Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dichiarazione Di Conformità; Declaration Of Conformity; Declaracion De Conformidad; Eu Norm Certiikat - Calpeda SD Betriebsanleitung

Unterwassermotor-pumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
IT
Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che le Pompe SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
tipo e numero di serie riportati in targa, sono conformi a quanto prescritto dalle Direttive 2006/42/CE, 2009/125/CE, 2014/30/
EU, 2014/35/EU e dalle relative norme armonizzate. Regolamento della Commissione N. 547/2012.
GB
We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, with pump type and serial number as shown
on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU and
assume full responsability for conformity with the standards laid down therein. Commission Regulation No. 547/2012.
D
Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
Typbezeichnung und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften 2006/42/EG, 2009/125/EG, 2014/30/EU, 2014/35/
EU entsprechen. ErP-Richtlinie N. 547/2012.
F
Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que les Pompes SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, modèle et numero de série marqués
sur la plaque signalétique sont conformes aux Directives 2006/42/CE, 2009/125/CE, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Règlement de
la Commission Nº 547/2012.
E
En CALPEDA S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Bombas SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
modelo y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las disposiciones de las Directivas 2006/42/
CE, 2009/125/CE, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Reglamento de la Comisión n.º 547/2012.
DK
Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore pumper SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, pumpe type og serie nummer vist på
typeskiltet er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU
og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder. Kommissionens forordning nr. 547/2012.
P
Nós, CALPEDA S.p.A., declaramos que as nossas Bombas SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, modelo e número de série
indicado na placa identiicadora são construìdas de acordo com as Directivas 2006/42/CE, 2009/125/CE, 2014/30/EU, 2014/35/
EU e somos inteiramente responsáveis pela conformidade das respectivas normas. Disposição Regulamentar da Comissão
n.º 547/2012.
NL
Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, pomptype en serienummer
zoals vermeld op de typeplaat aan de EG-voorschriften 2006/42/EU, 2009/125/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU voldoen.
Verordening van de commissie nr. 547/2012.
SF
Me CALPEDA S.p.A. vakuutamme että pumppumme SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, malli ja valmistusnumero
tyyppikilvcstä, ovat valmistettu 2006/42/EU, 2009/125/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa
täyden vastuun siitä, että tuotteet vastaavat näitä standardeja. Komission asetus (EY) N:o 547/2012.
S
CALPEDA S.p.A. intygar att pumpar SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, pumptyp och serienummer, visade på namnplåten
är konstruerade enligt direktiv 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Calpeda åtar sig fullt ansvar för
överensstämmelse med standard som fastställts i dessa avtal. Kommissionens förordning nr 547/2012.
GR
Εμείς ως CALPEDA S.p.A. δηλώνουμε ότι οι αντλίες μας αυτές SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, με τύπο και αριθμό
σειράς κατασκευής όπου αναγράφετε στην πινακίδα της αντλίας, κατασκευάζονται σύμφωνα με τις οδηγίες 2006/42/
ΕΟΚ, 2009/125/EOK, 2014/30/EU, 2014/35/EU και αναλαμβάνουμε πλήρη υπευθυνότητα για συμφωνία (συμμόρφωση), με
τα στάνταρς των προδιαγραφών αυτών. Κανονισμός Αρ. 547/2012 της Επιτροπής.
TR
Bizler CALPEDA S.p.A. irması olarak SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, Pompalarımızın, 2006/42/EC, 2009/125/EC,
2014/30/EU, 2014/35/EU direktilerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara uygunlug˘una dair tüm
sorumlulug˘u üstleniriz. 547/2012 sayılı Komisyon Yönetmeliği.
RU
äÓÏÔ‡ÌËl "Calpeda S.p.A." Á‡l‚ÎlÂÚ Ò ÔÓÎÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛, ˜ÚÓ Ì‡ÒÓÒ˚ ÒÂËÈ SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
ÚËÔ Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ ÍÓÚÓ˚ı Û͇Á˚‚‡ÂÚÒl ̇ Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ Ú‡·Î˘Í ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Ú·ӂ‡ÌËlÏ ÌÓχÚË‚Ó‚ 2006/42/
CE, 2009/125/CE, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Постановление Комиссии № 547/2012.
中文
我们科沛达泵业有限公司声明我们制造的 SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, (在标牌上的泵型号和序列号)均符合以下标准的相应
目录:2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU.本公司遵循其中的标准并承担相应的责任.委员会条例 No.547/2012
Montorso Vicentino, 01.2017
SD, SDX, SDS_Rev16
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

DECLARATION OF CONFORMITY

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE

DECLARACION DE CONFORMIDAD

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

CONFORMITEITSVERKLARING

VAKUUTUS
EU NORM CERTIFIKAT
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
UYGUNLUK BEYANI
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
声明
www.calpeda.su
Il Presidente
Marco Mettifogo
71 / 72

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

SdxSds

Inhaltsverzeichnis