Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Korenix JetNet 3008-Serie Schnellinstallationsanleitung

Industrial ethernet switch

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
JetNet 3008 / 3008f Series
Industrial Ethernet Switch
Quick Installation Guide
www.korenix.com
V0.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Korenix JetNet 3008-Serie

  • Seite 1 JetNet 3008 / 3008f Series Industrial Ethernet Switch Quick Installation Guide www.korenix.com V0.2...
  • Seite 2: Mounting The Unit

    Introduction JetNet 3008/3008f Industrial Ethernet Switch, conforming IEEE 802.3 and 802.3u standard, supports 8 10/100Base TX (JetNet 3008) or 6 10/100TX plus two 100FX Fast Ethernet fiber ports in either multi-mode type (JetNet 3008f-m) or single-mode type (JetNet 3008f-s). The JetNet3008/3008f adopts rugged metal case design to operate in harsh environments (-25 C~70 C);...
  • Seite 3 Wiring the Power Inputs Figure-2 1. Insert the positive and negative wires into the V+ and V- contact on the terminal block connector. 2. Tighten the wire-clamp screws to prevent the DC wires from being loosened. See Figure-2 Notes: The recommended working voltage is DC24V (DC12~ 48V). Wiring the Relay Output Figure-3 The relay output alarm contacts are in the middle...
  • Seite 4: Connecting To Network

    To enable power failure alarm. To disable power failure alarm. Korenix Customer Service KoreCARE is Korenix Technology’s global service center, where our professional staff are ready to solve your problems at any time Korenix global service center’s e-mail is KoreCARE@korenix.com...
  • Seite 5 JetNet 3008/3008f IEEE 802.3 802.3u 8 10/100Base (JetNet 3008) 6 10/100TX 2 100FX (JetNet 3008f-m) (JetNet 3008f-s) JetNet 3008/3008f (-25~70 IP31 JetNet 3008/3008f 12~48V � JetNet 3008/3008f � � � JetNet 3008/3008f JetNet 3008 / 3008f JetNet 3008/3008f Earth Ground Screw Alarm Control port 1~8...
  • Seite 6 (DC12~ 48V) DC24V Alarm System Maximum 1A current / DC 24V “ON” Extra Power System Alarm Control port 1~8 power Earth Ground Screw Alarm Control port 1~8 power Earth Ground Warning: Do not connect to AC line-Natural JetNet 3008/3008f MDI/MDIX 100M LNK/ACT LED...
  • Seite 7 (JetNet 3008f) : JetNet 3008f Class 1 /LED Cable Wiring(SC to SC) TX A RX B RX A TX B Pin No. # P1 to P8 (Pin1 ~ 8) Korenix KoreCARE Korenix KoreCARE@korenix.com...
  • Seite 8 JetNet 3008/3008f IEEE 802.3 802.3u 8 10/100Base TX (JetNet 3008) 6 10/100TX 2 100FX (JetNet 3008f-m) (JetNet 3008f-s) JetNet 3008/3008f (-25~70 IP31 Dip止 JetNet 3008/3008f 12~48V � JetNet 3008/3008f � � � JetNet 3008/3008f JetNet 3008 / 3008f JetNet 3008/3008f Earth Ground Screw Alarm Control...
  • Seite 9 (DC12~ 48V) DC24V Alarm System Maximum 1A current / DC 24V “ON” Extra Power System Alarm Control port 1~8 power Earth Ground Screw Alarm Control port 1~8 power Earth Ground Warning: Do not connect to AC line-Natural JetNet 3008/3008f MDI/MDIX 100M LNK/ACT LED...
  • Seite 10 (JetNet 3008f) : JetNet 3008f Class 1 /LED Cable Wiring(SC to SC) TX A RX B RX A TX B Pin No. # P1 to P8 (Pin1 ~ 8) Korenix KoreCARE Korenix KoreCARE@korenix.com...
  • Seite 11 Einführung Die JetNet 3008/3008f Industrial Ethernet Switches entsprechen dem IEEE 802.3 und 802.3u Standard. Sie bieten 8 x 10/100Base TX (JetNet 3008) oder 6 x 10/100TX + 2 x 100FX Fast Ethernet LWL-Anschlüsse (JetNet 3008f), entweder als Multi-Mode Typ (JetNet 3008f-m) oder Single-Mode Typ (JetNet 3008f-s).
  • Seite 12: Anschluss Der Spannungsversorgung

    Anschluss der Spannungsversorgung 1. Verschrauben Sie Leitungen der Netzteile gemäß Abbildung 2 nebenstehender Abbildung. Abbildung 2 2. Achten Sie darauf, die Schrauben fest anzuziehen. Hinweis: Versorgungsspannung beträgt DC24V (DC12~ 48V). Verdrahtung des Relaisausgangs Der Relaisausgang für den Alarm befindet sich in der Abbildung 3 Alarm Mitte der Steckerleiste (siehe Skizze).
  • Seite 13: Anschluss An Das Netzwerk

    Alarm “Ein” bei Unterbrechung der Spannungsversorgung Alarm “Aus” bei Unterbrechung der Spannungsversorgung Korenix Kundenservice KoreCARE ist ein weltweites Korenix Technology’s Servicecenter, wo Ihnen zu jeder Zeit fachkundige Mitarbeiter bei der Lösung Ihrer Probleme behilflich sind. Die Email-Adresse des Korenix Global Service Center lautet KoreCARE@korenix.com.
  • Seite 14 Introduction Les switchs Industriels Ethernet JetNet 3008/3008f sont conformes aux normes IEEE 802.3 et 802.3u. Ils proposent 8 ports 10/100Base TX (JetNet 3008) ou 6 ports 10/100TX plus 2 ports 100FX Fibre Ethernet Rapide en multi-mode type (JetNet 3008f-m) ou single-mode type (JetNet 3008f-s).
  • Seite 15 Cablâge de l’alimentation Figure-2 1. Insérer les fils d’alimentation dans les bornes positive (V+) et négative (V-) du bornier de raccordement. 2. Serrez les vis pour bloquer les fils. Voir Figure-2 Note: Il est recommandé d’utiliser une tension de 24V DC(DC12~ 48V). Cablâge du relais de sortie Le contact d’alarme du relais est positionné...
  • Seite 16: Raccordement Au Réseau

    Mise en Fonction Alarme d’Alimentation Mise hors fonction du défaut d’Alimentation Service après vente Korenix KoreCARE est le service central de Korenix Technology’s, ou des professionnels sont prêt à résoudre vos problèmes à tout moment. Adresse e-mail du Centre de service Korenix : KoreCARE@korenix.com...
  • Seite 17: Contenido Del Embalaje

    Introducción El switch ethernet industrial JetNet3008/3008f, conforme a los estándar IEEE 802.3 y 802.3u, soporta 8 puertos 10/100 Base TX (JetNet 3008) o 6 puertos 10/100TX mas dos 100FX en fibra multimodo (JetNet 3008f-m) o monomodo (JetNet 3008f-s). Incorpora un robusto chasis metálico que posibilita temperaturas de trabajo extremas (-20º...
  • Seite 18: Conexión De La Alimentación

    Conexión de la alimentación Fig. 2 1. Inserte las líneas positivo y negativo en los terminales V+ y V- del conector de entrada. 2. Ajuste los tornillos del terminal para asegurar la conexión (Ver Fig. 2) Nota: El voltaje recomendado de trabajo es 24VDC (12-48 VDC) Cableado de la salida por relé...
  • Seite 19: Conexión A La Red

    Deshabilita alarma por fallo en alimentación. Servicio Técnico Korenix KoreCARE es el centro de servicio global de Korenix, donde nuestros profesionales se encuentran disponibles para resolver sus problemas en cualquier momento. La dirección de correo electrónico del servicio es KoreCARE@korenix.com.
  • Seite 20: Contenuto Dell'imballo

    Introduzione Lo Switch Industriale Ethernet JetNet 3008/3008f , conforme agli standard IEEE 802.3 e 802.3u, supporta 8 porte 10/100Base TX (JetNet 3008) o 6 porte 10/100TX più due porte fibra Fast Ethernet 100FX, sia monomodale (JetNet 3008f-s) che multimodale (JetNet 3008f-m).
  • Seite 21 Cablaggio alimentazione fig. 2 1. Inserire i cavi positivo e negativo nel contatto V+ e V- sul connettore della morsettiera. 2. Stringere le viti del morsetto per evitare lo scollegamento dei cavi DC. Vedi fig.2 Note: La tensione operativa raccomandata è 24 Vdc (DC12~ 48V). Cablaggio uscita a relè...
  • Seite 22: Connessione Alla Rete

    Per disattivare l’allarme guasto alimentazione Servizio Clienti Korenix KoreCARE è il Servizio Clienti globale di Korenix Technology, dove il nostro staff tecnico è pronto e sempre disponibile a risolvere i vostri problemi. La e-mail del Servizio Clienti Korenix è: KoreCARE@korenix.com...
  • Seite 23: Установка Устройства

    Введение Промышленный коммутатор сети Ethernet JetNet 3008/3008f соответствует стандартам IEEE 802.3 и 802.3u и поддерживает 8 портов 10/100Base TX (JetNet 3008) или 6 портов 10/100TX плюс 2 оптоволоконных порта 100FX Fast Ethernet в любом режиме - многомодовом (JetNet 3008f-m) или одномодовом (JetNet 3008f-s). JetNet3008/3008f выполнен...
  • Seite 24: Подключение Питания

    Подключение питания Рис. 2 Подключите «плюс» и «минус» питания к соответствующим контактам V+ и V- на съемном клеммном блоке. Тщательно затяните винтами концы проводов. См. рис. 2 Примечание: Рекомендованное напряжение питания постоянного тока 24В (12~ 48В). Подключение релейного выхода Рис. 3 Как...
  • Seite 25 Соединение с сетью 1. Соединения по порту Ethernet: Подключите один конец кабеля Ethernet с портом UTP коммутатора JetNet 3008/3008f, а другой конец кабеля - к требуемому сетевому устройству. Все порты UTP автоматически поддерживают функцию MDI/MDIX. Индикатор скорости будет гореть, если связь осуществляется на скорости 100Mb, и будет...
  • Seite 26 はじめに JetNet 3008/3008f 産業用イーサネッ トスイッチはIEEE 802.3と802.3uの規格に適合し 8ポート の 10/100Base TX (JetNet 3008) または 6ポートの10/100TX と2ポートの100FX Fastイーサ ネッ トマルチモードファイバ(JetNet 3008f-m) または シングルモードファイバ (JetNet 3008f-s) の3種類があります。 JetNet 3008/3008fは厳しい環境(-25~70 C)で動作するように頑丈なメタル のケースの設計を採用してます。 また、 IP-30の保護規格に適合してます。 ポートのリンクに失敗し たり、 電源がうまく供給されない時は、 ユーザにアラームを知らせるための1つのリレー出力を持 っているということが特長です。 これらのアラームは9ピンのDIPスイッチによって、 エネーブル/ デセーブルにセッ ト出来ます。 JetNet 3008/3008f は6ピンの取り外し可能はターミナルブロック の電源を供給しますが、...
  • Seite 27 電源入力のワイヤリング 図−2 1. ターミナルブロックのコネクタ上のV+ と V- の コンタク トへプラスとマイナスのワイヤを挿入ください。 2. DC のワイヤが緩むのを防ぐため、 ワイヤクランプの ねじをきつく締めてください。 図−2をご覧ください。 注記: 推奨する動作電圧はDC24V (DC12~ 48V)です. リレー出力のワイヤリング リレー出力のアラームのコンタク トは、 図のように、 終 図−3 Alarm System 端のブロックコネクタを真ん中にあります。 ワイヤを Maximum 1A current / DC 24V 挿入し、 それぞれのポートアラームのDIPスイッチ Extra Power System ONにセッ...
  • Seite 28 TX A RX B いけません。 RX A TX B DIP スイッチのアラーム ・ リレー出力の設定 Pin No. # ステータス 説明 ポートリンクアラームをイネーブルにする。 P1 to P8 (Pin1 ~ 8) ポートリンクアラームをデセーブルにする。 パワーフェイルのアラームをイネーブルにする。 パワーフェイルのアラームをデセーブルにする。 Korenixのカスタマ ・ サービス KoreCARE は Korenix のグローバルなサービスセンタです。 ここには専門的なスタッフがいつで もあなたの問題を解決する準備が出来ています。 Korenix のグローバルなサービスセンタのE-mailアドレスは KoreCARE@korenix.comです。...
  • Seite 29 Indu Tel:+886-2-82193000 Fax:+886-2-82193300 Business service:sales@korenix.com Customer service:koreCARE@korenix.com V0.2 CPQ000N3008000...

Diese Anleitung auch für:

Jetnet 3008f-serie

Inhaltsverzeichnis