Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic PT-LW375 Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung
Panasonic PT-LW375 Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Panasonic PT-LW375 Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Gewerbliche nutzung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PT-LW375:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
■ Bevor Sie den Projektor nutzen, lesen Sie bitte sorgfältig „Wichtige Hinweise zur Sicherheit".
(x Seiten 4 bis 9).
Bedienungsanleitung
LCD-Projektor
Modell Nr.
Funktionsanleitung
Gewerbliche Nutzung
PT-LW375
PT-LW335
PT-LB425
PT-LB385
PT-LB355
PT-LB305
GERMAN
DPQP1248ZA/X1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-LW375

  • Seite 1 PT-LB385 PT-LB355 PT-LB305 Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. ■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf. ■ Bevor Sie den Projektor nutzen, lesen Sie bitte sorgfältig „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit! ....4 Verwendung der Statusfunktion ......44 Verwendung der Funktion Standbild ....45 Verwendung der Funktion AV-STUMM ....45 Kapitel 1 Vorbereitung Verwenden der Funktion Vorführungstimer ..45 Umschalten der Helligkeit der Lichtquelle .... 45 Hinweise für die Sicherheit........
  • Seite 3 Inhalt [Trapezkorrektur] ..........64 Anschluss <SERIAL IN> ........108 [Logo] ..............68 Liste der kompatiblen Signale ......111 [Sicherheit] ............70 Technische Daten ..........113 [Automatische Lampenabschaltung] ....71 Abmessungen ............116 [Filterzähler] ............72 Sicherheitsregeln betreffend [Testmuster] ............73 Aufhängevorrichtung ........117 [Netzwerk] ............
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
  • Seite 5 Dieses Gerät dient zur Projektion von Bildern auf eine Leinwand usw. und ist nicht für die Verwendung als Innenbeleuchtung im Wohnbereich konzipiert. Richtlinie 2009/125/EG Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH - 5...
  • Seite 6: Stromversorgung

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: „ STROMVERSORGUNG Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Weiterer Betrieb des Projektors unter diesen Umständen führt zu Bränden oder Stromschlägen. z Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
  • Seite 7 Falls Flüssigkeit in das Innere des Projektors gelangt, wenden Sie sich an Ihren Händler. z Achten Sie besonders auf Kinder. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Aufhängevorrichtung. Das Verwenden einer anderen Aufhängevorrichtung als der hier aufgeführten kann zu Sturzunfällen führen.
  • Seite 8: Lampe Wechseln

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: Halten Sie Kinder von den Batterien und der Gummikappe fern, die von der Unterseite des Projektors entfernt wird. Versehentliches Verschlucken kann zu körperlichen Schäden führen. z Falls eine Batterie verschluckt wird, wenden Sie sich sofort an einen Arzt. Berühren Sie niemals die aus den Batterien auslaufenden Flüssigkeiten mit der Hand und ergreifen Sie bei Bedarf folgende Maßnahmen.
  • Seite 9: Batterie Entnehmen

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! VORSICHT: Stehen Sie nicht vor dem Objektiv während der Projektor genutzt wird. Dies kann zu Schäden und Verbrennungen an der Kleidung führen. z Vom Projektionsobjektiv wird starkes Licht abgestrahlt. Ziehen Sie immer den Stecker heraus bevor Sie den Projektor transportieren. Der Transport des Projektors mit noch angeschlossenen Kabeln kann die Kabel beschädigen, was Brände oder Stromschläge hervorrufen kann.
  • Seite 10 BESTIMMTEN ZWECK. Bitte beachten Sie die detaillierten Geschäftsbedingungen, die in der mitgelieferten „Bedienungsanleitung Basisanleitung“ zu finden sind. Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution beträgt, eine vollständig maschinenlesbare...
  • Seite 11: Funktionen Des Projektors

    Lite) 3. Anschluss des Netzkabels. *1 Wenn [Lampenkontrolle] auf [ (Leise)] gesetzt ist (x Seite 37) Bildgrößenanpassung (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) 4. Einschalten. ▶ Mit den Funktionen W/S Trapezkorrektur, (x Seite 38) Eckenkorrektur und Kurvenkorrektur können Sie die Bildgröße an den Bildschirm anpassen.
  • Seite 12: Kapitel 1 Vorbereitung

    Vorbereitung Kapitel 1 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Anwendung des Projektors wissen oder überprüfen sollten. 12 - DEUTSCH...
  • Seite 13: Hinweise Für Die Sicherheit

    Transportieren Sie den Projektor nicht, wenn der anpassbare Fuß ausgefahre ist. Dies kann zu einer Beschädigung der anpassbaren Fuß führen. f (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Bewegen oder transportieren Sie den Projektor nicht, solange das WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) des optionalen Zubehörs angeschlossen ist.
  • Seite 14 Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit rNeigen Sie den Projektor nicht und legen Sie ihn nicht auf die Seite. Neigen Sie das Projektorgehäuse vertikal nicht über ±30 Grad und horizontal nicht über ±15 Grad. Eine zu starke Neigung kann die Lebensdauer der Bauteile verkürzen.
  • Seite 15: Sicherheit

    Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. Das Passwort kann im Menü [Erweitern] → [Sicherheit] → [PIN Code Wechsel] eingestellt werden. f Panasonic und dessen Partnerunternehmen fragen Kunden nie nach ihrem Passwort. Sollten Sie nach Ihrem Passwort gefragt werden, geben Sie es nicht heraus.
  • Seite 16: Hinweise Zum Gebrauch Der Wlan- Oder Funkverbindung

    Abhängig von den technischen Daten des drahtlosen LAN kann es böswilligen Dritten gelingen, die Sicherheitseinstellungen mit speziellen Mitteln zu umgehen. Panasonic bittet seine Kunden, sich gründlich mit den Risiken bezüglich der Verwendung dieses Produkts ohne Sicherheitseinstellungen auseinanderzusetzen, und empfiehlt den Kunden, die Sicherheitseinstellungen in eigenem Ermessen und auf eigene Verantwortung vorzunehmen.
  • Seite 17: Speicherung

    Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit f Multi Monitoring & Control Software Diese Anwendungssoftware überwacht und steuert Displays mit mehreren Geräten (Projektor und Flachbilddisplay), die mit dem Intranet verbunden sind. f Frühwarnsoftware Diese Plug-In-Software überwacht den Status der Anzeigegeräte und ihrer Peripheriegeräte innerhalb eines Intranets, meldet Abweichungen der Geräte und erkennt Zeichen möglicher Abweichungen.
  • Seite 18 Kapitel 1 Vorbereitung - Hinweise für die Sicherheit f Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Nutzungsdauer ab. f Erschütterungen können dazu führen, dass die Lampe hörbar platzt oder ihre Lebensdauer verkürzt wird. f Die Lebensdauer der Lampe hängt in hohem Maße von individuellen Umständen und Nutzungsbedingungen ab. Insbesondere trägt die kontinuierliche Verwendung über 6 Stunden und häufiges Ein- und Ausschalten zum starken Verschleiß...
  • Seite 19: Zubehör

    Überprüfen Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist. Die Zahlen in Klammern < > geben die Anzahl der Zubehörteile an. Drahtlose Fernsteuerungseinheit <1> Batterie AAA/R03 oder AAA/LR03 <2> (Für PT-LW375, PT-LW335, (für die Fernbedienung) PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) (Für PT-LB305)
  • Seite 20: Optionales Zubehör

    Frühwarnsoftware ET-SWA100 Serie (Grundlegende Lizenz/3-jährige Lizenz) *1 Die Wireless-Modul gilt nur bei PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355. *2 In diesem Dokument werden die Buchstaben am Ende die Modellnummern weggelassen. *3 Das Suffix der Modell-Nr. variiert entsprechend dem Lizenztyp. Hinweis f Die Modell-Nummern von optionalem Zubehör können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 21: Über Ihren Projektor

    Schaltet das Eingangssignal auf Projizieren um. 11 Taste <AUTO SETUP> (x Seite 40) Führt gleichzeitig die Eingangssuche, die automatische *1 Die Taste <COMPUTER 2> dient nur für PT-LW375, PC-Anpassung und die automatische Trapezkorrektur PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355, für durch. (x Seite 43) PT-LB305 ist sie deaktiviert.
  • Seite 22: Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor

    Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Achtung f Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. f Vermeiden Sie den Kontakt mit Flüssigkeiten. f Versuchen Sie nicht, die Fernbedienung zu verändern oder zu zerlegen. 1.Do not use old battery with new one. f Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise auf der Rückseite der Fernbedienung 2.Do not use batteries other than the type specified.
  • Seite 23 Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor WARNUNG Halten Sie Ihre Hände und andere Objekte von der Luftaustrittsöffnung fern. f Halten Sie Ihre Hände und Ihr Gesicht fern. f Fassen Sie nicht mit dem Finger in die Öffnung. f Halten Sie wärmeempfindliche Gegenstände fern. Die erhitzte Luft aus der Luftaustrittsöffnung kann Verbrennungen, Verletzungen oder Verformungen verursachen.
  • Seite 24 Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor rAnschlüsse Für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355 1 Anschluss <VARIABLE AUDIO OUT> 9 Anschluss <AUDIO IN 1> Dies ist der Anschluss für die Ausgabe zum Dies ist der Anschluss für den Eingang von Computer- Audiosignaleingang am Projektor.
  • Seite 25 Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor Für PT-LB305 1 Anschluss <VARIABLE AUDIO OUT> 7 Anschluss <AUDIO IN 1> Dies ist der Anschluss zum Ausgeben des Audiosignals, Dies ist der Anschluss für den Eingang von Computer- das in den Projektor eingespeist wird. Audiosignalen, wenn die Computer-Eingangsquelle ausgewählt ist.
  • Seite 26: Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereitung Der Fernbedienung

    Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereitung der Fernbedienung Vorbereitung der Fernbedienung Einlegen und Entfernen der Batterien (ii) Abb. 1 Abb. 2 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie den Deckel (legen Sie den Pol „m“ zuerst ein.). (Abb. 2) f Beim Herausnehmen der Batterien führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 27: Kapitel 2 Erste Schritte

    Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie den Projektor verwenden können, wie die Einrichtung und die Anschlüsse. DEUTSCH - 27...
  • Seite 28: Einstellungen

    Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Einstellungen Installationsmodus Es gibt vier Möglichkeiten, den Projektor zu installieren. Stellen Sie das Menü [Anzeige] → [Projekt so] (x Seite 54) entsprechend dem Installationsort ein. Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion nach vorn Projektion von hinten (Verwendung der durchscheinenden Projektionsfläche)
  • Seite 29: Größe Der Projektionsfläche Und Reichweite

    Bitte lesen Sie vor der Installation die „Hinweise für die Sicherheit“ (x Seite 13). Projektionsabstand Es kann eine ±5 %-Abweichung bei den aufgeführten Projektionsabständen auftreten. Wird [Trapezkorrektur] verwendet, wird der Abstand korrigiert, damit er unter der angegebenen Projektionsbildgröße liegt. Für PT-LW375 (Einheit: m) Projektions- 16:10 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis...
  • Seite 30 Kapitel 2 Erste Schritte - Einstellungen Für PT-LW335 (Einheit: m) Projektions- 16:10 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 4:3 Bildseitenverhältnis größe Mindest- Höchst- Mindest- Höchst- Mindest- Höchst- Diagonale der Höhenpo- Höhenpo- Höhenpo- abstand abstand abstand abstand abstand abstand Projektionsflä- sition (H) sition (H) sition (H) che (SD) (LW)
  • Seite 31: Formeln Für Die Projektionsentfernungen

    Die Einheit aller Formeln ist m. (Die mit der folgenden Berechnungsformel berechneten Werte weisen leichte Ungenauigkeiten auf.) Wenn Sie den Projektionsabstand mit der Projektionsgröße SD (Einheit: Zoll) durch Ersetzen berechnen möchten, multiplizieren Sie bitte den SD-Wert mit 0,0254. Für PT-LW375 16:10 Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 4:3 Bildseitenverhältnis Bildschirmhöhe (SH)
  • Seite 32: Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss

    Außenansicht Stiftnr. Signalnamen Stiftnr. Signalnamen +5 V G/Y/Y — DDC-Daten HD/SYNC DDC-Takt <COMPUTER 2 IN> Anschluss-Pin-Belegungen und Signalnamen (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Außenansicht Stiftnr. Signalnamen Stiftnr. Signalnamen +5 V — — DDC-Daten HD/SYNC DDC-Takt 32 - DEUTSCH...
  • Seite 33: Anschlussbeispiel: Av-Geräte

    Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss <MONITOR OUT> Anschluss-Pin-Belegungen und Signalnamen Außenansicht Stiftnr. Signalnamen Stiftnr. Signalnamen — — — — HD/SYNC — <HDMI IN> Anschluss-Pin-Belegungen und Signalnamen Außenansicht Stiftnr. Signalnamen Stiftnr. Signalnamen T.M.D.S-Daten 2+ T.M.D.S-Takt-Abschirmung T.M.D.S-Daten T.M.D.S-Takt - 2-Abschirmung Geradzahlige Stifte T.M.D.S-Daten 2 - T.M.D.S-Daten 1+ —...
  • Seite 34: Anschlussbeispiel: Computer

    Wenn der Anschluss <VARIABLE AUDIO OUT> per Kabel verbunden ist, wird der Ton nicht über den eingebauten Lautsprecher ausgegeben. f Beim Y/C-Eingangssignal wird das optional erhältliche D-SUB-S-Video-Konvertierungskabel (Modell Nr.: ET-ADSV) erforderlich. Anschlussbeispiel: Computer r Für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355 Computer Computer Computer Computer USB-Speicher-/WLAN- Modul (Modell Nr.:...
  • Seite 35 Kapitel 2 Erste Schritte - Anschluss r Für PT-LB305 Computer Computer Steuerungscomputer Steuerungscomputer Audio-Geräte Achtung f Beim Anschluss des Projektors an einen Computer oder ein externes Gerät benutzen Sie das mit den jeweiligen Geräten mitgelieferte Netzkabel und im Handel erhältliche abgeschirmte Kabel. Hinweis f Verwenden Sie als HDMI-Kabel ein High-Speed-HDMI-Kabel, das den HDMI-Standards entspricht.
  • Seite 36: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Kapitel 3 Bedienung Dieses Kapitel beschreibt grundlegende Bedienungsvorgänge für den Anfang. 36 - DEUTSCH...
  • Seite 37: Ein-/Ausschalten

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein-/Ausschalten Ein-/Ausschalten Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher im Anschluss <AC IN> des Projektorgehäuses eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es herausfällt. Einzelheiten zur Handhabung des Netzkabels finden Sie unter „Wichtige Hinweise zur Sicherheit!“ (x Seite 4). Befestigung Vergleichen Sie die Formen des Anschluss <AC IN>...
  • Seite 38: Einschalten Des Projektors

    (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO>, <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/ NETWORK>) auf der Fernbedienung, um das Eingangssignal festzulegen. f Die Taste <COMPUTER 2> dient nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355, für PT-LB305 ist sie deaktiviert. f Die Taste <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> dient nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355.
  • Seite 39: Ausschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Ein-/Ausschalten Ausschalten des Projektors 1) 2) 1) 2) Drücken Sie den Ein-/Ausschalter <v/b>. f Der Bestätigungsbildschirm für die Abschaltung wird angezeigt. Drücken Sie erneut den Ein-/Ausschalter <v/b>. f Die Projektion des Bildes wird beendet, und die Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)> blinkt rot. (Der Lüfter läuft weiter.) Warten Sie, bis die Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)>...
  • Seite 40: Projektion

    Drücken Sie die Eingangsauswahl-Tasten (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO>, <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>). f Die Taste <COMPUTER 2> dient nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355, für PT-LB305 ist sie deaktiviert. f Die Taste <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK> dient nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355.
  • Seite 41: Unter Verwendung Des Bedienfelds

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projektion f Wenn der Eingang Netzwerk ausgewäht ist, kann das Bild von einem Computer (einschließlich iPad / iPhone / iPod touch und Android-Gerät) über ein WLAN /LAN zum Projektor mithilfe der Panasonic Bildübertragungsanwendungssoftware übertragen werden.
  • Seite 42: Anpassen Des Einstellfußes

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projektion Anpassen des Einstellfußes Indem Sie die Sperre für den Einstellfuß mit dem Finger drücken, wird die Sperre für dein Einstellfuß freigegeben. Sie wird gesperrt, wenn Sie den Finger heben. Heben Sie die Vorderseite des Projektors an, während Sie die Sperre für den Einstellfuß drücken, und heben Sie den Finger, wenn die Projektionsposition ausgerichtet ist.
  • Seite 43: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen Über Die Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwenden der automatischen Einstellfunktion Die Funktionen Eingangssuche, Auto PC Anp. (bei Signaleingang von einem Computer) und Autom. Trapezkorrektur werden gleichzeitig ausgeführt. Die Eingangssuche ist eine Funktion zur automatischen Erkennung des Eingangssignals und zum Umschalten des Eingangs. Mit der Funktion Auto PC Anp.
  • Seite 44: Verwendung Der Funktion Projektionsflächeneinstellung

    Verwendung der Funktion Projektionsflächeneinstellung Die Trapezverzerrung und die gekrümmte Verzerrung des projizierten Bildes lassen sich korrigieren. Taste Für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355 Drücken Sie die Taste <KEYSTONE> auf der Fernbedienung. f Der Auswahlbildschirm der Funktion Projektionsflächeneinstellung wird angezeigt.
  • Seite 45: Verwendung Der Funktion Standbild

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Drücken Sie die Taste <INFO.> erneut. f Der Bildschirm [Information] wird nicht mehr angezeigt. Hinweis f Weitere Einzelheiten dazu finden Sie im Menü [Information] (x Seite 78). Verwendung der Funktion Standbild Sie können die Projektion und die Tonwiedergabe unabhängig vom Wiedergabestatus des angeschlossenen Geräts zeitweise einfrieren.
  • Seite 46: Verwenden Der Funktion Digitaler Zoom

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Verwenden der Funktion Digitaler Zoom (Nur für Standbild-basierende Signaleingänge) Sie können die Mitte des projizierten Bildes vergrößern. Der zu vergrößernde Bereich kann verändert werden. Tasten Drücken Sie die Taste <D.ZOOM +> / die Taste <D.ZOOM -> auf der Fernbedienung. f Der Bildschirm zur individuellen Einstellbildschirm [D.
  • Seite 47: Verwendung Der Funktion Daylight View Lite

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Drücken Sie die Taste <MUTE> erneut. f Der Ton wird eingeschaltet. Verwendung der Funktion Daylight View Lite Die Funktion Daylight View Lite verbessert die Lebendigkeit des Bilds auch bei hellen Lichtverhältnissen. Taste Drücken Sie die Taste <DAYLIGHT VIEW>...
  • Seite 48: Kapitel 4 Einstellungen

    Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie mit dem Bildschirmmenü vornehmen können. 48 - DEUTSCH...
  • Seite 49: Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Menü-Navigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigieren im Menü Bedienungsverfahren Taste Drücken Sie die Taste <MENU> auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. f Der Hauptmenü-Bildschirm wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine Option im Hauptmenü...
  • Seite 50: Hauptmenü

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation Drücken Sie as zum Umschalten oder Anpassen der Einstellungen. f Einige Optionen werden wie folgt mit jedem Tastendruck von aufgerufen. Drücken Sie die Taste <ENTER> oder die Taste <MENU>. f Die geänderten Einstellungen oder die eingestellten Werte werden bestätigt. Drücken Sie as, um eine Option eines Untermenüs auszuwählen, drücken Sie dann die Taste <ENTER>.
  • Seite 51: Untermenü

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü-Navigation [Information] Untermenü Der Untermenü-Bildschirm des ausgewählten Hauptmenüs erscheint und Sie können verschiedene Elemente im Untermenü festlegen und anpassen. [Anzeige] Untermenüoption Werkseinstellung Seite [Auto PC Anp.] [Feine Sync.] [W Position] [S Position] [W. Größe] [Blickpunkt] [Normal] [Projekt so] [Vorne] [Menü...
  • Seite 52 [Bester Treffer] [Aus] [Wiederholen] [Aus] [Anwenden] *1 Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355. [Information] Details (x Seite 78) Hinweis f Einige Optionen werden eventuell nicht eingestellt oder nicht für bestimmte Signalformate verwendet, die für den Projektor eingegeben werden sollen.
  • Seite 53: [Auto Pc Anp.]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige] Menü [Anzeige] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [Anzeige] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 49) für die Bedienung des Menübildschirms. [Auto PC Anp.] (Nur für Standbild-Signaleingang) Bei Signaleingang vom Computer (RGB) kann das Bild sich nach oben, unten, links oder rechts bewegen oder flackern.
  • Seite 54: [S Position]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige] [S Position] (Nur für Standbild-Signaleingang) Verschieben Sie die Bildposition vertikal oder horizontal, wenn das projizierte Bild auf der Projektionsfläche auch weiterhin verschoben ist, obwohl der Projektor und die Projektionsfläche richtig zueinander positioniert sind. Drücken Sie as, um [S Position] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>.
  • Seite 55: [Menü Position]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige] [Vorne] Bei der Installation des Projektors auf dem Tisch usw. vor der Projektionsfläche. Bei der Installation des Projektors auf dem Tisch usw. hinter der Projektionsfläche (mit einer [Rückpro.] durchscheinenden Projektionsfläche). Bei der Installation des Projektors mit der Deckenaufhängevorrichtung (optional) vor der [Decke/Vorne] Projektionsfläche.
  • Seite 56: Menü [Farbanpassung]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Farbanpassung] Menü [Farbanpassung] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [Farbanpassung] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 49) für die Bedienung des Menübildschirms. [Bild-Modus] Sie können zum gewünschten Bildmodus wechseln, der für die Bildquelle und die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, geeignet ist.
  • Seite 57: [Farbe]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Farbanpassung] [Farbe] (Nur für Video-Signale, Y/C-Signale und YC -Signale) Sie können die Farbsättigung des projizierten Bildes anpassen. Drücken Sie as, um [Farbe] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Einstellbereich...
  • Seite 58: [Schärfe]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Farbanpassung] [Schärfe] Sie können die Schärfe des projizierten Bildes einstellen. Drücken Sie as, um [Schärfe] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Einstellbereich Drücken Sie die Taste a. Die Konturen werden schärfer. 0 bis +15 Drücken Sie die Taste s.
  • Seite 59: Menü [Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] Menü [Einstellung] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [Einstellung] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 49) für die Bedienung des Menübildschirms. [Lampensofortstart] Stellen Sie das Startverfahren ein, wenn der Projektor eingeschaltet wird, nachdem das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen wurde.
  • Seite 60: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. f Alternativ können Sie die Taste <LAMP> auf der Fernbedienung drücken. (x Seite 45) Wählen Sie diese Option, wenn eine hohe Leuchtdichte erforderlich ist.
  • Seite 61: [Tastatursperre]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] [Tastatursperre] Aktivieren/deaktivieren Sie die Tastenbedienung auf dem Bedienfeld und der Fernbedienung. Drücken Sie as, um [Tastatursperre] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Aktiviert die Tastenbedienung auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung.
  • Seite 62: [Hdmi Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Einstellung] [Ein] Der Ton wird nicht ausgegeben. [Aus] Der Ton wird ausgegeben. [HDMI Einstellung] Wechselt die Einstellung, wenn das externe Gerät an den Anschluss <HDMI IN> des Projektors angeschlossen ist und das Bild nicht richtig projiziert wird. Oder wechselt die Einstellung des Audioeingangs. [Bild] Drücken Sie as, um [HDMI Einstellung] auszuwählen.
  • Seite 63: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Menü [Erweitern] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [Erweitern] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 49) für die Bedienung des Menübildschirms. [Sprache] Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige ändern. Drücken Sie as, um [Sprache] auszuwählen.
  • Seite 64: [Trapezkorrektur]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie as, um [Eingangssuche] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [Ein] Aktiviert die automatische Ausführung der Funktion Eingangssuche. [Aus] Deaktiviert die automatische Ausführung der Funktion Eingangssuche.
  • Seite 65 [Rücksetzwert] Zurücksetzen der Korrekturwerte auf die Werkseinstellungen. *1 Nur für PT-LB305. *2 Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355. [Trapezkorrektur] Legt fest, ob die Trapezkorrektur auch nach dem Ausschalten des Projektors oder dem Abtrennen des Netzsteckers beibehalten werden soll.
  • Seite 66 Verzerrung nicht korrigiert wurde. f Der Pfeil verschwindet bei maximaler Korrektur. [Eckenkorrektur] (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Drücken Sie as, um die [Trapezkorrektur] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Trapezkorrektur] wird angezeigt.
  • Seite 67 Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie as, um [Kurvenkorrektur] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Kurvenkorrektur] wird angezeigt. f Die Option schaltet jedes Mal, wenn Sie die Taste <KEYSTONE> auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld drücken, in der Reihenfolge [Kurvenkorrektur X/Y Verstärkung] →...
  • Seite 68: Zurücksetzen Des Korrekturzustand Der [Trapezkorrektur]

    [Aus] Zeigt nur den Zähler bis zur Projektion, wenn der Projektor gestartet wird. [Voreinstellung] Zeigt das Panasonic-Logo und den Zähler, wenn der Projektor gestartet wird. [Benutzer] Zeigt nur das vom Benutzer registrierte Bild beim Starten des Projektors an. *1 Die Option [Benutzer] ist nicht verfügbar, wenn Benutzer-Logo registriert ist.
  • Seite 69 Es wird empfohlen, ein Signal mit derselben Auflösung aufzunehmen, wie die Display-Punkte (Auflösung der Projektionsfläche) des Projektors. Für PT-LW375, PT-LW335: 1 280 x 800 Für PT-LB425, PT-LB385, PT-LB355 und PT-LB305: 1 024 x 768 f [Aufzeichnen] kann nicht ausgewählt werden, wenn [Logo PIN Code Sperre] auf [Ein] gesetzt ist.
  • Seite 70: [Sicherheit]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Achtung f Der voreingestellte Logo-PIN-Code ist „111“. f Ändern Sie den Logo-PIN-Code, der möglichst schwer zu erraten sein soll, in regelmäßigen Abständen. Hinweis f Wenn Sie die Ziffer korrigieren möchten, drücken Sie die Taste <MENU>, um die Ziffer zurückzusetzen, und geben Sie eine neue ein.
  • Seite 71: Eingabe Eines Pin-Codes

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Sicherheit] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [PIN Code Sperre] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Eingabebildschirm [PIN Code] wird angezeigt. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Tragen Sie den PIN-Code ein, den Sie entsprechend den Schritten in „Eingabe eines PIN-Codes“...
  • Seite 72: [Filterzähler]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Automatische Lampenabschaltung] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [Bereitschaft], [Herunterfahren] oder [Aus] auszuwählen. Der Countdown-Timer wird nach 30 Sekunden ohne Eingangssignal angezeigt. Die Projektionslampe wird ausgeschaltet und kühlt sich ab, wenn die in [Timer] eingestellte Zeit erreicht ist, und der Projektor geht in den Betriebsbereitschaftsmodus der automatischen Lampenabschaltung.
  • Seite 73: [Testmuster]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie as, um [Filterzähler] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Filterzähler] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [Timer] auszuwählen. Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um die Einstellung der Zeit zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 74: [Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] [Netzwerk] (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Führen Sie die Netzwerkeinstellung durch, bevor Sie die Funktion Netzwerk verwenden. [Netzwerkeinstellung] Führt die Verbindungseinstellung zur Nutzung des Kabelnetzwerks aus. Für die Einstellung eines WLANs siehe „Verbindung mit einem WLAN“...
  • Seite 75: [Fabrikeinstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitern] Drücken Sie die Taste <ENTER>. f Der Bildschirm [Fernbedienung] wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine Option auszuwählen. f Dieser Projektor bietet 7 unterschiedliche Fernbedienungscodes: [Alle], [Code 1] ~ [Code 6]. [Alle] Stellt die Steuerung der Projektoren ohne Angabe einer ID-Nummer ein. Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine ID-Nummer spezifizieren, um einen einzelnen Projektor [Code 1] - [Code 6] zu steuern.
  • Seite 76: Menü [Memory Viewer]

    Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 49) für die Bedienung des Menübildschirms. Hinweis f Die Funktion Memory Viewer gilt nur bei PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355. f Das Menü [Memory Viewer] ist nur dann verfügbar, wenn der Eingang Memory Viewer ausgewählt ist.
  • Seite 77: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Memory Viewer]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Memory Viewer] Drücken Sie die Taste <ENTER>. Drücken Sie as, um die Option zu wechseln. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Das Bild wird unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses an die Horizontale/Vertikale der [Ein] Projektionsfläche angepasst.
  • Seite 78: Menü [Information]

    Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Information] Menü [Information] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [Information] aus dem Hauptmenü aus. Siehe „Navigieren im Menü“ (x Seite 49) für die Bedienung des Menübildschirms. [Information] Zeigt den Status des Projektors an. Drücken Sie as, um [Information] auszuwählen. f Der Bildschirm [Information] wird angezeigt.
  • Seite 79: Kapitel 5 Bedienung Der Funktionen

    Bedienung der Kapitel 5 Funktionen Dieses Kapitel beschreibt die Bedienungsmethoden einiger Funktionen. DEUTSCH - 79...
  • Seite 80: Memory Viewer-Funktion

    Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Memory Viewer-Funktion Memory Viewer-Funktion (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Durch die Memory Viewer-Funktion ist es möglich, die auf einem USB-Speicher gespeicherten Standbilder zu projizieren. Was mit der Memory Viewer-Funktion wiedergegeben werden kann Die Memory Viewer-Funktion unterstützt die folgenden Bilddateien.
  • Seite 81: Anzeige Des Bildschirms Memory Viewer

    Bild weder vergrößert noch verkleinert, so dass die Bildqualität nicht leidet. *1 Die maximale Anzahl der angezeigten Pixel für jedes Modell ist: PT-LW375 und PT-LW335: 1 280 x 800 PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355: 1024 x 768 Diashow vorführen Alle Bilder im selben Ordner werden automatisch gemäß...
  • Seite 82 Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Memory Viewer-Funktion Drücken Sie die Taste <ENTER> auf der Fernbedienung. f Sie kehren zum Standby-Bildschirm „please press RC ENTER“ zurück. Abhängig von der Länge des Dateipfads kann es sein, dass Sie Schritt 1) und Schritt 2) wiederholen müssen, um zum Standby-Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 83: Funktion Usb-Anzeige

    Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Funktion USB-Anzeige Funktion USB-Anzeige (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Mit der Funktion USB-Anzeige können Bilder und Audiodaten von einem Computer über ein USB-Konvertierungskabel projiziert werden. Wenn die Funktion USB-Anzeige auf einem Mac verwendet wird, ist der Audioausgang deaktiviert.
  • Seite 84: Kapitel 5 Bedienung Der Funktionen - Funktion Usb-Anzeige

    Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Funktion USB-Anzeige Bei der Verwendung auf einem Mac r Betriebs-Umgebung Betriebssystem OS X 10.11, macOS Sierra / High Sierra Intel Core 2 Duo 2,0 GHz oder schneller 20 MB oder mehr Freier Festplattenspeicher Anzeige Auflösung: 640 x 480 bis 1 600 x 1 200 oder weniger f Es kann nicht garantiert werden, dass alle Computer mit den obigen Merkmalen richtig funktionieren werden.
  • Seite 85: Netzwerkverbindung

    Für weitere Einzelheiten besuchen Sie bitte folgende Website von Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/). f Bildübertragungssoftware Mithilfe der Panasonic Bildübertragungssoftware kann ein von einem Gerät gesendetes Bild als projiziertes Bild angezeigt werden. Einzelheiten über die Verwendung der mit Windows-Computern kompatiblen Bildübertragungssoftware „Presenter Light“...
  • Seite 86: Bei Verbindung Über Ein Wlan

    Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Netzwerkverbindung Achtung f Wenn ein Netzwerkkabel direkt an den Projektor angeschlossen wird, darf die Netzwerkverbindung nicht im Freien hergestellt werden. f Wenn Sie Kabel sowohl an den Anschluss <HDMI IN> als auch an den Anschluss <USB B (DISPLAY)> anschließen, ist es eventuell schwierig, das an den Anschluss <LAN>...
  • Seite 87: Einstellung Und Bestätigung Des Projektors

    Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Netzwerkverbindung Einstellung und Bestätigung des Projektors Schalten Sie den Projektor ein. Führen Sie das WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) des optionalen Zubehörs bitte fest in den Anschluss <USB A (VIEWER/WIRELESS)> ein. Drahtlos-Modul des optionalen Zubehörs (Modell-Nr.: ET-WML100) Drücken Sie die Taste <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY/NETWORK>...
  • Seite 88 Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Netzwerkverbindung Verbindung mit dem im Projektor eingestellten Netzwerk. f Falls Sie einen Computer verwenden, klicken Sie auf die Aufgabenleiste (rechts unten auf dem Bildschirm) und wählen Sie den gleichen Namen aus wie die im Projektor eingestellte [SSID]. f Bitte bestätigen Sie die [SSID] im Menü...
  • Seite 89: Kapitel 5 Bedienung Der Funktionen - Über Presenter Light

    Software oder erzeugen Sie einen Shortcut, um sie einfach aufrufen zu können. Eine Installation der Software auf dem Computer ist nicht erforderlich. Hinweis f Um mehr über die Verwendung der Software „Presenter Light“ zu erfahren oder die neuesten Versionen der Software „Presenter Light“ herunterzuladen, besuchen Sie bitte die Website von Panasonic (https://panasonic.net/cns/projector/) DEUTSCH - 89...
  • Seite 90: Websteuerungsfunktion

    Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Websteuerungsfunktion Websteuerungsfunktion (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) (Das WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) aus dem optionalen Zubehör ist erforderlich, wenn Sie die Netzwerkfunktion über ein WLAN nutzen wollen.) Mit der Websteuerungsfunktionen können Sie die folgenden Bedienungsvorgänge von einem Computer aus durchführen.
  • Seite 91: Kapitel 5 Bedienung Der Funktionen - Websteuerungsfunktion

    Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Websteuerungsfunktion Beschreibung aller Optionen 1 [Logout] 5 [Image Setup] Anklicken, um die Websteuerung zu beenden. Die Seite [Image Setup] wird durch Anklicken dieser Option angezeigt. 2 [System Status] Die Seite [System Status] wird durch Anklicken dieser 6 [Alert Setup] Option angezeigt.
  • Seite 92 Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Websteuerungsfunktion Seite [General Setup] Ändern des Passworts der Websteuerungsfunktion, Ein-/Ausschalten oder Wechseln des Eingangs. 1 [Enter Old password] 4 [Apply] Geben Sie das konfigurierte Passwort ein. Aktualisiert die Einstellungen. 2 [Enter New password] 5 [Power] Geben Sie das neue Passwort ein.
  • Seite 93 Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Websteuerungsfunktion [Image Setup] page 1 [Aspect] 7 [Auto PC adj.] Wechselt de Blickpunkt des projizierten Bildes. Führt die Funktion Auto PC Anp. aus. 2 [Fine sync] 8 [V Keystone] Zur Einstellung der feinen Synchronisation des Trapezkorrektur in vertikaler Richtung.
  • Seite 94 Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Websteuerungsfunktion [Alert Setup] page Legt die Inhalte der E-Mail fest, um über Störungen des Projektors zu informieren. 1 [Alert Type] 4 [Mail Content] Wählt den Warntyp aus. Geben Sie den Inhalt der E-Mail ein, die mit dem ausgewählten [Alert Type] verbunden ist, und klicken 2 [Alert Mail Notification] Sie dann [Apply].
  • Seite 95 Kapitel 5 Bedienung der Funktionen - Websteuerungsfunktion Seite [Network Setup] 1 [LAN Setup] 2 [Wireless Setup] Legt die Optionen des kabelgebunden LANs fest. Stellt die Verbindungen des kabellosen Netzwerks ein. [Obtain an IP address automatically] / [Use the [Wireless LAN] following IP address] Wählt [Enable], wenn Sie die Funktion für Wählen Sie [Obtain an IP address automatically]...
  • Seite 96: Kapitel 6 Wartung

    Wartung Kapitel 6 Dieses Kapitel beschreibt Prüfungsverfahren bei Problemen, der Wartung und dem Austausch der Einheiten. 96 - DEUTSCH...
  • Seite 97: Betriebs-/Warnanzeigen

    Kapitel 6 Wartung - Betriebs-/Warnanzeigen Betriebs-/Warnanzeigen Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftreten sollte, informieren Sie die Betriebsanzeige <ON(G)/STANDBY(R)> und die Warnanzeige <WARNING> darüber, indem sie leuchten oder blinken. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und beheben Sie die angezeigten Probleme wie folgt. Achtung f Schalten Sie vor dem Ergreifen einer Maßnahme die Stromversorgung entsprechend der Anleitung in „Ausschalten des Projektors“...
  • Seite 98 Kapitel 6 Wartung - Betriebs-/Warnanzeigen Betriebsanzeige Warnanzeige <ON(G)/ Status Ursache Lösung <WARNING> STANDBY(R)> Der Projektor f Wenn der Projektor ausgeschaltet ist, befindet sich in einem ziehen Sie den abnormalen Zustand Leuchtet Netzstecker heraus und kann nicht und wenden Sie sich eingeschaltet werden.
  • Seite 99: Wartung/Austausch

    Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Wartung/Austausch Vor der Wartung/dem Ersatz f Wenn Sie Teile warten oder ersetzen, achten sie darauf, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. (x Seite 39) f Achten Sie darauf, dass Sie die in „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 39) beschriebenen Schritte durchführen, wenn Sie den Projektor an die Stromzufuhr anschließen.
  • Seite 100: Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch

    Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch f Nach dem Entfernen der Luftfiltereinheit entfernen Sie Fremdkörper und Staub aus dem Luftfilterfach und der Lufteinlassöffnung des Projektors, falls vorhanden. Reinigen der Luftfiltereinheit Entfernen Sie die Luftfiltereinheit zuvor mit den unter „Entfernen der Luftfiltereinheit“ beschriebenen Schritten. Reinigen Sie die Luftfiltereinheit.
  • Seite 101: Austausch Der Einheit

    örtlich zuständigen Behörden oder bei Ihrem Händler nach, wie das ordnungsgemäß zu geschehen hat. Achtung f Panasonic übernimmt keine Verantwortung für mögliche Schäden oder Funktionsstörungen des Produktes, die durch die Verwendung von Lampeneinheiten entstehen, die nicht durch Panasonic hergestellt wurden. Verwenden Sie nur spezifizierte Lampen.
  • Seite 102: Austauschen Der Lampeneinheit

    Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Wenn [Lampenkontrolle] konstant ohne ein Wechseln zu anderen Modi auf [ (Leise)] gesetzt ist = 10 000 Stunden Wenn Sie die Leuchtmitteleinheit nach Ablauf von 22 000 Stunden, die im [Lampenzähler] angezeigt werden, weiterhin benutzen, schaltet sich das Leuchtmittel nach ca. 10 Minuten nach dem Einschalten des Geräts automatisch aus, um eine Projektorfehlfunktion zu vermeiden.
  • Seite 103: Lampenzähler Zurücksetzen

    Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Verwenden Sie einen Kreuzschlitz-Schraubendreher, um die drei Schrauben (×3) der Lampenabdeckung zu lösen, bis sie sich frei drehen. Halten Sie die gebrauchte Lampeneinheit an den Griffen fest und ziehen Sie sie vorsichtig aus dem Projektor heraus. Setzen Sie die neue Lampeneinheit in der richtigen Richtung ein.
  • Seite 104 Kapitel 6 Wartung - Wartung/Austausch Hinweis f Die Zeit bis zum Verstopfen der Luftfiltereinheit variiert je nach Betriebsumgebung stark. f Wenn der Projektor verwendet wird, ohne den Filterzähler zurückzusetzen, kann die tatsächliche Filterlaufzeit nicht bestätigt werden. 104 - DEUTSCH...
  • Seite 105: Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung

    Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie folgende Punkte. Schlagen Sie für Einzelheiten auf den entsprechenden Seiten nach. Problem Ursache Referenzseite f Das Netzkabel ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen. — f An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. — Das Gerät schaltet sich f Der Schutzschalter wurde ausgelöst.
  • Seite 106: Kapitel 7 Anhang

    Anhang Kapitel 7 Diese Kapitel beschreibt Spezifikationen und den Kundendienst für den Projektor. 106 - DEUTSCH...
  • Seite 107: Technische Informationen

    Technische Informationen Verwendung des PJLink-Protokolls (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Die Netzwerkfunktion des Projektors unterstützt PJLink Klasse 1 und mit dem Protokoll PJLink können Einstellungen am Projektor über einen Computer vorgenommen werden. Auch der Projektorstatus kann über den PC abgefragt werden.
  • Seite 108: Verbindung

    Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Wenn Sie den Projektor ohne Sicherheitsauthentifizierung verwenden, legen Sie kein Passwort für die Funktion Websteuerung fest. f Informationen zu den PJLink-Spezifikationen finden Sie auf der Website der (Japan Business Machine and Information System Industries Association - Japanische Vereinigung der Maschinen- und Informationssystemindustrie). URL http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Anschluss <SERIAL IN>...
  • Seite 109: Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen

    Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Grundformat Die Übertragung vom Computer startet mit STX und wird dann mit in der Reihenfolge Befehl, Parameter und schließlich ETX fortgesetzt. Fügen Sie die Parameter entsprechend den Details der Steuerung hinzu. Doppelpunkt (1 Byte) 3 Befehlszeichen (3 Bytes) Start (1 Byte) Parameter (unbestimmte Länge) Ende (1 Byte)
  • Seite 110: Kabelspezifikationen

    Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Kabelspezifikationen [Bei Anschluss an einen Computer] Computer Projektor (Technische Daten (Anschluss <SERIAL IN>) des Datenendgeräts) Steuerungsbefehle Bei der Bedienung des Projektors über einen Computer stehen folgende Befehle zur Verfügung: r Projektor-Steuerungsbefehl Befehl Bedeutung Parameter/Ausgabezeichenfolge Anmerkung (Parameter) Strom ein Um zu überprüfen, ob der Strom eingeschaltet...
  • Seite 111: Liste Der Kompatiblen Signale

    Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die mit den Projektoren kompatiblen Signaltypen an. f Folgende Symbole zeigen Formate an. g V: VIDEO, Y/C g R: RGB (analog) g Y: YC (analog) g H: HDMI Suchlauf quenz Anzeigeauflösung Pixelfrequenz...
  • Seite 112 *4 VESA CVT-RB (Reduced Blanking)-kompatibel Hinweis f Die Anzahl der Anzeigepixel beträgt 1 280 x 800 für den PT-LW375 und PT-LW335 sowie 1 024 x 768 für den PT-LB425, PT-LB385, PT-LB355 und PT-LB305. Ein Signal mit einer anderen Auflösung kann projiziert werden, nachdem die Auflösung so geändert wurde, dass sie der Projektoranzeige entspricht.
  • Seite 113: Anhang - Technische Daten

    Gehäuse Geformter Kunststoff Breite: 335 mm (13-3/16") Abmessungen Höhe: 96 mm (3-25/32") (bei eingezogenem Einstellfuß) Tiefe: 252 mm (9-29/32") PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, Ca. 2,9 kg (6,39 Pfund) PT-LB385, PT-LB355 Gewicht PT-LB305 Ca. 2,8 kg (6,17 Pfund) Wenn in [Lampenkontrolle] die Option [...
  • Seite 114 PT-LB385, PT-LB355 Anschluss <USB B > PT-LB305 USB-Anschluss (Typ B x 1) Anschluss <SERIAL IN> 1 (D-sub 9-polig, RS-232C-konform, für Computersteuerung) Anschluss <LAN> 1 (für RJ-45 Netzwerkverbindung, PJLink-kompatibel, 10Base-T/100Base-TX) *1 Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355 114 - DEUTSCH...
  • Seite 115: Kabelloses Netzwerk

    Kapitel 7 Anhang - Technische Daten r Kabelloses Netzwerk (Nur für PT-LW375, PT-LW335, PT-LB425, PT-LB385 und PT-LB355) Zur Verwendung der Funktion für kabelloses LAN mit dem Projektor ist es erforderlich, das optionale WLAN-Modul (Modell Nr.: ET-WML100) anzubringen. Compliance-Normen IEEE802.11b/g/n Übertragungsmethode...
  • Seite 116: Anhang - Abmessungen

    Kapitel 7 Anhang - Abmessungen Abmessungen Einheit: mm (Zoll) 87 (3-7/16") 9 (11/32") 335 (13-3/16") 96 (3-25/32") 69 (2-23/32") 168 (6-5/8") Tatsächliche Abmessungen können abweichen.  116 - DEUTSCH...
  • Seite 117 Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Schäden am Projektor, die sich aus der Verwendung einer Aufhängevorrichtung ergeben, der nicht von Panasonic hergestellt wurde, oder die sich aus einem nicht geeigneten Installationsort ergeben, auch wenn die Garantiezeit des Projektors noch nicht abgelaufen ist.
  • Seite 118: Anhang - Sicherheitsregeln Betreffend Aufhängevorrichtung

    Kapitel 7 Anhang - Sicherheitsregeln betreffend Aufhängevorrichtung rAbmessungen für die Schraublöcher zum Befestigen des Projektors (Unteransicht des Projektors) Einheit: mm Einheit: mm (Zoll) 23 (29/32") 105 (4-1/8") 140 (5-1/2") 260 (10-1/4") 118 - DEUTSCH...
  • Seite 119: Index

    Kapitel 7 Anhang - Index Index Taste <INPUT/ENTER> Bedienfeld ........23 Abmessungen........116 [Kontrast] ..........56 Taste <KEYSTONE> Anschluss ...........32 Bedienfeld ........23 Anschluss <AC IN> ......23 Lampeneinheit ........101 Fernbedienung ......21, 44 Anschluss des Netzkabels....37 [Lampenkontrolle] .......59 Taste <LAMP> Anschluss <SERIAL IN> ....108 [Lampensofortstart]......59 Fernbedienung ......21, 45 [Anwenden].........77 Liste der kompatiblen Signale ..
  • Seite 120 Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Panasonic Corporation Web Site: https://panasonic.net/cns/projector/ © Panasonic Corporation 2018 W1118NL0 -PT...

Inhaltsverzeichnis