Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

d Marke und Copyright Spin Master Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Aufsicht durch Erwachsene empfohlen. Der Packungsinhalt kann von den Fotos und/oder den Abbildungen
abweichen. Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Entfernen Sie bitte das Verpackungsmaterial, bevor Sie das Spielzeug
an Kinder weitergeben. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten beim
Spielen beaufsichtigt werden. Spin Master behält sich das Recht vor, den Betrieb der Website www.zoomerpup.com jederzeit einzustellen. Spin Master haftet nicht für Schäden
an elektronischen Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung entstehen.
iTM & © Spin Master Ltd. Tutti i diritti riservati. È consigliata la supervisione di un adulto. Il prodotto potrebbe essere diverso dalle foto e/o dalle illustrazioni. Conservare informazioni,
indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio prima di consegnare il prodotto ad un bambino. È consigliabile un controllo periodico
del giocattolo da parte di un adulto: in caso di danni o rischi interrompere l'uso. È richiesta la supervisione di un adulto durante il gioco. Spin Master si riserva il diritto di rimuovere il
sito www.zoomerpup.com in qualsiasi momento. Spin Master non è responsabile per eventuali danni causati a dispositivi elettronici in seguito ad uso improprio.
nTM & © Spin Master Ltd. Alle rechten voorbehouden. Ouderlijk toezicht aangeraden. Het voorwerp in deze verpakking wijkt mogelijk af van de foto's en/of illustraties.
Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Verwijder al het verpakkingsmateriaal voordat kinderen met het speelgoed spelen. Een
volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren op schade en gevaren. Indien het speelgoed is beschadigd of indien er een gevaarlijke situatie kan ontstaan, dient
het product niet te worden gebruikt. Ouderlijk toezicht is vereist als kinderen met dit speelgoed spelen. Spin Master behoudt zich het recht voor de website www.zoomerpup.com
wanneer gewenst buiten gebruik te stellen. Spin Master is niet verantwoordelijk voor enige schade aan elektronische apparatuur die is veroorzaakt door onjuist gebruik.
fTM & © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Surveillance d'un adulte conseillée. Le contenu de cet emballage peut différer des photographies et/ou des illustrations. Conserver les
adresses, les numéros de téléphone et les informations pour référence ultérieure. Retirer tout l'emballage avant de donner le produit à des enfants. Un adulte doit régulièrement vérifier
l'état de ce jouet afin de s'assurer qu'il n'a subit aucun dommage et ne représente aucun danger. Dans le cas contraire, interrompre l'utilisation. Les enfants doivent être surveillés
lorsqu'ils jouent. Spin Master se réserve le droit de supprimer le site Internet www.zoomerpup.com à tout moment. Spin Master n'est en rien responsable des dommages pouvant être
causés aux appareils électroniques lors d'une utilisation incorrecte.
TM & © Spin Master Ltd. All rights reserved • Tous droits réservés
SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
MADE IN CHINA/PRODOTTO IN CINA./FABRIQUÉ EN CHINE
a Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile und
kleine Kugeln.
a Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO –
Pezzi e sfere piccoli.
a Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR –
Kleine onderdelen en kleine balletjes.
a Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT –
Contient de petits éléments.
#6023819
T14400_0024_20066762_EML_IS_R1
ENTHÄLT 1 LITHIUM-POLYMER-AKKU 3,7 V.
CONTIENE 1 BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO DA 3,7 V
BEVAT 1 LIPO-BATTERIJ VAN 3,7 V
CONTIENT 1 BATTERIE LI-PO 3,7 V
your REAL best friend
Trainingsanleitung
Guida all'addestramento
Trainingshandleiding
Guide de dressage
REMARQUE : ce Zoomer ne comprend pas le français.
Il ne comprend que le néerlandais, l'allemand et l'italien.
TM
Jahre/Anni/
Jaar/Ans
TM
Weitere Trainingstipps auf
Per altri consigli sull'addestramento, visitare
Ga voor meer trainingstips naar
Plus de conseils de dressage sur
zoomerpup.com
5+

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SpinMaster Zoomer

  • Seite 1 Per altri consigli sull'addestramento, visitare Pezzi e sfere piccoli. ENTHÄLT 1 LITHIUM-POLYMER-AKKU 3,7 V. REMARQUE : ce Zoomer ne comprend pas le français. a Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Ga voor meer trainingstips naar CONTIENE 1 BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO DA 3,7 V Il ne comprend que le néerlandais, l'allemand et l'italien.
  • Seite 2 Datum adoptie: / Date de l'adoption chiamare il numero verde 800 788 532 o scrivere a servizio@spinmaster.com Breng het product niet terug naar de winkel. Als je problemen ondervindt bij het gebruik van je nieuwe Zoomer ™ bel je ons gratis op 0800 022 36 83 of stuur je een e-mail naar klantenservice@spinmaster.com Ne pas retourner au magasin.
  • Seite 3 ™ chiamare il numero verde 800 788 532 o scrivere a servizio@spinmaster.com Breng het product niet terug naar de winkel. Als je problemen ondervindt bij het gebruik van je nieuwe Zoomer ™ bel je ons gratis op 0800 022 36 83 of stuur je een e-mail naar klantenservice@spinmaster.com Ne pas retourner au magasin.
  • Seite 4 - Seguire attentamente la guida per l'uso. - Il het beste). caricabatteria USB è stato realizzato appositamente per la batteria ricaricabile ai polimeri di litio di Zoomer™. Non usarlo per caricare batterie diverse da quella contenuta in Zoomer ™...
  • Seite 5 HINWEIS: In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen funktioniert das Spielzeug möglicherweise nicht d PFLEGE UND WARTUNG: – Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen. – Nicht im Freien verwenden. – Schmutz, Gras und Asphalt können die Oberfläche zerkratzen und/oder die Sensoren blockieren. – Das Spielzeug nicht unter Wasser und muss durch den Benutzer zurückgesetzt werden.
  • Seite 6 Omwikkel het uiteinde van het snoertje meteen met isolatietape om het te isoleren en herhaal dit proces totdat alle Zoomer si stanca e si addormenta. batterijsnoertjes zijn doorgeknipt, geïsoleerd en de batterij los is van de rest van het product. Lever de batterij in bij het klein chemisch afval of een inzamelpunt voor lege batterijen.
  • Seite 7 Le symbole de la « poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte respectant la directive sur les ZOOMER: rolt op zijn rug en staat weer op. Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Il est aussi possible de retourner les produits en fin de vie au détaillant lors de l’achat d’un...
  • Seite 8 En cas de fuite ou d’explosion, utiliser du sable ou un extincteur chimique. Les piles doivent être correctement recyclées ou éliminées. ZOOMER: abbassa il muso, alza il bacino e si mette a girare. ZOOMER: doet zijn kop omlaag en zijn achterkant omhoog en draait rond.
  • Seite 9 ™ imparare cose nuove. Gioca con me, addestrami e prenditi cura di me: sarò il tuo migliore amico per DOE: houd een bal of ander voorwerp voor Zoomer ™ en beweeg het langzaam naar voren en naar achteren. sempre! Hoi, ik ben Zoomer ZOOMER: Bellt fröhlich.
  • Seite 10 Trick ausführt. SLOT MACHINE dir zuhört. COMANDO VOCALE: Zoomer, slot machine. Pulsante sul dorso - Premere il dorso di Zoomer ™ Pulsante sulla testa - Premere la per fargli eseguire un comando casuale. ZEG: Zoomer, casino.
  • Seite 11 Steek geen scherpe voorwerpen, pinnen of schroeven in Zoomer ™ . Dit kan de interne batterij beschadigen! Afin d'éviter de perforer la batterie interne, ne jamais insérer d'objets pointus, d'aiguilles ou de vis dans Zoomer ™  ! AKTION: Strecke eine Hand zu einer seiner Pfoten.
  • Seite 12 éteint (mode O). ™ ZOOMER: Dreht sich wie hypnotisiert. 4. Insérer la prise mini-USB dans le port de charge situé sous Zoomer ™ ZOOMER: gira come ipnotizzato. 5. Raccorder le câble USB à un ordinateur allumé pour la mise en charge.
  • Seite 13 20 und 30 Minuten. Vor dem Aufladen des Akkus 10–15 Minuten warten, um ihn GIOCA A PING PONG COMANDO VOCALE: Zoomer, gioca a ping pong. abkühlen zu lassen. WICHTIGER HINWEIS: Vor dem Spielen mit Zoomer immer ™ das USB-Kabel entfernen und das Ladefach schließen.
  • Seite 14 ™ est un chien interactif disposant de capteurs variés qui lui permettent de se comporter comme un vrai animal de compagnie. Ces icônes représentent le type d'ordre que tu dois donner et la réaction de Zoomer . Rappel : Zoomer ™...
  • Seite 15 ZOOMER: Bellt zweimal. Folgt dir. a Zoomer ™ un comando comando. GESTO: azione o movimento del ZOOMER: abbaia due volte. Segue i piedi del vocale. corpo. suo padrone. ZEG: geef Zoomer ZOOMER: reageert door te blaffen of te DOE: een beweging of actie met ™...
  • Seite 16 ZOOMER: Tanzt und bewegt sein Hinterteil hoch und runter. MODE ÉCOUTE REMARQUE : ce Zoomer™ ne comprend pas le français. Il ne comprend que le néerlandais, l'allemand et l'italien. ZOOMER: balla e muove il bacino su e giù. ZOOMER: danst, terwijl hij zijn achterkant omhoog en...
  • Seite 17: Trainingsmodus

    È ancora un cucciolo e alcuni comandi sono più difficili ZOOMER: ringhia, abbaia. Scatta in avanti con le zampe anteriori piegate e quelle posteriori diritte. da imparare di altri. Sarà necessario ripetere alcuni comandi fino a quando Zoomer non li avrà imparati. ™...
  • Seite 18 ZOOMER: Beugt die Hinterbeine, die Vorderbeine erscheinen in seinen Augen. bleiben gestreckt. ZOOMER: abbaia "I love you". ZOOMER: piega le zampe posteriori e tiene diritte ZOOMER: blaft 'I love you'. quelle anteriori. ZOOMER: zakt door zijn achterpoten en houdt zijn voorpoten recht.
  • Seite 19 COMANDO VOCALE: Zoomer, fai il serpente. DOE STIEKEM ZEG: Zoomer, doe stiekem. ZOOMER: Beugt alle vier Beine und schleicht leise herum. ZOOMER: piega tutte e quattro le zampe e si muove furtivamente. ZOOMER: zakt door zijn knieën en kruipt stil rond.
  • Seite 20 ZOOMER: è contento che stia arrivando qualcuno. ZOOMER: abbaia. Scodinzola e si muove tutto eccitato. ZOOMER: wordt opgewonden omdat er iemand komt. ZOOMER: blaft. Kwispelt met zijn staart en rent rondjes van plezier. LIED SINGEN MÄNNCHEN MACHEN KOMMANDO: ZOOMER, sing ein Lied! KOMMANDO: ZOOMER, mach Männchen!