Dlp projektor für die kommerzielle verwendung (60 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-D7700E
Seite 1
Bedienungsanleitung DLP™ Projektor für die kommerzielle Verwendung PT-D7700E Modell-Nr. POWER AUTO SETUP SHUTTER VIDEO VIDEO SHUT MENU FREEZE PAGE ENTER PAGE DOWN ON SCREEN SYSTEM D.ZOOM FUNC BRIGHT CONTRAST LENS NEXT ASPECT USER LIGHT ID ALL ID SET LASER ON/OFF...
Dieses Handbuch enthält alle Bedienungsvorgänge, die Sie benötigen werden. Wir hoffen, dass es Ihnen dabei helfen wird, das optimale Leistungsvermögen Ihres neuen Produktes zu erlangen, und dass Sie mit Ihrem Panasonic DLP™ Projektor vollständig zufrieden sein werden. Die Seriennummer Ihres Produkts ist an dessen Rückseite angegeben. Sie sollten die Seriennummer an der weiter unten dafür vorgesehenen Stelle eintragen und mit diesem Handbuch aufbewahren, da Sie diese bei erforderlichen...
Wichtig: Geformter Netzstecker (nur für Großbritannien) BITTE LESEN SIE DEN FOLGENDEN TEXT FÜR IHRE SICHERHEIT AUFMERKSAM DURCH. Dieses Gerät wird für Ihre Sicherheit und Bequemlichkeit mit einem geformten, dreipoligen Netzstecker geliefert. Eine 13 A Sicherung ist in diesen Stecker eingesetzt. Sollte diese Sicherung jemals erneuert werden müssen, stellen Sie bitte sicher, dass die Ersatzsicherung einen Nennwert von 13 A aufweist und von ASTA, BSI oder BS1362 genehmigt ist.
Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit ......2 Einstellung der Position ..........53 Verschiebung ..............53 Sicherheitsmaßregeln..........5 Größeneinstellung ............54 Vorsicht...............6 Einstellung der Taktphase..........55 Zubehör...............7 Berichtigung der TRAPEZKORREKTUR ......56 Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung ....8 Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ ....57 Beispiele für die Systemerweiterung .......9 DIGITAL CINEMA REALITY (ECHTES DIGITALES KINOERLEBNIS) ..57 Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente ..10 FORMAT (Eingeben von BETACAM mit YCbCr 480i) ..57 Fernbedienung ..............10...
Sicherheitsmaßregeln WARNUNG Schalten Sie, falls es zu einem Problem kommt (z. B. Bildausfall), oder Sie Rauch bzw. ungewöhnlichen Geruch an dem Projektor feststellen, unverzüglich das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab. • Setzen Sie in diesen Fällen nicht den Betrieb des Projektors fort, da es anderenfalls zu Feuer- oder Stromschlaggefahr kommen kann.
Sicherheitsmaßregeln Nicht die Lampeneinheit zerlegen. • Wenn der Lampenteil bricht, kann dies Verletzungen zur Folge haben. Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter auf dem Projektor ab. • Falls Wasser auf den Projektor verschüttet wird oder in dessen Inneres gelangt, kann es zu Feuer- oder Stromschlaggefahr kommen.
Blicken Sie niemals in das Objektiv, während der Projektor verwendet wird. • Von dem Objektiv des Projektors wird en starker Lichtstrahl emittiert. Falls Sie direkt in diesen Lichtstrahl blicken, kann Ihr Sehvermögen verletzt oder beschädigt werden. Bringen Sie Ihre Hände und andere Objekte niemals in die Nähe des Luftauslasses. •...
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen bei beim Transport der Verwendung Das Projektionsobjektiv ist empfindlich gegenüber Betrachten von klaren Bildern: Erschütterungen und Stößen. Beim Transport sollten Sie • Die Zuschauer können keine klaren Bilder mit daher darauf achten, dass das Objektiv keinen hohem Kontrast sehen, wenn das Außenlicht oder Erschütterungen und Stößen ausgesetzt wird.
Beispiele für die Systemerweiterung Der Projektor ist mit einer Anzahl von Anschlüssen und optionalem Zubehör ausgerüstet, um verschiedene Systemerweiterungen ausführen zu können. Nachfolgend sind einige Beispiele für die Systemerweiterung aufgeführt: System 1 System 2 Stapeln zweier Projektoren mit den Die optionale Halterung für die Montage auf Stapelhalterungen kann die hoher oder niedriger Decke gestattet eine Bildhelligkeit verdoppeln.
Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Fernbedienung POWER AUTO SETUP SHUTTER VIDEO VIDEO SHUT MENU FREEZE PAGE ENTER PAGE DOWN ON SCREEN SYSTEM D.ZOOM FUNC BRIGHT CONTRAST LENS NEXT ASPECT USER LIGHT ID SET ID ALL LASER ON/OFF Computer Projector Numetric <Wenn der Betriebsmoduswähler Eingabetaste (ENTER) (Seite 46) Drücken Sie diese Taste, um Ihre Menüwahl oder...
Seite 11
POWER AUTO SETUP SHUTTER VIDEO VIDEO SHUT MENU FREEZE PAGE ENTER PAGE DOWN ON SCREEN SYSTEM D.ZOOM FUNC BRIGHT CONTRAST LENS NEXT ASPECT USER ID SET LIGHT ID ALL LASER ON/OFF Computer Projector Numetric <Wenn der Betriebsmoduswähler Anwendertaste (USER) Drücken Sie diese Taste, um die Speicher- Computer gestellt ist>...
Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Vorderseite und Seite des Projektors Seitliche Anschlüsse (Seite 14) Netzanschluss (AC IN) (Seite 35) Kontrollleuchte für Lampeneinheit 1 (LAMP1) Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an (Seite 94) diesen Anschluss an. Diese Leuchte leuchtet auf, wenn die Schließen Sie kein anderes Kabel an diesen Lampeneinheit 1 ausgetauscht werden muss.
Rückansicht des Hauptgerätes Bedienelemente an der Rückseite AUTO SETUP RGB 1 RGB 2 VIDEO S-VIDEO SHUTTER LENS MENU ENTER Abdeckung der Lampeneinheit Taste für automatisches Setup (AUTO SETUP) Unter dieser Tür ist die Lampeneinheit eingebaut. (Seite 39) Drücken Sie diese Taste, während ein Bild Fernbedienungs-Empfangsfenster (Rückseite) projiziert wird, um die Bildposition auf der Bildwand (Seite 15)
Bezeichnung und Funktion der Bedienelemente Seitliche Anschlüsse RS-232C (G) / RS-422 (R) RS-232C (G) / RS-422 (R) REMOTE 1 REMOTE 2 SERIAL S-VIDEO VIDEO RGB 1 IN RGB 2 IN SYNC/HD S-Video-Eingangsbuchse (S-VIDEO IN) (Seite Serieller Ausgang (SERIAL OUT) (Seite 24, 25, 70, 78 und 79) 22 und 23) Bei diesem Anschluss handelt es sich um einen Eine Eingangsbuchse für die S-Video-Signale (4-...
Verwendung der Fernbedienung Einsetzen der Trockenzellen Wirksamer Bereich der Wenn Sie die mitgelieferten Mignon-Trockenzellen in Fernbedienung das Batteriefach der Fernbedienung einsetzen, achten Sie auf richtige Polarität. Sie sollten die Fernbedienung auf das Fernbedienungs-Empfangsfenster entweder an der 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Vorderseite oder an der Rückseite des Projektors Öffnen Sie den Deckel in der Reihenfolge der richten (Abb.
Verwendung der Fernbedienung Einstellen der Projektor-Identifikations-Nummer in der Fernbedienung Jeder Projektor weist seine eigene Identifikations-Nummer (ID-Nummer) auf, und die ID-Nummer des zu steuernden Projektors muss im Voraus in der Fernbedienung eingestellt werden, damit der Anwender die Fernbedienung verwenden kann. Vor dem Versand wurde die ID-Nummer des Projektors auf „ALLES“ eingestellt, sodass Sie die ID ALL-Taste der Fernbedienung benutzen können, wenn Sie nur einen einzigen Projektor verwenden.
Verwendung der Fernbedienung als PC-Maus Betriebsmodus-Wahlschalter Stellen Sie den Knopf auf die Position „Computer“. POWER AUTO SETUP • ENTER-Taste SHUTTER Drücken Sie die vordere, hintere, linke oder rechte VIDEO VIDEO SHUT PAGE UP-Taste MENU FREEZE Kante der Taste, um den Mauscursor nach oben, unten, links oder rechts zu verschieben.
Installation Einstellung der Nivellierfüße Sie können die vier an der Unterseite des Projektors angebrachten Nivellierfüße (mit einem Einstellbereich von jeweils 0 mm bis 33 mm) verwenden, um den Projektor zu nivellieren, wenn die Unterlage nicht waagerecht ist. < Vorderseite > <...
Projektionsentfernungen gemäß Typ der Projektionsobjektive (Option) Jeder Typ der optionalen Projektionsobjektive weist eine unterschiedliche Projektionsentfernung auf, um die gleiche Bildgröße zu erzielen. Wählen und kaufen Sie ein Projektionsobjektiv, das am besten für Ihre Zwecke geeignet ist, indem Sie die folgenden Tabellen und die Projektionsentfernungen nach Typ (Zoll) der Projektionsobjektive auf den nächsten Seiten beachten.
Seite 20
Installation Projektionsentfernungen nach Typ der Projektionsobjektive (Fortsetzung) • Für ein Bildwand-Seitenverhältnis von 16:9 Einheiten: m Projektionsentfernung (L) Bildwandabmessungen Bildwan Objektiv mit Zoomobjektive festem Fokus dgröße ET-D75LE4 (5,0-8,0 :1) ET-D75LE5 Effektive Effektive ET-D75LE1 (1,5-2,0 :1) ET-D75LE2 (2,0-3,0 :1) ET-D75LE3 (3,0-5,0 :1) (Zoll) Höhe (SH) (0,8 : 1)
Falls der Projektor mit einer nicht in dieser Anleitung aufgeführten Bildwandgröße verwendet wird, überprüfen Sie die Abmessung der Diagonalen (Zoll) Ihrer Bildwand, und berechnen Sie die Projektionsentfernung unter Verwendung der folgenden Formeln. Berechnungsformeln für die Projektionsentfernung nach Objektivtyp Formel für Projektionsentfernung (L) Modellnummer des Projektionsobjektives Seitenverhältnis Einheit: m Minimale Entfernung: L=0,0307 x Bildwanddiagonale (Zoll) –...
Anschlüsse Bevor Sie mit den Anschlüssen beginnen Bevor Sie mit den Anschlüssen beginnen, lesen Sie die Bedienungsanleitung des anzuschließenden Gerätes aufmerksam durch. Schalten Sie den Netzschalter des Gerätes aus, bevor Sie die Kabel anschließen. Falls ein erforderliches Verbindungskabel nicht mit dem Gerät mitgeliefert wird, oder wenn kein optionales Kabel für den Anschluss des Gerätes zur Verfügung steht, bereiten Sie ein erforderliches Systemanschlusskabel passen für das Gerät vor.
Beispiel für den Anschluss von VIDEO-Geräten Videorecorder (Zeitbasisberichtigung integriert) Farbmonitor Steuerungs-PC RS-232C (G) / RS-422 (R) RS-232C (G) / RS-422 (R) REMOTE 1 REMOTE 2 SERIAL S-VIDEO VIDEO RGB 1 IN RGB 2 IN SYNC/HD Rot (angeschlossen an die P -Buchse) Blau (angeschlossen an die P -Buchse)
Installation eines Eingangsmoduls (Option) Installieren des Eingangsmoduls Typen der Eingangsmodule (Option) Bereiten Sie im Voraus einen Eingangsmodul (Option) vor, der kompatibel mit den Eingangssignalen des System ist. Eingangssignale Eingangssignalpegel Modul-Modell-Nr Impedanz 75 Ω Synchronizing Bildsignaleingang: Synchronsignaleingang : Impedanz 75 Ω/1 kΩ /Cr: 0,7 Vs-s: 1,0 Vs-s für BETACAM- Eingang...
Seite 27
Installationsvorgang Trennen Sie die Stromversorgung ab, bevor Sie das Eingangsmodul installieren. Abdeckung des Slots Entfernen Sie die Abdeckung des Slots. Entfernen Sie zwei Schrauben. Setzen Sie das Eingangsmodul ein. Eingangsmodul Slot Befestigen Sie das Eingangsmodul. Registrieren Sie das Eingangssignal. Bei diesem Projektor muss der Typ des Eingangssignals nach dem Installieren des Eingangsmoduls registriert werden.
Installation eines Eingangsmoduls (Option) Anschließen der Signale an das Eingangsmodul Wenn der Projektor installiert wird, müssen Sie die Signale in Abhängigkeit von der anzuschließenden Ausrüstung an das Eingangsmodul anschließen. Für den richtigen Signalanschluss, beachten Sie das folgende Diagramm. Signalwahlgerät RS-232C RGB-Signal Ausgang RS-232C...
Anschließen der Signale an das Analog-RGB-Signal-Eingangsmodul Eine Schnittstelle (D-SUB BNC) ist erforderlich, um den Projektor unter Verwendung eines Analog-RGB-Signal- Eingangsmoduls an einen PC anzuschließen. 1. Anschließen der Analog-RGB-Signale RGB-Signal-Eingangsmodul (Option) ET-MD95RGB H/H·V RGB Module ET-MD95RGB H/H . V R G B D - S U B B N C (Bitte kaufen Sie eine im Fachhandel erhältliche Schnittstelle.)
Installation eines Eingangsmoduls (Option) Anschließen der Signale an das Videosignal-Eingangsmodul 1. Anschließen der Videosignale ET-MD95VM2 Videosignal-Eingangsmodul LINE/Cr IN LINE OUT Y IN C/Cb IN Video Module ET-MD95VM2 Farb- Luminanz- Bildsignal signal signal Bildsignal S-Anschluss × 2 (Konvertierungsstecker) Fernsehmonitor S-Anschluss Videorecorder DVD-Player (Zeitbasisberichtigung integriert) Digital-Satelliten-Tuner...
2. Anschließen der Komponentensignale ET-MD95VM2 Videosignal-Eingangsmodul (Option) LINE/Cr IN LINE OUT Y IN C/Cb IN Video Module ET-MD95VM2 Luminanzsignale Y Farbdifferenzsignale Cb Farbdifferenzsignale Cr Digital-Satelliten-Tuner DVD-Player hoher Auflösung • Für Einzelheiten über das Umschalten zwischen dem Videosignalanschluss und dem Komponentensignalanschluss siehe den Abschnitt über das Umschalten der Signale des ET-MD95VM2 (Option) auf Seite 77.
Seite 32
Installation eines Eingangsmoduls (Option) Anschließen der Signale an das serielle Digitalsignal-Eingangsmodul (Fortsetzung) 1. Für 480p Dual-Link (4:2:2p) gemäß SMPTE294M, 720 x 483 aktive Zeilen mit 59,94 Hz und progressiver Abtastung von 270 Mbps Serielles Digital-Eingangsmodul (Option) ET-MD95SD2 (for 480p/480i/576i) MAIN IN MAIN OUT SUB IN SUB OUT...
Serielles Digital-Eingangsmodul (Option) ET-MD95SD3 (for HD SDI) 1080i/720p Module HD SERIAL ET-MD95SD3 HD SD-Signal HD SD-Signal-Ausgang (Durchschleifung) Professioneller Digital-Videorecorder • Setzen Sie das Eingangsmodul ein, das den Eingangssignalspezifikationen entspricht. • Verwenden Sie die SYSTEM SELECTOR-Taste, um das Eingangsmodul zu wählen, das einem der acht Typen (14 Formate) der Signalspezifikationen (SMPTE292M) entspricht.
Anbringen und Abnehmen des Projektionsobjektivs (Option) Anbringen des Abnehmen des Projektionsobjektivs Projektionsobjektivs Während Sie die Verriegelungstaste an Drücken Sie die Verriegelungstaste an dem Objektivdeckel drücken, ziehen der Projektionslinsen-Abdeckung Sie den Deckel nach vorne ab, um ihn herunter und ziehen Sie die Abdeckung zu entfernen.
Projektion AUTO POWER SETUP AUTO SETUP SHUTTER RGB 1 RGB 2 VIDEO VIDEO SHUT MENU FREEZE VIDEO S-VIDEO SHUTTER PAGE LENS ENTER ENTER MENU PAGE DOWN ON SCREEN SYSTEM D.ZOOM FUNC BRIGHT CONTRAST LENS NEXT ASPECT USER LIGHT ID ALL ID SET LASER ON/OFF Computer...
Projektion POWER AUTO AUTO SETUP SETUP SHUTTER VIDEO VIDEO SHUT RGB 1 RGB 2 MENU FREEZE VIDEO S-VIDEO SHUTTER PAGE ENTER LENS MENU ENTER PAGE DOWN ON SCREEN SYSTEM D.ZOOM FUNC BRIGHT CONTRAST LENS NEXT ASPECT USER LIGHT ID ALL ID SET LASER ON/OFF Computer...
Einstellen des Objektivs Einstellen des Objektivfokus, des Objektivzooms und der Objektivverschiebung (optische Verschiebung) Falls die Scharfeinstellung (Fokus), die Zoomeinstellung oder die Positionierung des auf die Bildwand projizierten Bildes nicht zufrieden stellend ist, auch wenn der Projektor richtig gegen die Bildwand gerichtet ist, können Sie den Fokus, das Zoom oder die vertikale bzw.
Einstellen des Objektivs Einstellen des Objektivs bei Ungleichheiten bei der Fokussierung Wenn das Bild in irgendeinem Teil des Displays nicht fokussiert ist, stellen Sie das Objektiv durch Drehen der Einstellschrauben ein, bis eine gleichmäßige Fokussierung erreicht ist. Entfernen Sie den Objektivdeckel und das Objektivhalterung Feststellschrauben Objektiv (auf Seite 34 Bezug nehmen).
Automatische Einstellung (AUTO SETUP) Die automatische Einstellfunktion stellt die Auflösung, die Taktphase und die Bildposition automatisch ein, wenn Analog-RGB-Signale mit Punktstruktur, wie zum Beispiel Computer-Signale, eingespeist werden. (Die automatische Einstellung arbeitet nicht, wenn andere Signale oder Bewegtbilder als Analog-RGB-Signale eingespeist werden.) Es wird empfohlen, dass Sie nur Bilder mit einem hellen weißen Rahmen am Umfang, der Zeichen in klarem Kontrast von Schwarz und Weiß...
Registrierung der Eingangssignaldaten Registrierung der Eingangssignaldaten Sie müssen die Eingangssignaldaten registrieren, da diese beim Versand des Projektors nicht registriert sind. Registrierung von neuen Daten Wenn ein neues Signal eingespeist wird, drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder an der Steuertafel des Hauptgerätes.
Drücken Sie die ENTER-Taste. VERÄNDER.DES BEZUGS F.REG.SIG. Die VERÄNDER. DES BEZUGS F. REG. SIG.- NAME: SVGA72-A2 Anzeige erscheint. SPEICHERNUMMER: A2 S.S-NUMMER: – – Wählen Sie jedes Zeichen mit den EINGABENUMMER: RGB1 48.08kHz -Tasten, und drücken Sie die Taste 72.17Hz oder , um das gewählte Zeichen bzw.
Registrierung der Eingangssignaldaten Hilfsspeicher (Neben-speicher) Der Projektor ist mit einer SUB MEMORY (Hilfsspeicher)-Funktion ausgestattet, um mehrere Bildeinstellungsdaten registrieren zu können, auch wenn es sich dabei hinsichtlich der Frequenz und der Synchronisierungssignalquelle um das gleiche Signal handelt. Verwenden Sie diese Funktion, wenn der Anwender die Bildqualität einstellen muss, wie zum Beispiel die Umschaltung des Seitenverhältnisses und den Weißabgleich der gleichen Signalquelle.
Seite 43
On-Screen-Anzeigen Eingangsumschaltung / Signalumschaltung Dies zeigt den registrieren Signalnamen in der Statusanzeige für die Signalumschaltung an. NAME: SPEICHERNUMMER:A1 (1-2) S.S-NUMMER: – – – EINGANGSNUM.: RGB1 Einzelheiten des registrierten Signals REG. SIGNALSTATUS Die Bezeichnung kann durch die NEBEN- SPEICHER-Einträge eingestellt werden. NAME: SXGA60-A1 SPEICHERNUMMER:?? (1-2)
Verwendung der FREEZE-Funktion Drücken Sie die FREEZE-Taste auf der Fernbedienung, um zwischen einem Standbild und einem Bewegtbild umzuschalten. Standbild Bewegtbild Verwendung der SHUTTER-Funktion Wenn der Projektor für einen bestimmten Zeitraum, wie beispielsweise während einer Besprechungspause, nicht verwendet wird, steht ein Verschlussmodus zur Verfügung, mit dem der Anwender die Abbildungen vorübergehend ausblenden kann.
On-Screen-Menüs Struktur den Menüanzeigen Menüs werden vielseitig für das Konfigurieren, Einstellen oder Neukonfigurieren des Projektors verwendet. Die Menüstruktur ist wie folgt: HAUPTMENÜ HAUPTMENÜ BILD (Seiten 47-52) BILD POSITION ERWEITERTES MENÜ BILD SPRACHE (LANGUAGE) BILDMODUS DYNAMIK OPTIONEN FARBE TESTBILDER TINT SIGNALLISTE FARBTON STANDARD SICHERHEIT...
On-Screen-Menüs Grundlegenden Operationen Rückkehr an die auf der Menüanzeige vorhergehende Anzeige • Wenn das Menü (MENU) auf der Bildwand angezeigt wird, Drücken Sie die MENU-Taste. drücken Sie die MENU-Taste, um auf die vorhergehende Das Hauptmenü (MAIN MENU) erscheint auf der Seite zurückzukehren.
Einstellung des Bildes Umschalten des Bildmodus Der Anwender kann auf den gewünschten Bildmodus schalten, der geeignet für die verwendete Bildquelle und das Umfeld, unter welchem der Projektor verwendet wird, ist. Drücken Sie die MENU-Taste HAUPTMENÜ BILD Das „HAUPTMENÜ“ wird angezeigt. POSITION ERWEITERTES MENÜ...
Einstellung des Bildes Das gewünschte Bild kann erhalten werden, indem Sie den folgenden Vorgang einhalten. Einstellen von Kontrast / Helligkeit / Farbe / Tint Einstellvorgang – einstellen des Bildes (Farbintensität) Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Das HAUPTMENÜ wird angezeigt. POSITION ERWEITERTES MENÜ...
Registrieren der Bildmodus-Einstellungen als Voreinstellung Die Bildeinstellungen, die durch Ausführung des Einstellverfahrens (auf der vorigen Seite) vorgenommen wurden, können registriert werden. Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Das HAUPTMENÜ wird angezeigt. POSITION ERWEITERTES MENÜ Wählen Sie „BILD“ mit den SPRACHE (LANGUAGE) Tasten.
Einstellung des Bildes Einstellung von DYNAMISCH IRIS Diese Funktion sorgt dafür, dass das Bild stets mit dem optimalen Kontrast angezeigt wird, indem Blende und Signal automatisch korrigiert werden, um die am besten geeignete Anpassung an das jeweilige Bild zu erzielen. Drücken Sie die -Tasten auf der DYNAMISCH IRIS...
Einstellung der Farbtemperatur Einstellverfahren (wird während der Projektion der einzustellenden Signale ausgeführt) Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Das HAUPTMENÜ wird angezeigt. POSITION ERWEITERTES MENÜ Wählen Sie „BILD“ mit den SPRACHE (LANGUAGE) Tasten. OPTIONEN TESTBILDER SIGNALLISTE SICHERHEIT Drücken Sie die ENTER-Taste. BILD BILDMODUS DYNAMIK...
Einstellung des Bildes Bildschärfe / Gamma / NR (Rauschunterdrückung) Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Das HAUPTMENÜ wird angezeigt. POSITION Wählen Sie „BILD“ mit den ERWEITERTES MENÜ SPRACHE (LANGUAGE) Tasten. OPTIONEN TESTBILDER SIGNALLISTE SICHERHEIT Drücken Sie die ENTER-Taste. BILD BILDMODUS DYNAMIK Die BILD-Anzeige wird angezeigt.
Einstellung der Position Sie können die gewünschte Position erhalten, indem Sie den folgenden Vorgang befolgen. Verschiebung Diese Funktion gestattet es dem Anwender, die Bildposition vertikal oder horizontal einzustellen, wenn die Position des projizierten Bildes auf der Bildwand verschoben ist, der Projektor aber richtig mit der Bildwand ausgerichtet ist. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste.
Einstellung der Position Größeneinstellung Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Dadurch wird das HAUPTMENÜ angezeigt. POSITION Wählen Sie „POSITION“ mit den ERWEITERTES MENÜ SPRACHE (LANGUAGE) Tasten. OPTIONEN TESTBILDER SIGNALLISTE SICHERHEIT :MENUE SELECT ENTER:UNTERMENÜ Drücken Sie die ENTER-Taste. POSITION SHIFT Die POSITION-Anzeige wird angezeigt.
Größenmodi • STANDARD: Die Bilder werden angezeigt, ohne dass das Seitenverhältnis der Eingangssignale geändert wird. • DIREKT: Die Bilder werden angezeigt, ohne die Auflösung der Eingangssignale zu ändern. • ZOOM: Die Bilder können mit verschiedenen Vergrößerungen angezeigt werden. Der Anwender kann die Bilder mit einer Vergrößerung von 50% bis 999% anzeigen, wobei der Bezugspunkt oben links auf der Bildwand eingestellt ist.
Einstellung der Position Berichtigung der TRAPEZKORREKTUR Die Trapezverzerrungen können nur entlang den horizontalen Grenzen des Bildes berichtigt werden. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Dadurch wird das HAUPTMENÜ angezeigt. POSITION Wählen Sie „POSITION“ mit den ERWEITERTES MENÜ SPRACHE (LANGUAGE) Tasten.
Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ DIGITAL CINEMA REALITY (ECHTES DIGITALES KINOERLEBNIS) Erhöht die vertikale Auflösung, wenn das PAL (oder SECAM) 576i Eingangssignal oder das NTSC 480i Eingangssignal angelegt wird. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Die Computeranzeige „HAUPTMENÜ“ erscheint. POSITION ERWEITERTES MENÜ...
Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ Austastungseinstellung Die Austastungseinstellung führt eine Feinabstimmung des von einem Videorecorder oder einem anderen Gerät projizierten Bildes aus, wenn Rauschstörungen an den Kanten der Bildwand erscheinen, oder wenn das Bild etwas von der Bildwand abweicht. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ...
Einstellung der Eingangsauflösung Die Einstellung der Eingangsauflösung führt zu optimaler Bildqualität, wenn das Bild flimmert oder einen Lichthof an seinem Umfang aufweist. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Dadurch wird das HAUPTMENÜ angezeigt. POSITION Wählen Sie „ERWEITERTES MENÜ “ ERWEITERTES MENÜ...
Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ Einstellung der CLAMP POSITION Verwenden Sie die Einstellung der CLAMP POSITION, um den optimalen Wert zu erhalten, wenn dunkle Bereiche des Bildes unterdrückt oder in Grün angezeigt werden. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Dadurch wird das Hauptmenü (MAIN MENU) POSITION angezeigt.
Einstellung des Kantenübergangs Dieser Projektor weist eine Funktion auf, welche ein Verstecken der Bildübergänge bei mehreren Bildwänden gestattet. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Dadurch wird das HAUPTMENÜ angezeigt. POSITION Wählen Sie „ERWEITERTES MENÜ“ mit ERWEITERTES MENÜ SPRACHE (LANGUAGE) -Tasten.
Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ Einstellung des Kantenübergangs (Fortsetzung) Wählen Sie „HELLIGKEIT HELLIGKEIT JUSTIEREN HELLIGKEIT INNEN JUSTYIEREN“ mit den -Tasten. HELLIGKEIT AUßEN Drücken Sie die ENTER-Taste. OBEN Die Anzeige „HELLIGKEIT JUSTIEREN” erscheint. UNTEN LINKS Wählen Sie „HELLIGKEIT INNEN“ mit RECHTS -Tasten.. Projektionsfläche Kantenübergangsbreite (rechts) Stellen Sie den Berichtigungswert (0-...
Drücken Sie die “ENTER”-Taste. ERWEITERTES MENÜ DIGITAL CINEMA REALITY AUTO Die Anzeige „ERWEITERTES MENÜ” erscheint. FORMAT SMPTE BLANKING Wählen Sie mit den Tasten AUFLOESUNG „SYNC.TERM“. CLAMP POSITION EDGEBLENDING Schalten Sie die Eingangsimpedanz SYNC.TERM RASTER POSITION (Signalpegel) des Synchronizationssignals mit den Tasten um.
Verwendung von „ERWEITERTES MENÜ“ RASTER POSITION (Fortsetzung) <Bei Anzeige von Bildmaterial mit einem Seitenverhältnis von 5:4 (bei Einspeisung von SXGA-Signalen)> Drücken Sie die -Taste, Drücken Sie die -Taste, um das Bild nach links zu um das Bild nach rechts verschieben. zu verschieben.
Änderung des Systemformats Mit der SYSTEM SELECTOR-Taste auf der Fernbedienung oder auf der Steuertafel des Hauptgerätes können die folgenden Änderungen in Abhängigkeit vom S Video-/Video-Eingangssignal oder dem gegenwärtig gewählten Eingangsmodul vorgenommen werden. Die Bezeichnung des gewählten Systems wie RGB, YP und AUTO wird oben links auf der Bildwand angezeigt und verschwindet automatisch.
Wie wende ich den RGB REALITY-Modus an Der RGB REALITY-Modus konvertiert RGB-Eingangssignale (Primärfarben) in Komponentensignale um, und erreicht die hohe Wiedergabequalität durch ein speziell für bewegte Bilder entwickeltes Bildumwandlungsverfahren von bewegten Bildern. Dieser Modus ist nur effektiv, wenn der Signaleingang auf das RGB-Eingangssignalmodul (ET-MD95RGB) angewendet wird.
Optionale Einstellungen Einstellung der Identifikationsnummer (ID) Der Projektor weist eine Einstellfunktion für die ID-Nummer auf, die es dem Anwender ermöglicht, zwei oder mehrere Projektoren gleichzeitig oder separat mit einer einzigen Fernbedienung zu steuern. Die ID-Nummer ist als Vorgabe auf „ALLE“ eingestellt. Daher muss die ID-Nummer nicht eingestellt werden, wenn nur ein Projektor verwendet wird.
Optionale Einstellungen Installationseinstellung Die Projektionsart kann in Abhängigkeit von der Installation des Projektors gewählt werden. Falls das Bild umgewendet oder seitenverkehrt angezeigt wird, ändern Sie die Projektionsart unter Einhaltung der folgenden Abbildungen A bis D. A: Frontprojektion bei Bodenmontage (Front – Bodenmontage) B: Frontprojektion bei Deckenmontage (Front –...
Lampenwahl Leuchtstärke der Lampe Die beiden Lampen in dem Projektor können entweder Die Leuchtstärke der Projektionslampe kann in in dem DOPPEL- oder in dem EINZELN-Modus Abhängigkeit von den Anforderungen des Anwenders verwendet werden, abhängig von den Anforderungen oder den Betrachtungsbedingungen geändert werden. des Anwenders und den Betrachtungsbedingungen.
Optionale Einstellungen RS232C-EINST Position der On-Screen- (Einstellvorgang für die Anzeigen Kommunikationsbedingungen) Der Anwender kann die Position der On-Screen- Anzeigen spezifizieren. Drücken Sie die MENU-Taste. OSD-POSITION Dadurch wird das HAUPTMENÜ angezeigt. Wählen Sie „OPTIONEN“ mit den Tasten. HAUPTMENÜ BILD POSITION ERWEITERTES MENÜ SPRACHE (LANGUAGE) OPTIONEN “1”: Obere linke Ecke der Bildwand...
Einstellung der Farbanpassung Werden mehrere Geräte gleichzeitig verwendet, dann gestattet dieser Projektor eine Korrektur der Differenz in den Farben zwischen den Geräten. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Das HAUPTMENÜ wird angezeigt. POSITION Wählen Sie „OPTIONEN“ mit den ERWEITERTES MENÜ SPRACHE (LANGUAGE) Tasten.
Optionale Einstellungen Einstellung der Farbanpassung unter Verwendung eines Kolorimeters Mit Hilfe eines Kolorimeters, das zur Messung der Dreieckskoordinaten und der Luminanz im Stande ist, können die Farben „R“, „G“, „B“, „Cy“ (Cyan), „Mg“ (Magenta), „Ye“ (Gelb) und „Wh“ (Weiß) auf die jeweils gewünschten Farbtöne geändert werden.
Videoeinstellung Automatische Einstellung Diese Funktion gestattet es dem Anwender, das (nur RGB-Signaleingang) Verwenden Sie diese Einstellung für ein bestimmtes Signalsystem entsprechend des angeschlossenen oder verlängertes (16:9 usw.) Signal. Geräts auszuwählen. Drücken Sie die MENU-Taste. Wählen Sie „VIDEO-EINST.“ in der Dadurch wird das Hauptmenü (MAIN MENU) Anzeige „OPTIONEN“, und drücken Sie angezeigt.
Optionale Einstellungen Ausgangsauflösung Automatisches Signal Bilder, die auf einen Bildschirm (für SXGA) mit einem Wenn das Gerät auf Konferenzen oder bei anderen Seitenverhältnis von 5:4 projiziert werden, können mit Anlässen verwendet wird, bei denen unregistrierte der SXGA-Auflösung angezeigt werden. Signale häufig eingespeist werden müssen, kann die Anzeigeposition des Bilds automatisch justiert werden, ohne dass die AUTO SET UP-Taste auf der Drücken Sie die MENU-Taste.
B-IN-B Dieser Eintrag wird für die Einstellung der • NEBENFENSTER: Bedingungen für Bild-in-Bild verwendet. Die Eingangsbuchse für das Hilfsfenster wird angezeigt. OPTIONEN Sie können die -Tasten verwenden, um die Eingangsbuchse zu wählen. AUSGANGS AUFLÖSUNG SXGA+ AUTOM.SIGNAL GRÖSSE: Der Anwender kann die Anzeigegröße LUEFTER KONTROLLE NORMAL des Hilfsfensters zwischen 10% und...
Änderung des Signals für das ET-MD95VM2 (Option) Wenn das Modell TW-ET95VM2 (Option) mit dem Projektor installiert ist, wählen Sie das Signalsystem in Abhängigkeit von dem angeschlossenen Gerät. Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Dadurch wird das HAUPTMENÜ angezeigt. POSITION Wählen Sie „OPTIONEN“...
Verwendung der seriellen Anschlüsse Das Hauptgerät ist mit SERIAL-Anschlüssen im Anschlussabschnitt an der Seite des Gerätes ausgerüstet, die dem RS- 232C Standard entsprechen.Es ist auch ein serieller Ausgang vorhanden, um die Steuerung mehrerer Projektoren zu ermöglichen. Anschlussbeispiele Einzelner Projektor Mehrere Projektoren <Anschlussabschnitt an Projektor 1>...
Steuerungsbefehle Falls Sie den Projektor von einem Computer aus steuern, stehen die folgenden Befehle zur Verfügung: Bemerkungen Befehl Funktion des Befehls Strom „EIN“ Im Bereitschaftsmodus sind andere Befehle als „PON“ ungültig. • Während die Lampe eingeschaltet ist und gesteuert wird, wird der Strom „...
Verwendung des REMOTE2- Anschlusses Mit Verwendung des an der Seite des Hauptgerätes angebrachten REMOTE2 Anschlusses kann der Projektor von einer Steuertafel usw. aus bedient werden, in einer Entfernung in der das Infrarotsignal der Fernbedienung nicht empfangen werden kann. Beispiel eines Steuertafel-Layouts Fernbedienungsanschluss Externe Steuerung Fernbedienungsanschluss/Externe Steuerung...
Anzeige des internen Testmusters Der Projektor verfügt über acht verschiedene Typen von internen Testmustern, die eine bequeme Überprüfung des Gerätezustands ermöglichen. Um die Testmuster anzuzeigen, befolgen Sie die folgenden Schritte. Hinweis • Die Ergebnisse der Einstellungen der Position, Größe und anderen Faktoren wird auf den Testmustern nicht reflektiert.
Einstellung von „SICHERHEIT“ Die Sicherheitsfunktion dieses Gerätes umfasst eine Passwort-Eingabeanzeige und ermöglicht die Einstellung und Anzeige der URL des Unternehmens des Anwenders unter den projizierten Bildern. Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Das HAUPTMENÜ wird angezeigt. POSITION Wählen Sie „SICHERHEIT“ mit den ERWEITERTES MENÜ...
Ändern des Passworts Das Passwort kann geändert werden. Wählen Sie „PASSWORT ÄNDERN“ mit SICHERHEIT PASSWORT -Tasten. PASSWORT ÄNDERN TEXTAUSGABE TEXTWECHSEL Drücken Sie die ENTER-Taste. PASSWORT Die PASSWORT-Anzeige erscheint. Stellen Sie das Passwort mit den BESTÄTIG Tasten ein. Bis zu acht Tasten können als Passwort eingestellt werden.
Verwendung von „CP OPTION“ An der Steuertafel an der Rückwand des Hauptgerätes können Sie die On-Screen-Anzeige ein- und ausschalten sowie die „SYSTEM SELECTOR“-Einstellung ändern. Einstellen der On-Screen-Anzeigefunktion Einstellvorgang Halten Sie die MENU-Taste ca. 3 HAUPTMENÜ BILD Sekunden lang gedrückt. POSITION Wenn die On-Screen-Anzeige momentan ERWEITERTES MENÜ...
Einstellung des Systemformats Einstellvorgang Halten Sie die MENU-Taste ca. 3 HAUPTMENÜ BILD Sekunden lang gedrückt. POSITION ERWEITERTES MENÜ Wenn die On-Screen-Anzeige momentan SPRACHE (LANGUAGE) ausgeschaltet ist, erscheint daraufhin die On- OPTIONEN Screen-Anzeige, und der Eintrag „CP OPTION“ TESTBILDER SIGNALLISTE wird dem HAUPTMENÜ hinzugefügt. SICHERHEIT CP OPTION :MENUE SELECT...
Verwendung des Netzwerkmoduls (Option) Das Netzwerkmodul des Projektors (ET-MD75NT) ist mit einer LAN-Schnittstelle versehen, um den Projektor von dem Web-Browser eines Personal Computers aus steuern zu können. Zusätzlich führt das Netzwerkmodul auch die automatische E-Mail-Übertragungsfunktion aus. Es kann Mail an eine vorbestimmte E-Mail-Adresse senden, wenn es z Fehlbetrieb des Systems kommt oder die Betriebstunden der Lampe den eingestellten Wert erreicht haben.
Anfängliche Einstellung des Netzwerkmoduls Einstellvorgang Drücken Sie die MENU-Taste. HAUPTMENÜ BILD Dadurch wird das HAUPTMENÜ angezeigt. POSITION Wählen Sie „OPTIONEN“ mit den ERWEITERTES MENÜ SPRACHE (LANGUAGE) Tasten. OPTIONEN TESTBILDER SIGNALLISTE SICHERHEIT :MENUE SELECT ENTER:UNTERMENÜ Drücken Sie die ENTER-Taste. OPTIONEN PROJECTOR ID Die OPTIONEN-Anzeige wird angezeigt.
Geben Sie die von dem Projektor eingestellte IP-Adresse in das URL- Eingabefeld des Web-Browsers ein. Geben Sie „user1“ in das Anwendernamenfeld ein, und geben Sie „panasonic“ (Kleinbuchstaben) in das Kennwortfeld ein. Drücken Sie auf OK, wodurch die oberste Seite erschent.
Oberste Seite Schaltfläche für Steuerung Klicken Sie auf diesen Eintrag, wodurch die Steuerungsseite für den Projektor erscheint. Aktualisierungstaste Diese Schaltfläche kann nicht in Verbindung mit diesem Gerät verwendet werden. Schaltfläche für E-Mail-Einstellung Klicken Sie auf diesen Eintrag, wodurch eine Seite für die E-Mail- Einstellung erscheint.
Verwendung des Netzwerkmoduls (Option) Netzwerk-Einstellseite Wählen Sie ON, um die DHCP-Kundenfunktion zu aktivieren. Geben Sie die IP-Adresse ein, wenn der DHCP-Server nicht verwendet wird. Geben Sie die Port-Nummer ein. Verwenden Sie normalerweise den angegebenen Wert von 80. Geben Sie die Netzwerkmaske ein, wenn der DHCP-Server nicht verwendet wird.
Monitorinformationsseite Zeigt den Status des Eingangs-Slots Zeigt die Temperatur der Ansaugluft des Projektors an. Zeigt die Temperatur im Inneren des Projektors an. Zeigt die Temperatur am Auslass des Projektors an. Zeigt die Betriebsstunden der Lampe Zeigt die Betriebsstunden des Projektors an. Zeigt die Selbst-Diagnose- Zeigt den Typ des Zeigt die Firmware-Version des...
Seite 92
Verwendung des Netzwerkmoduls (Option) E-Mail-Einstellseite (Fortsetzung) Wählen Sie die Bedingungen für das Senden der E-Mail aus Error: Ein Fehler wurde bei der Selbstdiagnose festgestellt. Warning LAMP1: Die restliche Lebensdauer der Lampe hat den in dem rechten Feld eingestellten Wert erreicht. Warning LAMP2: Die restliche Lebensdauer der Lampe hat den in dem rechten Feld eingestellten Wert Um zwei E-Mail-Adressen...
Bilddatei-Steuerungsseite Ordner Auswahltaste Diese Taste gibt den Ordner an, in dem die Bilddaten gespeichert werden sollen. Display Auswahltaste Diese Taste wählt das Format der im Netzwerkmodul gespeicherten Bildlisten. Übertragungstaste Überträgt ein im Computer gespeichertes Bild an das Netzwerkmodul. Displaytaste Zeigt ein im Netzwerkmodul gespeichertes Bild an.
Anzeige der Monitorlampe Drei Kontrollleuchten sind oben an der Frontseite des Hauptgerätes angeordnet, um den Anwender über die Lampenaustauschzeit und ungewöhnliche Innentemperatur zu informieren. Diese Kontrollleuchten zeigen den abnormalen Zustand durch kombiniertes Blinken und/oder Aufleuchten an. Schalten Sie ggf. die Stromversorgung aus, und treffen Sie die in der unteren Tabelle aufgeführten Maßnahmen.
Reinigen und Austauschen des Luftfilters Falls sich zu viel Staub in dem Luftfilter ansammelt, steigt die Temperatur im Inneren des Hauptgerätes an, und die Temperaturkontrollleuchte (TEMP) beginnt zu blinken, sodass die Stromversorgung schließlich ausgeschaltet wird. Reinigen Sie das Luftfilter etwa alle 100 Betriebsstunden, abhängig von dem Aufstellungsort des Projektors. Reinigungsvorgang Schalten Sie die Hauptstromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
Austauschen der Lampeneinheit Vorsicht Vor dem Austauschen der Lampeneinheit ist eine ausreichende Wartezeit einzuhalten, damit sich die Lampe abkühlen kann. Vorsichtsmaßregeln beim Austauschen Zeitpunkt für den Austausch der Lampeneinheit der Lampeneinheit Bei der Handhabung der Lampe ist Vorsicht geboten. Die Lampe kann bersten, wenn mit Die als Lichtquelle verwendete Lampe weist eine einem festem Gegenstand dagegen geschlagen bestimmte Lebensdauer auf.
Vorgehen beim Auswechseln der Lampeneinheit Vorsicht • Nach 1 500 Betriebsstunden (4 000 Stunden bei Verwendung von Lampeneinheiten mit langer Lebensdauer) der gleichen Lampe, kann das Gerät nur für etwa 10 Minuten betrieben werden. Die Schritte 9 bis 14 müssen innerhalb von zehn Minuten beendet werden. 1.
Seite 98
Austauschen der Lampeneinheit 8. Stecken Sie den Netzstecker an die Netzdose an, und drücken Sie danach den MAIN POWER-Schalter. Vorsicht • Falls die Stromversorgung auch bei auf „I“ gestelltem MAIN POWER-Schalter nicht eingeschaltet werden kann Stromkontrollleuchte (rot) leuchtet nicht, drehen Sie den MAIN POWER-Schalter auf die Position „O“, bestätigen Sie die richtige Installation der Lampeneinheit und deren Abdeckung, und schalten Sie den Hauptstromschalter danach wieder ein.
… Bevor Sie sich an einen Kundendienst wenden überprüfen Sie nochmals die folgenden Punkte. Symptom Prüfpunkt • Ist der Netzstecker richtig an die Netzdose angesteckt? • Ist der MAIN POWER-Schalter auf Position „O“ gestellt? • Liegt eine Spannung an der Netzdose an? Stromversorgung kann •...
Technische Daten Modell-Nr. PT-D7700E Stromversorgung: 220 V - 240 V~, 50 Hz/60Hz Leistungsaufnahme: 800 W (etwa 15 W in Bereitschaft ohne Betrieb des Kühlgebläses) panel Panelgrö§e: Typ 0,95 (Seitenverhältnis 4:3) Drei DMD™ Elemente, Typ DLP™ Anzahl der Pixel: 3 x 1 470 000 Pixel...
50.0 Hinweis • Beim Modell PT-D7700E beträgt die Anzahl der angezeigten Bildpunkte 1 400 x 1 050. Bei Einspeisung von Signalen, deren Anzahl von Bildpunkten von den in der obigen Tabelle aufgelisteten Daten abweicht, werden diese für die Anzeige in Signale mit 1 400 x 1 050 Bildpunkten umgewandelt.