Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MANUAL (p. 2)
Headset
MODE D'EMPLOI (p. 5)
Casque à écouteurs
MANUALE (p. 8)
Cuffia
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.)
Fejbeszélő
BRUKSANVISNING (s. 15)
Hörlurar
MANUAL DE UTILIZARE (p. 18)
Căşti
BRUGERVEJLEDNING (s. 22)
Hovedtelefoner
09-12-2011
CMP-HEADSET series
ANLEITUNG (S. 3)
Headset
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7)
Hoofdtelefoon
MANUAL DE USO (p. 10)
Auriculares
KÄYTTÖOHJE (s. 13)
Kuuloke
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 17)
Náhlavní souprava
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 20)
Σετ ακουστικών-μικροφώνου
VEILEDNING (s. 23)
Hodesett

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig Electronic CMP-HEADSET Serie

  • Seite 1 CMP-HEADSET series MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) Headset Headset MODE D’EMPLOI (p. 5) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) Casque à écouteurs Hoofdtelefoon MANUALE (p. 8) MANUAL DE USO (p. 10) Cuffia Auriculares HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.) KÄYTTÖOHJE (s. 13) Fejbeszélő Kuuloke BRUKSANVISNING (s.
  • Seite 2 ENGLISH Headset Connecting the headset to a PC 1. Headphone output 2. Mic input 1. Mic input 2. Headphone output * USB models * *** Note: The connections could be on another place onto the computer or notebook ***...
  • Seite 3: Safety Precautions

    Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth.
  • Seite 4: Sicherheitsvorkehrungen

    1. Mikrofoneingang 2. Kopfhörerausgang * USB-Modelle * *** Hinweis: Die Anschlüsse können sich an Ihrem Computer oder Notebook auch an anderer Stelle befinden *** Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
  • Seite 5 - Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. - Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen.
  • Seite 6: Consignes De Sécurité

    * Modèles USB * *** Remarque : Les connexions peuvent être placées à d’autres endroits sur l’ordinateur ou l’ordinateur portable *** Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose.
  • Seite 7 NEDERLANDS Hoofdtelefoon Aansluiten van de hoofdtelefoon op een pc 1. Uitgang hoofdtelefoon 2. Ingang microfoon 1. Ingang microfoon 2. Uitgang hoofdtelefoon * USB modellen * *** Opmerking: De aansluitingen kunnen zich op een andere plek op de computer of notebook bevinden ***...
  • Seite 8: Garantie

    Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
  • Seite 9: Precauzioni Di Sicurezza

    1. Ingresso Microfono 2. Uscita cuffie * modelli USB * *** Nota: Le connessioni potrebbero essere posizionate altrove nel computer o notebook *** Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è...
  • Seite 10 - Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali conseguenze. - Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodotto è...
  • Seite 11: Medidas De Seguridad

    * Modelos USB * *** Nota: Las conexiones podrían estar en otro sitio en el ordenador de escritorio o el ordenador portátil *** Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
  • Seite 12 MAGYAR Fejbeszélő A fejbeszélő csatlakoztatása számítógéphez 1. Fejhallgató kimenet 2. Mikrofonbemenet 1. Mikrofonbemenet 2. Fejhallgató kimenet * USB modellek esetén * *** Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a csatlakozók máshol vannak az Ön számítógépén. ***...
  • Seite 13 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa.
  • Seite 14: Turvallisuuteen Liittyvät Varoitukset

    1. Mikrofonitulo 2. Kuulokelähtö * USB-malli * *** Huomaa: Tietokoneessa tai kannettavassa olevat liitännät voivat olla toisessa paikassa. *** Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
  • Seite 15 Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä. SVENSKA Hörlurar Hur man ansluter hörlurarna till en dator 1. Utgång hörlurar 2. Ingång mikrofon 1. Ingång mikrofon 2.
  • Seite 16: Säkerhetsanvisningar

    * USB-modeller * *** Anm.: Anslutningarna kan finnas på andra ställen på din dator eller bärbara datorn *** Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
  • Seite 17 ČESKY Náhlavní souprava Připojení náhlavní soupravy k PC 1. Výstup na sluchátka 2. Vstup mikrofonu 1. Vstup mikrofonu 2. Výstup na sluchátka * USB modely * *** Poznámka: Připojovací konektory mohou být u počítače nebo notebooku na jiném místě ***...
  • Seite 18 - Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem. - Prestože manuál byl zpracován s maximalní péčí, tiskové chyby nejsou vyloučeny. Konig Electronic nepřebírá zodpovědnost za za škody vzniklé v souvislosti s chybami v manuálu.
  • Seite 19: Măsuri De Siguranţă

    1. Intrare microfon 2. Ieşire cască * Modele cu USB * *** Notă: Conexiunile s-ar putea situa în alt loc pe computer sau pe notebook *** Măsuri de siguranţă: Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară...
  • Seite 20 - Acest manual a fost conceput cu atenţie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu acceptă răspunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecinţele ce decurg din acestea. - Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare. Atenţie: Pe acest produs se află...
  • Seite 21: Οδηγίες Ασφαλείας

    * Μοντέλα USB * *** Προσοχή: Οι υποδοχές ενδέχεται να βρίσκονται σε διαφορετικό σημείο του επιτραπέζιου ή φορητού υπολογιστή *** Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν από...
  • Seite 22 DANSK Hovedtelefoner Tilslutte hovedtelefonerne til en computer 1. Hovedtelefon indgang 2. Mikrofon indgang 1. Mikrofon indgang 2. Hovedtelefon udgang * USB modeller * *** Bemærk: Forbindelserne kan findes på en anden plads på computeren eller notebook ***...
  • Seite 23 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker. Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud.
  • Seite 24 1. Mikrofoninngang 2. Hodetelefonutgang * USB-modeller * *** Merk: Tilkoblingene kan være et annet sted på datamaskinene *** Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
  • Seite 25 - Denne manualen ble laget med omhu. Imidlertid kan ingen rettigheter utledes. König Electronic kan ikke ta ansvar for eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som følger. - Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må...
  • Seite 26 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς...
  • Seite 27 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC / 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 08-12-2011 Ms.

Diese Anleitung auch für:

Cmp-headset140Cmp-headset100

Inhaltsverzeichnis