Wrist personal navigator garmin foretrex 401 ist ideal für wanderer und bergsteiger, die eine low-cost-gps-navigation in einem leichten und wasserdicht (ipx7) gehäuse benötigen.
Seite 1
Benutzerhandbuch Foret re x 30 1 un d 4 01 ® PERSONAL NAVIGATOR ®...
Seite 2
Olathe, Kansas 66062, USA Hounsdown Business Park, Shijr, Taipei County, Taiwan Tel.: +1-913-397-8200 oder Southampton, Hampshire, Tel.: +886-2-2642-9199 +1-800-800-1020 SO40 9LR, Großbritannien Fax: +886-2-2642-9099 Fax: +1-913-397-8282 Tel.: +44 (0) 870-850-1241 (außerhalb Großbritanniens) 0808-238-0000 (innerhalb Großbritanniens) Fax: +44 (0) 870-850-1251 Alle Rechte vorbehalten. Sofern in diesem oder Verbesserungen informieren zu müssen. Auf der Benutzerhandbuch nichts anderes bestimmt ist, darf Garmin-Website (www.garmin.com) finden Sie aktuelle Updates sowie zusätzliche Informationen zu Verwendung ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch Garmin kein Teil dieses Handbuchs zu irgendeinem und Betrieb dieses Produkts sowie anderer Produkte von Zweck reproduziert, kopiert, übertragen, weitergegeben, Garmin. heruntergeladen oder auf Speichermedien jeglicher Art Garmin , Foretrex und das Garmin-Logo sind Marken ® ® gespeichert werden. Garmin genehmigt hiermit, dass von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften eine einzige Kopie dieses Handbuchs auf eine Festplatte und in den USA und anderen Ländern eingetragen. oder ein anderes elektronisches Speichermedium zur 10 ist eine Marke von Garmin Ltd. oder deren ...
Einführung Einführung Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Fotokopie davon an einem sicheren Ort auf. L esen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen in der Anleitung Wichtige Sicherheits- Kontaktaufnahme mit und Produktinformationen, die dem Garmin Produkt beiliegt. Setzen Sie sich mit dem Produktsupport Im Handbuch verwendete von Garmin in Verbindung, falls beim Konventionen Umgang mit dem Foretrex Fragen auftreten. Besuchen Sie in den USA die Wenn Sie aufgefordert werden, auf etwas Internetseite www.garmin.com/support, zu drücken, verwenden Sie die Tasten oder wenden Sie sich telefonisch unter am Gerät. Drücken Sie , um einen +1-913-397-8200 bzw. +1-800-800-1020 Eintrag in einer Liste auszuwählen, und an Garmin USA. drücken Sie dann die Taste enter. In Großbritannien wenden Sie sich Im Text werden kleine Pfeile (>) angezeigt, telefonisch unter 0808-238-0000 an die darauf hinweisen, dass Sie nacheinander Garmin (Europe) Ltd. eine Anzahl von Elementen auswählen sollen, z. B. „Drücken Sie die Taste page > Als Kunde im übrigen Europa besuchen Sie ...
Seite 6
Einführung Anhang ........Löschen von Benutzerdaten ..Auswechseln des Armbands ..Koppeln des Foretrex 401 ..... Reinigen von Gerät und Datenübertragung per Funk ..Armband ........Anschließen des Foretrex an Technische Daten ......einen Computer ......Software-Lizenzvereinbarung ..Jumpmaster ........Konformitätserklärung ....
Erste Schritte Tasten (nach oben/nach unten) Einschalttaste • Zum Blättern durch Menüs und Seiten drücken. • Zum Ein- oder Ausschalten des • Zum Auswählen von Optionen aus Foretrex gedrückt halten. Menüs und auf Seiten drücken. • Zum Ein- oder Ausschalten der • Zum Verkleinern ( ) und Vergrößern Hintergrundbeleuchtung drücken. ( ) der Karte drücken. page/goto Einlegen von Batterien • Zum Anzeigen und Bedienen der Menüs drücken. 1. Heben Sie die Batterieabdeckung vorsichtig an, • Zum Verlassen eines Menüs oder einer bis sie sich Seite drücken.
Erste Schritte Das Symbol blinkt, während der HinwEiS: Entfernen Sie die Batterien, Foretrex Ihre Position ermittelt. Wenn wenn Sie den Foretrex voraussichtlich Satelliten erfasst wurden, wird das Symbol mehrere Monate lang nicht verwenden. ununterbrochen angezeigt. Auch wenn Sie die Batterien entfernen, bleiben gespeicherte Daten erhalten. Verwenden der Einschalten des Foretrex Hintergrundbeleuchtung Halten Sie gedrückt, um den Foretrex Drücken Sie während des einzuschalten. Wenn Sie den Foretrex Betriebs des Foretrex kurz . zum ersten Mal einschalten, werden Sie Die Hintergrundbeleuchtung bleibt aufgefordert, eine Sprache auszuwählen. 30 Sekunden lang eingeschaltet. Drücken Sie erneut , um die Erfassen von GPS- Hintergrundbeleuchtung auszuschalten, bevor dies automatisch geschieht. Satellitensignalen Bevor der Foretrex Ihre aktuelle Position So passen Sie die Beleuchtungsdauer ermitteln und eine Route navigieren kann, für die Hintergrundbeleuchtung an: müssen Sie GPS-Signale empfangen. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option EINRICHTEN >...
Verwenden der Hauptseiten Verwenden der Hauptseiten Alle zum Bedienen des Foretrex erforderlichen Informationen sind auf den folgenden fünf Hauptseiten zu finden: Kartenseite, Kompassseite, Höhenseite (nur Foretrex 401), Reisecomputerseite und Hauptmenü. Drücken Sie die Taste page, um die verschiedenen Hauptseiten anzuzeigen. Drücken Sie die Taste enter, um auf die Optionsmenüs für diese Seiten zuzugreifen. Kompassseite Höhenseite Kartenseite (nur Foretrex 401) Hauptmenü Reisecomputer Foretrex 301/401 – Benutzerhandbuch...
Verwenden der Hauptseiten Kartenseite So zeigen Sie die Karte mit Norden oben an: Rchtungszeger 1. Drücken Sie auf der Kartenseite die Taste enter. Postonssymbol 2. Wählen Sie die Option DETAILGRAD > KARTENAUSRICHTUNG > NORDEN OBEN. So löschen Sie eine Kartenseite Trackaufzeichnung: 1. Drücken Sie auf der Kartenseite die Ihre Position auf der Karte wird durch Taste enter. das Symbol ...
Verwenden der Hauptseiten Die Gesamt-Distanz zwischen den zwei Im Stand oder in Bewegung funktioniert Punkten sowie die geschätzte Reisezeit der elektronische Kompass (Foretrex 401) werden unten auf der Seite angezeigt. wie ein Magnetkompass. Wenn Sie sich mit höherer Geschwindigkeit fortbewegen, beispielsweise beim Autofahren, verwendet der Kompass GPS-Signale, um die Richtung zu bestimmen. HinwEiS: Halten Sie den Kompass beim Navigieren waagerecht, um ein Höchstmaß an Genauigkeit zu erzielen. Kompassseite So kalibrieren Sie den elektronischen Die Kompassseite führt Sie mithilfe einer Kompass: grafischen Kompassanzeige und eines 1. Drücken Sie auf der Kompassseite die Peilungszeigers zum Ziel. Taste enter. 2. Wählen Sie KALIBRIERUNG. Wenn Sie zu einer bestimmten Position ...
Verwenden der Hauptseiten Höhenseite (nur Reisecomputer Foretrex 401) Der Reisecomputer zeigt die aktuelle Geschwindigkeit, die Auf der Höhenseite wird Ihre Höhe Durchschnittsgeschwindigkeit, die angezeigt. Drücken Sie , um die Maximal-Geschwindigkeit, den Ansicht zu verkleinern, und , um Tagesstreckenzähler und andere hilfreiche sie zu vergrößern. Statistiken an. Verwenden Sie , um einen Bildlauf durchzuführen und weitere So kalibrieren Sie den barometrischen Höhenmesser: Felder anzuzeigen. HinwEiS: Der barometrische Drücken Sie zum Anpassen von Höhenmesser ist nur auf dem Datenfeldern die Taste enter. Weitere Foretrex 401 verfügbar. Informationen finden Sie auf Seite 15. 1. Wählen Sie auf der Hauptseite die Option EINRICHTEN >...
Wegpunkte, Tracks und Routen Wegpunkte, Tracks und Bearbeiten von Wegpunkten Routen Wegpunkte Wegpunkte sind Positionen, die Sie auf dem Foretrex aufzeichnen und speichern. Wegpunktseite Nachdem Sie einen Wegpunkt markiert 1. Halten Sie die Taste mark gedrückt. haben, können Sie auf der Wegpunktseite 2. Wählen Sie OK. dessen Namen, Symbol, Höhe sowie So navigieren Sie zu einem Wegpunkt: Breiten- und Längengrade bearbeiten. 1. Halten Sie die Taste goto gedrückt. 2. Wählen Sie den Wegpunkt aus der Liste ...
Seite 15
Wegpunkte, Tracks und Routen So ändern Sie das Symbol: 3. Drücken Sie die Taste enter, um zum nächsten Feld zu wechseln. 1. Wählen Sie auf der Wegpunktseite das Wegpunktsymbol aus. 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 bei Bedarf. 2. Wählen Sie ein neues Symbol aus der Liste aus.
Wegpunkte, Tracks und Routen Jagd und Angeln So rufen Sie die Seite „Sonne/Mond“ auf: Der Jagd- und Angel-Almanach bietet 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Ihnen eine Vorhersage für die besten Tage WEGPUNKTE > ALLE AUFLISTEN. und Tageszeiten zum Jagen und Angeln an 2. Wählen Sie den Wegpunkt aus, den Sie Ihrer aktuellen Position. anzeigen möchten. OPTION > SONNE/MOND. 3. Wählen Sie So zeigen Sie die Seite für Jagd und Angeln an: ...
Wegpunkte, Tracks und Routen Erstellen und Navigieren So löschen Sie den aktuellen Track: Wählen Sie im Trackmenü die Option von Routen TRACK LÖSCHEN > JA. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option So navigieren Sie zu einem ROUTEN > NEU ERSTELLEN. gespeicherten Track: 2. Drücken Sie die Taste enter, um auf die 1. Wählen Sie im Trackmenü die Option gespeicherten Wegpunkte zuzugreifen.
Einstellungen Einstellungen • KARTEnAUSRiCHTUnG: Wählen Sie, wie die Karte auf der Seite angezeigt wird. Mit nORDEn Optionen des Kartenmenüs OBEn wird Norden immer am Drücken Sie auf der Kartenseite die Taste oberen Seitenrand angezeigt. Mit in enter, um auf das Kartenmenü zuzugreifen. FAHRTRiCHTUnG wird die aktuelle Fahrtrichtung am oberen Seitenrand TRACKAUFZEiCHnUnG angezeigt. VERSCHiEBEn: Verwenden Sie , • TRACKS: Blenden Sie Tracks auf der um die Aufzeichnung zu verschieben. Karte ein oder aus. Bewegen Sie den Zeiger an einen Punkt entlang des Tracks. Drücken Sie die Taste • wEGPUnKTE: Blenden Sie enter, um zu einem Wegpunkt zu wechseln, Wegpunkte auf der Karte ein oder aus. einen Wegpunkt zu markieren oder die nAViGATiOn STOPP: Unterbrechen Sie Ansicht zu verkleinern oder zu vergrößern. die aktuelle Route. TRACKAUFZEiCHnUnG LÖSCHEn: Optionen des Löschen Sie die Trackaufzeichnung. Kompassmenüs DiSTAnZ MESSEn: Messen Sie die Drücken Sie auf der Kompassseite die ...
Einstellungen FELDER ÄnDERn: Ändern Sie die Informationen zum Ändern der Datenfelder Datenfelder auf der Kompassseite. finden Sie auf Seite 15. Informationen zum Ändern der Datenfelder DATEn ZURÜCKSETZEn: Wählen Sie finden Sie auf Seite 15. Ja, um die Reise- und Höhenmesserdaten zurückzusetzen. Optionen des Höhenmenüs Drücken Sie auf der Höhenseite die Taste Optionen des Hauptmenüs enter, um auf das Höhenmenü zuzugreifen. wEGPUnKTE: Erstellen Sie einen neuen DARSTELLEn: Wählen Sie, ob die Wegpunkt, listen Sie alle Wegpunkte auf, Darstellung über Zeit oder Strecke erfolgen oder zeigen Sie den Ihrer Position am soll. nächsten liegenden Wegpunkt an. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 8. ZOOM: Wählen Sie diese Option, um den Höhenmaßstab zu ändern. TRACKS: Verwalten Sie gespeicherte Tracks. Beispielsweise können Sie die PUnKTE AnZEiGEn: Zeigen Sie die Reiseaufzeichnung löschen, den aktiven ...
Seite 20
Einstellungen • UHRZEiT: Wählen Sie zwischen • RiCHTUnG: Passen Sie Kompass- einem 12- oder 24-Stundenformat einstellungen an, und kalibrieren sowie der Zeitzone für Ihre Position. Sie den Kompass. Wählen Sie JA, um die Sommerzeit • SYSTEM: Legen Sie Einstellungen zu verwenden, nEin, um sie nicht zu für GPS-Modus, Signalton, Batterie, verwenden, oder AUTOMATiSCH, Sprache und Schnittstelle fest. Darüber damit die Sommerzeit automatisch hinaus können Sie Informationen ein- und ausgeschaltet wird. Wählen zum Besitzer eingeben, z. B. Ihren Sie JA, um automatische Zeitzonen Namen. Diese Informationen können zu verwenden, nEin, um die beim Einschalten des Geräts angezeigt Zeitzone manuell zu ändern, oder werden. AUTOMATiSCH, damit die Zeitzone • TRACKS: Legen Sie Trackpräferenzen automatisch aktualisiert wird. fest. • TiMER: Blenden Sie die Timerseite • ROUTEn: Wählen Sie für den ein oder aus, und richten Sie Teilstreckenübergang die Option Timerpräferenzen ein. Siehe Seite 20. AUTOMATiSCH oder DiSTAnZ. • AnZEiGE: Passen Sie die Beleuch- •...
In der folgenden Tabelle sind alle Wegpunkte, oder stellen Sie die Datenfelder des Foretrex sowie deren Werksstandards wieder her. Beschreibungen aufgeführt. • ÜBER FORETREX: Zeigen Sie * Nur auf dem Foretrex 401 verfügbar. die Softwareversion und die GPS- Softwareversion an. VERBinDEn: Schließen Sie kompatible Datenfeld Beschreibung Geräte von Garmin oder kompatibles ABBIEGUNG Die Winkeldifferenz Zubehör an, und empfangen Sie Daten per (in Grad) zwischen Funk. der Peilung zum Ziel und dem GPS: Zeigen Sie die Satellitensignalstärke aktuellen Kurs. oder die Satelliten-Darstellung an. Siehe L bedeutet, dass Seite 21. Sie nach links abbiegen sollen.
Seite 22
Einstellungen Datenfeld Beschreibung Datenfeld Beschreibung AUFST. GES. Die gesamte GLEITVERH.* Das Verhältnis von (Aufstieg gesamt) Höhendistanz, (Gleitverhältnis) zurückgelegter die im Aufstieg horizontaler zurückgelegt Distanz zur wurde. Differenz in der vertikalen Distanz. BAROMETER* Der kalibrierte aktuelle Luftdruck. GV Z. ZIEL* Das Gleitverhält- (Gleitverhältnis zum nis, das erforder- DIST.
Seite 23
Einstellungen Datenfeld Beschreibung Datenfeld Beschreibung KM-ZÄHLER Die gesamte MAX. ANST.* Die maximale (KILOMETERZÄH- zurückgelegte (Maximaler Anstieg) Anstiegsrate in LER) Distanz basierend Fuß oder Metern auf der Distanz pro Minute. zwischen den im MAX. HÖHE Die höchste Sekundentakt (Maximale Höhe) erreichte Höhe. vorgenommenen Positionsmessun- MIN.
Seite 24
Einstellungen Datenfeld Beschreibung Datenfeld Beschreibung Ø ABSTIEG Der durchschnitt- SONNENUNT. Zeitpunkt des (Durchschnitts- liche vertikale (Sonnenuntergang) Sonnenuntergangs abstieg) Abstieg. basierend auf Ihrer GPS-Position. Ø ANSTIEG Der durchschnitt- (Durchschnitts- liche vertikale TAGES-KM Die gesamte anstieg) Anstieg. (Tageskilometer- zurückgelegte zähler) Distanz seit Ø...
Seite 25
Einstellungen Datenfeld Beschreibung Datenfeld Beschreibung VERT.G. ZIEL* Die Messung Ihrer ZIEL: ANK. Die voraussicht- (Vertikalgeschwin- Aufstiegs- oder liche Uhrzeit, (Ziel: Ankunft) digkeit zum Ziel) Abstiegsrate zu zu der Sie das einer im Voraus Endziel erreichen vorgegebenen werden. Höhe. ZIEL: DIST. Die verbleibende VERT.GES.* Der über Zeit...
Timer Timer HinwEiS: Verwenden Sie , um die Countdownzeit zu ändern. Die Timerseite zählt nicht zu einer der 2. Drücken Sie die Taste enter, um den standardmäßigen Hauptseiten. Timer anzuhalten. 3. Drücken Sie , um den Timer auf die ursprüngliche Countdownzeit zurückzusetzen. HinwEiS: Wenn der Timer 0:00 anzeigt, drücken Sie die Taste enter, damit der Timer von 0:00 vorwärts zählt. So zeigen Sie den Timer an: 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option EINRICHTEN >...
Die Balken zeigen die Stärke des GPS- Satellitensignals an. Weiße Balken geben an, dass der Foretrex noch Daten sammelt. Einrichten des GPS-Modus Ausgefüllte Balken zeigen an, dass der 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Foretrex die Satelliten ortet. EINRICHTEN > SYSTEM > GPS- MODUS. Satelliten-Darstellung 2. Wählen Sie den gewünschten Modus Drücken Sie auf der Satellitenseite die aus, oder wählen Sie AUS, um den Foretrex in Innenräumen zu verwenden. Taste enter, um zur Satelliten-Darstellung zu wechseln.
Anhang Anhang So koppeln Sie den Foretrex 401 mit einem Funksensor: 1. Positionieren Sie den Foretrex 401 Koppeln des Foretrex 401 in einem maximalen Abstand von 3 Metern (10 Fuß) zum Funksensor HinwEiS: Der Foretrex 301 kann nicht (Herzfrequenzsensor oder GSC 10). gekoppelt werden. 2. Legen Sie sich den Herzfrequenzsensor an, oder schalten Sie den GSC 10 ein.
Datenübertragung per Funk So senden Sie einen Track: 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option Der Foretrex 401 kann per Funk TRACKS > ALLE AUFLISTEN. Wegpunkte, Routen und Tracks an ein 2. Wählen Sie den Track aus, den Sie kompatibles Gerät von Garmin senden und senden möchten. von diesem empfangen. 3. Wählen Sie im Trackmenü OPTION > SENDEN. So empfangen Sie Daten: 1. Wählen Sie im Hauptmenü die So senden Sie eine Route:...
Anhang Anschließen des Foretrex Der Foretrex wird unter Windows im Arbeitsplatz als Wechseldatenträger und an einen Computer unter Mac als verbundenes Laufwerk Sie können den Foretrex als USB- angezeigt. Eine Kopie der Wegpunkte, Massenspeichergerät verwenden. Schließen Tracks und Routen auf dem Foretrex Sie ihn dazu mit einem USB-Kabel an den befindet sich im Ordner „Garmin/GPX/ Computer an. current“. HinwEiS: Der Foretrex ist nicht Hinzufügen von Wegpunkten, mit Windows 95, 98, Me oder NT ® Tracks und Routen kompatibel. Ebenso ist das Gerät 1. Öffnen Sie über den Computer den auch nicht mit Mac OS 10.3 und ® Ordner „Garmin/GPX“. früheren Versionen kompatibel. Diese ...
Wählen Sie im Hauptmenü die Option Der Foretrex wird mit zwei AAA-Batterien JUMPMASTER. betrieben. Verwenden Sie Alkalibatterien oder NiMH-Akkus. Beste Ergebnisse Weitere Informationen zu Jumpmaster erzielen Sie mit vorgeladenen NiMH- finden Sie unter www.garmin.com Akkus. /manuals/eTrexVista_Jumpmaster.pdf. So wählen Sie den Batterietyp aus: Aufbewahren des Foretrex 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option EINRICHTEN. Bewahren Sie den Foretrex nicht an Orten auf, an denen er über längere 2. Wählen Sie SYSTEM > BATTERIE. Zeit sehr hohen oder sehr niedrigen ALKALI oder NIMH.
Anhang Optimieren der Zurücksetzen des Foretrex Batterielebensdauer Wenn der Foretrex nicht mehr reagiert, halten Sie gleichzeitig die Tasten page Verwenden Sie hochwertige Batterien für und gedrückt, bis sich das Display eine optimale Leistung und eine möglichst abschaltet (ca. 7 Sekunden). Durch lange Batterielebensdauer. diesen Vorgang werden keine Daten oder Sie können die Batterielebensdauer Einstellungen gelöscht. folgendermaßen erhöhen: Löschen von Benutzerdaten • Die übermäßige Verwendung der Hintergrundbeleuchtung verringert die HinwEiS: Durch diesen Vorgang Batterielebensdauer beträchtlich. werden alle Protokolldaten sowie alle vom Benutzer eingegebenen • Wählen Sie eine kurze Zeiteinstellung Informationen gelöscht. für die Hintergrundbeleuchtung aus (Seite 3). Löschen Sie alle Benutzerdaten, indem • Deaktivieren Sie Töne, wenn Sie die Taste enter beim Starten gedrückt Sie sie nicht benötigen. Wählen halten, bis eine entsprechende Meldung Sie im Hauptmenü die Option angezeigt wird. EinRiCHTEn > SYSTEM > SiGnALTOn > AUS. •...
3. Richten Sie die Schlaufen des neuen beschädigen könnten. Armbands an den Schraubenlöchern an der Rückseite des Geräts aus. Das Armband sollte mit einem milden Vergewissern Sie sich, dass das Reinigungsmittel in warmem oder heißem Garmin-Logo nach oben zeigt. Wasser mit der Hand gewaschen werden. 4. Setzen Sie die Schrauben wieder ein. Tupfen Sie es ab, und lassen Sie es an der So bringen Sie das Verlängerungsband Luft trocknen. Waschen Sie das Band nicht an (optional): in der Waschmaschine.
Anhang Technische Daten Genauigkeit GPS: < 10 m (33 Fuß), 95 %, typisch* Abmessungen und Gewicht * Bei einer Genauigkeitsverschlechterung Maße: B × H × T: 74,5 × 22,5 × 42 mm auf 100 m 2DRMS gemäß dem vom US- (2,93 × 0,89 × 1,65 Zoll) Verteidigungsministerium auferlegten Programm Gewicht (mit Armband): 64 g (2,26 Unzen) zur selektiven Verfügbarkeit (SA), wenn aktiviert. ohne Batterien Geschwindigkeit: 0,1 m/s (0,328 Fuß/s) im stabilen Zustand Display: B × H: 36,576 × 23,368 mm (1,44 × 0,92 Zoll), 100 × 64 Pixel Schnittstelle: USB-Massenspeichergerät Gehäuse: Robust, wasserdicht (IPX7) Datenspeicher-Betriebsdauer: Unbegrenzt, keine Speicherbatterie Temperaturbereich: -20 °C bis 60 °C erforderlich (-4 °F bis 140 °F)* * Der Temperaturbereich des Foretrex Leistung übersteigt möglicherweise den zulässigen Empfänger: Mehr als 12 Kanäle, hohe Temperaturbereich einiger Batterien. Bestimmte Empfindlichkeit Batterien können bei hohen Temperaturen beschädigt werden. Erfassungszeiten: < 1 Sekunde (Warmstart) Stromversorgung < 33 Sekunden (Kaltstart) Quelle: Zwei AAA-Batterien ...
Anhang Software- Software ein wertvolles Betriebsgeheimnis von Garmin bleibt. Sie verpflichten sich, Lizenzvereinbarung die Software oder Teile davon nicht zu DURCH DIE VERWENDUNG DES dekompilieren, zu disassemblieren, zu verändern, FORETREX STIMMEN SIE DEN zurückzuassemblieren, zurückzuentwickeln, BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN in eine allgemein lesbare Form umzuwandeln LIZENZVEREINBARUNG ZU. LESEN oder ein von der Software abgeleitetes Werk SIE DIE LIZENZVEREINBARUNG zu erstellen. Sie verpflichten sich, die Software AUFMERKSAM DURCH. nicht in ein Land zu exportieren oder zu reexportieren, das nicht im Einklang mit den Garmin gewährt Ihnen eine beschränkte Exportkontrollgesetzen der Vereinigten Staaten Lizenz zur Verwendung der auf diesem von Amerika steht. Gerät im Binärformat vorhandenen Software (die „Software“) im Rahmen des normalen Konformitätserklärung Betriebs dieses Geräts. Verfügungsrechte, ...
Anhang Einhaltung der FCC- werden. Sollte dieses Gerät den Radio- und Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und Bestimmungen Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, sollten Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC- Sie zunächst versuchen, die Störung mithilfe Vorschriften. Der Betrieb dieses Geräts unterliegt einer der folgenden Maßnahmen zu beheben: den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder Gerät darf keine gesundheitsschädigenden ändern Sie deren Standort. Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät empfangene Störungen aufnehmen, einschließlich und Empfänger. Störungen, die zu einem unerwünschten • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose Betriebszustand führen können. eines anderen Stromkreises als den des Hinweis: Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung Empfängers an. der Grenzwerte für digitale Geräte der • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. geprüft und hält diese Grenzwerte ein. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz Dieses Funkkommunikationsgerät der vor gesundheitsschädigenden Störungen in Kategorie II erfüllt Standard RSS-310 von Wohnbereichen. Dieses Gerät erzeugt und Industry Canada. verwendet Funkfrequenzenergie und strahlt sie ab. Bei unsachgemäßer Installation und ...