Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

*9000750991*
Ø
Montageanleitung
Ú
Installation instructions
Þ
Notice de montage
â
Istruzioni per il montaggio
é
Installatievoorschrift
×
Monteringsvejledning
ì
Instruções de montagem
Û
Instrucciones de montaje
9000750991 940729
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
ê
Monteringsveiledning
ó
Monteringsanvisning
Ý
Asennusohje
î
Инструкция по монтажу
Ö
Montážní návod
ë
Instrukcja montażu
ô
Montaj kılavuzu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens BO6033

  • Seite 1 *9000750991* 9000750991 940729 Ø Montageanleitung Ù Οδηγίες εγκατάστασης Ú Installation instructions ê Monteringsveiledning Þ Notice de montage ó Monteringsanvisning â Istruzioni per il montaggio Ý Asennusohje é Installatievoorschrift î Инструкция по монтажу × Monteringsvejledning Ö Montážní návod ì ë Instruções de montagem Instrukcja montażu Û...
  • Seite 2: Consignes À Respecter

    If an oven is being installed underneath the hob, the work surface thickness may differ from the dimensions given in these instructions. Observe the information in the oven installation Ø Montageanleitung Das müssen Sie beachten instructions. Elektrischer Anschluss: nur durch konzessionierten Fach- Partition floor: If the underside of the hob can be touched, a mann.
  • Seite 3 Preparazione del mobile: figura 1 : Porteurs d'implants électroniques ! L'appareil peut contenir des aimants permanents qui peuvent I mobili da incasso: termostabili almeno fino a 90 °C. influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs Foro di incasso: distanza minima dalle pareti laterali: 70 mm. cardiaques ou pompes à...
  • Seite 4 Bevestigingsrails aanbrengen - Afbeelding 2 Isætning: Tilslutningsledningen må ikke komme i klemme og ikke lægges over skarpe kanter. Hvis der er indbygget en ovn Betegelde werkbladen: onderste schroefgaten gebruiken. nedenunder, skal ledningen føres over ovnens bagerste hjørner Werkbladen van steenmateriaal: bevestigingsrails verlijmen. til tilslutningsstikket.
  • Seite 5 Desmontar a placa de cozinhar: desligue o aparelho da corrente. Retire a placa de cozinhar, pressionando por baixo. Ù Οδηγίες εγκατάστασης Αυτό πρέπει να προσέξετε Ηλεκτρική σύνδεση: Μόνο από έναν αδειούχο ηλεκτρολόγο. Σε Û Instrucciones de montaje Se debe tener en cuenta: περίπτωση...
  • Seite 6 Tilkoblingstype: Apparatet er i samsvar med : Om du har elektroniska implantat! beskyttelsesklasse I og må bare kobles til jordet stikkontakt. Enheten kan innehålla permanentmagneter som kan påverka Installasjon: I installasjonen skal det inngå en flerpolet elektroniska implantat som t.ex. pacemaker och insulinpumpar. skillebryter med 3 mm kontaktåpning.
  • Seite 7 Ilman liitäntäjohtoa oleva laite: liitä laite vain liitäntäkuvan Указание: если на дисплее прибора отображается , это —…‹‹ mukaan. Käytä tarvittaessa mukana toimitettuja kupariliittimiä. означает, что прибор подключен неправильно. Отсоедините Verkkoliitäntäjohto: tyyppi H05 VV-F tai korkeampiarvoinen, прибор от сети и проверьте подключение. johtimen halkaisija vähintään 1,5 mm Столешницы...
  • Seite 8 ë ô Instrukcja montażu Montaj kılavuzu To należy uwzględnić Dikkat edilecek hususlar Podłączenie do sieci elektrycznej: wyłącznie przez specjalistę z Elektrik bağlantısı: Sadece eğitimli uzman personel tarafından odpowiednimi uprawnieniami. Niewłaściwe podłączenie yapılmalıdır. Yanlış bağlantı durumunda garanti kapsamı dışında powoduje wygaśnięcie gwarancji. kalır.
  • Seite 9 BO 6033 Einbaubackofen, 6 Backofenfunktionen, Edelstahl Backofenfunktionen Leistung und Verbrauch • Energieeffizienzindex (EEI ): 98,3 cavity Energieeffizienzklasse A • Oberhitze • Energieverbrauch konventioneller Modus: 0,82 kWh/Zyklus • Unterhitze • Energieverbrauch Umluft-Modus: 0,94 kWh/Zyklus • Ober-/Unterhitze • Zahl / Wärmequelle / Volumen der Garräume: 1 / Elektro / 67 l •...