Bitte zuerst lesen! Hinweis zum LCD-Bildschirm und Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau Objektiv durch und bewahren Sie sie zum späteren • Abgeblendete Menüoptionen stehen unter Nachschlagen sorgfältig auf. den aktuellen Aufnahme- bzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Hinweise zur Verwendung Verfügung.
• Versuchen Sie nicht, die Sonne selbst • Das Farbfernsehsystem hängt vom direkt aufzunehmen. Andernfalls kann es jeweiligen Land oder der Region ab. Für zu einer Fehlfunktion des Camcorders die Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf kommen. einem Fernsehgerät benötigen Sie ein Fernsehgerät mit dem für das jeweilige Hinweis zur Temperatur von Land bzw.
Bitte zuerst lesen! (Fortsetzung) Formatieren der Aufnahmemedien mithilfe von [MEDIA FORMAT], wenn Bilder nicht richtig aufgenommen oder wiedergegeben werden Wenn Sie Bilder über einen langen Zeitraum auf einem Aufnahmemedium aufgenommen und davon gelöscht haben, sind die Dateien auf diesem Aufnahmemedium möglicherweise fragmentiert.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Gehäuse Auf der in Klammern ( ) angegebenen Seite finden Sie weitere Informationen. A Mikrofon B Buchse MIC (PLUG IN POWER) (73) (N-Markierung) • Halten Sie ein NFC-kompatibles Smartphone an die Markierung, um eine Verbindung mit dem Camcorder herzustellen.
Seite 6
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) A Lichtschalter Anbringen der Gegenlichtblende B Multi-Interface-Schuh (70) Richten Sie die Markierungen an der C Videoleuchte (40) Gegenlichtblende und am Camcorder aneinander aus und D Zubehörschuh drehen Sie die Gegenlichtblende in E Lautsprecher Pfeilrichtung 2, bis sie einrastet.
Abnehmen der Gegenlichtblende • Halten Sie den Hebel an der Abdeckung der Gegenlichtblende gedrückt und drehen Sie die Abdeckung der Gegenlichtblende wie in der Abbildung dargestellt in Pfeilrichtung. z Tipps • Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie einen 62-mm-PL-Filter oder MC-Schutz anbringen oder abnehmen wollen.
Seite 8
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) A Buchse REMOTE Ausgabeformat wird automatisch Die Buchse REMOTE dient zum ausgewählt und ausgegeben. Steuern der Wiedergabe von daran L Buchse (USB) (Mini-AB) (nur angeschlossenen Videogeräten und Ausgang) Peripheriegeräten. M Buchse AUDIO OUT/VIDEO OUT B Buchse (Kopfhörer) (85)
Seite 9
A Sucher (22) B Augensensor (77) C Hebel zum Entriegeln der Gegenlichtblende (7) D Augenmuschel (22) E Einstellregler des Sucherobjektivs (22) F Bügel für Schulterriemen Bringen Sie hier den Schulterriemen (gesondert erhältlich) an. G Akkulösetaste BATT RELEASE (19) H Akku (18) I Ladeanzeige CHG (18) J Buchse DC IN (18) Fortsetzung ,...
Seite 10
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) A LCD-Bildschirm (22) B Taste V/v/B/b/SET C Taste THUMBNAIL (51) D Taste MENU E Manueller Ring (35)
Bildschirmanzeigen (Fortsetzung) Anzeige Bedeutung AUDIO LEVEL DISPLAY (76) MI SHOE VIDEO LIGHT (70) REC LEVEL MODE (73) MIC SELECT (73) z Tipps • Die Anzeigen sehen möglicherweise anders aus oder erscheinen an anderer Stelle. Datencode während der Aufnahme Datum, Uhrzeit und Aufnahmebedingungen werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet.
Inhaltsverzeichnis Bitte zuerst lesen! ..................2 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ........5 Gehäuse....................5 Bildschirmanzeigen ................11 Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .........16 Schritt 2: Laden des Akkus ..............18 Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit ..................20 Einstellen von Datum und Uhrzeit............
Seite 14
Inhaltsverzeichnis (Fortsetzung) Herstellen einer One-Touch-Verbindung mit einem Android- Smartphone mit NFC-Funktion ............43 Verwenden eines Smartphones als Fernbedienung ......44 Herstellen einer Verbindung ohne die NFC-Funktion (Android) ..45 Herstellen einer Verbindung ohne die NFC-Funktion (iPhone/iPad) ... 46 Einstellen von Zeitdaten ..............47 Überprüfen der zuletzt aufgenommenen Szene (LAST SCENE REVIEW) ....................
Seite 15
Menü (TC/UB SET) ................78 Zeitcodeeinstellungen (TC PRESET/UB PRESET/TC FORMAT usw.) Menü (NETWORK SET) ..............80 Einstellungen für die Wi-Fi-Funktion (CTRL W/SMARTPHONE usw.) Menü (OTHERS) ................81 Einstellungen für Aufnahmen und sonstige Grundeinstellungen (AREA SET/ BEEP usw.) Anschließen an ein anderes Gerät Speichern von Bildern auf einem externen Mediengerät .......83 Erstellen einer Disc in DV-Bildqualität (Standard Definition) mit einem Recorder oder ähnlichen Gerät ..........85 Störungsbehebung...
Bedienungsanleitung (2) Software-Downloads Wenn das Gerät mit einer PC-Verbindung Augenmuschel (1) (S. 22) verwendet wird, laden Sie gegebenenfalls Gerätetreiber, Plug-ins und Anwendungssoftware von der Sony- Website für professionelle Produkte herunter. Adresse der Sony-Website für Gegenlichtblende (1) (S. 6) professionelle Produkte: http://pro.sony.com...
Seite 17
Korea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn Obwohl die Daten des aufgezeichneten Materials in mehreren Dateien und Ordnern gespeichert werden, können Sie die Clips mithilfe der speziellen Anwendungssoftware problemlos handhaben, ohne die Daten- und Verzeichnisstruktur zu berücksichtigen.
Schritt 2: Laden des Akkus Mit dem mitgelieferten Netzteil können „InfoLITHIUM“-Akkus (Serie L) geladen Akku werden. b Hinweise • Bei diesem Camcorder kann ein Akku mit großer Kapazität, der NP-970 (gesondert erhältlich), verwendet werden. Schieben Sie den Schalter ON/ STANDBY auf (STANDBY) (Standardeinstellung).
Ladedauer Hinweise zum Akku • Schalten Sie den Camcorder vor dem Wechseln Ungefähre Dauer (Minuten) zum Laden des Akkus aus. eines vollständig entladenen Akkus. • Die Anzeige CHG blinkt in den folgenden Akku Dauer vollständige Ladung Fällen beim Laden. NP-F570 –...
Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit Einschalten des Camcorders Einstellen von Datum und Uhrzeit Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie den Schalter ON/ Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn STANDBY auf (EIN).
Seite 21
Stellen Sie mit der Taste V/v/B/b die Optionen [SUMMERTIME], [Y] (Jahr), [M] (Monat), [D] (Tag), Stunden und Minuten ein und drücken Sie dann die Taste SET. Die Uhr beginnt zu laufen. • Setzen Sie [SUMMERTIME] auf [ON], um die Zeit 1 Stunde vorzustellen. •...
Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirm und Sucher Wenn das Bild im Sucher schwer zu Verwenden des LCD-Bildschirms erkennen ist Der LCD-Bildschirm kann im unten Wenn Sie das Bild im Sucher bei hellem dargestellten Bereich gedreht werden, Licht nicht deutlich erkennen können, damit das Bild auch von anderen Personen verwenden Sie die mitgelieferte als dem Bediener der Kamera betrachtet...
Schritt 5: Vorbereiten der Aufnahmemedien Für diesen Camcorder geeignete unterstützen. Vergewissern Sie sich vorab, dass das exFAT-System vom anzuschließenden Speicherkarten Gerät unterstützt wird. Wenn Sie ein Gerät anschließen, das das exFAT-Dateisystem nicht Kapazität (Betrieb unterstützt, und der Formatierbildschirm verifiziert) eingeblendet wird, nehmen Sie keine „Memory Stick PRO Formatierung vor.
Seite 24
Schritt 5: Vorbereiten der Aufnahmemedien (Fortsetzung) b Hinweise • Wenn die Meldung [The image database file is corrupted. The media must be restored to use again.] angezeigt wird, formatieren Sie die Speicherkarte (S. 62). • Achten Sie beim Einlegen und Auswerfen der Speicherkarte darauf, dass sie nicht herausspringt und herunterfällt.
Aufnahme Aufnahme LCD-Bildschirm Taste REC START/STOP (am Griff) Taste REC START/STOP Aufnehmen von Filmen Bei diesem Camcorder werden Filme auf einer Speicherkarte und im internen Speicher aufgenommen. Die werkseitige Einstellung für Filmaufnahmen ist AVCHD. Gehen Sie für Filmaufnahmen wie im Folgenden erläutert vor. Drücken Sie die Laschen auf beiden Seiten der Objektivkappe und nehmen Sie sie ab.
Seite 26
Aufnahme (Fortsetzung) Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie den Schalter ON/ STANDBY auf (EIN). Drücken Sie eine der Tasten REC START/STOP. Während der Aufnahme leuchten die Aufnahmeanzeigen. Zum Stoppen der Filmaufnahme drücken Sie die Taste REC START/STOP erneut. b Hinweise •...
So setzen Sie die Aufnahme mit einem Wechsel von der Speicherkarte zum internen Speicher fort (automatische Aufnahmefortsetzung) Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Der Camcorder wechselt unmittelbar, bevor die Speicherkarte voll ist, zum internen Speicher und setzt die Aufnahme im internen Speicher ohne Unterbrechung automatisch fort.
Seite 28
Aufnahme (Fortsetzung) So ändern Sie die Einstellung Drücken Sie MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (REC/OUT SET) t [REC SET] t [REC BUTTON SET]. REC BUTTON SET Taste und Aufnahmemedium REC BUTTON: Wenn Sie eine der Tasten REC START/STOP drücken, wird die HANDLE REC BUTTON: Aufnahme auf der Speicherkarte und im internen Speicher gleichzeitig gestartet bzw.
Einstellen des Zooms Einstellen des Zooms mit dem Motorzoomhebel Drücken Sie den Motorzoomhebel A oder Totale: Nahaufnahme: (Weitwinkelbereich) (Telebereich) Drücken Sie den Motorzoomhebel C für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen z Tipps schnelleren Zoom drücken Sie den Hebel •...
Einstellen des Fokus Aufnahme (Fortsetzung) b Hinweise Sie können den Fokus für verschiedene Aufnahmebedingungen manuell einstellen. • Drehen Sie den manuellen Ring B mit mäßiger Verwenden Sie diese Funktion in folgenden Geschwindigkeit. Wenn Sie ihn zu schnell drehen, kann die Zoomgeschwindigkeit Fällen.
z Tipps • In folgenden Fällen wird die Brennweite (Entfernung, in der das Motiv scharf gestellt ist; diese Anzeige dient zur Information bei Dunkelheit und Problemen mit der Fokuseinstellung) ca. 3 Sekunden lang angezeigt. – Wenn Sie die Taste MANUAL B drücken, um die manuelle Fokussierung einzustellen, und 9 auf dem LCD- Bildschirm erscheint.
Einstellen des Fokus (Fortsetzung) Sie können die Position der vergrößerten Anzeige mit der Taste V/v/B/b am Drücken Sie die Taste V/v/B/b C, Camcorder einstellen. Drücken Sie die verschieben Sie zum Auswählen Taste SET, um die Position der des vorrangigen Gesichts den vergrößerten Anzeige wieder auf die Mitte Auswahlcursor (orangefarbener einzustellen.
Ändern der Aufnahmeeinstellung – Verdecken Sie das Gesicht nicht durch einen Auswählen des Hut, eine Maske, eine Sonnenbrille o. Ä. – Achten Sie darauf, dass das Motiv von vorne Aufnahmeformats auf die Kamera schaut. Sie können das Aufnahmeformat (Bitrate, Bildgröße, Bildfrequenz, Abtastsystem) auswählen.
Ändern der Aufnahmeeinstellung (Fortsetzung) • Bildgröße Einstellen von DV MODE (DV- 1080:1.920×1.080 Modus) 720:1.280×720 • Bildfrequenz Im DV-Modus können Sie in 60, 50, 30, 25 oder 24 Standardbildqualität aufnehmen/ • Abtastsystem wiedergeben. i: Interlace p: Progressiv Bei Auswahl von [1080/60i ] (NTSC- Drücken Sie die Taste MENU.
Zuweisen häufig verwendeter Menüoptionen zum b Hinweise • Wenn Sie vom DV-Modus zu einem anderen manuellen Ring Modus wechseln, werden die im DV-Modus vorgenommenen Einstellungen initialisiert. Es ist nützlich, dem manuellen Ring eine Sobald eine Filmdatei bei der Aufnahme eine häufig verwendete Menüoption Größe von 2 GB überschreitet, erstellt der Camcorder automatisch eine oder mehrere...
Einstellen der Zuweisen häufig verwendeter Menüoptionen zum manuellen Helligkeit Ring (Fortsetzung) Mit dem manuellen Ring einstellbare Sie können die Bildhelligkeit einstellen, indem Sie die Blende, den Gain-Wert oder Optionen die Verschlusszeit einstellen oder die • [FOCUS] (S. 30) Lichtmenge regulieren. In diesem Abschnitt •...
Drehen Sie zum Einstellen des Drücken Sie die Taste MANUAL Werts den manuellen Ring A. Je weiter Sie die Blende öffnen, indem Die Anzeige neben dem Gain-Wert Sie einen niedrigeren F-Wert wählen, wird ausgeblendet und der Gain-Wert desto mehr Licht gelangt in das wird hervorgehoben.
Einstellen der Helligkeit (Fortsetzung) Netzfrequenz von 50 Hz auf 1/50 und in Gebieten mit einer Netzfrequenz von 60 Hz auf Drücken Sie die Taste MANUAL 1/60 einstellen. • Sie können für die Anzeige der Verschlusszeit zwischen Sekunden und Grad wechseln ([SHUTTER DISPLAY], S.
Einstellen des Farbtons Automatik Voreingestellt Einstellen des Weißabgleichs (5500K*/n/ Speicher B Speicher A *Beispiel bei Einstellung von [WB TEMP SET] auf 5500K. So verwenden Sie einen voreingestellten Weißwert (CAMERA SET) t [WB Wählen Sie PRESET] t die gewünschte Einstellung. Sie können den Weißabgleich entsprechend Beispiel für Einstellwert den Lichtverhältnissen der...
Nützliche Funktionen Einstellen des Farbtons (Fortsetzung) So speichern Sie den eingestellten Aufnehmen von Filmen in Weißwert im Speicher A oder B dunkler Umgebung 1 Drücken Sie die Taste WHT BAL A so (Videoleuchte) oft, bis A( A) oder B( B) auf dem LCD-Bildschirm erscheint.
Drücken Sie die Taste MENU B. Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/ SET A die Option (CAMERA SET) t [AUTO MODE SET] aus. Diffusor für die Videoleuchte Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/ SET A die Option [AUTO/ MANUAL], [INTELLIGENT AUTO] b Hinweise oder [SCENE SELECTION] und •...
Nützliche Funktionen (Fortsetzung) Möglichkeiten mit der Wi-Fi- Einstellung Aufnahmebedingungen Funktion des Camcorders Hiermit erzielen Sie bei Nachtszene* Nachtaufnahmen mit Mithilfe der Wi-Fi-Funktion des ([NIGHT Stativ (gesondert Camcorders können Sie den Camcorder SCENE]) erhältlich) eine gute über ein Smartphone fernsteuern. Belichtung. Verwenden eines Smartphones als Hiermit können Sie Fernbedienung...
Android-Betriebssystem Herstellen einer One-Touch- Suchen Sie „Content Browser Mobile“ in Verbindung mit einem Android- Google Play und installieren Sie die Smartphone mit NFC-Funktion Anwendung. Wählen Sie am Smartphone [Settings] und dann [More…] und setzen Sie neben [NFC] ein Häkchen. • Sie benötigen Android 4.1 oder höher, wenn Sie die NFC-One-Touch-Funktion verwenden.
Nützliche Funktionen (Fortsetzung) b Hinweise iPhone/iPad: Siehe Seite 46. • Deaktivieren Sie am Smartphone zuvor den Energiesparmodus und die Bildschirmsperre. • Halten Sie das Smartphone weiter an den Camcorder (1 bis 2 Sekunden), ohne eins der Geräte zu bewegen, bis „Content Browser Mobile“...
Mit [CTRL W/SMARTPHONE] Geben Sie das am Camcorder ausführbare Funktionen angezeigte Passwort ein (nur • Aufnahmestart/-stopp beim ersten Mal). • Fokussieren durch Berührung Steht beim manuellen Fokussieren zur Verfügung. • Zoom • Blendeneinstellung Solange ein Smartphone mit dem Camcorder verbunden ist, kann CLOSE nicht ausgewählt werden.
Nützliche Funktionen (Fortsetzung) Rufen Sie wieder den Geben Sie das am Camcorder Startbildschirm auf und starten angezeigte Passwort ein (nur Sie „Content Browser Mobile“. beim ersten Mal). Bestätigen Sie, dass die Einzelheiten zum Arbeiten mit „Content Verbindung mit der am Browser Mobile“, nachdem die App gestartet wurde, finden Sie in der Hilfe zu Camcorder angezeigten SSID...
• Wenn Sie 24p einstellen, können Sie die letzten 2 Zeitcodeziffern der Rufen Sie wieder den Vollbilder als Vielfaches von 4 Startbildschirm auf und starten zwischen 0 und 23 einstellen. Sie „Content Browser Mobile“. PAL-Modell: 00:00:00:00 - 23:59:59:24 4 Stellen Sie die anderen Ziffern ein, indem Sie Schritt 3 wiederholt ausführen.
Nützliche Funktionen (Fortsetzung) Überprüfen der zuletzt Drücken Sie direkt nach aufgenommenen Szene (LAST Beendigung der Aufnahme die in Schritt 1 zugewiesene ASSIGN- SCENE REVIEW) Taste. Sie können die zuletzt aufgenommene Der Camcorder spielt die zuletzt Szene auf dem LCD-Bildschirm aufgenommene Szene von Anfang bis überprüfen.
Zuweisen von Funktionen zu den ASSIGN-Tasten Einige Funktionen können den ASSIGN- Tasten zugewiesen werden. Sie können jeder der ASSIGN-Tasten 1 und 2 jeweils eine Funktion zuweisen. Im Abschnitt „Menüoptionen“ (S. 66) finden Sie Informationen zur Funktion der einzelnen Optionen. Standardfunktion der einzelnen ASSIGN-Tasten •...
Seite 50
Zuweisen von Funktionen zu den ASSIGN-Tasten (Fortsetzung) Drücken Sie die Taste MENU B. Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/ SET A die Option (OTHERS) t [ASSIGN BUTTON] aus. Drücken Sie die Taste V/v/B/b/ SET A, wählen Sie die einzustellende ASSIGN-Taste aus und drücken Sie dann die Taste SET.
Wiedergabe Wiedergabe Taste THUMBNAIL Wiedergeben von Filmen Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger auf. Fortsetzung ,...
Seite 52
Wiedergabe (Fortsetzung) Drücken Sie die Taste THUMBNAIL. Die Miniaturbildanzeige erscheint nach einigen Sekunden. Aufnahmemedien Wiedergabemodus Vorheriges Miniaturbild (Film) Nächstes Aktuelle Filmdaten (S. 52) • Wenn Sie [DISPLAY] der Taste ASSIGN 1/ASSIGN 2 zuweisen, können Sie die Datums- und Uhrzeitanzeige auf den Miniaturbildern mit der eingestellten ASSIGN-Taste ein- oder ausblenden. Geben Sie Filme wieder.
Seite 53
Stopp Nächstes Langsam/schnell Vorheriges vorwärtsspulen Langsam/schnell Abspielen/Pause zurückspulen b Hinweise • Im DV-Modus aufgenommene Filmdateien können nur wiedergegeben werden, wenn der Camcorder auf den DV-Modus eingestellt ist. z Tipps • Wenn bei der Wiedergabe ab dem ausgewählten Film der letzte Film erreicht wurde, erscheint wieder die Miniaturbildanzeige.
Ändern/Prüfen der Einstellungen des Camcorders Drücken Sie die ASSIGN-Taste, der Sie diese Funktion zugewiesen haben. Die Bildschirmanzeigen werden auf Tastendruck aktiviert (eingeblendet) und deaktiviert (ausgeblendet). Im Aufnahmemodus ändert sich bei jedem Tastendruck die Bildschirmanzeige (detaillierte Anzeige t einfache Anzeige t keine Anzeige) in dieser Reihenfolge.
Seite 55
b Hinweise Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b • Wenn Sie die Speicherkarte auf einem anderen Gerät wiedergeben, werden die Kameradaten die Option (DISPLAY SET) t möglicherweise falsch angezeigt. Überprüfen [DATA CODE] und wählen Sie Sie die Kameradaten auf Ihrem Camcorder. während der Wiedergabe oder im Pausemodus die anzuzeigenden Daten aus oder drücken Sie die...
Anschließen eines Monitors oder Fernsehgeräts Die Bildqualität der Wiedergabe hängt von der Art des Monitors oder Fernsehgeräts bzw. von den Buchsen, über die die Geräte angeschlossen werden, ab. Monitor/ Fernsehgerät An BNC- Buchse BNC-Kabel (gesondert erhältlich) An AUDIO IN- Buchse Cinchkabel (gesondert erhältlich) An HDMI-...
Seite 57
576i Keine Ausgabe b Hinweise • Es empfiehlt sich, ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo oder ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden. • Bilder werden nicht an der HDMI OUT-Buchse dieses Camcorders ausgegeben, wenn Copyright- Schutzsignale in den Filmen enthalten sind.
Seite 58
Anschließen eines Monitors oder Fernsehgeräts (Fortsetzung) • Wenn Sie während der Ausgabe von Signalen an einen Monitor oder ein Fernsehgerät den Bearbeitungsbildschirm anzeigen, kann es vorkommen, dass das Menü nicht richtig angezeigt wird. • Dieser Camcorder ist nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel. z Tipps •...
Bearbeiten Schützen von Filmen (Schützen) So heben Sie den Schutz von Filmen Sie können Filme schützen, um ein versehentliches Löschen zu verhindern. Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b den Film aus, dessen Schutz aufgehoben Drücken Sie die Taste MENU, werden soll, und drücken Sie in Schritt 3 wenn die Miniaturbildanzeige die Taste SET.
Teilen eines Films Sie können einen Film an einer bestimmten Punkt, an dem Sie X wählen, und dem Punkt, an dem der Film geteilt wird. Dies liegt daran, dass Stelle teilen. dieser Camcorder den Teilungspunkt in Halbsekundenschritten auswählt. • Filme, die in Standardbildqualität (DV) Drücken Sie dazu während der aufgenommen wurden, können nicht geteilt Filmwiedergabe die Taste MENU.
Löschen von Filmen • Sie können gleichzeitig bis zu 100 Filme Sie können Speicherplatz auf dem auswählen. Aufnahmemedium freigeben, indem Sie • Drücken Sie die Taste REC START/STOP, Filme löschen. um eine Vorschau des ausgewählten Films anzuzeigen. Um wieder die b Hinweise Miniaturbildanzeige aufzurufen, wählen Sie •...
Formatieren der Löschen aller Daten Aufnahmemedien von der Speicherkarte und aus dem internen Durch das Formatieren werden sämtliche Daten vom Aufnahmemedium gelöscht und Speicher bespielbarer Speicher freigegeben. Wenn eine Speicherkarte und der interne b Hinweise Speicher wiederholt verwendet werden, • Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion sammeln sich nicht benötigte Daten an, die über das mitgelieferte Netzteil an eine unter Umständen verhindern, dass die...
Reparieren der Bilddatenbankdatei Diese Funktion überprüft die Wählen Sie das Datenbankinformationen und die Konsistenz der Filme auf den Aufnahmemedium aus, das Sie Aufnahmemedien und behebt etwaige formatieren möchten. Inkonsistenzen. Der Formatierungsbildschirm erscheint. b Hinweise • Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion Wählen Sie mit der Taste SET die über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an, damit die Stromversorgung...
Menüsystem Auswählen von Menüoptionen Über die Menüoptionen auf dem LCD- Bildschirm lassen sich diverse Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/ Einstellungen ändern und detaillierte SET A das gewünschte Menü Anpassungen vornehmen. aus. CAMERA SET (S. 68) REC/OUT SET (S. 71) AUDIO SET (S.
Seite 65
Wählen Sie mit der Taste V/v/B/b die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann die Taste SET. Drücken Sie die Taste MENU, um den Menübildschirm auszublenden. Wählen Sie [ RETURN], um wieder den vorherigen Bildschirm anzuzeigen. b Hinweise • Die verfügbaren Menüoptionen hängen von der Konfiguration des Camcorders während der Aufnahme oder Wiedergabe ab.
Menüoptionen Im Folgenden sind die Einstellungen und Einstellwerte zu den einzelnen Menüoptionen aufgeführt. Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. (REC/OUT SET) (S. 71) (CAMERA SET) (S. 68) REC SET REC FORMAT RING SETTING BFOCUS, ZOOM, AVCHD GAIN, IRIS, NTSC-Modell SHUTTER SPEED, 1080/60p PS, AE SHIFT B1080/60i FX,...
Seite 67
MEDIA SELECT BINTERNAL PEAKING ON/OFF MEMORY, MEMORY BOFF, ON CARD COLOR VIDEO OUT HDMI RESOLUTION BWHITE, RED, NTSC-Modell YELLOW 1080p/480i, 720p/ LEVEL 480i, B1080i/480i, HIGH, BMIDDLE, 480p, 480i PAL-Modell MARKER ON/OFF 1080p/576i, 720p/ BOFF, ON 576i, 1080i/576i, CENTER 576p, 576i BON, OFF DOWN CONVERT ASPECT...
Funktionen zuweisen (S. 35). BOFF, ON SUMMERTIME B FOCUS LANGUAGE BEEP BOFF, ON ZOOM REC LAMP BON, OFF GAIN SONY LOGO LAMP BON, OFF MEDIA FORMAT INTERNAL MEMORY, IRIS MEMORY CARD SHUTTER SPEED REPAIR IMAGE DB INTERNAL MEMORY, FILE MEMORY CARD, AE SHIFT...
ON[DIGITAL ZOOM] WB TEMP SET Sie können zusätzlich zum optischen Zoom und zum Klarbildzoom den Sie können die Farbtemperatur einstellen, Digitalzoom verwenden. Sie können bis zu wenn Sie [WB PRESET] auf [MANU WB einem Zoomfaktor von 200× zoomen, TEMP] setzen. allerdings verschlechtert sich die 2300K - B6500K - 15000K (Schritte von Bildqualität in dem Bereich, in dem...
Seite 70
Drücken Sie die Taste MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (CAMERA SET). SCENE SELECTION SET COLOR BAR ON/OFF Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 41. B OFF AUTO BACK LIGHT Es werden keine Farbbalken angezeigt. Sie können eine Gegenlichtkompensation automatisch vornehmen lassen.
Menü (REC/OUT SET) Aufnahmeeinstellungen, Eingangs- und MEDIA SELECT Ausgangseinstellungen (REC SET/VIDEO OUT usw.) Sie können das Aufnahmemedium auswählen. Die Standardeinstellungen sind mit B B INTERNAL MEMORY, gekennzeichnet. Näheres zum Auswählen von MEMORY CARD Menüoptionen finden Sie auf Seite 64. VIDEO OUT Drücken Sie die Taste MENU t wählen HDMI RESOLUSION Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option...
Seite 72
Drücken Sie die Taste MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (REC/OUT SET). B SQUEEZE HDMI TC OUTPUT Sie können einstellen, ob der Zeitcode über Das Bild wird mit Originalhöhe, jedoch HDMI an andere Profi-Geräte ausgegeben horizontal komprimiert ausgegeben. werden soll.
Menü (AUDIO SET) Einstellungen für die Audioaufnahme (AVCHD AUDIO FORMAT usw.) MANUAL In [MANUAL REC LEVEL] können Sie Die Standardeinstellungen sind mit B die gewünschte Empfindlichkeit auf einen gekennzeichnet. Wert zwischen 1 und 31 einstellen. Näheres zum Auswählen von Menüoptionen finden Sie auf b Hinweise Seite 64.
Menü (DISPLAY SET) Anzeigeeinstellungen (MARKER/DISPLAY ZEBRA OUTPUT usw.) Als Hilfe bei der Helligkeitseinstellung Die Standardeinstellungen sind mit B können Sie ein Zebramuster anzeigen gekennzeichnet. lassen. Näheres zum Auswählen von ON/OFF Menüoptionen finden Sie auf Seite 64. B OFF Das Zebramuster wird nicht angezeigt. Drücken Sie die Taste MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option ON (...
Seite 75
LEVEL Sie können die Empfindlichkeit für die Kantenanhebung auswählen. SAFETY ZONE HIGH, BMIDDLE, LOW B OFF b Hinweise Die sichere Zone wird nicht angezeigt. • Die verstärkten Konturen werden nicht auf dem 80%, 90% Aufnahmemedium aufgezeichnet. Wenn Sie einen dieser Werte auswählen, z Tipps werden die Ränder des auf normalen •...
Seite 76
Drücken Sie die Taste MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (DISPLAY SET). FOCUS MAG RATIO AUDIO LEVEL DISPLAY B ON Damit können Sie die Vergrößerung für den erweiterten Fokus einstellen. Die Tonpegelanzeigen werden auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. ×4.0 ×8.0 B ×4.0/×8.0...
Seite 77
B OFF Die Verschlusszeit, die der Zeitspanne entspricht, in der der Camcorder Bilddaten Es werden keine Informationen angezeigt. vom Bildsensor liest, wird als 360 Grad DATE/TIME definiert. Der Verschlusswinkel wird Datum und Uhrzeit werden angezeigt. anhand dieser Definition berechnet und angezeigt.
Menü (TC/UB SET) Drücken Sie die Taste MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option Zeitcodeeinstellungen (TC PRESET/UB (DISPLAY SET). PRESET/TC FORMAT usw.) Die Standardeinstellungen sind mit B b Hinweise gekennzeichnet. • Wenn der Augensensor nicht reagiert, obwohl Näheres zum Auswählen von sich Ihr Auge dem Sucher nähert, erscheint die Menüoptionen finden Sie auf...
Seite 79
b Hinweise TC MAKE • Diese Einstellung ist fest auf [NDF] eingestellt, wenn die Bildfrequenz unter [REC FORMAT] B PRESET auf 24 gesetzt ist. Der neu eingestellte Zeitcode wird auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. z Tipps REGENERATE Drop-Frame Der Zeitcode basiert auf 30 Vollbildern pro Der letzte Zeitcode der vorherigen Sekunde.
Menü (NETWORK SET) Einstellungen für die Wi-Fi-Funktion (CTRL Elemente auf W/SMARTPHONE usw.) Funktionen Bildschirm Die Standardeinstellungen sind mit B Zum Umschalten zwischen gekennzeichnet. Umschalten Buchstaben, Ziffern und Näheres zum Auswählen von zwischen Sonderzeichen. Menüoptionen finden Sie auf Zeichen- Seite 64. typen Drücken Sie die Taste MENU t wählen Die Zeichen werden in der...
• Sie können diese Funktion einer ASSIGN-Taste AREA SET zuweisen (S. 49). Sie können eine Zeitverschiebung SONY LOGO LAMP einstellen, ohne die Uhr anzuhalten. Wenn Sie den Camcorder im Ausland verwenden, B ON können Sie die Uhr auf die Ortszeit Die SONY-Logoanzeige wird einstellen.
Drücken Sie die Taste MENU t wählen Sie mit der Taste V/v/B/b/SET die Option (OTHERS). USB LUN SET Sie können die Kompatibilität mit externen Geräten verbessern, indem Sie die Funktionen der USB-Verbindung einschränken. B MULTI Im Normalfall stellen Sie [MULTI] ein. SINGLE Stellen Sie [SINGLE] ein, wenn Sie mit der Einstellung [MULTI] keine...
Betrieb erfüllen, kann der ordnungsgemäße Betrieb nicht immer garantiert werden. z Tipps • Auf der Support-Website von Sony für Ihr Land • Sie können die auf dem externen Mediengerät bzw. Ihre Region finden Sie ausführliche gespeicherten Bilder mit der dedizierten Informationen zu den verfügbaren externen...
Speichern von Bildern auf einem externen Mediengerät (Fortsetzung) Schalten Sie den Camcorder ein Wählen Sie nach Abschluss des und schließen Sie das USB- Vorgangs die Option [OK]. Adapterkabel (gesondert erhältlich) an die Buchse (USB) des Camcorders an. b Hinweise • Die Anzahl der Szenen, die auf dem externen Mediengerät gespeichert werden können, ist unten angegeben.
Erstellen einer Disc in DV-Bildqualität (Standard Definition) mit einem Recorder oder ähnlichen Gerät Sie können Bilder vom Camcorder auf eine Disc oder Videokassette kopieren, indem Schließen Sie den Camcorder mit Sie den Camcorder mit dem A/V- dem A/V-Verbindungskabel Verbindungskabel (gesondert erhältlich) an (gesondert erhältlich) an das einen Disc-Recorder anschließen.
Erstellen einer Disc in DV-Bildqualität (Standard Definition) mit einem Recorder oder ähnlichen Gerät (Fortsetzung) (DISPLAY SET) t [DISPLAY OUTPUT] t [ALL OUTPUT]. • Stellen Sie die Funktion [DOWN CONVERT TYPE] (S. 71) ein, wenn die Bildschirmgröße der Anzeigegeräte (Fernsehgerät usw.) 4:3 ist. •...
1 Minute wieder an und schalten Sie den Camcorder wieder ein. (OTHERS) t INITIALIZE. 3 Wählen Sie Dieser Vorgang setzt die Einstellungen für Datum, Uhrzeit und Land zurück. 4 Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder Ihre lokale autorisierte Sony- Kundendienststelle. • Stromquellen/LCD-Bildschirm···S. 87 • Interner Speicher/Speicherkarte···S. 88 •...
Störungsbehebung (Fortsetzung) • In bestimmten Fällen ist die Anzeige nicht immer korrekt. Wenn Sie z. B. den LCD- Bildschirm auf- bzw. zuklappen, dauert es etwa 1 Minute, bis die korrekte Akkurestladung angezeigt wird. Der Akku entlädt sich zu schnell. • Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu niedrig oder der Akku wurde nicht ausreichend aufgeladen.
Seite 89
• Die Temperatur des Camcorders ist extrem niedrig. Schalten Sie den Camcorder aus und lassen Sie ihn in warmer Umgebung aufwärmen. • An einem der Aufnahmemedien liegt ein Problem vor. Stoppen Sie die Aufnahme auf allen Aufnahmemedien und reparieren Sie die Datenbankdatei. Die Zugriffsanzeige leuchtet weiterhin, auch wenn die Aufnahme gestoppt wurde.
Seite 90
Störungsbehebung (Fortsetzung) Menüoptionen werden abgeblendet angezeigt oder funktionieren nicht. • Abgeblendete Menüoptionen können Sie in der aktuellen Aufnahme-/Wiedergabesituation nicht auswählen. • Manche Funktionen lassen sich nicht gleichzeitig aktivieren. In der folgenden Liste sind Beispiele von Funktionen und Menüoptionen aufgeführt, die nicht in Kombination verwendet werden können.
Wiedergabe Schlagen Sie dazu auch im Abschnitt „Interner Speicher/Speicherkarte“ nach (S. 88). Die gewünschten Bilder werden nicht gefunden. Bilder können nicht wiedergegeben werden. • Wählen Sie auf der Miniaturbildanzeige das Aufnahmemedium und die Bildqualität des Bildes aus, das Sie wiedergeben möchten (S. 51). •...
Störungsbehebung (Fortsetzung) Auf einem über das HDMI-Kabel angeschlossenen Fernsehgerät, Projektor oder AV-Verstärker wird weder Bild noch Ton wiedergegeben. • Wenn Sie auf einem über das HDMI-Kabel angeschlossenen Fernsehgerät, Projektor oder AV-Verstärker keine Bilder anzeigen bzw. keinen Ton abspielen können, trennen Sie das HDMI-Kabel vom Camcorder und schließen Sie es wieder an oder schalten Sie den Camcorder aus und wieder ein und versuchen Sie es erneut.
Seite 93
Filme können nicht auf dem Computer angezeigt bzw. auf den Computer kopiert werden. • Lösen Sie das Kabel vom Computer und schließen Sie es dann wieder an. • Sie müssen die dedizierte Anwendungssoftware installieren (S. 16), um Filme vom Camcorder auf einen Computer kopieren zu können.
Problem auch nach einigen Versuchen nicht (Warnanzeige für die beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Akkutemperatur) Sony-Händler oder Ihre lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle. • Der Akku ist zu heiß. Tauschen Sie den Akku aus oder nehmen Sie ihn ab und lassen Sie ihn in kühler Umgebung...
• Wenn beim Aufnehmen im internen (Warnanzeige für nicht Speicher die Speicherkarte voll ist und kompatible Speicherkarten)* der freie Speicherplatz im internen Speicher weniger als 5 Minuten beträgt. • Es ist eine nicht kompatible Speicherkarte eingelegt (S. 23). Warnanzeige bei vollem Medium (blinkt schnell) - (Warnanzeige für •...
Warnanzeigen und -meldungen (Fortsetzung) Beschreibung der Buffer overflow. Writing to the media Warnmeldungen was not completed in time. • Sie haben wiederholt Aufnahme- und Wenn Meldungen auf dem LCD- Löschvorgänge ausgeführt oder es wird Bildschirm oder im Sucher angezeigt eine Speicherkarte verwendet, die mit werden, gehen Sie nach den Anweisungen einem anderen Gerät formatiert wurde.
Seite 97
• Verwenden Sie nur Speicherkarten, die für den Camcorder empfohlen werden (S. 23). Maximum number of images already • Wenden Sie sich an Ihren Sony- selected. Händler. • Sie können für folgende Funktionen bis zu 100 Bilder auf einmal auswählen: Do not eject the memory card during –...
Weitere Informationen Aufnahmedauer von Filmen Geschätzte Aufnahme- und Geschätzte Aufnahmedauer von Wiedergabedauer der einzelnen Filmen Akkus Interner Speicher Ungefähre Dauer bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus. HD-Bildqualität (High Definition) Aufnahmedauer Wenn [AVCHD AUDIO FORMAT] auf [LINEAR PCM] gesetzt ist (Einheit: Minuten) (Einheit: Minuten) Dauer bei Dauer bei...
(Einheit: Minuten) 16 GB 70 (70) 32 GB 140 (140) 64 GB 280 (280) • Bei Verwendung einer Speicherkarte von Sony. b Hinweise • Die Aufnahmedauer hängt von den Aufnahmebedingungen, den Motiven und der Einstellung für [REC SET] (S. 71) ab.
Verwenden des Camcorders im Ausland Stromversorgung Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Camcorder in allen Ländern/Regionen verwenden, die eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten. Anzeigen von Aufnahmen auf einem Fernsehgerät Länder/Regionen, für die das Farbfernsehsystem NTSC benötigt wird...
Datei-/Ordnerstruktur auf dem Aufnahmemedium Die Datei-/Ordnerstruktur ist unten abgebildet. Normalerweise brauchen Sie die Datei-/ Ordnerstruktur beim Aufnehmen/Wiedergeben von Filmen und Standbildern auf dem Camcorder nicht zu beachten. * „Memory Stick PRO Duo“ richtig abgespielt. Der ordnungsgemäße Betrieb ist nicht gewährleistet, wenn Sie diesen **SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte, Vorgang ausführen.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen Informationen zum AVCHD- Informationen zur Speicherkarte Format • Es kann nicht garantiert werden, dass eine Speicherkarte, die mit einem Computer formatiert wurde (Windows-Betriebssystem/ Was ist das AVCHD-Format? Mac OS), mit dem Camcorder kompatibel ist. Das AVCHD-Format ist ein digitales HD- •...
– Extrem hoher Luftfeuchtigkeit oder Informationen zum korrodierenden Gasen „InfoLITHIUM“-Akku Der Speicherkartenadapter Wenn Sie eine Speicherkarte in einen Der Camcorder funktioniert nur in Speicherkartenadapter einsetzen, setzen Sie die Verbindung mit einem „InfoLITHIUM“- Speicherkarte richtig herum ein und schieben Sie Akku der L-Serie und großer Kapazität wie sie ganz hinein.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Lebensdauer des Akkus • Halten Sie Ersatzakkus für das 2- bis 3-Fache der erwarteten Aufnahmedauer bereit und • Die Akkukapazität verringert sich im Laufe der machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Zeit allmählich und je häufiger Sie ihn Probeaufnahme.
Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn 30 °C zu laden. wieder benutzen. • Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, zerlegen und modifizieren Sie es nicht und schützen Sie Umgang mit dem Camcorder es vor Stößen, lassen Sie es nicht fallen und treten Sie nicht darauf.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Wenn sich Feuchtigkeit • Wenn Sie den LCD-Bildschirm mit zu viel Druck abreiben, kann die Beschichtung niedergeschlagen hat beschädigt werden, selbst wenn Sie hierfür nur Warten Sie etwa 1 Stunde, bevor Sie den ein Taschentuch verwenden. Camcorder einschalten.
Seite 107
Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben • Damit sich kein Schimmel bilden kann, reinigen Sie das Objektiv regelmäßig wie oben der Speicherkarte beschrieben. Selbst wenn Sie die Daten auf der Speicherkarte Laden des werkseitig installierten löschen oder die Speicherkarte mit dem Camcorder oder einem Computer formatieren, Akkus sind möglicherweise immer noch Daten auf der Der Camcorder ist mit einem werkseitig...
Lichtausbreitung Lagertemperatur (Weitwinkelverteilung): ca. 30° -20 °C bis +60 °C Farbtemperatur: ca. 5 500 K Abmessungen (ca.) Nur Camcorder-Gehäuse, Eingänge/Ausgänge einschließlich vorstehender Teile: 265,0 mm × 235,0 mm × 455,0 mm Buchse VIDEO OUT (B/H/T) BNC-Anschluss 1 Vp-p, 75 Ω (Ohm) unsymmetrisch, Mit Zubehör (Gegenlichtblende, Objektivkappe, Mikrofon, sync-negativ...
8,4 V Gleichstrom • „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der Ausgangsspannung Sony Corporation. 7,2 V Gleichstrom • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Kapazität Corporation. Normal: 15,8 Wh (2 200 mAh) • Blu-ray Disc™ und Blu-ray™ sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
Seite 111
Hinweise zur Lizenz • Die N-Markierung ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, JEDE VERWENDUNG DIESES DEM MPEG-2- Inc., in den USA und anderen Ländern. STANDARD ENTSPRECHENDEN • Adobe, das Adobe-Logo und Adobe Acrobat PRODUKTS ZUR CODIERUNG VON sind eingetragene Markenzeichen oder VIDEODATEN FÜR MITGELIEFERTE Markenzeichen der Adobe Systems...
Seite 112
LGPL. Der Quellcode steht im Internet zur Verfügung. Rufen Sie zum Herunterladen die folgende Website auf. Wählen Sie beim Herunterladen des Quellcodes HXR-MC2500 als Camcordermodell aus. http://www.sony.net/Products/Linux/ Wir bitten Sie, uns nicht im Zusammenhang mit dem Inhalt des Quellcodes zu kontaktieren.