Seite 1
Projektor CPX3 Bedienungsanleitung (detailliert) Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben. WARNUNG WARNUNG VORSICHT HINWEIS ANERKENNUNG VON WARENZEICHEN • •...
Lesen Sie zuerst diese Sicherheits-Richtlinie durch. Projektor Bedienungsanleitung - Sicherheits-Richtlinien Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben. WARNUNG • Lesen Sie alle Handbücher, die zum Projektor gehören, damit Sie die Bedienung verstanden haben. Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz. Eine falsche Behandlung des Produkts kann zu Verletzungen und zu Beschädigungen führen.
Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Im Falle einer Störung den Projektor niemals weiterbenutzen. Anormale Erscheinungen, wie Rauch, seltsamer Geruch, kein Bild, kein Ton, zu lauter Ton, Beschädigung von Gehäuse, Elementen oder Kabeln, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern usw., können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. In solchen Fällen sofort den Netzschalter ausschalten, und dann den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen.
Seite 4
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) WARNUNG Beachten Sie hohe Temperaturen des Projektors. Bei eingeschalteter Lampe werden hohe Temperaturen erzeugt. Diese können einen Brand oder Verbrennungen verursachen. Lassen Sie in Haushalten mit Kindern besondere Vorsicht walten. Vermeiden Sie eine Berührung des Objektivs, der Lüfter und der Ventilationsöffnungen während oder unmittelbar nach dem Gebrauch, um eine Verbrennung zu verhüten.
Seite 5
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) WARNUNG Die Lichtquellenlampe vorsichtig handhaben. Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann durchbrennen oder mit einem lauten Knall platzen. Wenn die Lampe platzt, können Glassplitter in das Lampengehäuse fallen und quecksilberhaltige Dämpfe aus den Lüftungsschlitzen des Projektors entweichen.
Seite 6
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) VORSICHT Beim Transportieren des Projektors Sorgfalt walten lassen. Missachtung kann zu Verletzungen oder Beschädigung führen. • Den Projektor nicht während des Betriebs bewegen. Ziehen Sie das Netzkabel und alle Anschlusskabel ab, und schließen Sie den Objektivschieber oder den Objektivdeckel, bevor Sie den Projektor bewegen.
Seite 7
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) VORSICHT Das Netzkabel zur Aufbewahrung abziehen. • Aus Sicherheitsgründen ist das Netzkabel abzuziehen, wenn der Projektor längere Zeit nicht benutzt wird. Netzstecker aus • Vor der Reinigung den Projektor ausschalten und vom Stromnetz trennen. Eine der Steckdose Missachtung kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen. ziehen.
Seite 8
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung) HINWEIS Über Verbrauchsteile. Die Lampe, LCD-Panele, Polarisationsfilter und anderer optischer Komponenten sowie Luftfilter und Kühlgebläse haben unterschiedliche Lebensdauern. Es kann erforderlich wrede, diese Teile nach längerer Verwendung auszutauschen. • Diese Produkt ist nicht für lange ununterbrochene Verwendung konstruiert. Bei ununterbrochener Verwendung für 6 Stunden oder länger oder bei täglicher Verwendung für 6 Stunden oder mehr (auch wenn nicht ununterbrochen) oder bei langer wiederholter Verwendung kann die Lebensdauer verkürzt werden, und Austausch dieser Teile kann erforderlich werden, auch wenn seit Inbetriebnahme noch...
Seite 9
Lampe WARNUNG HOCHSPANNUNG HOHE TEMPERATUR HOCHDRUCK Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann mit einem lauten Knall platzen oder ausbrennen, wenn Sie Erschütterungen ausgesetzt, verkratzt oder, wenn Sie heiss ist, angefasst wird. Außerdem kann dies geschehen, wenn sie abgenutzt ist. Beachten Sie, dass die Lampen eine ganz unterschiedliche Lebensdauer habe.
Richtlinien und Vorschriften FCC-Warnhinweis Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen von Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Das Gerät kann nur unter den beiden folgenden Bedingungen betrieben werden: (1) Das Gerät verursacht keine störenden Interferenzen und (2) das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen, akzeptieren.
Einrichten Anschließen der Geräte AUDIO OUT S-VIDEO OUT AUDIO AUDIO AUDIO USB-A RGB OUT RGB OUT oder AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO Monitor DVI OUT HDMI OUT HINWEIS WARNUNG VORSICHT...
Seite 18
Einrichten Anschließen der Geräte (Fortsetzung) HINWEIS • • • • • Informationen zur Plug & Play-Funktionalität HINWEIS für HDMI • •...
Fernbedienung Ändern der Frequenz des Fernbedienungssignals MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET Verwendung als einfache PC-Maus u. Tastatur MY SOURCE/ COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA AUTO ASPECT SEARCH BLANK...
Gerät ein/aus Einschalten des Geräts LAMP INPUT/ STANDBY/ON ENTER MENU TEMP POWER MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET Ausschalten des Geräts WARNUNG HINWEIS • •...
Betriebszustand Einstellen der Lautstärke MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Kurzzeitiges stummschalten des Klangs MY SOURCE/ COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE...
Betriebszustand Ein eingangssignal wählen (Fortsetzung) MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE Suchen eines Eingangssignals MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE...
Betriebszustand Korrigieren von keystone-verzerrungen MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Einstellung der Position KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET...
Betriebszustand Korrektur der Trapezverzerrung MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE Verwendung des Vergrößerung-Merkmals MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE HINWEIS •...
Betriebszustand Einfrieren des Bildschirms MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Kurzzeitiges Schwarzabtasten des Bildschirms MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE...
Fehlersuche Informationen zu den Anzeigelampen Deaktiviert Deaktiviert Blinkt Deaktiviert Deaktiviert Grün Deaktiviert Deaktiviert Blinkt Der Projektor kühlt ab. Deaktiviert Deaktiviert Orange Der Projektor kühlt ab. Ein bestimmter Fehler wurde erkannt. Blinkt Blinkt oder Deaktiviert Blinkt Blinkt oder Deaktiviert Blinkt Blinkt oder Deaktiviert...
Fehlersuche Informationen zu den Anzeigelampen (Fortsetzung) Blinkt oder Deaktiviert Gleichzeitig blinkend Alternativ blinkend HINWEIS • Zwangsausschalten des Projektors COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 Zurücksetzen aller Einstellungen...
Seite 71
Projector CPX3 User's Manual (detailed) Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9...
Seite 72
Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b)
Seite 73
Connection to the ports Connection to the ports AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO COMPUTER IN1, COMPUTER IN2 D-sub 15pin mini shrink jack (1) for PC signal terminated (positive) • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) •...
Seite 74
Connection to the ports (continued) AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO S-VIDEO Mini DIN 4pin jack Signal Ground Ground VIDEO RCA jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43 AUDIO IN Ø3.5 stereo mini jack AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack...
Seite 75
Connection to the ports (continued) AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO USB B type jack Signal 1 +5V 2 - Data 3 + Data 4 Ground HDMI 18 16 14 12 10 • Type :Digital audio/video connector •...
Seite 76
Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Consumer Affairs Department 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. PO Box 3007 152 33 Chalandri Maidenhead Athens GREECE SL6 8ZE Tel: 1-6837200 UNITED KINGDOM...