Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

RCTT121
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
90 MIN
_
+
SERVICE – www.forte-service.eu
2018-03-22
520
www.forte-service.eu/0001091601
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1409
max
40 kg
123
1200
408
1/25

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte RCTT121

  • Seite 1 S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid 90 MIN 1409 40 kg 1200 SERVICE – www.forte-service.eu www.forte-service.eu/0001091601 2018-03-22 1/25...
  • Seite 2 2/25...
  • Seite 3 S70969 S30211 S30212 S31298 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x15 S31411 S30157 S34654 S30102 Ø2,5x22 Ø4x30 Ø4x24 Ø6,3x13 S30978 S30544 S32892 S30066 S30577 S37723 S37722 S36628 S31843 Ø10x50, L=350 Ø5x60 S31844 L=350 3/25...
  • Seite 4: Уважаеми Клиенти

    сглобявани заедно, защитното фолио трябва да бъде ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za 72 h отстранено само частично от мястото на сгобяване. čišćenje nameštaja Довършете премахването на защитното фолио, когато - RO - STIMATE CLIENT. приключи сглобяването и настаняването на мебелите. Când mobilierul cu elemente cu grad de strălucire ridicat ВНИМАНИЕ...
  • Seite 5 133139 S30212 S70969 S30211 133139 S37723 S30102 5/25...
  • Seite 6 133139 S30212 S70969 S30102 S37723 133139 S30211 6/25...
  • Seite 7 S30211 327421 S30212 327421 133139 133139 7/25...
  • Seite 8 133137 S30212 133138 S30212 8/25...
  • Seite 9 133137 133138 133137 9/25...
  • Seite 10 327420 S34654 S30544 327420 S30211 327420 10/25...
  • Seite 11 327420 11/25...
  • Seite 12 S30102 S30102 S31843 S30102 S30102 S30102 S31844 S30102 12/25...
  • Seite 13 S30102 S37723 S30211 327422 S31298 S32892 133140 S70969 13/25...
  • Seite 14 327422 133140 020614 14/25...
  • Seite 15 S30978 S31411 15/25...
  • Seite 16 S30577 16/25...
  • Seite 17 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 18 PL  ‐Mocowanie mebla do ściany. / RU  ‐Крепление мебели к стене.  ‐Připevnění nábytku ke zdi. / SK ‐Pripevnenie nábytku na  stenu. / EN ‐Fixing of furniture to the wall. / HU ‐A bútor falhoz való rögzítése. / DE  ‐Befestigung des Möbelstücks an der Wand. /  BG ‐Закрепване на мебела към стената. / FR  ‐Fixez le meuble contre le mur. / TR  ‐Mobilyanın duvara montajı. / ES ‐Fijación del  mueble a la pared. / P ‐Fixação do móvel na parede. /  SLO ‐Pritrditev pohištva k steni. / NL ‐Bevestiging van het meubel tegen de  muur. / SRB ‐Pričvršćivanje nameštaja do zida. / RO ‐Fixarea mobilierului pe perete. / HR ‐Montaža na zidu. / S  ‐Möbelns förankring  i väggen. / I  ‐Fissaggio del mobile al muro. / UKR ‐Кріплення меблів до стіни. / LT ‐Baldų tvirtinimas prie sienos. / LV ‐Mēbeļa  stiprināšana pie sien  . / EST  ‐Mööbli kinnitamine seinale.  III. 10mm 18/25...
  • Seite 19 533008 S30102 533008 S37722 533008 533008 19/25...
  • Seite 20 72024 S30211 S30211 S30212 52684 530549 S70969 52684 52684 530549 20/25...
  • Seite 21 72024 97105 97105 21/25...
  • Seite 22 S30978 S31411 533009 S30157 22/25...
  • Seite 23 III. 23/25...
  • Seite 24 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Seite 25 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.