Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Marmitek MEGAVIEW20 Gebrauchsanleitung

Audio video sender over coax
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MEGAVIEW20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
M EGAVIEW20
Audio Video Sender over Coax
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONE
GEBRUIKSAANWIJZING
20250 / 20080314 • M EGAVIEW20™ AUDIO VIDEO SENDER OVER COAX
ALL RIGHTS RESERVED M ARM ITEK ©
3
11
21
29
37
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek MEGAVIEW20

  • Seite 1 M EGAVIEW M EGAVIEW20 ™ Audio Video Sender over Coax USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONE GEBRUIKSAANWIJZING 20250 / 20080314 • M EGAVIEW20™ AUDIO VIDEO SENDER OVER COAX ALL RIGHTS RESERVED M ARM ITEK ©...
  • Seite 2 © M ARM ITEK...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SAFETY WARNINGS • To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, sw imming pool etc. •...
  • Seite 4: Application And Operation M Egaview20

    TV channel on your antenna cable. Then you can w atch this signal as a kind of internal TV-channel everyw here in your home assumed there is an antenna connection. The M armitek products are manufactured w ith the utmost precision and are of high quality.
  • Seite 5: Connecting The Device To The M Egaview20 M Odulator

    1x M egaView 20 modulator 1x Pow er adapter 1x IEC Antenna cable (1 metre) 1x M anual 3. CONNECTING THE DEVICE TO THE M EGAVIEW20 M ODULATOR Sw itch off all devices before you start connecting. Then connect the device you w ant to connect (for instance the DVD-player or AV-camera) to the M egaView 20.
  • Seite 6: Connecting The Antenna Signal To Them Egaview20 M Odulator

    A/V appliance via SCART t o TV (3) The ‘SCART OUT’ connection on your M egaView 20 offers you the possibility to connect not only the signal of your A/V devices to the antenna signal, but to also loop it to a TV set via SCART (for instance for TV sets that are not connected to your antenna netw ork).
  • Seite 7: Selecting The Channel

    after the modulator system the added audio/video signal can be w atched on the selected channel (see display). Tips: • M ake sure the connectors are fitted properly to the coax cable. • Use high frequency shielded connectors to prevent radiation and interference.
  • Seite 8: Extra Options

    but only frequencies, you can look this up in the enclosed table in the back of this manual. This set channel now show s the connected A/V device and from now on you can w atch this on the channel you selected. Now check if there is no interference on the TV-channels close by.
  • Seite 9: Frequently Asked Questions

    Tip: see for all possibilities w w w.marmitek.com 7. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS No im age, no sound • Check if all cables are connected properly. • Check if the channel is set correctly. The M egaView 20 pict ure is int erf ered and all t he ot her channels are o.k.
  • Seite 10 Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of w ith unsorted municipal w aste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household w aste streams.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schw immbades usw. verw enden. • Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus.
  • Seite 12: Einführung

    EINFÜHRUNG Herzlichen Glückw unsch zum Erw erb des M armitek M egaView 20. Der M egaView 20 ist ein programmierbarer M odulator, der Audio- und Videosignale Ihres DVD-Players, Satellitenempfängers, Videorekorders, Dekoder, PC, Ihrer Überw achungskamera, Settop Box umw andelt und als zusätzlichen Fernsehsender an Ihr Antennenkabel hinzufügt.
  • Seite 13: Verpackungsinhalt

    M egaView 20) an die Antennenanlage angeschlossen sind, auf dem eingestellten Sender. Am Rest des Antennennetzes muss nichts verändert w erden. Der M odulator selbst hat keinen Einfluss auf die Signalstärke. Die maximal benötigten Kabellängen sind von dem anw esenden Kabelnetzw erk in Ihrem Haus abhängig.
  • Seite 14: Anschluss Des Antennensignals An Denm Egaview20 M Odulator

    Tipp: Sehen Sie Kapitel 6: Zusatzoptionen für den Anschluss mehrerer Geräte. Anschließen des A/V Gerät s über CINCH (2) An den M odulator kann jedes so genannte Komposite- Videosignal und Audiosignal angeschlossen w erden. Dazu können Sie ein Cinch-Kabel verw enden (nicht im Lieferumfang enthalten). Achten Sie darauf, dass die Farben der Stecker und der Eingangsbuchsen miteinander korrespondieren.
  • Seite 15: Antennenkabel Anschließen

    ANT/RF IN ToTV/RF OUT Ant ennenkabel anschließen (4) Schließen Sie das anw esende Antennenkabel an den ‘ANT/RF IN’ Anschluss des M egaView 20 an. Abhängig von der heutigen Situation, müssen Sie manche Kabel loskoppeln, bevor Sie den Antennenanschluss anbringen können. Ant ennenkabel an den Fernseher anschließen (5) Schließen Sie den ‘To TV/ RF OUT’...
  • Seite 16 M it dem M egaView 20 können Sie im Prinzip jeden freien Kanal w ählen. W ichtig ist, einen freien Kanal zu w ählen, der noch nicht für einen bestehenden Fernsehsender genutzt w ird. Welche Kanäle frei sind, hängt vom eingehenden Antennensignal ab. Schauen Sie dazu in die Senderkarte Ihres Kabelnetzbetreibers oder, w enn Sie eine eigene Antenne haben, in die Senderübersicht in Ihrer Fernsehzeitschrift.
  • Seite 17: Zusatzoptionen

    Störung auftritt. Ist dies der Fall, so müssen Sie zw ei (oder möglicherw eise drei) andere, freie Kanäle suchen und den M odulator auf diese einstellen. Wenn Sie mehrere Fernseher besitzen, die über dasselbe Antennennetz laufen, so können Sie dieses Signal auch auf diesen Fernsehern empfangen. Dazu müssen Sie jedoch zunächst auf jeden Fernseher den richtigen Kanal einstellen.
  • Seite 18: Häugig Gestellte Fragen

    Tipp: w eitere M öglichkeiten finden Sie unter w w w.marmitek.com 7. HÄUGIG GESTELLTE FRAGEN Kein Bild, kein Ton • Überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig angeschlossen sind. • Prüfen Sie, ob der Kanal richtig eingestellt ist. Der M egaView 20 Fernsehsender st ört , alle anderen...
  • Seite 19 Umw eltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt w erden darf. Das Symbol w eist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt w erden sollte.
  • Seite 20 © M ARM ITEK...
  • Seite 21: Avertissem Ents De Securite

    AVERTISSEM ENTS DE SECURITE • Afin d' éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu' à l' intérieur, et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l' humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d' une baignoire, une piscine, etc.
  • Seite 22: Introduction

    INTRODUCTION M erci d’avoir acheté M egaView 20 de M armitek. M egaView 20 est un modulateur préréglable qui convertit les signaux audio et vidéo de votre lecteur dvd, antenne parabolique, magnétoscope, caméra de surveillance, décodeur, settop box ou PC et les rajoute comme chaîne de télévision additionnelle sur votre câble d’antenne.
  • Seite 23: Contenu De L'em Ballage

    téléviseurs ou des longueurs de câble plus grandes, nous vous conseillons d’utiliser un amplificateur multiple. Votre fournisseur de matériel d’antenne peut vous conseiller. 2. CONTENU DE L’EM BALLAGE Après avoir déballé, contrôlez que les pièces suivantes soient présentes: 1x modulateur M egaView 20 1x adaptateur d’alimentation 1x câble d’antenne IEC (1 mètre) 1x mode d’emploi...
  • Seite 24: Raccorder Le Signal D'antenne Sur Le M Odulateurm Egaview20

    ANT/RF IN ToTV/RF OUT Appareil A/V par SCART vers t éléviseur (3) Le raccordement ‘SCART OUT’ sur M egaView 20 vous donne la possibilité, outre de mettre le signal de votre appareil A/V sur le signal d’antenne, de le boucler directement par SCART (par exemple pour les téléviseurs qui ne sont pas raccordés sur votre réseau d’antenne).
  • Seite 25: Réglage De La Chaîne

    Raccorder un câble d’ant enne vers t éléviseur (5) Raccordez le câble ‘To TV/ RF OUT’ de M egaView 20 sur l’entrée d’antenne du téléviseur (éventuellement avec le câble d’antenne livré). Si vous voulez regarder le signal depuis plusieurs endroits vous placez un répartiteur entre M egaView 20 et le téléviseur (votre fournisseur de matériel d’antenne peut vous conseiller à...
  • Seite 26: Options Additionnelles

    Utilisez les boutons CH et CH sur le dessus du modulateur afin de ▼ ▲ régler la chaîne que vous avez choisie. L’affichage digital éclairé sur le dessus du tableau indique la chaîne choisie. Branchez maintenant l’appareil A/V souhaité (DVD, magnétoscope, antenne de réception satellite, ordinateur, caméra, etc.) Branchez le téléviseur et cherchez la chaîne que vous avez choisie.
  • Seite 27: Foire Aux Questions

    M egaView 20 et vous pouvez regarder ces images sur la télévision depuis différents endroits dans la maison. Remarque : pour toutes les possibilités, regardez notre site w w w.marmitek.com 7. FOIRE AUX QUESTIONS Pas d’im age, pas de son •...
  • Seite 28: Caractéristiques Techniques

    8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M odulateur M ONO RF Alimentation : 230VAC/50Hz, DC 9V/200mA Standard : P AL B/G Portée modulation de fréquence : UHF: 471.25~855.25M Hz canal 21-69 Entrée : Vidéo, Audio L+R (SCART, RCA) Niveau de sortie : 72 dBµV +/- 3dB dans 75 Ohm Perte d’embrayage : <...
  • Seite 29: Avisos De Seguridad

    AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. •...
  • Seite 30: Introducción

    INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra del M egaView 20. El M egaView 20 es un modulador programable para la conversión de las señales de audio y vídeo emitidas por un lector de dvd, un receptor de satélite, una videograbadora, un descifrador, un settopbox o un ordenador. Las señales convertidas se añaden como canal de televisión adicional a su cable de antena.
  • Seite 31: Contenido Del Em Balaje

    le aconsejamos el empleo de un amplificador de distribución. Pregunte a su proveedor de materiales de antena para recomendaciones. 2. CONTENIDO DEL EM BALAJE Controle si las siguientes partes y accesorios están presentes: 1x M odulador M egaView 20 1x Adaptador de alimentación 1x Cable de antena IEC (1 mtro) 1x M anual 3.
  • Seite 32: Conectar La Señal De Antena Al M Oduladorm Egaview20

    ANT/RF IN ToTV/RF OUT Conect ar el aparat o A/V direct am ent e al t elevisor ut ilizando un cable SCART (3) La salida SCART (‘SCART OUT’) en el M egaView 20 le ofrece la posibilidad adicional de transmitir la señal del aparato A/V directamente al televisor, utilizando un cable SCART (por ejemplo si el televisor no está...
  • Seite 33: Ajustar El Canal

    Conect ar el cable de ant ena direct am ent e al t elevisor (5) Conecte la salida ‘To TV/ RF OUT’ del M egaView 20 a la entrada de antena del televisor (posiblemente haya de utilizar el cable de antena incluido). Si quiere ver esta señal en varios lugares, ha de instalar un splitter entre el M egaView 20 y el televisor (pregunte a su proveedor de materiales de antena para recomendaciones).
  • Seite 34: Opciones Adicionales

    Encienda ahora el aparato A/V deseado . Encienda el televisor y busque el canal recientemente ajustado. En las instrucciones encontrará en el manual del televisor. Si no puede ajustarse un número de canal en su televisor, sino solamente una frecuencia, estas están indicadas al final de este manual. En el canal ajustado se ve la reproducción del aparato A/V conectado.
  • Seite 35: Preguntas Frecuentes

    Conéctela al M egaView 20 y podrá ver las imágenes en televisores puestos en varios lugares en casa. Aviso: para todas las posibilidades, vea w w w.marmitek.com 7. PREGUNTAS FRECUENTES No im agen, no sonido •...
  • Seite 36 Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación.
  • Seite 37: Precauzioni Di Sicurezza

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità. Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc. •...
  • Seite 38: Introduzione

    INTRODUZIONE Ci congratuliamo con voi per l’acquisto del M egaView 20 di M armitek. Il M egaView 20 è un modulatore programmabile che converte e aggiunge segnali audio e video di p.e. il vostro lettore dvd, ricevitore satellitare, videoregistratore, camera di sorveglianza, decodificatore, settop box o PC come canale TV addizionale al vostro cavo antenna.
  • Seite 39: Contenuto Dell'im Ballaggio

    raccomandiamo l’uso di un amplificatore. Per ulteriori informazioni consultare il vostro fornitore di materiali per antenna. 2. CONTENUTO DELL'IM BALLAGGIO Dopo il disimballaggio controllare se sono presenti le seguenti parti ed accessori: 1x modulatore M egaView 20, 1x adattore di alimentazione 1x cavo antenna IEC (1 metro), 1x istruzioni per l’uso 3.
  • Seite 40: Collegam Ento Del Segnale Antenna Alm Odulatore M Egaview20

    Assicurarsi che i colori delle spine e dei bus d’ingresso coincidano. Vuol dire rosso con rosso, bianco con bianco e giallo con giallo. SCART OUT Disposit ivo AV t ram it e cavo SCART a una TV (3) La connessione ‘SCART OUT’ sul M egaView 20 vi mette in grado di non solo aggiungere il segnale del vostro dispositivo A/V al segnale antenna, ma anche di collegarlo direttamente ad una TV tramite cavo SCART (per esempio per le TV non collegate alla vostra rete antenna).
  • Seite 41: Im Postazione Del Canale

    Se volete guardare questo segnale in più luoghi, dovete installare uno splitter tra il M egaView 20 e la TV (per ulteriori informazioni consultare il vostro fornitore di materiali per antenna). È possibile guardare il segnale Audio/Video aggiunto sul canale programmato di ogni televisione collegata dopo il modulatore all’impianto antenna (vedere il display).
  • Seite 42: Opzioni Addizionali

    Ora inserire il dispositivo A/V desiderato (lettore DVD, videoregistratore, ricevitore satellitare, PC, camera, ecc.). Inserire la TV e cercare il canale impostato. Per fare questo consultare le istruzioni per l’uso della vostra TV. Se non è possibile impostare un numero di canale sulla vostra TV ma solo una frequenza, si può cercarla nell’elenco in fondo di queste istruzioni per l' uso.
  • Seite 43: Dom Ande Frequenti

    Collegarla al vostro M egaView 20 e si può guardare le immagini in vari luoghi della casa sulla TV. Informazione: vedere w w w.marmitek.com per tutte le possibilità. 7. DOM ANDE FREQUENTI M anca l’im m agine, m anca il suono •...
  • Seite 44 Onda portante audio: 5,5M Hz M etodo di modulazione: M odulazione a banda laterale doppia Dimensioni: 120 x 84 x 33mm Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati.
  • Seite 45: Veiligheidswaarschuwingen

    VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te w orden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zw embad, etc. gebruiken. • Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperaturen of sterke lichtbronnen.
  • Seite 46: Introductie

    INTRODUCTIE Gefeliciteerd met uw aankoop van de M armitek M egaView 20. De M egaView 20 is een programmeerbare modulator w elke audio- en videosignalen van bv. uw dvd-speler, satellietontvanger, videorecorder, bew akingscamera, decoder, settop box of PC omzet en toevoegt als extra TV kanaal op uw antennekabel.
  • Seite 47: Inhoud Van De Verpakking

    De modulator zelf heeft geen invloed op de signaalsterkte. De maximaal toe te passen kabellengtes w orden bepaald door het aanw ezige kabelnetw erk in uw huis. Wanneer u meerdere TV´s w ilt aansluiten of grotere kabellengtes gebruikt raden w ij u het gebruik van een verdeelversterker aan.
  • Seite 48 AV apparaat aansluit en via t ulpkabel (2) Op de modulator kan elk z.g. composiet videosignaal en audiosignaal w orden aangesloten. U kunt hiervoor een tulpkabel gebruiken (niet meegeleverd). Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers en de ingangsbussen met elkaar overeenkomen. Dat w il zeggen rood op rood, w it op w it, en geel op geel.
  • Seite 49: Aansluiten Van Het Antennesignaal Op Dem Egaview20 M Odulator

    4. AANSLUITEN VAN HET ANTENNESIGNAAL OP DE M EGAVIEW20 M ODULATOR Volg de onderstaande beschrijving om de antennekabel aan te sluiten. ANT/RF IN ToTV/RF OUT Aansluit ing ant ennekabel (4) Sluit de bestaande antennekabel aan op de ‘ANT/RF IN’ aansluiting van de M egaView 20.
  • Seite 50 M et de M egaView 20 kunt u in principe elk vrij kanaal zelf kiezen. Het is belangrijk om een vrij kanaal te kiezen, w at nog niet gebruikt w ordt voor een bestaand TV-kanaal. Welke kanalen vrij zijn hangt af van het binnenkomende antennesignaal.
  • Seite 51: Extra Opties

    M egaCam1 houdt u te allen tijde in huis, tuin, garage en oprit een oogje in het zeil. Sluit deze aan op uw M egaView 20 en u kunt op diverse plaatsen in huis deze beelden op TV bekijken. Tip: zie voor alle mogelijkheden w w w.marmitek.com 7. VEEL GESTELDE VRAGEN Geen beeld, geen geluid.
  • Seite 52: Technische Gegevens

    Vervorm d geluid. Draai het volume van het aangesloten apparaat terug. Heeft u vragen die hierboven niet beantw oord w orden? Kijk dan op w w w.marmitek.com. 8. TECHNISCHE GEGEVENS M ONO RF M odulator Voeding: 230VAC/50Hz, DC 9V/200mA...
  • Seite 53 M EGAVIEW20...
  • Seite 54 45 ___________________663.25 Channel Frequency (M Hz) 46 ___________________671.25 21 ____________________471.25 47 ___________________679.25 22 ___________________479.25 48 ___________________687.25 23 ___________________487.25 49 ___________________695.25 24 ___________________495.25 50 ___________________703.25 25 ___________________503.25 51 ___________________711.25 26 ___________________511.25 52 ___________________719.25 27 ___________________519.25 53 ___________________727.25 28 ___________________527.25 54 ___________________735.25 29 ___________________535.25 55 ___________________743.25 30 ___________________543.25...
  • Seite 55: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORM ITY Hereby, M armit ek BV, declares t hat t his M egaView 20 is in compliance w it h t he essent ial requirement s and ot her relevant provisions of t he f ollow ing Direct ives: DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN P ARLIAM ENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the approximation of the law s of the M ember States relating to electromagnetic compatibility Council Directive 73/23/EEC of 19 February 1973 on the harmonization of the law s of M ember States relating to...

Inhaltsverzeichnis