æ Betätigen Sie diese Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 74: Terminruf Aufheben

    Einstellungen zu löschen. Türsprechstelle Mit der Türsprechstelle überwachen Sie den Zugang zu Ihrem Firmengebäude und können das Türschloss über das Cordless öffnen. æ Wenn jemand klingelt Betätigen Sie diese Taste. Sie können jetzt mit dem Besucher sprechen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 75: Von Außerhalb Das Firmennetz Nutzen (Disa)

    Hinweis: Wenn Sie die Gesprächskosten des Anrufs einem Projektcode zuordnen möchten, müssen Sie vor dem Wählen der externen Rufnummer zuerst den Projektcode eingeben. Wie der Projektcode eingegeben wird, wird im Abschnitt „Projektcode“ auf Seite 76 beschrieben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 76 Ein autorisierter Projektcode darf bis zu 10 Ziffern umfassen. • Ein selbst festgelegter Projektcode darf bis zu 15 Ziffern umfassen. Die Projektcodes können auch zusammen mit der DISA-Funktion benutzt werden. Siehe Abschnitt „Von außerhalb das Firmennetz nutzen (DISA)“ auf Seite 75. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 77: Autorisierter Oder Eigener Projektcode

    über gemietete Leitungen, das öffentliche Telefonnetz, ein LAN- (LAN = Local Area Network) oder ein WAN-Netzwerk (WAN = Wide Area Network) hergestellt werden. Wenn Sie mehr über das Netzwerk Ihrer Firma erfahren möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Systemadministrator. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 78 Die Funktion „Least Cost Routing“ (LCR) sucht für das gewünschte externe Ziel automatisch die kostengünstigste Verbindung. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator, ob Sie über LCR verfügen können. Wurde bei Ihrer Nebenstelle LCR eingerichtet, wird jede externe Rufnummer analysiert und automatisch die günstigste Verbindung gewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 79: Lcr Aufrufen

    Geben Sie dazu vor der externen Rufnummer den LCR-Code ein. Betätigen Sie diese Taste. å Geben Sie den LCR-Code ein. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator nach dem LCR-Code. 0 å Geben Sie die Amtskennzahl(en) für externe Verbindungen ein, und wählen Sie dann die externe Rufnummer. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 80: Texteingabe

    Betätigen Sie zweimal die 2 für das B. 7 7 7 Betätigen Sie zweimal die 3 für das E. ã Betätigen Sie dreimal die 7 für das R. Betätigen Sie diese Taste, sobald Sie den Namen vollständig eingegeben haben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 81: Funktionstasten

    Rufnummer angezeigt. Betätigen Sie diese Taste, um ein Leerzeichen einzufügen Mit dieser Taste können Sie eine falsche Eingabe korrigieren (siehe Display). Hinweis: Wenn Sie diese Taste längere Zeit gedrückt halten, löschen Sie damit den gesamten Eintrag. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 82: Buchstaben, Satzzeichen, Ziffern

    Zeichenreihenfolge von der vorstehenden Tabelle. Beispiel für die Eingabe von Sonderzeichen: Um ein „Ä“ einzugeben, drücken Sie fünfmal hintereinander die „2“. 1-mal Ergebnis A 2-mal Ergebnis B 3-mal Ergebnis C 4-mal Ergebnis Å 5-mal Ergebnis Ä BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 83: Alarm

    Softkey oder Hotkey als Kurzwahltaste (Shortcut) programmiert werden, über den Sie das Menü Alarmdaten bearb. aufrufen können (siehe Abschnitt „Hotkeys und Softkeys“ auf Seite 95). Die gespeicherten Daten werden dann zu allen Alarmtypen hinzugefügt, die von Ihnen eventuell gesendet werden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 84: Automatischer Anruf Nach Einem Alarm

    Alarm gesendet wird, wenn das Cordless Standortdaten von einem Standortgerät empfängt, bei dem die Option „Sofortige Alarmübertragung” aktiviert ist. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, falls Sie diese Funktion benötigen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 85: Bewegungsalarm Und Lagealarm

    Betätigen Sie diese Taste, um den Vorgang zu beenden (siehe Display). Bewegungsalarm und Lagealarm Hinweise: Damit Sie diese Funktion nutzen können, muss das optional erhältliche Alarmmodul installiert sein. Die Standby-Zeit nimmt um ca. 25 % ab, wenn das Cordless mit dem Alarmmodul ausgestattet wird. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 86: Alarm Wieder Aktivieren

    Wenn der Bewegungsalarm gesendet wurde, wird er wieder aktiviert, indem Sie das Cordless bewegen oder eine Taste betätigen. Wenn der Lagealarm gesendet wurde, wird er wieder aktiviert, indem Sie das Cordless in eine aufrechte Position bringen oder eine Taste betätigen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 87: Profile

    Ein anderes Beispiel wäre, wenn mehrere Benutzer dasselbe Cordless-Gerät verwenden. In diesem Fall kann jeder Benutzer persönliche Einstellungen vornehmen wie z.B. Rufsignaltyp, Rufannahmeart, Softkey-Einstellungen etc. Beachten Sie bitte, dass Sie die benutzerdefinierten Profile manuell aufrufen müssen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 88: Modus Ändern

    Die Einstellungen entsprechen im Wesentlichen jenen im Menü Einstellungen, Sie haben jedoch die Möglichkeit, die Rufannahmeart auszuwählen und dem Profil einen neuen Namen zu geben. Siehe Abschnitte „Rufannahmetyp ändern“ auf Seite 27 und „Einstellungen“ auf Seite 94. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 89 Profil nicht in der Liste aufgeführt werden soll. Dies ist eine einfache Methode, um nicht verwendete Profile auszublenden. Siehe Abschnitt „Menüs benutzerspezifisch ç anpassen“ auf Seite 19. Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Profile“ wieder zu verlassen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 90: Dienste

    Blättern Sie nach oben oder unten, bis Sie den gewünschten Dienst gefunden haben. Dienste Tür öffnen > Laborergeb. abfragen Rollstuhl anfordern Zufügen Löschen Auswahl Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Der Dienst wird aktiviert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 91: Neue Dienste Erzeugen

    Wählen Sie die Funktion aus, die der Dienst erfüllen soll. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). å Geben Sie die Telefonnummer und den Text ein. Sichern Betätigen Sie diese Taste, um die Einstellung zu speichern (siehe Display). Der neue Dienst wurde gespeichert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 92 Wählen Sie die Funktion aus, die der Dienst erfüllen soll. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). å Geben Sie die Telefonnummer und den Text ein. Sichern Betätigen Sie diese Taste, um die Einstellung zu speichern (siehe Display). Der Name des Dienstes wurde nun geändert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 93: Dienste Löschen

    Sie löschen möchten. Löschen Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Dienst löschen? Nein Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Eintrag gelöscht wird eine Sekunde lang im Display angezeigt und der Dienst dann gelöscht. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 94: Einstellungen

    Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen. â ã Eine Liste aller verfügbaren Einstellungen wird angezeigt. oder Blättern Sie nach oben oder unten, bis Sie die gewünschte Einstellung gefunden haben. ç Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Einstellungen“ zu verlassen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 95: Alarmeinstellungen

    Hinweis: Die Möglichkeit, Hotkeys zu definieren, kann von Ihrem Systemadministrator gesperrt werden. Wie Sie einen Anruf über einen Hotkey oder Softkey tätigen, wird im Abschnitt „Rufnummern über Hotkey oder Softkey wählen“ auf Seite 35 beschrieben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 96: Verfügbare Funktionen

    * Steht nur für das DT422 zur Verfügung. Siehe Abschnitt „Alarm“ auf Seite 83. Modus ändern - siehe Abschnitt „Modus ändern“ auf Seite 88. Nicht benutzt - wenn Sie eine Funktion oder Rufnummer nicht mehr benötigen, können Sie die Taste auf Nicht benutzt setzen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 97 Raute-Taste (#) und halten sie gedrückt. Die Pause wird durch ein in der Rufnummer angezeigt. Sichern Betätigen Sie diese Taste, um die Einstellung zu speichern (siehe Display). Die Taste ist nun entsprechend programmiert, und der Name der gewählten Funktion wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 98: Sichern Oder Auswahl

    Betätigen Sie die Taste, um die Einstellung zu speichern (siehe Display). Die Taste ist nun entsprechend programmiert, und der Name der gewählten Funktion wird angezeigt. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um eine weitere Taste zu programmieren oder eine bereits programmierte Taste zu bearbeiten. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 99: Textgröße Ändern

    ã Wählen Sie „Textgröße“. á Betätigen Sie diese Taste. â ã oder Wählen Sie die Textgröße aus. Sie können zwischen Klein und Mittel wählen. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Die gewählte Größe wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 100: Uhreinstellungen

    Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). å Geben Sie Jahr, Monat und Tag wie im Beispiel unten ein. Beispiel: Zeit:0815, Jahr:2003, Monat:05, Tag:12. Sichern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Damit ist die Einstellung nun gespeichert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 101: Uhr Im Ruhezustand Ein-/Ausblenden

    Seite 66. á Wenn Sie das Menü Einstellungen aufgerufen haben: Wählen Sie „Allgemein“. ã Wählen Sie „Auto-Tastensperre“. Ändern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Das Kontrollkästchen für die automatische Tastensperre ist nun ausgewählt/nicht ausgewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 102 Geben Sie Ihre Besitzer-ID ein. Das Cordless wechselt automatisch in den Texteingabemodus. Wie Sie Buchstaben eingeben, wird im Abschnitt „Texteingabe“ auf Seite 80 beschrieben. Sichern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Die neue ID wird nun angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 103: System Wechseln

    Wählen Sie das gewünschte System aus. Hinweis: Die Standardeinstellung lautet „Auto“. Bei dieser Einstellung sucht das Cordless automatisch nach einem verfügbaren System und meldet sich selbstständig an. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). System ausgewählt wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 104 SW-Version Hier können Sie feststellen, welche Software- Version Ihr Cordless verwendet. AP SW Die Software des Alarmmoduls. Ist kein Alarmmodul angeschlossen, wird dies durch NC Version (Not Connected) angezeigt. Hinweis: Diese Einstellungen können nicht geändert werden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 105: Akustische Einstellungen

    Wo sich die Lautstärkeregler befinden, sehen Sie in der Abbildung im Abschnitt „Beschreibung“ auf Seite 8. Wie Sie das Mikrofon während eines Gesprächs ein- oder ausschalten, wird im Abschnitt „Mikrofon ausschalten“ auf Seite 42 beschrieben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 106: Lautsprecher-Lautstärke

    Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Ein Test-Rufsignal ertönt nun in der ausgewählten Lautstärke, bis Sie entweder Stop oder Auswahl drücken. Auswahl Betätigen Sie diese Taste, um die Lautstärkestufe auszuwählen (siehe Display). Die gewählte Lautstärkestufe wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 107 Eine Liste aller verfügbaren Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie „Tonsignale“. ã Wählen Sie „Anrufsignal“. á Betätigen Sie diese Taste. â ã oder Wählen Sie die gewünschte Rufart. Sie können das Rufsignal für Intern-, Extern- oder Rückrufgespräche ändern. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 108 Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen. á Eine Liste aller verfügbaren Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie „Tonsignale“. ã Wählen Sie „Tastenton“. Ändern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Das Kontrollkästchen für den Tastenton ist nun ausgewählt/nicht ausgewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 109 Das Kontrollkästchen für den Vibrationsalarm ist nun ausgewählt/ nicht ausgewählt. Ankommende Gespräche werden jetzt sowohl mit dem Vibrationsalarm als auch mit dem Rufsignal gemeldet. Wenn nur der Vibrationsalarm verwendet werden soll, müssen Sie das Rufsignal stummschalten. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 110: Nützliche Tipps

    Telefonkosten entstehen. Darüber hinaus sind zwei Ihrer Amtsleitungen blockiert. Verbindungen zwischen Amtsleitungen lassen sich per Programmierung beschränken. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator oder an unser Service Center. Dort gibt man Ihnen gerne Auskunft. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 111: Installation

    Wenn das Cordless beim Einsetzen in das Ladegerät ausgeschaltet war, schaltet es sich innerhalb von 2 Minuten automatisch ein. Hinweis: Wird eine Gesprächsverbindung hergestellt, während sich das Cordless im Ladegerät befindet, dann wird das Gespräch getrennt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 112: Akku Abnehmen

    Schraubenzieher, da hierdurch die Schraube beschädigt werden kann. Ladegeräte Ladestation für Cordless DT412/DT422 (Standgerät) Die Ladestation (Standgerät) dient zum Aufladen des Cordless. Daneben können Sie sie auch als Halterung für das Telefon verwenden, wenn Sie sich längere Zeit an einem Ort - z.B. Ihrem Schreibtisch - aufhalten.
  • Seite 113: Standard-Clip Austauschen

    Telefons. Wenn Sie z.B. ein anderes Cordless benutzen möchten, setzen Sie einfach die SIM-Karte in das andere Telefon ein. So verfügen Sie weiterhin über Ihre ganz persönlichen Einstellungen, wie zum Beispiel Ihre Telefonbuch-Einträge, Besitzer-Angaben, Rufsignal-Einstellungen und die für Soft- und Hotkeys definierten Funktionen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 114: Sim-Karte Austauschen

    Installation SIM-Karte austauschen Entnehmen Sie den Akku wie beschrieben. Siehe Abschnitt „Akku“ auf Seite 111. Schieben Sie die SIM-Karte heraus. Setzen Sie die neue SIM-Karte ein, und schieben Sie sie in ihre Position. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 115: Referenz

    Portable Access Rights Key, eine eindeutige Kennung, die Ihrem Netzwerk zugewiesen ist. SW-Version Hier können Sie feststellen, welche Software- Version Ihr Cordless verwendet. AP SW Version Hier können Sie feststellen, welche Version der Alarm-Software Ihr Cordless verwendet. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 116 1 kurzer Ton: Das schnurlose Telefon befindet sich außerhalb der Reichweite des Basissystems. Nachrichtenton: Ankommende Nachricht. Bewegungs- oder Lagealarm wird in Kürze gesendet (nur Cordless DT422) Tastenton Ertönt immer dann, wenn Sie eine Taste drücken (sofern die Option ausgewählt ist). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 117: Technische Daten

    L x B x H 134 x 60 x 27 mm Gewicht 140 g (einschließlich Akku) Display Beleuchtet, kratzfest, 128 x 64 Pixel, Zeichen in zwei Größen anzeigbar (bis zu 6 Zeilen mit je 20 Zeichen) Gürtelclip Standardclip oder Drehclip BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 118 22 Ziffern Rufnummern Einträge Externe Schnittstellen Benutzerschnittstelle Display mit Zeichen und Symbolen, Softkeys, Navigationstaste, Menütaste, Anruftaste, alphanummerischer Tastatur, Lautstärkeregler und Stummschaltetaste auf der Seite. Alarmtaste (nur Cordless DT422) Anschluss für Ladegerät Optional: Anschluss für eine Hörsprechgarnitur. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 119: Optionales Zubehör

    Optionale Alarmfunktionen (nur Cordless DT422): Drucktaster, Bewegungsalarm und Lagealarm Optionales Zubehör Damit Sie Ihr Cordless exakt an Ihre Anforderungen anpassen können, bietet Ericsson eine Reihe von Zubehörartikeln an. Die folgenden optionalen Accessoires für das Cordless sind bei Ihrem Ericsson-Händler erhältlich: Drehclip Der im Lieferumfang enthaltene Standardclip (Klammerclip) kann durch einen speziellen Drehclip ausgetauscht werden, der dafür...
  • Seite 120: Hörsprechgarnitur

    Sie kann nicht dazu verwendet werden, eine Amtsleitung zu holen, um einen Anruf zu tätigen. Sicherheitskette Die Sicherheitskette ist 800 mm lang. Befestigen Sie das eine Ende der Kette am Standard-Gürtelclip und das andere z.B. an Ihrer Tasche. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 121: Fehlerbeseitigung

    Lampe leuchtet Das Cordless ist Bitte fragen Sie den durchgehend. defekt. Systemadministrator. Werden Namen Der Speicher ist Löschen Sie einen zum Telefonbuch voll. Sie können Eintrag. hinzugefügt, keine neuen ertönt ein Einträge Warnton für hinzufügen. „Fehler“. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 122 Die Tastatur ist Betätigen Sie die Freigabe gesperrt. Menü-Taste und dann die Stern-Taste Kein System Es kann keine Bitte fragen Sie den Verbindung zum Systemadministrator. Netz hergestellt werden, das Cordless ist nicht registriert oder außerhalb des Empfangsbereichs. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 123: Begriffe

    Verbindung handeln. Siehe Eine Funktion, die automatisch nach der Abschnitt „Während Sie telefonieren“ auf kostengünstigsten Verbindung für Ihr Seite 41. Externgespräch sucht (nicht unbedingt die kürzeste Entfernung). Siehe Abschnitt „LCR (Least Cost Routing)“ auf Seite 78. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 124 Externgesprächs können Sie eine Rückfrage Externe Telefonleitung eines privaten bei einem anderen Teilnehmer (intern oder Telefonnetzes. extern) vornehmen und anschließend das Gespräch übergeben. Siehe Abschnitte „Während Sie telefonieren“ auf Seite 41 und „Nützliche Tipps“ auf Seite 110. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 125 Begriffe Vorgegebene Menütexte Vorprogrammierte Abwesenheitsinformationen. Siehe Abschnitt „Abwesenheitsinformationen“ auf Seite 51. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 126: Index

    Bewegungsalarm und Lagealarm 85 Besitzer-ID 102 Mit weiteren Daten senden 83 Bewegungsalarm 85 Personenalarm 85 Test 85 Alarm mit weiteren Daten senden 83 Copyright 5 Alarmeinstellungen 95 Cordless sperren/Sperre aufheben 67 Allgemeine Anrufsignalisierung 68 Allgemeine Kurzwahlnummern 34 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 127 Namen und Rufnummern aus dem Telefonbuch Hotkeys und Softkeys 95 löschen 40 Namen und Rufnummern im Telefonbuch ändern 39 In der Anrufliste gespeicherte Nummern Namen und Rufnummern zum Telefonbuch wählen 31 hinzufügen 38 Individuelle Rufumleitung 47 Nebenstelle sperren 66 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 128 SIM-Karte 113 Warten auf frei (mit Rückruf) 44 Sperre umgehen 65 Weitere nützliche Funktionen 72 Sprache 99 IP-Anrufe 78 Sprachnachrichten weiterleiten 61 Least Cost Routing (LCR) 78 System 103 MFV-Signale 77 System wechseln 103 Netzwerk 77 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 129 Index Projektcode 76 Wichtige Hinweise 6 Tandemkonfiguration 72 Pflegetipps 7 Terminruf 74 Telefon vorbereiten 6 Türsprechstelle 74 Willkommen 4 Von außerhalb das Firmennetz nutzen (DISA) 75 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 130 Notizen Notizen BusinessPhone – Cordless DT412/DT422...
  • Seite 131 Kurzanleitung – Anrufe annehmen Rückfrage æ Annehmen: Laufendes Gespräch: 2. Teilnehmer anrufen ä Freisprechmodus: (Mittlere Funktionstaste) Übergabe Rufsignal Anruf übergeben: 2. Teilnehmer anrufen æ unterdrücken: Betätigen Sie die (vor oder nach Stummschaltungstaste Entgegennahme) rechts am Telefon Konferenz Anrufe tätigen Konferenz einrichten: 2.
  • Seite 132 Ericsson definiert die Zukunft der mobilen und auf Breitbandtechnologie basierenden Internetkommunikation - dank seiner anhaltenden Vorreiterrolle auf dem Gebiet der Telekommunikation. Als Anbieter innovativer Lösungen in mehr als 140 Ländern ist Ericsson aktiv am Aufbau weltweit führender Kommunikationsunternehmen beteiligt. © Ericsson Enterprise AB 2003...

Diese Anleitung auch für:

Dt422

Inhaltsverzeichnis