Zulassungen Lieferumfang Problembeseitigung / Support Entsorgungshinweise 1.1 Funktionsbeschreibung WiPro III ist ein speziell für Freizeitfahrzeuge entwickeltes Alarmsystem. Bewegungsmelder, die während des Aufenthalts im Fahrzeug deaktiviert werden müssen und überdies häufig die Ursache für Fehlalarme sind, kommen hier nicht zum Einsatz. Das Resultat ist eine überaus bedienerfreundliche Alarmanlage, die mit nur einem Tastendruck zu bedienen ist und Fehlalarme praktisch ausschließt.
Seite 3
Installationshandbuch WiPro III Seite 2 1.2 Installationshinweise Da bei Arbeiten an der Fahrzeugelektrik Kurzschlußgefahr besteht, ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen. Bei zusätzlichen Versorgungsbatterien muß auch hier der Minuspol abgeklemmt werden. Achtung! Einige Daten der Fahrzeugelektronik gehen beim Abklemmen der Fahrzeugbatterie verloren.
Störsenderalarm (Anti-Jamming Alarm) deaktivieren: Sollte sich Ihr Fahrzeug öfter in einem Gebiet aufhalten, in dem illegal auf der Sendefrequenz der WiPro III gesendet wird, kann dies zu unerwünschten Alarmen führen. Um die Störsenderalarmfunktion zu deaktivieren stellen Sie Schalter 7 des...
Installationshandbuch WiPro III Seite 5 1.8 Speichern von Funk-Magnetkontakten, Funk-Handsendern, etc... !! Im Auslieferzustand sind keine Funk-Magnetkontakte, etc... gespeichert !! Wird dieses Kapitel nicht ausgeführt, kann die Alarmanlage die Signale der Funkkomponenten nicht auswerten und die Funkkomponenten können keinen Alarm auslösen.
1.9.3 Reichweitentest/ Diagnosemodus Drücken Sie kurz den Taster „B“ an der Zentrale (Skizze 1 Seite 6). Die Status LED am Kabelbaum beginnt zu blinken. WiPro III ist nun im Diagnosemodus. Die Zentrale quittiert jeden empfangenen Sendevorgang, eines angelernten Senders, mit einem akustischen Signal.
Seite 9
Installationshandbuch WiPro III Seite 8 1.9.5 Skizzen Das Sendergehäuse kann, je nach Sende LED Rahmen und Platzverhältnissen bzw. Ab- Senderdeckel ständen zur Scheibe, liegend (links oder 180° gedreht- rechts) oder auf der Seite Reedsensor stehend befestigt werden.Während das Sendergehäuse gedreht wird, behalten Sendergehäuse Magnet die Platine mit Sende-LED, Reedsensor und Senderdeckel ihre Ausrichtung zum Magneten.
Installationshandbuch WiPro III Seite 9 1.9.6 Montage der Funk-Kabelschleife (Zubehör) Wählen Sie einen geeigneten Montageort am Heck des Fahrzeuges, oder an einer der Seiten. Sie können weitere Halter als Zubehör (Art.Nr.: 100649) erwerben, um die Kabelschleife an verschiedenen Bereichen des Fahrzeuges zu verwenden.
Aktivierung möglich!! 2 Anschluß der Zentrale an die Fahrzeugsysteme Schließen Sie die Kabel der WiPro III entsprechend des Steckerbelegungsplanes auf Seite 11 und mit Hilfe der Anschlußpläne auf den Seiten 12 bis 15 an. Anschlußarbeiten sind in spannungsfreiem Zustand auszuführen.
Seite 12
Installationshandbuch WiPro III Seite 11 Steckerbelegung des 20-poligen Anschlußsteckers...
Seite 13
Installationshandbuch WiPro III Seite 12 Universalanschlußplan Dieser Anschlußplan zeigt die Anschlußmöglichkeiten von WiPro an Fahrzeuge ohne CAN-Bus Technologie.
Seite 14
Installationshandbuch WiPro III Seite 13 Anschlußplan für: Fiat Ducato, Citroen Jumper, Peugeot Boxer ab Baujahr 2006 Iveco Daily ab Baujahr 2006 WiPro III Pin Nr.: 16 15 Batterie battery CAN-H CAN-L Anschluß G.A.S.-pro falls verwendet/ Connection to G.A.S.-pro if used.
Seite 15
Installationshandbuch WiPro III Seite 14 Anschlußplan für: Renault Master, Nissan Interstar, Opel Movano ab Baujahr 2006 WiPro III Pin Nr.:10 16 15 Batterie battery Anschluß original ZV. Signalaus- wertung/ Connection to central locking unit. Anschluß Signal inter- G.A.S.-pro pretation falls verwendet/ Connection to G.A.S.-pro if...
Seite 16
Installationshandbuch WiPro III Seite 15 Anschlußplan für: Renault Master ab Baujahr 2011 WiPro III Pin Nr.: 16 15 Batterie battery CAN-H CAN-L Anschluß G.A.S.-pro falls verwendet/ Connection to G.A.S.-pro if used. Anschlußplan für: VW T5 ab Baujahr 2006 WiPro III Pin Nr.:...
3.2 Zulassungen Diese Alarmanlage für Freizeitfahrzeuge ist geprüft und freigegeben gemäß ECE-Regelung Nr. 10, Regelungsstand 03. 3.3 Lieferumfang WiPro III Zentrale, Anschlußkabel, Funk-Handsender 868, Funk-Magnetkontakt 868 mit Klebepads, Sicherungshalter mit Sicherung 10A, Status LED mit Anschlußkabel, 1x Warnaufkleber, Installationshandbuch, Bedienungsanleitung Bei fahrzeugspezifischen Sets weicht der Lieferumfang ab. Je nach Fahrzeugtyp beinhaltet der Kabelbaum andere Kabel, Montagematerial kann abweichen und Funk-Handsender sowie Funk-Magnetkontakt können entfallen.
Installationshandbuch WiPro III Seite 17 3.4 Problembeseitigung Sollte der nachfolgende Abschnitt nicht zum Erfolg führen, oder ein anderes Problem als hier beschrieben auftreten, setzen Sie sich bitte mit unserem technischen Support in Verbindung: +49(0)431-66 66 811 Problem WiPro reagiert nicht auf die Befehle des Fahrzeugfunkschlüssels, die Zentralverriegelung funktioniert jedoch.
Installationshandbuch WiPro III Seite 18 3.5 Entsorgungshinweise Bei Ausserbetriebnahme des Gerätes bitte nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Die kommunalen Sammelstellen halten geeignete Entsorgungsbehälter für elektronische Geräte bereit. Die Verpackungsmaterialien führen Sie bitte dem Wertstoffrecyling zu. Einbaudetails Um Ihnen eventuellen, späteren Service an der Anlage zu vereinfachen, haben Sie nachfolgend die Möglichkeit einige Notizen zu machen, die später hilfreich...
The cab doors on vehicles without a CAN bus are secured by the interior lighting. The system is operated via the original remote key fob or the Thitronik wireless remote control, depending on the vehicle concerned. If a secured opening is opened...
Installation manual for WiPro III Page 2 1.2 Installation instructions When working on the vehicle electrical system and there is a risk of a short circuit, the minus pole of the battery must be disconnected. The minus pole of additional supply batteries must also be disconnected.
Diagram 2 on Page 6. Disabling the anti-jamming alarm: If you frequently use your vehicle in areas where the WiPro III is exposed to illegal t raffic on its transmission frequency, this may result in undesired alarms. To disable the anti-jamming alarm function, set switch 7 of the DIP switch (A) to the...
Installation manual for WiPro III Page 4 1.6 Preparing for installation Make sure you have the tools and materials listed below: - Cross-head screwdriver - Crimping pliers - Voltmeter - Cordless screwdriver - 8mm drill bit - Socket set - Insulating tape...
Seite 24
Installation manual for WiPro III Page 5 1.8 Storing wireless magnetic contacts, wireless remote controls, etc. !! As supplied, no wireless magnetic contacts, etc. are stored !! If the instructions in this chapter are not carried out, the alarm system can- not interpret the signals transmitted by the wireless components, and the wireless components cannot trigger an alarm.
Seite 25
Installation manual for WiPro III Page 6 1.9.1 Diagrams Diagram 1 Diagram 2 Diagram 3 Diagram 4 max. 22 mm < < < > > > Diagram 5 Diagram 6 GSM module connection...
Seite 26
Installation manual for WiPro III Page 7 1.9.2 Installing the wireless magnetic contacts Choose the places where you want to install the wireless magnetic contacts. The transmitters can be installed both on the window and the frame (see diagrams on Page 8). The distance between the transmitter (Diagram 3, Part A, Page 6) and magnet (Diagram 3, Part B, Page 6) can be around 22 mm.
Seite 27
Installation manual for WiPro III Page 8 1.9.5 Diagrams It is possible to mount the transmitter Transmit LED casing in a lying position (on the left or, Transmitter rotated 180°, on the right) or standing cover on the side – depending on the frame Reed sensor and the available space / the distances to the pane.
Seite 28
Installation manual for WiPro III Page 9 1.9.6 Installing the radio cable loop (accessory) Choose a suitable place for installation at the back of the vehicle or on one of the sides. You can also obtain further holders as accessories (Item no: 100649) to use the cable loop for other areas of the vehicle.
2 Connecting the central unit to the vehicle systems Connect the WiPro III cable according to the plug assignment diagram on Page 11 and using the connection diagrams on Pages 12 to 15. All connections must be made with the circuits de-energised.
Seite 30
Installation manual for WiPro III Page 11 Pin assignment of the 20-pin plug connector...
Seite 31
Installation manual for WiPro III Page 12 Universal connection diagram This connection diagram shows the available connections for WiPro on vehicles without CAN bus technology.
Seite 32
Installation manual for WiPro III Page 13 Connection diagram for: Fiat Ducato, Citroen Jumper and Peugeot Boxer from 2006 onwards and Iveco Daily from 2006 onwards WiPro III Pin no: 16 15 Battery CAN-H CAN-L Connection for G.A.S.-pro if used...
Seite 33
Installation manual for WiPro III Page 14 Connection diagram for: Renault Master, Nissan Interstar and Opel Movano from 2006 on- wards WiPro III Pin no.:10 16 15 Battery Connection to original central locking system. Signal evaluation Connection for G.A.S.-pro if used Connection diagram for: Mercedes Sprinter, VW Crafter from 2006 onwards WiPro “all in one”...
Seite 34
Installation manual for WiPro III Page 15 Connection diagram for: Renault Master from 2011 onwards WiPro III Pin no: 16 15 Battery CAN-H CAN-L Connection for G.A.S.-pro if used Connection diagram for: VW T5 from 2006 onwards WiPro III Pin no:...
ECE regulation no. 10, revision 03. 3.3 Scope of delivery WiPro III central unit, connection cable, wireless remote control 868, wireless magnetic contact 868 with adhesive pads, fuse holder with fuse, status LED with con- nection cable, 1x warning sticker, installation manual and operating instructions T he scope of delivery varies for vehicle-specific sets. Depending on the vehicle type...
Seite 36
Installation manual for WiPro III Page 17 3.4 Troubleshooting If the following section does not resolve or describe the problem, please contact our Technical Support Department: +49(0)431-66 66 811 Problem WiPro does not respond to the command from the remote key fob but the central locking system is working.
Installation manual for WiPro III Page 18 3.4 Disposal instructions When the unit is no longer in use, please do not dispose of it with household waste. Municipal recycling centres have suitable containers for the disposal of electronic equipment. Take the packaging materials to the recycling centre.
Dépannage / assistance Mise au rebut 1.1 Description du fonctionnement WiPro III est un système d’alarme spécialement développé pour les véhicules de loi- sirs. Les détecteurs de mouvement qui doivent être désactivés durant le séjour dans le véhicule et sont en outre souvent la cause de fausses alarmes ne sont pas utilisés dans ce système.
Seite 39
Manuel d’installation du WiPro III Page 2 1.2 Consignes d’installation Lors de travaux sur l’électricité de bord du véhicule, débrancher le pôle Moins de la batterie pour prévenir tout court-circuit. Dans le cas de batteries d’alimentation supplémentaires, débrancher également le pôle Moins.
Désactiver la détection d’éblouissement (alarme anti-jamming) : Si votre véhicule est souvent stationné sur un territoire avec des émissions illégales sur la fréquence d’émission du WiPro III, ceci risque de déclencher des alarmes inopinées. Pour désactiver la détection d’éblouissement, mettre le commutateur DIP 7...
Manuel d’installation du WiPro III Page 4 1.6 Préliminaires à l’installation Préparez les outils et le matériel suivant : - Tournevis cruciforme - Pince à sertir les cosses de câble - Voltmètre - Visseuse sans fil - Foret 8mm - Jeu de clés à pipe...
Seite 42
Manuel d’installation du WiPro III Page 5 1.8 Enregistrement des contacts magnétiques radio, télécommandes manuelles, etc … !! À la livraison du système, aucun contact magnétique radio, etc … n’est enregistré !! Si les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas exécutées, le système d’alarme ne pourra pas analyser les signaux des composants et ceux-ci ne...
1.9.3 Test de portée / Mode diagnostic Appuyez brièvement sur le bouton-poussoir « B » sur la centrale (schéma 1, page 6). La LED d’état commence à clignoter sur le faisceau de câbles. WiPro III se trouve alors en mode Diagnostic.
Seite 45
Manuel d’installation du WiPro III Page 8 1.9.5 Schémas Selon le dormant, la place disponible LED émettrices ou l’écartement de la vitre, le boîtier Couvercle de l’émetteur peut être monté couché du boîtier (à gauche ou tourné de 180° – à droite) Capteur Reed ou debout sur le côté. Si le boîtier est tourné, la platine et les LED d’émission,...
Manuel d’installation du WiPro III Page 9 1.9.6 Montage de la boucle locale radio (accessoire) Choisissez un emplacement adéquat à l’arrière du véhicule ou sur l’un de ses côtés. Vous pouvez acquérir d’autres supports comme accessoires (référence 100649), pour utiliser la boucle locale dans différentes zones du véhicule.
60 secondes après que le système d’alarme ait été activé !! (dans le cas d’un branchement par l’intermédiaire de l’éclairage intérieur). 2. Branchement de la centrale aux systèmes du véhicule Branchez les divers câblages du WiPro III en vous conformant au schéma de connexions de la page 11 et en vous aidant des schémas de câblage figurant aux pages 12 à 15.
Seite 48
Manuel d’installation du WiPro III Page 11 Affectation des broches du connecteur à 20 broches...
Seite 49
Manuel d’installation du WiPro III Page 12 Plan de câblage universel Ce plan de câblage indique les possibilités de branchement de WIPro sur les véhicules sans technologie à système multiplexé.
Seite 50
Manuel d’installation du WiPro III Page 13 Schéma de branchement pour : Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer dès année 2006, Iveco Daily dès année 2006 WiPro III Broche n° 10 2 3 7 16 15 17 18 9 4 5 11 1 6 Batterie Battery CAN-H CAN-L Branchement G.A.S.-pro si utilisé / Connection to G.A.S.-pro if used.
Seite 51
Manuel d’installation du WiPro III Page 14 Schéma de branchement pour : Renault Master, Nissan Interstar, Opel Movano dès année 2006 WiPro III Broche n° Batterie Battery Branchement VC d’origine Évaluation du signal / Connection to central locking unit. Branchement Signal inter- G.A.S.-pro...
Seite 52
Manuel d’installation du WiPro III Page 15 Schéma de branchement pour : Renault Master dès année 2011 WiPro III Broche n° 10 2 3 7 16 15 17 18 9 4 5 11 1 6 Batterie Battery CAN-H CAN-L Branchement G.A.S.-pro si utilisé / Connection to G.A.S.-pro if used. Schéma de branchement pour : VW T5 dès année 2006 WiPro III Broche n° 10 2 3 7 16 15 17 18 9 4 5 11 1 6...
Ce système d’alarme pour véhicules de loisirs a été contrôlé et est homologué conformément à la réglementation ECE n° 10, version 03. 3.3 Etendue de la livraison Centrale WiPro III, câble de branchement, télécommande manuelle 868, contact magnétique radio 868 avec coussinets adhésifs, porte-fusible avec fusible, LED d’état avec câble de branchement, 1x autocollant d’avertissement, manuel d’installation, instructions de service L ’étendue de la fourniture varie suivant les kits spécifiques aux modèles de véhicules.
Manuel d’installation du WiPro III Page 17 3.4 Elimination des problèmes Si le chapitre suivant ne vous permet pas d’éliminer le problème ou lors de problèmes non mentionnés, veuillez prendre contact avec notre service d’assistance technique : +49(0)431-66 66 811 Problème...
Manuel d’installation du WiPro III Page 18 3.5 Indications pour l’élimination Lors de la mise au rebut de l’appareil, ne pas en assurer l’élimination avec les ordures ménagères. Les centres de collecte communaux disposent de conteneurs spéciaux pour les appareils électroniques.
Aanwijzingen voor afvalverwijdering 1.1 Functiebeschrijving WiPro III is een alarmsysteem dat speciaal voor vrijetijdsvoertuigen is ontwikkeld. Bewegingsmelders die gedeactiveerd moeten worden, als men zich in het voertuig bevindt en die bovendien vaak de oorzaak voor een vals alarm zijn, worden hier niet ingezet.
Montagehandboek WiPro III Pagina 2 1.2 Montage-instructies Bij werkzaamheden aan de elektrische voorziening van het voertuig bestaat gevaar voor kortsluiting; daarom moet de minpool van de accu afgeklemd worden. Bij extra accu’s moet ook hier de minpool afgeklemd worden. Attentie! Bij het afklemmen van de voertuigaccu gaan sommige gegevens van de e lektronische inrichting van het voertuig verloren. Zorg ervoor dat u de radiografische...
Stoorzender-alarm (anti-jamming alarm) deactiveren: Als uw voertuig zich vaker in een gebied bevindt, waar illegaal op de zendfrequentie van de WiPro III gezonden wordt, kan dit vals alarm tot gevolg hebben. Om het stoorzenderfunctie te deactiveren zet u schakelaar 7 van de DIP-schakelaar...
Seite 59
Montagehandboek WiPro III Pagina 4 1.6 Montagevoorbereidingen Leg de volgende gereedschappen en materialen gereed: - Kruiskopschroevendraaier - Kabelschoentang - Voltmeter - Accuschroevendraaier - Boor 8mm - Set steeksleutels - Isolatieband - Scharnierwikkel - Ringoog - Kabelbinder - Evt. krimpslang - Reinigingsdoek om te ontvetten - Reinigingsmiddel resp.
Seite 60
Montagehandboek WiPro III Pagina 5 1.8 Opslag van draadloze magneetcontacten, draadloze handzenders, enz … !! Bij de levering zijn er nog geen draadloze magneetcontacten, enz… opgeslagen !! Als dit hoofdstuk niet uitgevoerd wordt, kan de alarminstallatie de signalen van de draadloze componenten niet analyseren en de draadloze componen- ten kunnen geen alarm activeren.
Seite 61
Montagehandboek WiPro III Pagina 6 1.9.1 Schema’s Schema 1 Schema 2 Schema 3 Schema 4 max. 22 mm < < < > > > Schema 5 Schema Verbinding GSM-Modul...
Seite 62
Druk de toets “B” aan de centrale (schema 1, pag. 6) even in. De status LED aan de kabelboom begint te knipperen. WiPro III bevindt zich nu in de diagnosemodus. De centrale bevestigt elke ontvangen melding van een reeds ingestelde zender met een akoestisch signaal.
Seite 63
Montagehandboek WiPro III Pagina 8 1.9.5 Schema’s De behuizing van de zender kan, afhan- Zend LED kelijk van het ruitframe en de beschik- Zenderdeksel bare ruimte resp. de afstanden tot de ruit, liggend (links of 180° gedraaid Reedsensor rechts) of staand op zijn zijkant beves- tigd worden.
Seite 64
Montagehandboek WiPro III Pagina 9 1.9.6 Montage van de kabellus (toebehoren) Kies een geschikte montageplaats aan de achterkant of aan een van de zijkanten van het voertuig. Er zijn verdere houders als toebehoren (art. nr.: 100649) verkrijgbaar, om de kabellus op verschillende plaatsen van het voertuig te gebruiken.
2 De centrale aan de voertuigsystemen aansluiten Sluit de kabels van WiPro III aan volgens het schema voor de stekkertoewijzing op pag. 11 en met behulp van de aansluitschema’s op pag. 12 t/m 15. Aansluitende werkzaamheden moeten in een spanningsvrije toestand uitgevoerd worden.
Seite 66
Montagehandboek WiPro III Pagina 11 Stekkertoewijzing van de 20 polige aansluitstekker...
Seite 67
Montagehandboek WiPro III Pagina 12 Universeel aansluitschema Dit aansluitschema geeft de aansluitmogelijkheden WiPro weer bij voertuigen zonder CAN-bus technologie.
Seite 68
Montagehandboek WiPro III Pagina 13 Aansluitschema voor: Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer vanaf bouwjaar 2006 Iveco Daily vanaf bouwjaar 2006 WiPro III Pin nr.: 16 15 Accu Battery CAN-H CAN-L Aansluiting G.A.S.-pro in- dien gebruikt / Connection to G.A.S.-pro if used.
Seite 69
Montagehandboek WiPro III Pagina 14 Aansluitschema voor: Renault Master, Nissan Interstar, Opel Movano vanaf bouwjaar 2006 WiPro III Pin nr.:10 16 15 Accu Battery Aansluiting originele CV. Signaal- evaluatie / Connection to central locking unit. Aansluiting Signal inter- G.A.S.-pro pretation...
Seite 70
Montagehandboek WiPro III Pagina 15 Aansluitschema voor: Renault Master vanaf bouwjaar 2011 WiPro III Pin nr.: 16 15 Accu Battery CAN-H CAN-L Aansluiting G.A.S.-pro in- dien gebruikt / Connection to G.A.S.-pro if used. Aansluitschema voor: VW T5 vanaf bouwjaar 2006 WiPro III Pin nr.:...
Deze alarminstallatie voor vrijetijdsvoertuigen is goedgekeurd en vrijgegeven volgens de ECE-regeling nr. 10, regelingstand 03. 3.3 Leveringsomvang: WiPro III centrale, aansluitkabel, draadloze handzender 868, draadloos magneet- contact 868 met kleefpads, zekeringhouder met zekering, status LED met aansluitkabel, 1x alarmsticker, montagehandboek, bedieningshandleiding B ij voertuigspecifieke sets is de leveringsomvang verschillend. Afhankelijk van het...
Montagehandboek WiPro III Pagina 17 3.4 Verhelpen van problemen Als een probleem met behulp van het navolgende hoofdstuk niet verholpen kan worden, of een ander probleem optreedt dat hier niet beschreven wordt, neem dan a.u.b. contact op met onze afdeling technische hulp: +49(0)431-66 66 811 Probleem WiPro reageert niet op de commando´s van de voertuigsleutel,...
Montagehandboek WiPro III Pagina 18 3.5 Aanwijzingen voor afvalverwijdering Verwijder het apparaat, nadat het buiten werking gesteld is, a.u.b. niet samen met het gewone huisvuil. De officiële gemeentelijke verzamelplaatsen stellen geschikte afvalbakken voor elektronische apparatuur ter beschikking. De verpakkingsmaterialen a.u.b. ter recycling aanbieden. Montagedetails: Om een eventuele, latere service aan de installatie gemakkelijker te maken, hebt u navolgend de mogelijkheid om enkele notities te maken, die later van nut kunnen zijn.
Avvertenze per lo smaltimento 1.1 Descrizione del funzionamento WiPro III è un sistema di allarme appositamente sviluppato per i veicoli per il tempo libe- Questo sistema non utilizza segnalatori di movimento che devono essere disattivati quando si è all’interno del veicolo e che spesso causano falsi allarmi. Il risultato è un impianto di allarme facilissimo da usare, che può...
Manuale di installazione WiPro III Pagina 2 1.2 Avvertenze per l’installazione Dato che in caso di lavori sulla parte elettrica del veicolo sussiste il pericolo di corto- circuiti, il polo negativo della batteria deve essere staccato. In presenza di ulteriori batterie di alimentazione, occorre staccare anche il polo negativo di tali batterie.
(allarme anti-accecamento radio): Se il veicolo sosta spesso in zone in cui si trasmette illegalmente sulla frequenza di trasmissione di WiPro III, ciò può causare allarmi indesiderati. Per disattivare la funzione allarme trasmettitori di disturbo portare l’interruttore 7 del DIP switch (A) dello schizzo 2 a pagina 6 sulla posizione ON.
Manuale di installazione WiPro III Pagina 4 1.6 Preparativi per l’installazione Preparare gli utensili e i materiali indicati qui di seguito: - Cacciavite a stella - Pinza per capocorda - Voltmetro - Avvitatore a batteria - Punta 8 mm - Set di chiavi a tubo...
Seite 78
Manuale di installazione WiPro III Pagina 5 1.8 Memorizzazione di radiocontatti magnetici, radiotrasmettitori manuali, ecc … !! Alla consegna non vi sono radiocontatti magnetici ecc … memorizzati !! Se questo capitolo non è eseguito, l’impianto di allarme non è in grado di analizzare i segnali dei componenti radio e quindi i componenti ra- dio non possono far scattare un allarme.
Seite 79
Manuale di installazione WiPro III Pagina 6 1.9.1 Schizzi Schizzo 1 Schizzo 2 Schizzo 3 Schizzo 4 max. 22 mm < < < > > > Schizzo 5 Schizzo 6 Collegamento modulo GSM...
Seite 80
Premere brevemente il tasto “B” della centrale (schizzo 1 a pagina 6). Il LED di stato del fascio di cablaggio inizia a lampeggiare. WiPro III è ora in modalità di diagnostica. La centrale conferma ciascun processo di trasmissione ricevuto da un tra- smettitore per cui è...
Seite 81
Manuale di installazione WiPro III Pagina 8 1.9.5 Schizzi La custodia del trasmettitore può essere LED di trasmissione fissata, a seconda del telaio e dello Coperchio del spazio disponibile o delle distanze dalla trasmettitore lastra, in orizzontale (a sinistra oppu- Sensore Reed re girata di 180° – a destra) oppure in verticale sul lato. Mentre la custodia del...
Seite 82
Manuale di installazione WiPro III Pagina 9 1.9.6 Montaggio del loop di cavi radio (accessorio) Selezionare una sede di montaggio adatta nella parte posteriore del veicolo o su uno dei lati. E’ possibile acquistare altri supporti come accessori (cod.art.: 100649) per utilizzare il loop di cavo in diversi settori del veicolo.
Seite 83
2 Collegamento della centrale ai sistemi del veicolo Collegare i cavi del WiPro III in conformità allo schema di occupazione dei connettori a pagina 11 e con l’aiuto degli schemi di collegamento alle pagine da 12 a 15.
Seite 84
Manuale di installazione WiPro III Pagina 11 Occupazione spine del connettore a 20 pin...
Seite 85
Manuale di installazione WiPro III Pagina 12 Schema di collegamento Questo schema di collegamento mostra le possibilità di collegamento di WiPro a veicoli senza tecnologia CAN-Bus.
Seite 86
Manuale di installazione WiPro III Pagina 13 Schema di collegamento per: Fiat Ducato, Citroen Jumper, Peugeot Boxer dall’anno di costruzione 2006 Iveco Daily dall’anno di costruzione 2006 WiPro III Pin N°: 10 2 3 7 16 15 17 18 9 4 5 11 1 6 Batteria battery CAN-H CAN-L Collegamento G.A.S.-pro se utilizzato Connection to G.A.S.-pro if...
Seite 87
Manuale di installazione WiPro III Pagina 14 Schema di collegamento per: Renault Master, Nissan Interstar, Opel Movano dall’anno di costruzione 2006 WiPro III Pin N°:10 8 19 20 2 3 7 16 15 4 5 6 11 Batteria battery Collegamento CC originale. Analisi segnale Connection to central locking unit. Collegamento Signal inter- G.A.S.-pro se...
Seite 88
Manuale di installazione WiPro III Pagina 15 Schema di collegamento per: Renault Master dall’anno di costruzione 2011 WiPro III Pin N°: 10 2 3 7 16 15 17 18 9 4 5 11 1 6 Batteria battery CAN-H CAN-L Collegamento G.A.S.-pro se utilizzato Connection to G.A.S.-pro if used. Schema di collegamento per: VW T5 dall’anno di costruzione 2006 WiPro III Pin N°: 10 2 3 7 16 15 17 18 9 4 5 11 1 6...
Questo impianto di allarme per veicoli per il tempo libero è testato e omologato in conformità al Regolamento ECE N° 10, versione 03. 3.3 Dotazioni Centrale WiPro III, cavo di collegamento, radiotrasmettitore manuale 868, radiocontatto magnetico 868 con pad adesivi, portafusibile con fusibile, LED di stato con cavo di collegamento, 1x adesivo con avvertenze, manuale di installazione, manuale di istruzioni L a dotazione è differente per i set del veicolo specifici. A seconda del tipo di veicolo...
Manuale di installazione WiPro III Pagina 17 3.4 Risoluzione problemi Se il paragrafo successivo non funzionasse o se si verificassero altri problemi diversi da quelli qui descritti, rivolgersi al nostro supporto tecnico: +49(0)431-66 66 811. Problema WiPro non reagisce ai comandi della chiave radio per veicolo, tuttavia la chiusura centralizzata funziona.
Manuale di installazione WiPro III Pagina 18 3.5 Avvertenze per lo smaltimento In caso di messa fuori servizio dell’apparecchio, non smaltire con la spazzatura domestica. I punti di raccolta comunali dispongono di recipienti per lo smaltimento adatti per apparecchi elettronici.
Seite 92
Ved køretøjer uden CAN-bus-tilslutning foregår sikringen af kabinedørene via den indvendige belysning. Systemet betjenes, alt efter køretøjets indretning, via senderen i den originale nøgle til køretøjet eller via fjernstyringen fra Thitronik. Hvis man åbner en sikret åbning mens alarmanlægget er aktiveret, markerer WiPro (hvis det er korrekt tilsluttet) dette ved at tænde den integrerede sirene, køretøjets horn (ikke ved alle køretøjstyper) og og havariblinket. Den akustiske alarm varer 30 sekunder, og den visuelle alarm...
Seite 93
Installationshåndbog WiPro III Side 2 1.2 Installationshenvisninger V ed arbejder på køretøjets elektriske anlæg, hvor der er fare for k ortslutning, skal batteriets minuspol klemmes af. Ved ekstra forsyningsbatterier skal minuspolen også klemmes af der. GIV AGT! Nogle data i køretøjets elektriske anlæg mistes ved afklemning af køretøjets batteri. Vær sikker på at du har radiokoden, da den skal indgives på ny. Også data som klokkeslæt osv. er flygtige og skal indgives igen. Dele der er monteret i køretøjet, skal fastgøres, så de ikke kan løsne sig på...
Reduktion af den interne sirenes lydstyrke For at reducere lydstyrken skal du sætte kontakt 8 på DIP-kontakten (A) på tegning 2 på side 6 i position ON. Deaktivering af støjsenderalarm (antijamming-alarm) Hvis dit køretøj ofte befinder sig i et område hvor der sendes illegalt på sendefrekvensen for WiPro III, kan dette medføre uønskede alarmer. F or at deaktivere støjsenderalarmen skal du sætte kontakt 7 på DIP-kontakten (A) på tegning 2 på side 6 i position ON.
Seite 95
Installationshåndbog WiPro III Side 4 1.6 Klargøring til installation Hav de følgende værktøjer og materialer klar: - Stjerneskruetrækker - Kabelskotang - Voltmeter - Boremaskine - Bor Ø 8 mm - Topnøglesæt - Isolerbånd - Lige kabelmuffer - Øjebolte - Kabelstrips - Evt. krympeslange - Rengøringsklud til affedtning - Rengøringsmiddel hhv. affedtningsmiddel Vælg et egnet monteringssted for centralen samt for den / de trådløse magnetkontakt(er) og andet tilbehør.
Seite 96
Installationshåndbog WiPro III Side 5 1.8 Gemning af trådløse magnetkontakter, fjernstyringer osv. NB: Ved leveringen er der ikke gemt nogen trådløse magnetkontakter osv.! Hvis anvisningerne i dette kapitel ikke følges, kan anlægget ikke bearbejde signalerne fra de trådløse komponenter, og komponenterne kan ikke udløse nogen alarm.
Seite 97
Installationshåndbog WiPro III Side 6 1.9.1 Skitser Skitse 1 Skitse 2 Skitse 3 Skitse 4 maks. 22 mm < < < > > > Skitse 5 Skitse 6 GSM-modul...
Seite 98
Installationshåndbog WiPro III Side 7 1.9.2 Montering af de trådløse magnetkontakter V ælg monteringsstederne til de trådløse magnetkontakter. Senderne kan både monteres på vinduerne og på rammen (se tegningerne på side 8). Afstanden mellem sender (pos. A på tegning 3, side 6) og magnet (pos. B på tegning 3, side 6) må...
Seite 99
Installationshåndbog WiPro III Side 8 1.9.5 Tegninger Senderkabinettet kan, alt efter ramme Sende-LED og pladsforhold hhv. afstand til ruden, Senderdæksel fastgøres liggende (venstre eller drejet 180° – højre) eller stående på siden. Reed-sensor Mens man drejer senderkabinettet, beholder printpladen med sender-LED, Senderkabinet Magnet Reed-sensor og senderdæksel deres orientering i forhold til magneten.
Seite 100
Installationshåndbog WiPro III Side 9 1.9.6 Montering af trådløs kabelsløjfe (tilbehør) V ælg et egnet monteringssted på bagenden eller en af siderne af køretøjet. Du kan få yderligere holdere som tilbehør (artikel-nr. 100649) for at anvende kabelsløjfen på forskellige områder af køretøjet. U dfør nu også en rækkeviddetest med den trådløse kabelsløjfe som beskrevet i afsnit 1.9.3. Hvis kabelsløjfen fjernes fra holderen, udløser dette en sendeproces.
Seite 101
NB: Ved tilslutning via indgangen til den indvendige belysning er en testalarm med førerhusets døre tidligst mulig 60 sekunder efter aktiveringen. 2 Tilslutning af centralen til køretøjets systemer Tilslut WiPro III’s kabler svarende til listen over tildeling af poler på side 11 og ved hjælp af eldiagrammerne på side 12 – 13. Tilslutningen skal foretages mens anlægget er spændingsfrit.
Seite 102
Installationshåndbog WiPro III Side 11 Stikbelægning det 20-polede tilslutningsstik...
Seite 103
Installationshåndbog WiPro III Side 12 Universaltilslutningsplan Denne tilslutningsplan viser WiPro’s tilslutningsmuligheder til køretøjer uden CAN-bus teknologi.
Seite 104
Installationshåndbog WiPro III Side 13 Eldiagram for: Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer f.o.m. årgang 2006 Iveco Daily f.o.m. årgang 2006 WiPro III Pin-nr.: 16 15 Batteri Battery CAN-H CAN-L Tilslutning G.A.S.-pro hvis anvendt / Connection to G.A.S.-pro if used.
Seite 105
Installationshåndbog WiPro III Side 14 Eldiagram for: Renault Master, Nissan Interstar, Opel Movano f.o.m. årgang 2006 WiPro III Pin-nr.:10 16 15 Batteri Battery Tilslutning original centrallås. Signalanalyse Connection to central locking unit. Tilslutning Signal inter- G.A.S.-pro hvis pretation anvendt / Connection to G.A.S.-pro if...
Seite 106
Installationshåndbog WiPro III Side 15 Eldiagram for: Renault Master f.o.m. årgang 2011 WiPro III Pin-nr.: 16 15 Batteri Battery CAN-H CAN-L Tilslutning G.A.S.-pro hvis anvendt / Connection to G.A.S.-pro if used. Eldiagram for: VW T5 f.o.m. årgang 2006 WiPro III Pin-nr.:...
3.2 Godkendelser Dette alarmanlæg til fritidskøretøjer er prøvet og frigivet i henhold til Regulativ 10 fra De Forenede Nationers Økonomiske Kommision for Europa, ændringsserie 03. 3.3 Leveringsomfang WiPro III-central, tilslutningskabler, trådløs fjernstyring 868, trådløs magnetkontakt 868 med klæbepuder, sikringsholder med sikring, status-LED med tilslutningskabler, 1 stk. advarselslabel, installationshåndbog, betjeningsvejledning. V ed køretøjsspecifikke sæt afviger leveringsomfanget. Alt efter køretøjstype indeholder kabelbundtet andre kabler, monteringsmaterialer kan afvige, og fjernstyring og trådløs magnetkontakt kan være udeladt.
Seite 108
Installationshåndbog WiPro III Side 17 3.4 Problemafhjælpning Hvis det efterfølgende afsnit ikke fører til noget resultat, eller hvis der optræder et andet problem end her beskrevet, så kontakt vores tekniske support: +49(0)431-66 66 811 Problem WiPro reagerer ikke på kommandoerne fra den elektroniske bilnøgle, alligevel virker centrallåsen. Mulige årsager Køretøjet står ikke i opført i tabel 1 under 1.7.
Seite 109
Installationshåndbog WiPro III Side 18 3.5 Henvisninger vedr. skrotning Når apparatet tages ud af drift, må det ikke skaffes bort sammen med husholdningsaffald. De kommunale samlestationer har specielle beholdere for skrotning af elektroniske apparater. Emballagematerialer skal afleveres på genbrugscentralen. Indbygningsdetaljer: F or at forenkle senere service på anlægget, så har du her muligheder for at gøre notater, som senere kan være nyttige. Antal radiomagnetkontakter:...
Seite 110
(inte på alla fordonsty- per) och varningsblinkers. Larmet pågår under enligt lag maximalt tillåtna 30 sek- under för signalhorn och siren samt under 120 sekunder för varningsblinkers. Efter utgången av denna enligt lag föreskrivna maximaltid är WiPro III automatiskt skarp igen.
Seite 111
Installationshandbuch WiPro III Sidan 2 1.2 Installationsanvisningar Eftersom det vid arbeten på fordonets elektriska utrustning föreligger risk för kort- slutning, måste batteriets minuspol kopplas loss. Vid ytterligare försörjningsbatte- rier måste även där minuspolen kopplas loss. O B S ! En del data för fordonets elektroniska utrustning går förlorade, när fordo- nets batteri kopplas loss.
Seite 112
Installationshandbok WiPro III Sidan 3 1.4 Tillbehör S om tillbehör finns ytterligare radiomagnetkontakter, handsändare, radiokabelslingor, radiogasvarnare samt en GSM-modul (Pro-finder) för lokalisering av fordonet. Med ytterligare radiomagnetkontakter (art nr: 100757 svart, 100758 vit) kan förvaringsluckor, fönster, dörrar, takluckor och till och med takboxar larmas. Handsändare (art: 100756) ger t ex familjemedlemmar möjlighet att styra systemet och därmed tillträde till fordonet.
Seite 113
Installationshandbok WiPro III Sidan 4 1.6 Förberedelser före installation Lägg nedan angivna verktyg och material i beredskap: - Stjärnskruvmejsel - Klämkabelskotång - Voltmeter - Batteridriven skruvdragare - Borr 8 mm - Hylsnyckelsats - Isoleringstejp - Skarvförbindare - Ringögla - Kabelhållare - Eventuellt krympslang - Rengöringstrasa för avfettning...
Seite 114
Installationshandbok WiPro III Sidan 5 1.8 Spara radiomagnetkontakter, handsändare m m … !! Vid leverans är inga radiomagnetkontakter m m … sparade !! Om anvisningarna i detta kapitel inte utförs, kan larmanläggningen inte tolka radiokomponenternas signaler och kan därmed inte utlösa något larm.
Seite 115
Installationshandbok WiPro III Sidan 6 1.9.1 Skisser Skiss 1 Skiss 2 Skiss 3 Skiss 4 max. 22 mm < < < > > > Skiss 5 Skiss 6 GSM-Modul...
Seite 116
överbrygga för stora avstånd. 1.9.3 Räckviddstest / diagnosmodus Tryck kort på tryckknapp “B” på centralen (skiss 1 sidan 6). Status-LED-lampan på kabelträdet börjar blinka. Då är WiPro III i diagnosmodus. Centralen kvitterar varje mottagen sändning från en inlärd sändare med en akustisk signal.
Seite 117
Installationshandbok WiPro III Sidan 8 1.9.5 Skisser Sändarens hölje kan, beroende på ramen Sändnings-LED-lampa och platsförhållanden resp avståndet till Sändarens lock rutan, monteras liggande (till vänster eller med 180° vridning till höger) eller Reedsensor stående på sidan. Medan sändarens hölje vrids, behåller kretskortet med Sändarens hölje Magnet sändnings-LED-lampa, Reedsensor och...
Seite 118
Installationshandbok WiPro III Sidan 9 1.9.6 Montering av radiokabelslinga (tillbehör) Välj en lämplig monteringsplats i fordonets akter eller på en av sidorna. Du kan köpa ytterligare fästen som tillbehör (art nr: 100649), så att kabelslingan kan användas på olika ställen på fordonet.
Seite 119
är avslutad (driftindikatorn blinkar grönt). Låt sedan gas från en tändare strömma ut mot radiogasvarnaren. Driftindikatorn blinkar snabbt, och WiPro III sätter i gång ett larm enligt beskrivning i användningsinstruktionen. För att genomföra ett testlarm med dörrarna till förarhytten ska en av dörrarna öppnas inifrån, medan WiPro är aktiverad.
Seite 120
Installationshandbok WiPro III Sidan 11 Beläggningsschema för den 20-poliga anslutningsstickkontakten...
Seite 121
Installationshandbok WiPro III Sidan 12 Universalanslutningsschema Detta anslutningsschema visar möjligheter för anslutning av WiPro till fordon utan CAN-bus-teknik.
Seite 122
Installationshandbok WiPro III Sidan 13 Anslutningsschema för: Fiat Ducato, Citroen Jumper, Peugeot Boxer från årsmodell 2006 Iveco daily från årsmodell 2006 WiPro III Pin nr: 16 15 Batteri Battery CAN-H CAN-L Anslutning G.A.S.- pro i förekom- mande fall / Connection to G.A.S.-pro if...
Seite 123
Installationshandbok WiPro III Sidan 14 Anslutningsschema för: Renault Master, Nissan Interstar, Opel Movano från årsmodell 2006 WiPro III Pin nr:10 16 15 Batteri Battery Anslutning original ZV. Utvärdering av signaler Connection to central locking unit. Anslutning Signal inter- G.A.S.-pro i före-...
Seite 124
Installationshandbok WiPro III Sidan 15 Anslutningsschema för: Renault Master från årsmodell 2011 WiPro III Pin nr: 16 15 Batteri Battery CAN-H CAN-L Anslutning G.A.S.-pro i före- kommande fall / Connection to G.A.S.-pro if used. Anslutningsschema för: VW T5 från årsmodell 2006...
Denna larmanläggning för fritidsfordon har kontrollerats och godkänts enligt ECE-direktivet nr 10, version 03. 3.3 Leveransomfång WiPro III central, anslutningskabel, radiohandsändare 868, radiomagnetkontakt 868 med fästkuddar, säkringshållare med säkring, status LED-lampa med anslutningska- bel, 1x varningsetikett, installationshandbok, användningsinstruktion. Vid speciella monteringssatser för fordonet varierar leveransomfånget. Beroende på...
Installationshandbok WiPro III Sidan 17 3.4 Åtgärder vid problem Om följande stycke inte är till någon hjälp eller vid problem, som inte finns beskrivna här, bör man ta kontakt med vår avdelning för teknisk support: +49(0)431-66 66 811 Problem WiPro reagerar inte på kommandon från fordonets elektroniska nyckel, men centrallåset fungerar.
Installationshandbok WiPro III Sidan 18 3.5 Anvisningar för avfallshantering När apparaten kasseras, får den inte kastas tillsammans med hushållssopor. På den kommunala sopstationen finns lämpliga behållare för elektroniska apparater. Förpackningsmaterial får lämnas för materialrecycling. Inbyggda komponenter För att förenkla för eventuell senare service på anläggningen finns här möjlighet till anteckningar, som kan visa sig vara till hjälp.
Seite 128
Hersteller/Manufacturer www.thitronik.de Thitronik GmbH kontakt@thitronik.de Redderkoppel 5 Tel.: +49 (0)431-66 66 811 D 24159 Kiel (Germany) Fax: +49 (0)431-66 66 827 10R - 036873...