Fig. 1 Main components hot−water modules 2. Drain the reservoir completely using the draw−off tap. 1. ON/OFF switch The module is now ready for use. 2. pouring opening descaler 3. operating panel 4. draw−off tap 5. condensation outlet ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
1. Place a cup or jug under the tap and pull the handle forward. − The tap can be locked in the open position by pushing the handle fully away from you against the spring pressure. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
29. Press the [−] button (B.) for 30 seconds to on the display will stop flashing). reset the descaling signal to zero. 13. Switch off the module. 14. Remove the plug from the pouring opening (2.). ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
Check the water pressure at the same time. Reset the system afterwards: set the ON/OFF switch to the off position and then switch it on again. Call in service. Temperature sensor is loose or broken. Switch the ON/OFF switch off. Call in service. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
2. orifice d’entrée pour la solution de détartrage 3. tableau de commande 2. Videz complètement le réservoir à l’aide du 4. robinet de tirage robinet de tirage. 5. tuyau de sorti vapeur Le module est maintenant prêt à l’emploi. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
1. Placez une tasse ou une cruche sous le robinet de tirage et poussez la poignée vers le bas. CONSEIL − Le robinet peut être verrouillé sur la position ouvert en poussant complètement la poignée vers le haut. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
13. Eteindre le module. 29. Appuyez sur le bouton [−] (B.) pendant 30 14. Enlevez le bouchon de l’orifice de détartrage (2.). secondes pour remettre à zéro le compteur de détartrage. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
ARRÊT puis MARCHE et rallumez−le ensuite. Appelez le service technique de votre revendeur. Le capteur de température n’est pas exact Placez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur ou est défectueux. la position ARRÊT. Appelez le service technique de votre revendeur. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
2. Zapfen Sie das Wasser über den Zapfhahn Abb. 1 Hauptbauteile der Heißwassermodule ab, bis der Behälter leer ist. 1. EIN/AUS−Schalter Das Modul ist jetzt betriebsbereit. 2. Einfüllöffnung für Entkalker 3. Bedienfeld 4. Zapfhahn 5. Auslauföffnung Kondenswasser ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
1. Stellen Sie eine Tasse oder Kanne unter den Zapfhahn und ziehen Sie den Hebel nach vorn. − Der Hahn kann in geöffneter Position verriegelt werden, indem der Griff ganz gegen den Federdruck nach hinten bewegt wird. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
(Anzeige auf dem Display blinkt nicht mehr). 29. Drücken Sie 30 Sekunden lang auf die [−]−Taste (B.), um die Entkalkungsanzeige 13. Schalten Sie das Modul aus. 14. Entfernen Sie den Stöpsel aus der auf Null zurückzusetzen. Einfüllöffnung (2.). ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
Anfangszustand zurück: Schalten Sie den EIN/AUS−Schalter erst aus und anschließend wieder an. Rufen Sie den Kundendienst. Der Temperatursensor hat sich gelockert Schalten Sie den EIN/AUS−Schalter aus. oder ist defekt. i t d f kt Rufen Sie den Kundendienst. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
− Wacht, totdat kookprogramma gereed is. 2. Tap met de aftapkraan het reservoir geheel Fig. 1 Hoofdcomponenten heetwater modules De module is nu gereed voor gebruik. 1. AAN/UIT−schakelaar 2. ingietopening ontkalker 3. bedieningspaneel 4. aftapkraan 5. condensatie uitloop ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
1. Plaats een kopje of kan onder de aftapkraan en trek de hendel naar voren. − De kraan kan in geopende stand worden vergrendeld door de hendel geheel tegen de veerdruk in naar achteren te bewegen. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
13. Zet de module uit. 29. Druk 30 sec. op de [−]−toets (B.) om de 14. Verwijder het dopje van de ingietopening (2.). ontkalkingssignalering op nul terug te zetten. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
Controleer de aansluitslang op eventuele geactiveerd. knikken. Controleer de waterdruk. Reset daarna het systeem: Zet de AAN/UIT−schakelaar uit− en vervolgens weer aan. Schakel servicedienst in. Temperatuursensor zit los of is defect. Zet de AAN/UIT−schakelaar uit. Schakel servicedienst in. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
Fig. 1 Huvudkomponenter för varmvattenmoduler − Vänta till kokprogrammet avslutats. 1. strömbrytare 2. Töm behållaren helt och hållet med hjälp av 2. avkalkning för kaffe− och varmvattenrör tryckkranen. 3. manöverpanel Modulen kan nu användas. 4. tryckkran 5. avlopp, kondensationsvatten ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
1. Ställ en kopp eller kanna under kranen och att stängas av och spara det inställda drag handtaget framåt. värdet. TIPS − Kranen kan spärras i öppet läge genom att du trycker den helt bort från dig mot fjädertrycket. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
12. Vänta tills vattnet har värmts upp (indikatorn i ordentligt. teckenfönstret kommer att sluta blinka). 29. Tryck på knappen [−] (B.) i 30 sekunder för 13. Stäng av modulen. att återställa avkalkningssignalen till noll. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
Kontrollera att slangen inte är klämd. Kontrollera samtidigt vattentrycket. Återställ sedan programmet: sätt TILL/FRÅN brytaren på FRÅN och därefter på TILL igen. Ring efter service. Temperaturgivaren sitter löst eller är trasig. Sätt strömbrytaren på TILL. Ring efter service. ECopyright Bravilor Bonamat B.V.
− Vent til kokeprogrammet er fullført. 2. Tøm beholderen helt ved bruk av Fig. 1 Hoveddelene til varmtvannsmodulene tappekranen. Modulen er klar for bruk. 1. AV/PÅ−bryter 2. åpning for avkalkningsmiddel 3. betjeningspanel 4. tappekran 5. Kondens utløp ECopyright Bravilor Bonamat B.V. versjon...
1.4.2.2 Tapping av varmt vann 1. Sett en kopp eller kanne under tappekranen og trekk håndtaket forover. TIPS − Kranen kan låses i åpen stilling hvis du skyver den helt bakover mot fjærtrykket. ECopyright Bravilor Bonamat B.V. versjon...
12. Vent til vannet er varmet opp (indikatoren på tømmekranen, slik at den skylles grundig. displayet slutter å blinke). 29. Trykk på knappen [−] (B.) i 30 sekunder for å 13. Slå modulen av. tilbakestille avkalkningssignalet til null. ECopyright Bravilor Bonamat B.V. versjon...
Overflytbeskyttelsen ble aktivert. Sjekk vannslangen om den er knekt. Sjekk vanntrykket. Skru deretter maskinen av og på igjen med ON/OFF bryteren. Ring etter service. Temperatursensoren er løs eller ødelagt. Slå PÅ/AV−bryteren av. Ring etter service. ECopyright Bravilor Bonamat B.V. versjon...
Seite 40
COFFEE BREWING MACHINES MACHINES A CAFE KAFFEEBRUEHMASCHINEN KOFFIEZETAPPARATEN E 04−2002...