Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch GRL 250 HV Professional Originalbetriebsanleitung Seite 380

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GRL 250 HV Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
380 | Tiếng Việt
Thiết bị điều khiển từ xa
A)
Phạm vi làm việc
Nhiệt độ hoạt động
Nhiệt độ lưu kho
Chiều cao ứng dụng tối đa qua chiều cao tham chiếu
Độ ẩm không khí tương đối tối đa.
Mức độ bẩn theo IEC 61010-1
Ắc quy
Trọng lượng theo Qui trình EPTA-Procedure 01:2014
A) Phạm vi làm việc có thể được giảm thông qua các điều kiện môi trường không thuận lợi (ví dụ như tia mặt trời chiếu
trực tiếp).
B) Chỉ có chất bẩn không dẫn xuất hiện, nhưng đôi khi độ dẫn điện tạm thời gây ra do ngưng tụ.
Số seri (33) ghi trên nhãn mác, để dễ dàng nhận dạng điều khiển từ xa.
Sự lắp vào
Nguồn Điện Năng của Bộ Điều Khiển Từ
Xa
Khuyến nghị sử dụng các pin kiềm mangan để vận
hành điều khiển từ xa.
Để mở nắp đậy pin (35) bạn hãy nhấn lên
khóa (34) theo hướng mũi tên và tháo nắp đậy pin
ra. Lắp ắc quy vào.
Xin hãy lưu ý lắp tương ứng đúng cực pin như được
thể hiện mặt trong ngăn chứa pin.
Tháo pin ra khỏi thiết bị điều khiển từ xa nếu
u
bạn không muốn sử dụng thiết bị trong thời
gian dài. Pin có thể hư mòn sau thời gian bảo
quản lâu trong điều khiển từ xa và tự xả điện.
Nuồn năng lượng cho dụng cụ đo
Dụng cụ đo có thể được vận hành bằng các loại ắc
quy hoặc pin thông thường hay với bộ pin Bosch.
Hoạt động bằng bộ pin
Tuân thủ theo đúng điện thế! Điện thế của
u
nguồn điện cung cấp phải phù hợp với các số
liệu được ghi trên nhãn mác của bộ nạp điện pin.
Sạc bộ pin (13) trước lần vận hành đầu tiên. Chỉ có
thể sạc bộ pin bằng thiết bị sạc tương ứng (18).
Hãy cắm phích cắm phù hợp với nguồn điện
chính (19) vào thiết bị sạc (18) và khớp vào.
Cắm phích cắm sạc (20) của thiết bị sạc vào ổ cắm
sạc (17) trên bộ pin (13). Kết nối thiết bị sạc với
nguồn điện chính.
Cần sạc bộ pin cạn trong khoảng 14 h. Thiết bị sạc
và bộ pin có khả năng chống sạc quá mức.
Bộ pin còn mới hay đã từ lâu không sử dụng sẽ
không đạt được hiệu suất cao nhất cho đến khi pin
được phóng và nạp lại khoảng 5 lần.
Không sạc bộ pin (13) sau mỗi lần sử dụng, nếu
không dung lượng sẽ bị giảm. Chỉ sạc bộ pin, nếu
cảnh báo ắc quy (12) sáng hoặc nhấp nháy liên
tục.
1 609 92A 5S1 | (09.09.2020)
Sự giảm sút đáng kể thời gian hoạt động sau khi
nạp điện chỉ rõ rằng bộ pin hợp khối đã hết công
dụng và phải được thay.
Khi bộ pin cạn bạn có thể vận hành dụng cụ đo
bằng thiết bị sạc (18) nếu nó được kết nối với
nguồn điện chính. Hãy tắt dụng cụ đo, sạc bộ pin
khoảng 10 phút và sau đó bật lại dụng cụ điện với
thiết bị sạc đã kết nối.
Để thay bộ pin (13) hãy xoay khóa giữ (16) vào vị
trí 
và kéo bộ pin ra khỏi dụng cụ đo. Hãy đẩy bộ
pin mới vào dụng cụ đo và vặn cơ cấu khóa (16)
vào vị trí  .
Tháo bộ pin ra khỏi dụng cụ đo nếu bạn
u
không muốn sử dụng thiết bị trong thời gian
dài. Pin có thể hư mòn sau thời gian bảo quản
lâu trong dụng cụ đo hoặc tự xả điện.
Hoạt động bằng ắc quy/pin
Khuyến nghị nên sử dụng pin alkali-manganese
hay pin nạp điện lại được cho sự hoạt động của
dụng cụ đo.
Để tháo ngăn chứa pin (14) hãy vặn cơ cấu
khóa (15) vào vị trí 
. Kéo ngăn chứa pin ra khỏi
dụng cụ đo và đặt pin hoặc ắc quy vào.
Xin hãy lưu ý lắp tương ứng đúng cực pin như được
thể hiện mặt trong ngăn chứa pin.
Luôn luôn thay pin/pin nạp lại được cùng một thời
điểm. Không được sử dụng pin/pin nạp lại được
khác thương hiệu hay khác loại cùng chung với
nhau.
Hãy đẩy ngăn chứa pin (14) vào dụng cụ đo và vặn
cơ cấu khóa (15) vào vị trí  .
Tháo ắc quy hoặc pin ra khỏi dụng cụ đo nếu
u
bạn không muốn sử dụng thiết bị trong thời
gian dài. Pin và ắc quy có thể hư mòn sau thời
gian bảo quản lâu trong dụng cụ đo và tự xả
điện.
RC 1
30 m
−10 °C ... +50 °C
−20 °C ... +70 °C
2000 m
90 %
B)
2
1 × 1,5 V LR6 (AA)
0,07
Bosch Power Tools

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis