Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Olympus NORTEC 600 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NORTEC 600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NORTEC 600
Wirbelstromprüfgerät
Benutzerhandbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen über den richtigen und sicheren Einsatz dieses Olympus-
Produkts. Lesen Sie vor dem Einsatz dieses Produkts das Handbuch aufmerksam durch und setzen Sie das Gerät
gemäß den Anweisungen ein.
Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf.
DMTA-10040-01DE — Überarb. B
Juni 2015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus NORTEC 600

  • Seite 1 DMTA-10040-01DE — Überarb. B Juni 2015 Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen über den richtigen und sicheren Einsatz dieses Olympus- Produkts. Lesen Sie vor dem Einsatz dieses Produkts das Handbuch aufmerksam durch und setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen ein.
  • Seite 2 Olympus Scientific Solutions Americas, 48 Woerd Avenue, Waltham, Massachusetts 02453, USA Copyright © 2014, 2015 by Olympus. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf nicht ohne die vorherige schriftliche Genehmigung durch Olympus reproduziert, in eine andere Sprache übersetzt oder vertrieben werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Inhaltsverzeichnis Abkürzungsverzeichnis .................. ix Schilder und Kennzeichnungen ..............1 Wichtige Informationen – Vor Einsatz lesen ..........5 Anwendungsbereich ......................5 Benutzerhandbuch ........................ 5 Kompatibilität des Geräts ..................... 6 Reparatur und Änderungen ....................7 Warnzeichen ........................... 7 Warnhinweise .........................
  • Seite 4 Akkufach ......................29 1.4.3 Lithium-Ionen-Akku ..................30 1.4.4 Alkalinebatterien .................... 31 Einlegen der microSD-Speicherkarte ..............32 Hardwarekomponenten des NORTEC 600 ............33 1.6.1 Überblick über die Hardware ............... 34 1.6.1.1 Vorderes Bedienfeld und Drehknopf ..........35 1.6.1.2 Tastenfeld ....................36 1.6.2...
  • Seite 5 5. Einsatz des Gerätes .................. 123 Häufig eingesetzte Anwendungen ............... 124 5.1.1 Erkennung von Rissen an der Oberfläche — Allgemeine Verfahren für alle Modelle NORTEC 600 ..............124 5.1.2 Prüfung von Nietlöchern mittels eines Rotationsscanners — für Modelle NORTEC 600S und NORTEC 600D ........131...
  • Seite 6 Bildschirmkopien mit dem NORTEC 600 ............249 Aktualisierung der Betriebssoftware mit NORTEC PC ........250 Aktualisierung der Betriebssoftware ohne NORTEC PC ......... 254 Erstellen von PDF-Dateien ..................256 Ausgabe von Fernsteuerbefehlen an das NORTEC 600 von einem PC ..258 Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 7 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Fernsteuerung des NORTEC 600 vom PC ............271 Dateiverwaltung auf dem NORTEC 600 vom PC ..........273 Entriegeln der NORTEC-600-Upgradeoptionen mittels PC ......277 6.10 Backup von Dateien ....................278 6.11 Rückspeichern oder Klonen von Dateien ............280 7.
  • Seite 8 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 viii Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 9: Abkürzungsverzeichnis

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abkürzungsverzeichnis Außendurchmesser CD-ROM Compact Disc Read-Only Memory Direct Current (Gleichstrom) Eingang/Ausgang EFUP Environment-Friendly Use Period (unter Umweltschutzaspekten unbedenkliche Nut- zungsdauer) Gigabyte Identifikation Innendurchmesser Ingress Protection (Eindringschutz) Liquid Crystal Display (Flüssigkristallanzeige) Light-emitting Diode (Leuchtdiode) Li-ion Lithium-Ionen (Akku) ein tausendstel Zoll (0,0254 mm) Militär Original Equipment Manufacturer...
  • Seite 10 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abkürzungsverzeichnis...
  • Seite 11: Schilder Und Kennzeichnungen

    Schilder und Kennzeichnungen Schilder und Kennzeichnungen mit Angaben zur Sicherheit sind am Gerät an den in Abbildung i-1 auf Seite 1 gezeigten Stellen angebracht. Bitte melden Sie Olympus feh- lende oder unleserliche Schilder. Anweisungs- und Leistungsschild (siehe Tabelle 1 auf Seite 2) Abbildung i-1 Anweisungs- und Leistungsschild an der Geräterückseite...
  • Seite 12: Abbildung I-2 Seriennummer An Der Geräteunterseite

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Seriennummer (siehe Tabelle 1 auf Seite 2) Abbildung i-2 Seriennummer an der Geräteunterseite Tabelle 1 Angaben auf dem Leistungsschild Angaben auf dem Leistungsschild Diese Kennzeichnung zeigt an, wo sich die Lüftungsmembran befindet. Gleichstromsymbol Das ElektroG-Symbol kennzeichnet Geräte, die nicht als unsortierter Siedlungsabfall beseitigt werden dürfen, sondern getrennt entsorgt werden müssen.
  • Seite 13: Nortec 600

    Produkt enthaltene Schadstoffe nicht in die Umwelt entweichen oder sich chemisch zersetzen. Dieser Zeitraum beträgt für das NORTEC 600 15 Jahre. Hinweis: Diese Angabe ist nicht als der Zeitraum zu verste- hen, in dem die Funktionstüchtigkeit und Einsatzfähigkeit des Produktes gewährleistet wird.
  • Seite 14 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Schilder und Kennzeichnungen...
  • Seite 15: Wichtige Informationen - Vor Einsatz Lesen

    Das NORTEC 600 ist zur zerstörungsfreien Prüfung von Werkstoffen in Industrie und Handel bestimmt. WARNUNG Das NORTEC 600 nicht für einen anderen Zweck einsetzen. Es darf nicht zur Prüfung oder Untersuchung von Körperteilen von Mensch oder Tier eingesetzt werden. Benutzerhandbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen über den richtigen und...
  • Seite 16: Kompatibilität Des Geräts

    Für weitere Einzelheiten zu Zubehörteilen siehe „Zubehörteile, Ersatzteile und Upgrades“ auf Seite 297. VORSICHT Setzen Sie nur Geräte und Zubehörteile ein, die den Anforderungen von Olympus entsprechen. Der Einsatz nicht kompatibler Zusatzgeräte kann zu Fehlfunktionen, Geräteschaden und Verletzungen führen. Das NORTEC 600S und das NORTEC 600D sind mit folgenden Rotationsscannern kompatibel: •...
  • Seite 17: Reparatur Und Änderungen

    Nicht hier aufgelistete Scanner wurden nicht getestet und wurden zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Handbuchs NICHT unterstützt. Reparatur und Änderungen Das NORTEC 600 enthält keine Teile, die vom Bediener gewartet werden können. Das Öffnen des Geräts kann die Gewährleistung außer Kraft setzen. VORSICHT Um Verletzungen und Geräteschäden zu vermeiden, das Gerät nicht demontieren...
  • Seite 18: Warnhinweise

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Dieses Warnzeichen macht den Bediener auf eventuelle Gefahren eines elektri- schen Schlags von über 1000 Volt aufmerksam. Alle diesem Warnzeichen folgen- den Anweisungen müssen befolgt werden, um mögliche Verletzungen oder Schäden zu vermeiden.
  • Seite 19: Hinweise

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Hinweise Folgende Hinweise können in diesem Handbuch erscheinen: WICHTIG Der Hinweis WICHTIG macht auf einen Hinweis aufmerksam, der wichtige Informa- tionen bzw. wesentliche Informationen für die Durchführung einer Aufgabe enthält. HINWEIS Der Hinweis HINWEIS macht auf wichtige Bedienungsvorschriften, Verfahren oder dgl.
  • Seite 20 Wartungsanweisungen richten sich an ausgebildetes Wartungspersonal. Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Bei Schwierigkeiten oder Fragen zu diesem Gerät, wenden Sie sich an Olympus oder an einen autorisierten Vertre- ter. •...
  • Seite 21: Vorsichtsmaßnahmen Bezüglich Der Akkus

    Akkus keinesfalls Feuchtigkeit oder Regen aussetzen, da dies einen elektrischen Schlag verursachen kann. • Laden Sie die Akkus nur im NORTEC 600 oder mit einem von Olympus zugelas- senen externen Ladegerät auf. • Setzen Sie nur von Olympus gelieferte Akkus ein.
  • Seite 22: Geräteentsorgung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Geräteentsorgung Erkundigen Sie sich vor dem Entsorgen des NORTEC 600 über die örtlichen Gesetze, Regelungen und Bestimmungen und befolgen Sie diese. CE-Kennzeichnung (Eropa) Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinien 2004/108/EU (elektromagnetische Verträglichkeit) und 2006/95/EU (Niederspannung).
  • Seite 23: Korea Communications Commission (Kcc)

    Dieses Gerät erzeugt Radiofrequenzenergie. Nur bei sachgemäßer Aufstellung und Verwendung (d.h. unter genauer Beachtung der Herstelleranweisungen) tritt keine Fremdstörung auf. Das NORTEC 600 wurde geprüft und entspricht den Frequenz- grenzwerten für ein Industriegerät gemäß den Angaben der EMV-Richtlinien. Konformität mit der FCC-Richtlinie (USA) Dieses Gerät entspricht den Angaben des Teils 15 der FCC-Richtlinie.
  • Seite 24: Konformität Mit Der Norm Ices-001 (Kanada)

    Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-001 du Canada. Gewährleistung Olympus leistet auf Material und Verarbeitung dieses Olympus-Produkts für den Zeitraum und zu den Bedingungen Gewähr, die unter Olympus Scientific Solutions Americas Inc. Terms and Conditions auf der Website http://www.olympus- ims.com/de/terms/ angegeben sind.
  • Seite 25: Technische Unterstützung

    Verfahren mit den Industrienormen übereinstimmen, noch dass sie den Anforderungen einer bestimmten Prüfsituation entsprechen. Olympus behält sich das Recht vor, alle Produkte zu ändern, ohne damit die Ver- pflichtung für die Änderung früher hergestellter Produkte zu übernehmen. Technische Unterstützung Olympus verpflichtet sich zu bestmöglicher technischer Unterstützung und zu bes-...
  • Seite 26 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Wichtige Informationen – Vor Einsatz lesen...
  • Seite 27: Einführung

    Olympus, das mittels Wirbelstromtechnik Fehler an der Oberfläche von verschiede- nen Metallen erkennt (siehe Abbildung i-3 auf Seite 17). Es enthält Angaben zur Tech- nologie, zum sicheren Einsatz, zur Hardware und Software des NORTEC 600. Praxisbezogene Prüfbeispiele veranschaulichen dem Prüfer die Einsatzmöglichkeiten des Geräts.
  • Seite 28 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Einführung...
  • Seite 29: Überblick Über Das Gerät

    NORTEC 600, dessen Funktionsprinzip und Zubehörteile sowie die allgemeinen Betriebsbedingungen. Funktionsprinzip Das NORTEC 600 ist ein kleines und leichtes Prüfgerät zur wiederholbaren, schnellen und genauen Prüfung von Prüfteilen aus leitenden Materialien wie Aluminium, Kup- fer, Edelstahl, Stahl und Titan.
  • Seite 30: Lieferumfang

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Lieferumfang Das NORTEC 600 wird mit den folgenden wichtigen Zubehörteilen geliefert (siehe Abbildung 1-1 auf Seite 21): • ISO-15548-Zertifikat oder Kalibrierzertifikat (Kurzform des Zertifikats ISO-15548) (Olympus-Teilenummer: 7922035 [U8030145]) • Netzteil/Ladegerät (Olympus-Teilenummer: EP-MCA-X, wobei X die Art des Netzkabels angibt) (siehe Tabelle 11 auf Seite 298) •...
  • Seite 31: Anschlüsse

    Siehe „Zubehörteile, Ersatzteile und Upgrades“ auf Seite 297 für eine Liste der optio- nalen Olympus-Zubehörteile. Anschlüsse In Abbildung 1-2 auf Seite 22 werden die Anschlüsse des NORTEC 600 für das Netz- teil/Ladegerät, die microSD-Karte und einen PC dargestellt. Überblick über das Gerät...
  • Seite 32: Abbildung 1-2 Anschlüsse Des Nortec 600

    Handbuch angegeben ist. Der Einsatz eines nicht genehmigten Netzkabels kann Schaden am Gerät oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Der Gleichstromanschluss, Sondenanschluss PROBE sowie BNC-Anschluss befinden sich an der Oberseite des NORTEC 600 (siehe Abbildung 1-3 auf Seite 22). Gleichstromanschluss Sondenanschluss PROBE...
  • Seite 33: Abbildung 1-4 Anschlüsse Hinter Der Seitlichen E/A-Klappe

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 VORSICHT Keine Fremd- oder Metallteile in die Anschlüsse oder andere Geräteöffnungen ein- führen, da dies Fehlfunktion oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben kann. Der USB-Anschluss und der Steckplatz für die herausnehmbare microSD-Speicher- karte befinden sich an der rechten Geräteseite, hinter der seitlichen E/A-Klappe (siehe Abbildung 1-4 auf Seite 23).
  • Seite 34: Stromversorgung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 VGA-Ausgang E/A-Anschluss Abbildung 1-5 VGA-Ausgang und E/A-Anschluss Stromversorgung Das NORTEC 600 ist für den Einsatz mit drei verschiedenen Stromquellen ausgelegt: • direkt über das Netzteil/Ladegerät des NORTEC 600 • über einen Lithium-Ionen-Akku im Gerät •...
  • Seite 35: Netzteil/Ladegerät

    Netzteil/Ladegerät Ein Netzteil/Ladegerät wird mit jedem NOTEC 600 mitgeliefert. Dieses Netz- teil/Ladegerät ist die Hauptstromquelle des NORTEC 600, mit oder ohne Akku. Mit dem Netzteil/Ladegerät wird auch der aufladbare Lithium-Ionen-Akku aufgeladen, wenn er sich im Gerät befindet. Eine Stromleuchte rechts oben auf dem vorderen Bedienfeld zeigt den aktuellen Status des Netzteils/Ladegeräts an (siehe Abbildung 1-...
  • Seite 36 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 WARNUNG Das Netzteil/Ladegerät des NORTEC 600 (Teilenummer: EP-MCA-X) darf nur zur Stromversorgung des NORTEC 600 und zum Aufladen des Lithium-Ionen-Akkus eingesetzt werden (Teilenummer: 600-BAT-L-3 [U8051431]). Keine anderen Akkus, auch nicht die Alkalinebatterien, im Batteriehalter (Teilenummer: 600-BAT-AA [U8780295]) aufladen.
  • Seite 37: Abbildung 1-8 Anschluss Des Netzteils/Ladegeräts

    Abbildung 1-8 Anschluss des Netzteils/Ladegeräts Öffnen Sie die Gummiabdichtung über der Gleichstrombuchse an der Oberseite des NORTEC 600. Stecken Sie das Gleichstromkabel des Netzteils/Ladegeräts in die Gleichstrom- buchse oben am NORTEC 600 ein (siehe Abbildung 1-9 auf Seite 28). Überblick über das Gerät...
  • Seite 38: Abbildung 1-9 Anschluss Des Gleichstromkabels

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Gleichstromkabel des Netzteils/Ladegeräts Gleichstrombuchse (Gummiabdichtung nicht abgebildet) Abbildung 1-9 Anschluss des Gleichstromkabels In Tabelle 2 auf Seite 28 werden die Stromleuchte des Netzteils/Ladegeräts oben auf dem vorderen Bedienfeld und die Akkuanzeige auf dem Bildschirm beschrieben. Tabelle 2 Stromleuchte und Akkuanzeige Netzkabel Stromleuchte...
  • Seite 39: Akkufach

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 1.4.2 Akkufach Das Akkufach des NORTEC 600 kann leicht ohne Werkzeug geöffnet und geschlossen werden, um auf den Akku (oder die optionalen Batterien (Typ AA) im Batteriehalter) zuzugreifen. Der Akkufachdeckel wird mit zwei Rändelschrauben befestigt und dich- tet das Akkufach ab.
  • Seite 40: Lithium-Ionen-Akku

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 WARNUNG Setzen Sie das NORTEC 600 nur mit den aufladbaren Akkus von Olympus ein (Tei- lenummer: 600-BAT-L-3 [U8051431]. Der Einsatz eines anderen Akkus kann zu Explo- sion und Verletzungen führen. 1.4.3 Lithium-Ionen-Akku Das NORTEC 600 wird normalerweise als tragbares Gerät mit einem Lithium-Ionen- Akku eingesetzt, der mit dem Netzteil/Ladegerät aufgeladen wird.
  • Seite 41: Alkalinebatterien

    Abbildung 1-11 Herausnehmen des Lithium-Ionen-Akkus 1.4.4 Alkalinebatterien Das NORTEC 600 wird mit einem Batteriehalter (Olympus-Teilenummer: 600-BATAA [U8780295]) geliefert. Dieser Batteriehalter fasst acht Alkalinebatterien (Typ AA), die zum Einsatz kommen, wenn kein Netzstrom zur Verfügung steht und der Lithium- Ionen-Akku nicht aufgeladen ist. Unter normalen Prüfbedingungen liefern Alkaline- batterien mindestens drei Stunden durchgehend Strom.
  • Seite 42: Einlegen Der Microsd-Speicherkarte

    Einlegen der microSD-Speicherkarte Eine microSD-Speicherkarte von 2 GB (Olympus-Teilenummer: MICROSD-ADP-2GB [U8779307]) kann in das NORTEC 600 eingelegt werden. So wird die herausnehmbare microSD-Speicherkarte eingelegt Entnehmen Sie die Speicherkarte der Verpackung. Lösen Sie die beiden Rändelschrauben und öffnen Sie die seitliche E/A-Klappe des NORTEC 600 (sieheAbbildung 1-13 auf Seite 33).
  • Seite 43: Hardwarekomponenten Des Nortec 600

    Sie los. Durch eine Sprungfeder wird die Karte ausgeworfen und Sie können sie dem Gerät entnehmen. Hardwarekomponenten des NORTEC 600 Das NORTEC 600 besitzt, verglichen mit dem NORTEC 500, verschiedene, vollstän- dig neue oder verbesserte Hardwarekomponenten. Es ist wichtig, mit dem Einsatz und der Wartung dieser Hardwarekomponenten vertraut zu sein.
  • Seite 44: Überblick Über Die Hardware

    In Abbildung 1-14 auf Seite 34 und Abbildung 1-15 auf Seite 35 werden die Haupt- komponenten der Hardware des NORTEC 600 gezeigt. Gummischutzpuffer D-Ringe für den optio- nalen Trageriemen (an allen vier Ecken) Drehknopf (SmartKnob) Bildschirm Tastenfeld Abbildung 1-14 Hardwarekomponenten des NORTEC 600 — Gerätevorderseite Kapitel 1...
  • Seite 45: Vorderes Bedienfeld Und Drehknopf

    Abbildung 1-15 Hardwarekomponenten des NORTEC 600 — Geräterückseite 1.6.1.1 Vorderes Bedienfeld und Drehknopf Der Drehknopf (SmartKnob) ist ein wichtiges Bedienelement des NORTEC 600, da mit ihm fast alle Parameter in den Menüs geändert werden können. In diesem Hand- buch wird der SmartKnob auch als Drehknopf bezeichnet.
  • Seite 46: Tastenfeld

    1.6.1.2 Tastenfeld Das NORTEC 600 ist mit einem englischen, chinesischen, japanischen oder internatio- nalen Tastenfeld verfügbar (siehe Abbildung 1-17 auf Seite 37 bis Abbildung 1-20 auf Seite 38 und Tabelle 3 auf Seite 39). Je nach Version des Tastenfelds wird die Auf- schrift mancher Tasten durch Piktogramme ersetzt.
  • Seite 47: Abbildung 1-17 Englisches Tastenfeld Des Nortec 600

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 1-17 Englisches Tastenfeld des NORTEC 600 Abbildung 1-18 Chinesisches Tastenfeld des NORTEC 600 Überblick über das Gerät...
  • Seite 48: Abbildung 1-19 Japanisches Tastenfeld Des Nortec 600

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 1-19 Japanisches Tastenfeld des NORTEC 600 Abbildung 1-20 Internationales Tastenfeld des NORTEC 600 Kapitel 1...
  • Seite 49: Tabelle 3 Funktionen Der Tasten

    Mit dieser Direktzugriffstaste wird der Winkel angezeigt. FREEZE Mit dieser Direktzugriffstaste wird das angezeigte Bild für die Fehlereinschätzung eingefroren. Auch bei eingefrorenem Bild, können mit dem NORTEC 600 Wirbel- stromsignale justiert und Verstärkung sowie Winkel geändert werden. Überblick über das Gerät...
  • Seite 50 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 3 Funktionen der Tasten (Fortsetzung) Piktogramm Taste (internationles Beschreibung Tastenfeld) REF SAVE Mit dieser Direktzugriffstaste werden Bil- der sowie Einstellungen im Gerätespeicher gespeichert. Mit einmaligem Drücken die- ser Taste wird das angezeigte Bild mit den Einstellungen gespeichert.
  • Seite 51: Anschlüsse

    Das NORTEC 600 besitzt verschiedene Anschlüsse für die Hardwarekomponenten. 1.6.2.1 Sonden- und BNC-Anschluss Das NORTEC 600 verfügt über einen Sondenanschluss PROBE für einen 16-poligen LEMO-Stecker sowie einen BNC-Anschluss. Der Sondenanschluss PROBE sowie der BNC-Anschluss befinden sich links auf der Geräteoberseite. Beide Anschlüsse sind leicht von der Vorderseite des Geräts aus zu erreichen (siehe Abbildung 1-21 auf Seite 41).
  • Seite 52: E/A-Anschluss Und Vga-Ausgang

    Der VGA-Ausgang ermöglicht den Anschluss des Geräts an einen Standard-Analog- Computermonitor. An den E/A-Anschluss kann ein externer Summer angeschlossen werden und falls notwendig, eine externe Steuerung zur Integration des NORTEC 600 in ein Prüfsystem. Für Einzelheiten zum Anschluss an einen Computer siehe „microSD-Karte und USB-Anschluss“...
  • Seite 53: Microsd-Karte Und Usb-Anschluss

    Seite 44). Die seitliche E/A-Klappe besitzt eine integrale Membrandichtung, die die nicht abgedichteten Anschlüsse in diesem Abteil vor Flüssigkeiten schützt. Das NORTEC 600 speichert Daten auf einer geräteeigenen sowie auf einer heraus- nehmbaren microSD-Speicherkarte von jeweils 2 GB. Eine microSD-Karte von 2 GB ist auf der PC-Hauptplatine im Gerät montiert.
  • Seite 54: Verschiedene Hardwarekomponenten

    Das Gerät keiner rauen und feuchten Betriebsbedingung aussetzen, wenn die seitliche E/A-Klappe geöffnet ist. Um Korrosion und Geräteschaden zu vermeiden, muss die seitliche Klappe geschlossen und abgedichtet bleiben, wenn kein Kabel angeschlossen ist. 1.6.3 Verschiedene Hardwarekomponenten Aufgrund seiner Hardwarekomponenten kann das NORTEC 600 in verschiedenen Betriebsumgebungen betrieben werden. Kapitel 1...
  • Seite 55: Standfuß

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 1.6.3.1 Standfuß Mit dem Standfuß kann der Blickwinkel auf das NORTEC 600 geändert werden (siehe Abbildung 1-24 auf Seite 45). Der Standfuß ist auf der Geräterückseite mit zwei gehär- teten Gelenkverbindungen angebracht. Für einen sicheren Halt, besitzt die Standflä- che des Standfußes eine rutschfeste Kunstoffummantelung.
  • Seite 56: Schutzfolie Für Den Bildschirm

    Umgebung bestimmt Olympus die Dichte des Geräts anhand des IP-Systems (Ingress Protection - Eindringschutz). Das NORTEC 600 wurde so entwickelt und hergestellt, um der Schutzart IP66 zu ent- sprechen. Damit dieser Schutz erhalten bleibt, sind Sie dafür verantwortlich, alle rou- tinemäßig rauen Bedingungen ausgesetzte Membrandichtungen zu pflegen.
  • Seite 57: Softwarebenutzeroberfläche

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 2. Softwarebenutzeroberfläche In diesem Kapitel werden die Hauptfenster und -menüs der Software des NORTEC 600 beschrieben. Auf der Rückseite des NORTEC 600 befindet sich eine kurze Beschreibung der Funktionen und Tasten des Geräts (siehe Abbildung 2-1 auf Seite 47).
  • Seite 58: Navigation Im Schnellkonfigurationsmenü

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 2-2 Auswahl einer Anwendung im Schnellkonfigurationsmenü HINWEIS Das NORTEC 600 wird für die Anwendungen mit vorgegebenen Einstellungen schnell konfiguriert. Befolgen Sie jedoch beim Prüfen immer die veröffentlichten War- tungsverfahren. 2.1.1 Navigation im Schnellkonfigurationsmenü Die Navigation im Menü ist intuitiv. Mit den spezifischen Einstellungen für jede Anwendung kann sofort geprüft werden.
  • Seite 59: Hauptmessfenster

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Ist beim Einschalten des Geräts eine PowerLink-Sonde angeschlossen, wird beim Hochfahren des NORTEC 600 das Fenster der PowerLink-Geräteerkennung angezeigt (siehe Abbildung 2-3 auf Seite 49). Abbildung 2-3 Fenster SONDE mit PowerLink-Geräteerkennung So wird im Fenster SONDE mit PowerLink-Geräteerkennung navigiert ...
  • Seite 60: Abbildung 2-4 Hauptmessfenster

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 2-4 Hauptmessfenster Die Akkuanzeige wird stets am oberen Bildschirmrand angezeigt, außer im Vollbild- schirmmodus (siehe Tabelle 2 auf Seite 28). Uhrzeit und Datum werden auch ange- zeigt, außer im Vollbildschirmmodus. Die rechteckige Anzeige am linken oberen Bildschirmrand wird Schnellanzeige genannt (siehe Abbildung 2-5 auf Seite 51).
  • Seite 61: Abbildung 2-5 Vorderseite Des Nortec 600 Mit Hauptmessfenster

    Direktzugriffs- tasten Menütasten Abbildung 2-5 Vorderseite des NORTEC 600 mit Hauptmessfenster In der Messwertanzeige werden benutzerkonfigurierte Messwerte in Echtzeit ange- zeigt (siehe Abbildung 2-5 auf Seite 51). Es können maximal zwei Messwerte von allen Messwerten angezeigt werden. In der Anzeige können ein oder zwei Messwerte angezeigt werden oder die Anzeige kann deaktiviert werden.
  • Seite 62: Auswahl Eines Menüs

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Auswahl eines Menüs Die Menütasten des NORTEC 600 befinden sich unten auf dem vorderen Bedienfeld: MAIN FILTER ( ), DISP ( ), ALARM ( ), MEM ( ) und ADV SETUP ). Mit diesen Tasten kann auf das Betriebsmenü zugegriffen werden. Dieses Menü...
  • Seite 63: Navigieren Im Menü Alle Einstell

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Parameter Titelleiste Hilfezeile Abbildung 2-6 Menü mit allen Parametern 2.3.1 Navigieren im Menü ALLE EINSTELL Das Menü ALLE EINSTELL wird mit der Menütaste ADV SETUP aufgerufen So wird im Menü ALLE EINSTELL navigiert Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( Drücken Sie die Funktionstaste B.
  • Seite 64: Spezielle Funktionen Im Menü Alle Einstell

    „Navigieren im Menü ALLE EINSTELL“ auf Seite 53. HINWEIS Für den Einsatz des NORTEC 600 in lauter Umgebung steht die Funktion EXT HUPE zur Verfügung. Hierfür wird ein externer akustischer Signalverstärker mit dem E/A- Anschluss auf der Geräterückseite verbunden, der die Lautstärke des Signaltons auf 70 dB erhöht (siehe Tabelle 10 auf Seite 298 für technische Angaben über dieses Zube-...
  • Seite 65: Abbildung 2-7 Vss Und Grad Mm

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 • HSS – maximale Spannung horizontal, Spitzenspannung (S-S) • VMAX – maximale Spannung vertikal, verlängerte Nulllinie • HMAX – maximale Spannung horizontal, verlängerte Nulllinie • GRAD MM – Winkel von VMAX, Spitzenspannung Spitzenspannung und Winkel Spitzenspannung Abbildung 2-7 VSS und GRAD MM Spitzenspannung...
  • Seite 66: Abbildung 2-9 Vss

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Spitzenspannung vertikal Abbildung 2-9 VSS max. Spannung horizontal Abbildung 2-10 HMAX Kapitel 2...
  • Seite 67: Aktivieren Von Messwerten In Echtzeit Im Hauptmessfenster

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 max. Spannung vertikal Abbildung 2-11 VMAX 2.4.1 Aktivieren von Messwerten in Echtzeit im Hauptmessfenster Die Messwerte in Echtzeit werden mit der Menütaste ADV SETUP ( ) aktiviert. So wird die Echtzeit-Messwertanzeige im Hauptmessfenster aktiviert Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( Drücken Sie die Funktionstaste B.
  • Seite 68: Aktivieren Von Echtzeit-Messwerten Im Vollbildschirmmodus - Taste Full Next

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Taste FULL NEXT ( ), um eine andere Messwertart und deren Stelle auszuwählen. ODER Drücken Sie die Zurücktaste ( ), um das Fenster zu verlassen. 2.4.2 Aktivieren von Echtzeit-Messwerten im Vollbildschirmmodus – Taste FULL NEXT Messwerte in Echtzeit können mit der Taste FULL NEXT ( ) auch im Vollbild-...
  • Seite 69 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Taste FULL NEXT ( ), um eine andere Messwertart und deren Stelle auszuwählen. ODER Drücken Sie die Zurücktaste ( ), um das Fenster zu verlassen. Softwarebenutzeroberfläche...
  • Seite 70 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Kapitel 2...
  • Seite 71: Erste Einstellungen

    Dieses Kapitel enthält Angaben zur Basiskonfiguration des NORTEC600. Einstellen der Bedienerführung und des Dezimalzeichens Für die Bedienerführung der Benutzeroberfläche des NORTEC 600 stehen folgende Sprachen zur Verfügung: Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch, Japanisch, Chine- sisch, Russisch, Schwedisch, Italienisch, Portugiesisch, Norwegisch, Ungarisch, Pol- nisch, Niederländisch und Tschechisch.
  • Seite 72: Einstellen Von Uhrzeit Und Datum

    ), um zum vorherigen Fenster zurückzuschal- ten. Einstellen von Uhrzeit und Datum Das NORTEC 600 besitzt eine interne Uhr, für die Zeit, Datum und das Anzeigefor- mat eingestellt werden können. Im NORTEC 600 werden alle Prüfergebnisse mit dem Prüfdatum gespeichert.
  • Seite 73: Ändern Der Speicherort Von Gespeicherten Dateien

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Stellen Sie JAHR, MONAT, TAG, MODUS (12 STD oder 24 STD), STD, MINUTE und DAT.FORMAT wie folgt ein: a) Drücken Sie wiederholt die Taste FULL NEXT ( ) bis JAHR, MONAT, TAG usw. hervorgehoben sind. b) Wählen Sie den gewünschten Wert mit dem Drehknopf aus.
  • Seite 74: Einstellen Der Bildschirmhelligkeit

    Seite 64). b) Stellen Sie den VGA-AUSGANG auf EIN oder AUS ein. HINWEIS Ist der VGA-AUSGANG auf der Rückseite des NORTEC 600 mit EIN aktiviert, kann ein externer Bildschirm angeschlossen werden. Standardmäßig ist dieser Parameter auf AUS eingestellt.
  • Seite 75: Einstellung Des Automatischen Löschens

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 100 % eingestellt. Das NORTEC 600 besitzt einen transflektiven Farbbildschirm, der das Umgebungslicht reflektiert und bei direkter Lichteinstrahlung heller wird. In hel- ler Umgebung kann die HELLIGKEIT, verringert werden. So wird die Bildschirmhelligkeit eingestellt Drücken Sie zweimal die Menütaste ADV SETUP ( ) und dann die Funkti- onstaste B, um das Fenster SYSTEMKONFIG.
  • Seite 76: Auswahl Des Startbildschirms

    Drücken Sie die Zurücktaste , um zum Hauptmessfenster zurückzuschalten. Einstellungen ohne Drehknopf Das NORTEC 600 kann auch ohne den Drehknopf eingesetzt werden, z. B. in radioak- tiver oder rauer Umgebungen, wenn es sich in einer Tasche befindet, die den Gebrauch des Drehknopfs erschwert.
  • Seite 77 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So wird die drehknopflose Einstellung ausgewählt Drücken Sie zweimal die Menütaste ADV SETUP ( ) und dann die Funkti- onstaste B, um das Fenster SYSTEMKONFIG. aufzurufen. Drücken Sie wiederholt die Taste FULL NEXT ( ) bis O. DREHKNOPF hervor- gehoben ist.
  • Seite 78 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Kapitel 3...
  • Seite 79: Bedienelemente

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 4. Bedienelemente In diesem Kapitel werden die Bedienelemente des NORTEC 600 beschrieben. PowerLink Mit der PowerLink-Funktion erkennt das Wirbelstromgerät NORTEC 600 automa- tisch PowerLink-Sonden und Rotationsscanner von Olympus, wenn sie mit dem Gerät verbunden werden. Das Gerät wird dann mit den im PowerLink-ID-Chip pro- grammierten Parametern konfiguriert.
  • Seite 80: Bedienelemente

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Ist die PowerLink-Funktion aktiviert, wird das NORTEC 600 mit den von der Sonde oder dem Rotationsscanner gelieferten Einstellungen konfiguriert. Ist die Power-Link- Funktion deaktiviert, wird das Fenster der PowerLink-Geräteerkennung nicht ange- zeigt. In beiden Fällen wird anschließend das Hauptmessfenster angezeigt.
  • Seite 81: Bildschirm

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 4.2.1 Bildschirm Das NORTEC 600 besitzt eine farbige Flüssigkristallanzeige (LCD) mit einer Auflö- sung von 640 × 480 Pixel. Auf dem LCD (oder Bildschirm) werden die Wirbelstromsi- gnale, Menüs, Statusleisten, Meldungen und gegebenenfalls Text im Vollbild- schirmmodus angezeigt.
  • Seite 82 So wird die Funktion SON. ABKPP eingestellt HINWEIS Die folgenden Schritte gelten, wenn folgende Kriterien erfüllt sind: • Eine Sonde ist mit dem NORTEC 600 verbunden. • Die Sonde wurde normal abgeglichen. • Der Liftoff ist nicht horizontal (siehe Abbildung 4-3 auf Seite 73).
  • Seite 83: Abbildung 4-3 Sonden-Liftoff (Zunächst Nicht Horizontal)

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 4-3 Sonden-Liftoff (zunächst nicht horizontal) Abbildung 4-4 Meldung SON.ABKPP nach dem Drücken der Direkt- zugriffstaste A-LIFT NULL Bedienelemente...
  • Seite 84: Abbildung 4-5 Sonden-Liftoff (Nach Dem Abgleich)

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 4-5 Sonden-Liftoff (nach dem Abgleich) ERASE ( Mit dieser Direktzugriffstaste wird der Inhalt des Bildschirms gelöscht. Diese Taste hat keine Zweitbelegung. FREEZE ( Die Hauptfunktion der Direktzugriffstaste FREEZE ( ) ist es, das auf dem Bild- schirm angezeigte Bild zur weiteren Einschätzung einzufrieren.
  • Seite 85: Abbildung 4-6 Eingefrorener Bildschirm

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 4-6 Eingefrorener Bildschirm Mit der Zweitbelegung der Taste FREEZE ( ) kann das eingefrorene Bild nach- justiert oder geändert werden. Das ist beim Justieren für die Prüfung nützlich. Bei aktivierter Funktion FREEZE funktionieren die Direktzugriffstasten GAIN ( ANGLE ( ) und FREEZE ( ) weiterhin:...
  • Seite 86 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Um den Einfriermodus (FREEZE) zu verlassen, drücken Sie erneut die Taste FREEZE ( GAIN ( Mit dieser Taste wird die Verstärkung eingestellt. Sie gibt direkten Zugang zu den Verstärkungseinstellungen, ohne die anderen Geräteeinstellungen auszublenden (siehe Abbildung 2-5 auf Seite 51). Mit der Taste GAIN ( ) wird die Gerätever- stärkung in der Schnellanzeige eingeblendet (siehe Abbildung 2-5 auf Seite 51).
  • Seite 87: Menütasten

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 beschrieben. Wurde die Bildschirmkopie erfolgreich im Referenzspeicher abge- legt, ertönt ein akustisches Signal. Zum Ausblenden des angezeigten Referenzbildes im Hintergrund halten Sie die Taste REF SAVE ( ) gedrückt bis der Signalton aufhört. 4.2.4 Menütasten Mit den Menütasten am unteren Rand des Geräts werden die Betriebsmenüs aufgeru- fen.
  • Seite 88: Drehknopf

    Eingabe ohne Drehknopf Die Eingabe ohne Drehknopf ist eine zusätzliche, nützliche Funktion. Sie wird im Hauptmenü des NORTEC 600 ausgewählt und ermöglicht die Einstellung von Para- metern wie Frequenz, Winkel und Verstärkung in schwieriger Arbeitsumgebung, in der das Drehen des Knopfes unmöglich ist.
  • Seite 89: Abbildung 4-7 Funktionen Auf Und Ab Bei Aktivierter Eingabe Ohne Drehknopf

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 4-7 Funktionen AUF und AB bei aktivierter Eingabe ohne Drehknopf HINWEIS • Nur Verstärkung, Winkel und Frequenz können ohne den Drehknopf eingestellt werden. • Für die folgenden Schritte muss die Menütaste MAIN FILTER ( ) gedrückt worden sein.
  • Seite 90: Zweihändig Bedienbar

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 ODER Drücken Sie die Funktionstaste E (AB), um den Parameter zu verringern. 4.2.8 Zweihändig bedienbar Es ist möglich die Stelle von Bedienelementen auf dem Bildschirm zu ändern, um den Betrieb von beiden Seiten zu ermöglichen. So werden die Bedienelementen auf dem Bildschirm versetzt Drücken Sie zweimal die Menütaste ADV SETUP ( ) und dann die Funkti-...
  • Seite 91: Taste Full Next

    ) während der Prüfung gedrückt, wird der Vollbild- schirmmodus aktiviert und Parameter wie Frequenz, Verstärkung, Winkel usw. wer- den ausgeblendet. Damit kann das komplette Fenster des NORTEC 600 zum Prüfen genutzt werden (siehe Abbildung 4-10 auf Seite 82). Mit erneutem Drücken der Taste FULL NEXT ( ) oder mit jeder anderen Funktions- und Menütaste werden die...
  • Seite 92: Menüs

    Menü in der beschrie- benen Folge durchlaufen. Abbildung 4-11 Navigation im Menü mit der Taste FULL NEXT Menüs Die in diesem Abschnitt beschriebenen Menüs des NORTEC 600 werden mit den Menütasten eingeblendet, wie in „Menütasten“ auf Seite 77 beschrieben Kapitel 4...
  • Seite 93: Frequenzmenü (Freq 1) - Menütaste Main Filter

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 4.3.1 Frequenzmenü (FREQ 1) – Menütaste MAIN FILTER FREQ (Frequenz) Mit FREQ wird die Frequenz der Anregespannung der Wirbelstromsonde bestimmt. Diese ist von 10 Hz (0,01 kHz) bis 12 MHz einstellbar. Um die Frequenz einzustellen, drücken Sie die Menütaste MAIN FILTER ( und dann die Funktionstaste A.
  • Seite 94 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 wird WINKEL unterstrichen. Der Winkel kann dann in Schritten von 0,1 Grad geän- dert werden. Um die Einstellung mit dem Drehknopf in kleinen Schritten zu deakti- vieren, drücken Sie erneut die Bestätigungstaste ( GAIN (Verstärkung) Die Verstärkung kann von 0,0 dB bis 100,0 dB eingestellt werden.
  • Seite 95: Filtermenü - Menütaste Main Filter

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 dB geändert werden. Um die Einstellung in großen Schritten zu deaktivieren, drü- cken Sie erneut die Bestätigungstaste ( ). So wird die Verstärkung wieder in Schrit- ten von 0,1 dB geändert. 4.3.2 Filtermenü — Menütaste MAIN FILTER FILTER Hochpassfilter können von 0 Hz (AUS) bis 100 Hz in Schritten von 1 Hz sowie von 100 Hz bis 1000 Hz in Schritten von 5 Hz eingestellt werden.
  • Seite 96: Spezialmenü - Menütaste Main Filter

    4.3.3 Spezialmenü — Menütaste MAIN FILTER ANR_SON (Anregespannung der Sonde) Mit dem NORTEC 600 kann die Anregespannung in drei Stufen eingestellt wer- den: NIEDRIG, MITTEL und HOCH. Die ungefähre Spitzenspannung beträgt respektive 2 V, 6 V und 12 V. Die Anregespannung MITTEL (Standardeinstellung) ist für die meisten Wirbel- stromprüfaufgaben ausreichend.
  • Seite 97 Für weitere Einzelheiten zu FILT TYPE siehe „Filterart — Signale von ABB 6 oder ABB 8“ auf Seite 140. WIRBELSTROMRECHENSCHIEBER Das NORTEC 600 besitzt als Hilfsfunktion einen Rechenschieber, um die Stan- dardeindringtiefe für ein gegebenes Material bei einer angegebenen Frequenz einzustellen. Der Prüfer kann ein Material aus der Liste auswählen oder einen bestimmten Leitfähigkeitswert eingeben.
  • Seite 98: Anzeigemenü - Menütaste Disp

    Anzeige, wie horizontale und vertikale Position, Löschen der Anzeige, Messspur, Ras- ter und Zoom. ANZ ART (Anzeigeart) Mit dem NORTEC 600 stehen sechs Anzeigearten zur Verfügung: IMP (Impedan- zebene), Y/T-IMP (Zeit-/Amplitudendarstellung plus Impedanzebene), Y/T-ANZ (Zeit-/Amplitudendarstellung), WASRFALL (Wasserfall), ZWEI IMP (zwei Impe- danzebenen) und ALLE-IN-1 (Alles in einer Anzeige).
  • Seite 99 ( für weitere Einzelheiten siehe „Anzeigemenü – Menütaste DISP“ auf Seite 118). POSITION Mit POSITION wird die Nullposition des NORTEC 600 ausgewählt. Standardmä- ßig befindet sich die Nullposition mittig auf dem Bildschirm. Es stehen fünf vor- eingestellte Nullpositionen sowie die veränderbare Nullposition ANWSPEZ. zur Verfügung.
  • Seite 100 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 MITTE UNT Mit dieser Einstellung befindet sich die Nullstellung unten in der Mitte, (50 % horizontal und 20 % vertikal). MITTE OBEN Mit dieser Einstellung befindet sich die Nullposition oben in der Mitte des Bildschirms, (50 % horizontal und 80 % vertikal). LINKS OBEN Mit dieser Einstellung befindet sich die Nullposition oben links, (20 % hori- zontal und 80 % vertikal).
  • Seite 101 Geräts heruntersetzen, was die Geräteleistung verringert. In diesem Fall wird empfohlen eher D LÖSCHEN einzusetzen. CURSOR Ändert die Anzeige der Signalspur auf dem Bildschirm des NORTEC 600 durch Änderung der Form des Signalfokuspunktes. Zwei Einstellungen stehen zur Ver- fügung: PKT und FELD.
  • Seite 102 Wert aus. RASTER Fünf verschiedenen Rasterarten stehen zur Verfügung: AUS, 10 × 10, FEIN, GROB und WEB. Standardmäßig ist das Raster des NORTEC 600 auf 10 × 10 ein- gestellt. Um das Raster einzustellen, drücken Sie die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste E.
  • Seite 103: Alarmmenü - Menütaste Alarm

    Abruf und Löschen von gespeicherten Daten, Bearbeiten von Dateinamen, Hinzufügen von Anmerkungen und Festlegen eines Referenzbilds zur Verfügung. Mit dem NORTEC 600 können komplette Gerätejustierungen gespeichert und wieder aufgerufen werden. Standardmäßig werden die Prüfdaten mit Datum, Uhrzeit und vom Gerät generiertem Dateinamen gespeichert. Ist eine PowerLink-Sonde während der Datenspeicherung mit dem Gerät verbunden, werden auch Teilenummer und...
  • Seite 104: Abbildung 4-13 Funktion Zum Anzeigen Der Messwerte

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 HINWEIS Bei Abruf eines Programms (gespeicherte Datei) werden die aktiven Einstellungen überschrieben und können nicht wieder hergestellt werden, außer sie wurden zuvor in einem anderen Programm gespeichert. Es stehen folgende Funktionen mit der Taste ( ) im Speichermenü...
  • Seite 105: Abbildung 4-14 Funktion Zum Ausblenden Der Messwerte

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 4-14 Funktion zum Ausblenden der Messwerte ABRUF Die Einstellungen des Geräts werden zurückgesetzt und die Einstellungen der Prüfdatendatei werden hochgeladen. Um eine gespeicherte Prüfdatendatei abzurufen, drücken Sie die Menütaste MEM ), wählen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Datei aus und drücken Sie dann die Funktionstaste B.
  • Seite 106 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Um ein Referenzbild anzuzeigen, drücken Sie die Menütaste MEM ( ), wählen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Prüfdatendatei aus und Drücken Sie dann die Funktionstaste D. Mit der Taste REF SAVE ( ) kann auch das ange- zeigte Bild als Referenzbild gespeichert werden.
  • Seite 107: Abbildung 4-15 Funktion Speichern

    Erstellt eine Sicherheitskopie von Daten, die dann auf der herausnehmbaren microSD-Karte gespeichert wird. Die Sicherheitskopie kann dann zu einen PC oder zu einem anderen NORTEC 600 übertragen werden. Enthält die herausnehmbare microSD-Karte Daten, verhält sich die Funktion wie eine Funktion zum Rückspeichern (RESTORE): der Inhalt auf der Speicherkarte wird kopiert, um den internen Gerätespeicher zu ersetzen.
  • Seite 108: Textbearbeitungsfeld

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 NORTEC-PC-Software übertragen werden und als Kopfzeile für Berichte einge- setzt werden. CAPTURE MODE In allen Modi, außer KONDUKTIVITÄT, bestimmt CAPTURE MODE die durch das Gerät durchgeführte Aktion beim Drücken der Taste REF SAVE ( ). Es ste- hen zwei Modi zum Aufzeichnen zur Verfügung: •...
  • Seite 109: Abbildung 4-16 Fenster Dateimanager Mit Textbearbeitungsfeld Und Speziellen Tasten

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Funktionstaste C. Das Textbearbeitungsfeld wird auf dem Bildschirm angezeigt (siehe Abbildung 4- 16 auf Seite 99). bewegt den Einfü- löscht ein Zeichen gestrich nach links bewegt den Einfü- löscht die ganze gestrich nach Zeile rechts Abbildung 4-16 Fenster DATEIMANAGER mit Textbearbeitungsfeld und speziel-...
  • Seite 110 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Mit den Pfeiltasten und speziellen Schaltflächen im Textbearbeitungsfeld können ver- sehentlich eingegebene Buchstaben oder Zeichen geändert und vorher eingegebene Informationen bearbeitet werden, ohne das komplette Feld neu eingeben zu müssen (siehe Abbildung 4-16 auf Seite 99 für spezielle Schaltflächen). So wird ein Buchstabe oder ein Zeichen mit den Pfeiltasten eingegeben Wählen Sie mit dem Drehknopf den Vorwärtspfeil ( ) oder den Zurück-...
  • Seite 111: Erweitertes Konfigurationsmenü - Menütaste Adv Setup

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So wird das ganze Feld mit den Pfeiltasten gelöscht  Um das gesamte Feld (Zeile) zu löschen und die Textbearbeitung erneut zu begin- nen, wählen Sie mit dem Drehknopf den Löschbutton ( ) aus und drücken Sie die Taste FULL NEXT ( drücken.
  • Seite 112: Abbildung 4-17 Anwendungsmenü

    Mit den verfügbaren acht Anwendungen, kann das Gerät schnell für oft einge- setzte Wirbelstromanwendungen konfiguriert werden. HINWEIS Das NORTEC 600 ist für seine Anwendungen schnell konfigurierbar. Befolgen Sie jedoch beim Prüfen immer die veröffentlichten Wartungsverfahren. ALLE EINST (alle Einstellungen) Das Menü ALLE EINST gibt Zugriff auf alle Geräteeinstellungen. Diese befinden sich in zwei verschiedenen Fenstern (Menüs), in denen die Informationen über-...
  • Seite 113: Abbildung 4-18 Menü Alle Einst (Erstes Von Zwei Fenstern)

    Sie die Taste FULL NEXT bis der gewünschte Parameter hervorgehoben ist. Wählen Sie mit dem Drehknopf den gewünschten Wert aus. HINWEIS Mit dem NORTEC 600 wird keine Bestätigungstaste benötigt, um eine Einstellung in den Menüs zu speichern, da der ausgewählte und angezeigte Wert automatisch gespeichert wird.
  • Seite 114: Abbildung 4-19 Menü Für Freq 1

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 • zwei unabhängige Einstellungen der Phasenlage für F1 und F2 • die Fähigkeit, die beiden Frequenzen (F1 und F2)auf dem Bildschirm zu addieren, zu subtrahieren und zu mixen • einen Verstärkungsbereich (VERST) für gemixte Verstärkungen von −6 dB bis 18 dB mit normaler Erhöhung •...
  • Seite 115: Abbildung 4-20 Menü Für Freq 2

    Parameter für das Mixen im Zweifrequenzmodus Im Menü MIX werden die Frequenzen 1 und 2 gemixt und das Ergebnis auf dem Bildschirm des NORTEC 600 angezeigt. Um das Menü MIX einzublenden, drücken Sie die Menütaste MAIN FILTER ). Für weitere Einzelheiten siehe „Menü MIX – Menütaste MAIN FIL- TER“...
  • Seite 116: Abbildung 4-21 Menü Passwort

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 WICHTIG Standardmäßig ist das werksseitige Passwort OLYN600. Abbildung 4-21 Menü PASSWORT Das Menü PASSWORT wird wie folgt eingeblendet: (1) Drücken Sie zweimal die Menütaste ADV SETUP ( (2) Drücken Sie die Funktionstaste A. Das Passwort wird wie folgt eingestellt: (1) Drücken Sie die Taste FULL/NEXT, um die Funktion auszuwählen, die mit einem Passwort geschützt werden soll: DATEIMENÜ...
  • Seite 117: Abbildung 4-22 Fenster Systemkonfig

    SYSTEMKONFIG. Zur Konfiguration von Bedienerführung, Datum, Uhrzeit, Bildschirmhelligkeit und anderen Einstellungen des NORTEC 600 (siehe Abbildung 4-22 auf Seite 107 und für weitere Einzelheiten siehe „Erste Einstellungen“ auf Seite 61). In dem Fenster kann das ANWENDUNSFENSTER BEIM START eingestellt werden, das beim Hochfahren des Geräts angezeigt werden soll (siehe „Auswahl des Start-...
  • Seite 118: Abbildung 4-23 Fenster Über Mit Menü Status

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 tragten oder dem Kundendienst angefordert wird. Dies entspricht aktuellen Nutzeranforderungen und unterstützt zukünftige Upgrades. Um das Fenster ÜBER anzuzeigen, drücken Sie zweimal die Menütaste ADV SETUP ( ) und dann die Funktionstaste D. Das Menü STATUS gibt Zugriff auf folgendes: AKKU &...
  • Seite 119: Abbildung 4-24 Fenster Bestimmungen

    Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Zurücktaste ( NORM Zur Anzeige von Normen und Bestimmungen, denen das Wirbelstromgerät NORTEC 600 entspricht (siehe Abbildung 4-24 auf Seite 109). Abbildung 4-24 Fenster BESTIMMUNGEN UPGRADE Zur Anzeige von Angaben zu Software- und Hardware-Upgrades.
  • Seite 120 • TEST LED—Überprüft die Geräte-LEDs. Die LEDs (Leuchtdioden) befin- den sich am Gerät über dem Logo OLYMPUS und sind mit 1, 2, und 3 gekennzeichnet. Während des Tests muss jede LED-Leuchte zuerst grün, dann gelb/orange und zuletzt rot leuchten bevor die nächste LED über- prüft wird.
  • Seite 121: Abbildung 4-25 Menü Reset

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 (1) Um das Menü RESET anzuzeigen, drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und dann die Funktionstaste E. Wählen Sie dann mit dem Drehknopf den gewünschten Reset aus: Parameter-, Speicher- oder Mas- ter-Reset (siehe Abbildung 4-25 auf Seite 111 und Tabelle 4 auf Seite 111). (2) Um den Reset durchzuführen, drücken Sie die Funktionstaste A.
  • Seite 122: Menüs Für Den Zweifrequenzbetrieb

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Menüs für den Zweifrequenzbetrieb Im Zweifrequenzbetrieb sind erweiterte Verstärkungsfunktionen verfügbar, nur mit den Modellen NORTEC 600D. Bei aktiviertem Zweifrequenzbetrieb werden die Menüs durch die entsprechende Menütaste eingeblendet, wie in „Menütasten“ auf Seite 77 beschrieben. 4.4.1 Menü...
  • Seite 123 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 TIPP Um den Winkel präziser einzustellen, drücken Sie einmal die Bestätigungstaste ( mit hervorgehobenem WINKEL. Dadurch wird die Einstellung des Winkels in klei- nen Schritten aktiviert. Ist diese Funktion aktiviert, wird WINKEL unterstrichen angezeigt. Der Winkel kann dann in Schritten von 0,1 Grad geändert werden. Um die Einstellung mit dem Drehknopf in kleinen Schritten zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Bestätigungstaste ( VERST.
  • Seite 124: Menü Freq 2 - Menütaste Main Filter

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 geändert werden. Um die Einstellung in großen Schritten zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Bestätigungstaste ( ), wodurch die Verstärkung wieder in Schritten von 0,1 db eingestellt wird. 4.4.2 Menü FREQ 2 – Menütaste MAIN FILTER FREQ 2 (Frequenz 2) Mit der Funktion FREQ 2 wird die Anregespannung der Sonde für Frequenz 2 eingestellt.
  • Seite 125 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 TIPP Um den Winkel präziser einzustellen, drücken Sie einmal die Bestätigungstaste ( wenn WINKEL hervorgehoben ist. Dann wird der Wert mit dem Drehknopf in klei- nen Schritten erhöht. Ist diese Funktion aktiviert, wird WINKEL unterstrichen ange- zeigt.
  • Seite 126: Menü Mix - Menütaste Main Filter

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 V VERST unterstrichen angezeigt. Die Verstärkung kann dann in Schritten von 1,0 dB geändert werden. Um die Einstellung in großen Schritten zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Bestätigungstaste ( ), wodurch die Verstärkung wieder in Schritten von 0,1 db eingestellt wird.
  • Seite 127: Spezialmenü - Menütaste Main Filter

    4.4.5 Spezialmenü – Menütaste MAIN FILTER ANR_SON (Anregespannung der Sonde) Mit dem NORTEC 600 kann die Anregespannung in drei Stufen eingestellt wer- den: NIEDRIG, MITTEL und HOCH. Die ungefähre Spitzenspannung beträgt respektive 2 V, 6 V und 12 V. Die Anregespannung MITTEL (Standardeinstellung) ist für die meisten Wirbel- stromprüfaufgaben ausreichend.
  • Seite 128: Anzeigemenü - Menütaste Disp

    ANR_SON, wählen Sie mit dem Drehknopf den gewünschten Wert aus. ANSCH.SON. (Anschluss Sonde) Das NORTEC 600 unterstützt zwei Arten von Sondenanschlüssen: BNC und 16- poliger LEMO. Standardmäßig ist der Sondenanschluss auf den 16-poligen LEMO eingestellt. Wird der BNC-Anschluss eingesetzt, muss die Einstellung manuell geändert werden.
  • Seite 129 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 ANZ ART (Anzeigeart) Im Zweifrequenzbetrieb stehen fünf Anzeigearten zur Verfügung: IMP (Impe- danzebene), ALLE-IN-1, ZWEI IMP (zwei Impedanzebenen im selben Fenster), Y/T-ANZ und Y/T-IMP (Y/T-Anzeige + Impedanzebene). Um ANZ ART auszuwählen, drücken Sie die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste A.
  • Seite 130 Position aus. RASTER Fünf verschiedenen Rasterarten stehen zur Verfügung: AUS, 10 × 10, FEIN, GROB und WEB. Standardmäßig ist das Raster des NORTEC 600 auf 10 × 10 ein- gestellt. Um das Raster auszuwählen, drücken Sie zweimal die Menütaste DISP ( und dann die Funktionstaste D.
  • Seite 131: Alarmmenü - Menütaste Alarm

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Y/T-LÖSCH (Y/T-Darstellung löschen) Y/T-LÖSCH wird eingestellt, wie die Prüfspur gelöscht werden soll. Zur Wahl ste- hen EIN (Standardeinstellung) oder AUS. Ist Y/T-LÖSCH aktiviert (EIN) wird die Prüfspur automatisch gelöscht, bevor eine neue Prüfspur angezeigt wird. Der Bildschirm wird ständig aktualisiert.
  • Seite 132 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Kapitel 4...
  • Seite 133: Einsatz Des Gerätes

    (Original Equipment Manufacturer) für Ihre spezifischen Anwendungen zu ersetzen. Sie sind dafür bestimmt, Ihnen dabei zu helfen, von den zahlreichen Funkti- onen des NORTEC 600 zu profitieren. Dies erleichtert die Konfiguration von häufig eingesetzten Anwendungen und hilft beim eigenständigem Lernprozess. Sie müssen IMMER ihre eigenen OEM-Prüfverfahren befolgen.
  • Seite 134: Häufig Eingesetzte Anwendungen

    Einige Sonden, Scanner oder Zubehörteile von Olympus werden mit der PowerLink- Technologie eingesetzt. Um von den vorprogrammierten Funktionen des NORTEC 600 völlig zu profitieren, empfiehlt es sich, dass eine Anwendung aus dem Anwendungsmenü auszuwählen, nachdem eine PowerLink-Sonde oder Zubehör angeschlossen und vom Gerät erkannt wurde.
  • Seite 135: Abbildung 5-2 Anwendung Für Risse An Oberflächen

    SRS-0824A [U8860536]) So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und dann die Funktionstaste A (APPL SELECT), um das Anwendungsmenü zu öffnen. Wählen Sie mit dem Drehknopf Risse an Oberflächen und drücken Sie die Bestätigungstaste (...
  • Seite 136 Sie die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( gedrückt, um den automatischen Sonden-Liftoff zu aktivieren. Nach einem kurzen Moment gibt das NORTEC 600 akustische Signale ab und es wird SON.ABKPP am oberen Bildschirmrand angezeigt. Wird SON.ABKPP angezeigt, koppeln Sie die Sonde ab und warten Sie bis die Meldung ausgeblen- det wird.
  • Seite 137: Abbildung 5-3 Automatischer Sonden-Liftoff

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Der Bildschirm sollte der Darstellung in Abbildung 5-3 auf Seite 127 ähneln. Abbildung 5-3 Automatischer Sonden-Liftoff Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( Sie können nun mit beiden Händen die Justierung fertigstellen. Drücken Sie die Direktzugriffstaste ANGLE ( ).
  • Seite 138: Abbildung 5-4 Möglichst Horizontal Verlaufendes Liftoff-Signal

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-4 Möglichst horizontal verlaufendes Liftoff-Signal Drücken Sie zweimal die Direktzugriffstaste GAIN ( ), um H VERST oben in der linken Ecke auf dem Bildschirm anzuzeigen und verringern Sie mit dem Drehknopf die horizontale Verstärkung bis das Signal von der größeren Nut ca. 3 Skalenteile vom Fadenkreuz liegt (siehe Abbildung 5-5 auf Seite 128).
  • Seite 139: Abbildung 5-6 Einstellen Der Vertikalen Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 In der Abbildung 5-6 auf Seite 129 ist das Signal der größeren Nut auf das letzte vertikale Skalenteil eingestellt, was 90 % der Bildschirmhöhe entspricht. Abbildung 5-6 Einstellen der vertikalen Verstärkung Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um den Bildschirm wieder freizugeben, koppeln Sie die Sonde an den Justierkörper und drücken Sie die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL (...
  • Seite 140: Abbildung 5-8 Vollbildschirmmodus Für Genauer Eingestellte Einstellungen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So werden die Geräteeinstellungen genauer eingestellt Abhängig von Ihren Prüfanforderungen, stellen Sie die Alarmparameter, SIG- NAL oder EXT HORN lauter ein. Für weitere Einzelheiten siehe „Alarmmenüs“ auf Seite 238. Abhängig von Ihren Prüfanforderungen, stellen Sie das Löschen des Bildschirms oder das Nachleuchten der Werte ein, um den Bildschirm automatisch zu aktuali- sieren.
  • Seite 141: Prüfung Von Nietlöchern Mittels Eines Rotationsscanners - Für Modelle Nortec 600S Und Nortec 600D

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-9 Liste aller Parameter 5.1.2 Prüfung von Nietlöchern mittels eines Rotationsscanners — für Modelle NORTEC 600S und NORTEC 600D Dieses Verfahren ist für die allgemeine Prüfungen von Nietlöchern aus Aluminium mit einen Lochdurchmesser von 12,70 mm an Flugzeugteilen ausgelegt. Das Ende dieses Abschnitts enthält mehr Einzelheiten zur Prüfung von Nietlöchern aus ferro- magnetischem Material (Stahl) sowie zu den Filterparametern ABB 6 versus ABB 8.
  • Seite 142: Abbildung 5-10 Produkte Zur Nietlochprüfung Mit Rotationsscanner

    Schließen Sie die Sonde an den Rotationsscanner (ausgerichtet mit den roten Mar- kierungen an den Anschlüssen) und schließen Sie das Scannerkabel an den Rota- tionsscanner und an den Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600. Bei Aufforderung wählen Sie mit der Funktionstaste C WEITER aus, um die PowerLink-Einstellungen anzunehmen.
  • Seite 143: Abbildung 5-11 Anwendung Nietlöcher

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015  Mit der Softwareversion 1.09 oder neuer wird das Anwendungsmenü auto- matisch geöffnet. Wählen Sie mit dem Drehknopf Nietlöcher aus und drü- cken Sie die Bestätigungstaste ( ODER Mit einer älteren Softwareversion drücken Sie die MenütasteADV SETUP ) und drücken Sie die Funktionstaste A, um APPL SELECT auszuwäh- len und das Anwendungsmenü...
  • Seite 144: Abbildung 5-12 Nietloch-Signal

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Das Signal auf der Impedanzebene (rechts) sollte das Fehlersignal und das Liftoff- Signal (Signal beim Bewegen der Sonde) anzeigen. Je nach Durchmesser der ein- gesetzten Sonde, kann das Liftoff-Signal kleiner oder größer erscheinen und manchmal kann das Signal schwierig auf dem Bildschirm zu erkennen sein. Ist die Sonde richtig im Nietloch ausgerichtet, wird die Liftoff-Amplitude übli- cherweise verringert.
  • Seite 145: Abbildung 5-13 Einstellen Des Liftoff-Signals (Erste Methode)

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-13 Einstellen des Liftoff-Signals (erste Methode) Zweite Methode: Besteht die Oberfläche Ihrer Probe aus dem gleichen Material wie das zu prü- fende Nietloch, ist diese Methode meistens praktischer und einfacher. Wäh- rend des Rotierens der Sonde im defektem Nietloch, berühren Sie vorsichtig die Oberfläche der Probe mit der Sondenspitze und passen Sie den Signal- winkel so an, dass sich die Spitze des Signals zur rechten Seite der Impedan- zebene bewegt.
  • Seite 146: Abbildung 5-15 Einstellen Der Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und verringern Sie dann mit dem Drehknopf die Verstärkung, so dass das ganze Signal des Risses im Bild- schirm bleibt. Eine gute Übung ist es, die maximale Deflektion des Signals auf 10 % der horizon- talen Deflektion des Bildschirms einzustellen (siehe Abbildung 5-15 auf Seite 136).
  • Seite 147: Abbildung 5-16 Einstellen Der Vertikalen Verstärkung

    E für den Parameter DREHZAHL. Passen Sie diese Parameter an, während die Sonde im defekten Niet gehalten wird und rotiert. Beachten Sie, dass das NORTEC 600 eine konstante ABB 6 für Signale der rotie- renden Prüfung von Nietlöchern besitzt. Theoretisch sind Filtereinstellungen unnötig und nur die Scannergeschwindigkeit (DREHZAHL) muss eingestellt...
  • Seite 148: Abbildung 5-17 Vollbildschirmmodus Für Genauer Eingestellte Einstellungen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Taste FULL NEXT ( ), um zum Vollbildschirmmodus zu schal- ten und führen Sie dann die Sonde in das defekte Nietloch ein. Die Ergebnisse sollten der Darstellung in Abbildung 5-17 auf Seite 138 ähneln. Eine Auflistung aller Parameter zu Prüfung von Aluminium wird in Abbildung 5-18 auf Seite 138 angezeigt.
  • Seite 149: Abbildung 5-19 Anzeige Eines Nietlochs Aus Stahl

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So werden die Geräteeinstellungen zur Prüfung von ferromagnetischem Material (Stahl) genauer eingestellt Führen Sie Schritte 1–3 des Verfahrens aus Abschnitt mittels des Justierkörpers aus Stahl mit einem Nietloch mit und ohne Defekt durch. Beobachten Sie die folgenden möglichen Unterschiede beim Einsatz von ferroma- gnetischem Material (im Vergleich zu Aluminium): •...
  • Seite 150: Abbildung 5-20 Liste Aller Parameter Zur Prüfung Von Ferromagnetischem Material

    Filterart — Signale von ABB 6 oder ABB 8 Die neueste Technologie der Digitalfilter des NORTEC 600 besitzt Verbesserungen des Filtersystems. Das NORTEC 600 besitzt einen neuen Parameter namens FILT TYP (Art Filter). Drücken Sie dreimal die Menütaste MAIN FILTER ( ) und dann die Funktionstaste C, um diesen aufzurufen.
  • Seite 151: Erkennung Von Rissen Unter Der Oberfläche Mit Sehr Niedriger

    Sie RPM anpassen, um ein Signal zu erhalten. 5.1.3 Erkennung von Rissen unter der Oberfläche mit sehr niedriger Frequenz — für alle Modelle NORTEC 600 Dieser Abschnitt enthält ein allgemeines Verfahren zur Erkennung von Rissen unter der Oberfläche an Flugzeugnieten in Überlappstößen. Dieses Verfahren kann einfach an dickere Flugzeughäute (oder Materialien) mittels einer größeren Ringsonde und...
  • Seite 152: Abbildung 5-22 Produkte Zur Risserkennung Unter Der Oberfläche

    [U8863219]) So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und drücken Sie die Funktions- taste A, um APPL SELECT auszuwählen und das Anwendungsmenü anzuzei-...
  • Seite 153: Abbildung 5-23 Anwendung Unter Oberfläche

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 gen. Wählen Sie mit dem Drehknopf unter Oberfläche aus und drücken Sie die Bestätigungstaste ( ) (siehe Abbildung 5-23 auf Seite 143). Abbildung 5-23 Anwendung Unter Oberfläche So werden Signale justiert Drücken Sie die Menütaste MAIN FILTER ( ) und dann die Funktionstaste A, um die FREQ auf 220 Hz einzustellen.
  • Seite 154: Abbildung 5-24 Signal Von Der Gerissenen Niete

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-24 Signal von der gerissenen Niete Drücken Sie die Direktzugriffstaste ANGLE ( ), und stellen Sie mit dem Drehknopf das niedrige Liftoff-Signal so ein, dass es so nah wie möglich an die horizontale Achse reicht (siehe Abbildung 5-25 auf Seite 144). Abbildung 5-25 Niedriges Liftoff-Signal so nah wie möglich an der horizontalen Achse Drücken Sie dreimal die Direktzugriffstaste GAIN (...
  • Seite 155: Abbildung 5-26 Einstellen Der Vertikalen Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-26 Einstellen der vertikalen Verstärkung Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um die Prüfung freizugeben und drücken Sie dann die Taste FULL NEXT ( ), um zum Vollbildschirmmodus zu schalten (siehe Abbildung 5-27 auf Seite 145). Um die Justierung zu überprüfen, koppeln Sie die Sonde nacheinander an die Niete ohne Riss und mit Riss und stellen Sie sicher, dass die gerissene Niete eine vertikale Deflektion erzeugt.
  • Seite 156: Abbildung 5-28 Liste Aller Parameter

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So werden die Geräteeinstellungen genauer eingestellt Beim Einsatz einer Sonde mit sehr niedriger Frequenz (normalerweise unter 500 Hz), verringern Sie die Tiefpasseinstellungen, wodurch manchmal deutli- chere Signale erzeugt werden. Alle Tiefpasswerte sind annehmbar. Abhängig von Ihren Prüfanforderungen, stellen Sie die Alarmparameter, SIG- NAL oder EXT HORN lauter ein.
  • Seite 157: Schweißnahtprüfung Von Ferromagnetischen Materialien - Für

    Abbildung 5-29 Justierung mit zu niedriger Frequenz (links) und zu hoher Fre- quenz (rechts) 5.1.4 Schweißnahtprüfung von ferromagnetischen Materialien — für alle Modelle NORTEC 600 Dieser Abschnitt enthält das leichteste und effizienteste Verfahren zur allgemeinen Schweißnahtprüfung von ferromagnetischem Material (wie Kohlenstoffstahl) mit dem NORTEC 600.
  • Seite 158: Abbildung 5-30 Produkte Zur Schweißnahtprüfung Von Ferromagnetischem Material

    WLD [U8860571]) So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und drücken Sie die Funktions- taste A, um APPL SELECT auszuwählen und das Anwendungsmenü anzuzei- gen.
  • Seite 159: Abbildung 5-31 Anwendung Schweißnaht Und Rad

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Menütaste MAIN FILTER ( ), um die Einstellungen links auf dem Bildschirm anzuzeigen. Abbildung 5-31 Anwendung Schweißnaht und Rad So werden Signale justiert Koppeln Sie die Sonde zwischen zwei Nuten an den Justierkörper mit der länge- ren Seite der Ankoppelfläche der Sonde (siehe Abbildung 5-32 auf Seite 149) lot- recht zu den Nuten und drücken Sie dann die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL Abbildung 5-32 Längere Seite der Ankoppelfläche der Sonde...
  • Seite 160: Abbildung 5-33 Signal Der Nut

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( Das resultierende Signal wird in Abbildung 5-33 auf Seite 150 angezeigt. Abbildung 5-33 Signal der Nut Drücken Sie die Direktzugriffstaste ANGLE ( ) und stellen Sie mit dem Drehknopf das Signal der Nut ein bis es vertikal ausgerichtet ist (siehe Abbildung 5-34 auf Seite 150).
  • Seite 161: Abbildung 5-35 Einstellen Der Vertikalen Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und stellen Sie die H/V VERST ein bis sie das Signal der Nut erreicht, was 80 % der Bildschirmhöhe entspricht (siehe Abbildung 5-35 auf Seite 151). Abbildung 5-35 Einstellen der vertikalen Verstärkung Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um die Prüfung freizugeben.
  • Seite 162: Abbildung 5-36 Signal Nach Dem Prüfen Des Ganzen Justierkörpers

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-36 Signal nach dem Prüfen des ganzen Justierkörpers So werden die Geräteeinstellungen genauer eingestellt Abhängig von Ihren Prüfanforderungen, stellen Sie die Alarmparameter, SIG- NAL oder EXT HORN lauter ein. Für weitere Einzelheiten zu Alarmen siehe „Alarmmenüs“...
  • Seite 163: Abbildung 5-37 Standardmäßige Anzeige Von Max. Signalamplitude Und Signalwinkel

    Risse erkannt werden. Üben Sie die Schweißnahtprüfung, z. B. mit einer optionalen Schweißnahtprobe (Olympus-Teilenummer: WLD SAMPLE [U8860581]). Eine Auflistung aller Parameter wird in Abbildung 5-38 auf Seite 154 gezeigt. Stellen Sie sicher, dass Sie die an verschiedenen Stellen erzeugten Signale richtig interpretieren.
  • Seite 164: Einschätzung Der Anstrichdicke Auf Ferromagnetischem Material

    Abbildung 5-38 Liste aller Parameter 5.1.5 Einschätzung der Anstrichdicke auf ferromagnetischem Material — für alle Modelle NORTEC 600 Dieser Abschnitt enthält eine verbesserte Version des weit eingesetzten und bekann- ten Verfahrens, das zur Einschätzung der Anstrichdicke mit Wirbelstrom eingesetzt wird. Eine präzise Bestimmung der Anstrichdicke ermöglicht eine richtige Justierung für die Schweißnahtprüfung.
  • Seite 165: Abbildung 5-39 Produkte Zur Messung Der Anstrichdicke Von Ferromagnetischem Material

    WLD [U8860571]) So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und drücken Sie die Funktions- taste A, um APPL SELECT auszuwählen und das Anwendungsmenü anzuzei- gen.
  • Seite 166: Abbildung 5-40 Anwendung Für Risse An Oberflächen

    ) gedrückt, um die Funktion des automatischen Sonden-Liftoffs zu aktivieren. Nach einem kurzen Moment gibt das NORTEC 600 akustische Signale ab und es wird SON.ABKPP am oberen Bildschirmrand angezeigt. Wird SON.ABKPP angezeigt, koppeln Sie die Sonde ab und warten Sie bis die Meldung ausgeblen- det wird.
  • Seite 167: Abbildung 5-41 Verringern Von Verst Zur Anpassung Des Signals

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Wiederholen Sie Schritt 1 bis Sie mit der Funktion des automatischen Sonden-Lif- toffs vertraut sind. Es kann ein wenig Übung erfordern, um das richtige Timing mit dem automati- schen Sonden-Liftoff zu erlangen. Doch wird diese Funktion einmal beherrscht, kann so schneller justiert werden.
  • Seite 168: Abbildung 5-42 Einstellen Von V-Pos Zur Erstellung Einer Vertikalen Markierung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-42 Einstellen von V-POS zur Erstellung einer vertikalen Markierung Wiederholen Sie Schritt 4 für jede andere Scheibe mit einer Dicke von 1,5 mm, 1,0 mm und 0,5 mm. Das Gerät erstellt eine vertikale Linie für jede simulierte Anstrichdicke (siehe Abbildung 5-43 auf Seite 158).
  • Seite 169: Abbildung 5-44 Vertikale Referenzmarkierungen Für Dickenevaluation

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Funktionstaste E, um V-POS auf 50 % einzustellen. Drücken Sie dann die Direktzugriffstaste ( Die Einstellung für die Anstrichdicke ist nun beendet und kann für Evaluationen eingesetzt werden. Schätzen Sie Ihren folgenden Messwert der Anstrichdicke mit den vertikalen Referenzmarkierung ein (siehe Abbildung 5-44 auf Seite 159).
  • Seite 170: Messen Von Leitfähigkeit Und Nicht Leitender Beschichtung - Für Modelle Nortec 600C, Nortec 600S Und Nortec 600D

    Die Gerätefunktion zum Messen von Leitfähigkeit und nicht leitender Beschichtung kann nur aktiviert werden, wenn eine NORTEC-Leitfähigkeitssonde mit einem der folgenden Modelle des NORTEC 600 verbunden wird: 600C, 600S und 600D. Das NORTEC 600 erkennt automatisch eine angeschlossene PowerLink-Sonde zur Leitfähigkeitsmessung (600-poliger LEMO, 60 kHz oder 480 kHz).
  • Seite 171: Abbildung 5-46 Produkte Zur Messung Von Leitfähigkeit Und Nicht Leitender Beschichtungsdicke

    4-mil-Scheiben: Dicke 0,1 mm, Satz aus 2 (Teilenummer: 0320806 [U8840160]) So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie das Leitfähigkeitssondenkabel mit dem Anschluss PROBE des NORTEC 600, um die Leitfähigkeitsfunktion aufzurufen (siehe Abbildung 5-47 auf Seite 162). Einsatz des Gerätes...
  • Seite 172: Abbildung 5-47 Funktion Leitfähigkeit

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-47 Funktion Leitfähigkeit Bei Aufforderung wählen Sie mit der Funktionstaste A WEITER aus (siehe Abbildung 5-48 auf Seite 162), um die PowerLink-Information anzunehmen. Abbildung 5-48 Angezeigt Anweisung (1) nach Annehmen der PowerLink-Information Kapitel 5...
  • Seite 173: Abbildung 5-49 Angezeigte Anweisung (3)

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So werden Signale justiert WICHTIG • Für zuverlässige Ergebnisse sollte für mindestens 15 Minuten vor der Justierung das Gerät eingeschaltet und die Sonde angeschlossen bleiben. • Sie sollten die Justierung in der gleichen Umgebung wie die Leitfähigkeitsmes- sung, bei konstanter Temperatur und in konstanter Umgebungsbedingung durchzuführen.
  • Seite 174: Abbildung 5-50 Angezeigte Anweisung (4)

    (siehe Abbildung 5-51 auf Seite 164). Abbildung 5-51 Bestätigung einer fertiggestellten Justierung Setzen Sie das NORTEC 600 un die Sonde ein, um die Leitfähigkeit und die Dicke der nicht leitenden Anstrichschicht des zu prüfenden Materials zu messen. Kapitel 5...
  • Seite 175 Sonde, werden die Leitfähigkeit und die Beschichtungsdicke auf dem Bildschirm aktualisiert. Leitfähigkeitsmessmodus mit Impedanzebene Im Modus Leitfähigkeit/Beschichtungsdicke kann das NORTEC 600 eine Impedanze- bene anzeigen. Zum Aktivieren dieser Anzeige halten Sie die Menütaste MAIN FIL- TER ( ) gedrückt und drücken Sie dann die Verstärkungstaste GAIN (...
  • Seite 176 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 HINWEIS Der Gerätemodus für die Leitfähigkeits- und Beschichtungsdickenmessung muss aktiviert sein, um die Alarme wie im Folgenden beschrieben einrichten zu können. Drücken Sie die Menütaste ALARM ( Drücken Sie die Funktionstaste A und wählen Sie dann mit dem Drehknopf unter KOND NI den für die untere Alarmschwelle der Leitfähigkeit gewünschten Wert aus.
  • Seite 177: Prüfung Von Flugzeugrädern - Für Alle Modelle Nortec 600

    Drücken Sie die Funktionstaste E, um das akustische Warnsignal (HUPE) zu akti- vieren, und wählen Sie mit dem Drehknopf AUS, NIEDRIG oder HOCH aus. 5.1.7 Prüfung von Flugzeugrädern — für alle Modelle NORTEC 600 Dieser Anschnitt enthält ein Verfahren zur Prüfung von Flugzeugrädern aus Alumi- nium.
  • Seite 178: Abbildung 5-53 Anwendung Schweißnaht Und Rad

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und drücken Sie die Funktions- taste A, um APPL SELECT auszuwählen und das Anwendungsmenü anzuzei- gen.
  • Seite 179: Abbildung 5-54 Erstreckende Signale Auf Dem Bildschirm

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-54 Erstreckende Signale auf dem Bildschirm Erstrecken sich die Signale zu 80 % auf der Bildschirmbreite, drücken Sie die Direktfunktionstaste ERASE ( Prüfen Sie nur die Nut in der Mitte und drücken Sie dann die Direktzugriffstaste FREEZE ( ) (siehe Abbildung 5-55 auf Seite 169).
  • Seite 180: Abbildung 5-56 Möglichst Horizontal Verlaufendes Liftoff-Signal

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Für eine angemessen feine Einstellung des Signalwinkels (WINKEL kann es nötig sein, zum Modus FEIN mit der Bestätigungstaste ( ) zurückzuschalten wäh- rend des Einstellen von WINKEL. Liftoff-Signal nach horizontaler Einstel- lung Abbildung 5-56 Möglichst horizontal verlaufendes Liftoff-Signal Drücken Sie dreimal die Direktzugriffstaste GAIN ( ), um den Parameter V VERST aufzurufen.
  • Seite 181: Abbildung 5-58 Ergebnis Nach Prüfen Des Justierkörpers

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um die Prüfung freizugeben. Koppeln Sie die Sonde zwischen zwei Nuten an den Justierkörper, drücken Sie die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( ) und prüfen Sie dann den Justierkör- per.
  • Seite 182: Abbildung 5-59 Genauer Eingestelltes Signal

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 nalwinkels standardmäßig angezeigt wird. Für weitere Einzelheiten zu Art des Messwerts oder Position in der Impedanzebene siehe „Anzeige von Messwerten in Echtzeit“ auf Seite 54. Eine Auflistung aller Parameter wird in Abbildung 5-60 auf Seite 172 gezeigt. Abbildung 5-59 Genauer eingestelltes Signal Abbildung 5-60 Liste aller Parameter Kapitel 5...
  • Seite 183: Prüfung Von Schwierigen Nietlöchern Mittels Eines Scanners Mit Gesteuerter Translation - Für Modelle Nortec 600S Und Nortec 600D

    Dieser Abschnitt enthält ein Verfahren zur Prüfung von schwierigen Nietlöchern mit- tels eines Olympus-Scanners mit gesteuerter Translation (Modell PS5-AL). Das NORTEC 600 besitzt eine sehr nützliche Wasserfall-Anzeige, mit der die Stelle der Defekte in Flugzeughäuten leicht eingeschätzt werden kann. Diese folgenden Produkte werden in diesem Verfahren benötigt: •...
  • Seite 184: Abbildung 5-61 Anwendung Indexscanner

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-61 Anwendung Indexscanner So werden Signale justiert Stellen Sie die Z-Position der Sonde (zum Indexieren) ein, so dass sie halbwegs in das Justierloch reicht. Für weitere Informationen zum Betrieb des PS5-Indexscanners siehe das User’s Manual.
  • Seite 185: Abbildung 5-62 Filter Abb 6

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 HINWEIS Dieses Verfahren nutzt die Filtereinstellung ABB 6. Olympus empfiehlt Filtereinstel- lung ABB 6 einzusetzen, wenn keine Absolutsonde eingesetzt wird, für die ABB 8 bes- ser ist. Für weitere Informationen zu den Parametern ABB 6 versus ABB 8 siehe „Prüfung von Nietlöchern mittels eines Rotationsscanners —...
  • Seite 186: Abbildung 5-63 Einstellen Des Signalwinkels

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-63 Einstellen des Signalwinkels 10) Drücken Sie die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und verringern Sie die horizon- tale Verstärkung bis das Nutsignal sich innerhalb des ersten horizontalen Skalenteils befindet (10 % horizontal) (siehe Abbildung 5-64 auf Seite 176). Abbildung 5-64 Einstellen der Verstärkung 11) Drücken Sie zweimal die Direktzugriffstaste GAIN ( ) underhöhen Sie V...
  • Seite 187: Abbildung 5-65 Einstellen Der Vertikalen Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-65 Einstellen der vertikalen Verstärkung 12) Drücken Sie die Menütaste DISP ( ) und drücken Sie die Funktionstaste D, um SYNC WINKL einzustellen und das Nutsignal in der Y/T-Darstellung zu zentrie- ren (siehe Abbildung 5-66 auf Seite 177). Abbildung 5-66 Einstellen von SYNC WINKL Drücken Sie die Funktionstaste A, um ANZ ART auf WASRFALL einzustellen.
  • Seite 188 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Stellen Sie den Scanner auf die T-Position (Testen) und prüfen Sie dann das ganze Loch. 10. Stellen Sie beide Motorumkehrungen ein, so dass die Sonde das Loch komplett prüft und dann abgekoppelt werden kann. Um eine effiziente Prüfung zu erhalten, versuchen Sie den Zeit außerhalb des Lochs zu minimieren.
  • Seite 189: Abbildung 5-67 Einsatz Des Wasserfallcursors

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-67 Einsatz des Wasserfallcursors 13. Drücken Sie die Taste FULL NEXT ( ), um zum Vollbildschirmmodus zu schal- ten und prüfen Sie den Justierkörper. Das Prüfergebnis sollte dem Beispiel in Abbildung 5-68 auf Seite 179 ähneln. Eine Auflistung aller Parameter wird in Abbildung 5-69 auf Seite 180 gezeigt.
  • Seite 190: Spezielle Und Weiterbildende Anwendungen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-69 Liste aller Parameter Spezielle und weiterbildende Anwendungen Dieser Abschnitt enthält Empfehlungen für Grundeinstellungen für ältere Wirbel- stromverfahren, die noch in Lehrgängen zur Wirbelstromtechnologie angewendet werden. Diese Verfahren sind nützlich zur Erklärung der Effekte auf Wirbelstrom von verschiedenen Parametern, wie Liftoff, spezifischer Widerstand, Frequenz, magneti- schen Leitfähigkeit, Dicke und Diskontinuitäten.
  • Seite 191: Theorie Und Anzeige Der Impedanzebene - Für Alle Modelle

    Justierkörper zur allgemeinen Demonstration und für Trainingszwecke (Teilen- ummer: NEC-6151-SD [U8861706]) 5.2.1 Theorie und Anzeige der Impedanzebene — für alle Modelle NORTEC 600 Diese Anwendung ist normalerweise eine der ersten zur Erklärung der Grundtheorie von Wirbelstrom in Lehrgängen zur Wirbelstromtechnologie. Einsatz des Gerätes...
  • Seite 192: Abbildung 5-71 Anwendung Für Risse An Oberflächen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So wird die Theorie und Anzeige der Impedanzebene eingesetzt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und drücken Sie die Funktions- taste A, um APPL SELECT auszuwählen und das Anwendungsmenü...
  • Seite 193: Abbildung 5-72 Eingesetzter Bereich Des Justierkörpers Zur Theorie Der Impedanzebene

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Berühren Sie die Ferritprobe leicht mit der Sonde und tippen Sie sie weiter auf die Probe (siehe Abbildung 5-72 auf Seite 183). Beim Tippen der Sonde auf die Probe, drücken Sie die Direktfunktionstaste ANGLE ( ) und passen Sie den Ferritsi- gnalwinkel an bis er nach oben ausgerichtet ist (90°) (siehe Abbildung 5-73 auf Seite 183.
  • Seite 194: Abbildung 5-74 Einstellen Der Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-74 Einstellen der Verstärkung 11. Drücken Sie die Taste FULL NEXT ( ), um zum Vollbildschirmmodus zu schal- ten. Koppeln Sie die Sonde nach und nach an jede Probe, um den Leitfähigkeitsef- fekt und die magnetische Leitfähigkeit auf der Impedanzebene anzuzeigen (siehe Abbildung 5-75 auf Seite 184).
  • Seite 195: Auswahl Von Metallen Nach Einschätzung Der Leitfähigkeit - Für Alle

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 5.2.2 Auswahl von Metallen nach Einschätzung der Leitfähigkeit — für alle Modelle NORTEC 600 Mit dieser Anwendung wird gezeigt, wie Metalle nach Unterschieden von Leitfähig- keit und spezifischem Widerstand ausgewählt werden, was in der Anzeige der Impe- danzebene gesehen werden kann.
  • Seite 196: Abbildung 5-77 Eingesetzter Bereich Des Justierkörpers Zur Einschätzung Der Leitfähigkeit

    Seite 186) und halten Sie die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( gedrückt, um den automatischen Liftoff zu aktivieren. Nach einem kurzen Moment gibt das NORTEC 600 akustische Signale ab und es wird SON.ABKPP am oberen Bildschirmrand angezeigt. Wird SON.ABKPP angezeigt, koppeln Sie die Sonde ab und warten Sie bis die Meldung ausgeblen- det wird.
  • Seite 197: Abbildung 5-78 Signale Von Verschiedenen Leitfähigkeitsproben

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-78 Signale von verschiedenen Leitfähigkeitsproben Drücken Sie die Direktzugriffstaste ANGLE ( ) und stellen Sie das niedri- gere Signal (45 % Leitfähigkeit) ein, so dass es horizontal ausgerichtet ist (siehe Abbildung 5-79 auf Seite 187). Abbildung 5-79 Einstellen des niedrigeren Signals auf horizontal 10.
  • Seite 198: Abbildung 5-80 Einstellen Der Vertikalen Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-80 Einstellen der vertikalen Verstärkung 11. Drücken Sie zweimal die Menütaste ALARM ( ) und dann die Funktions- taste B, um OBEN auf 65 %, die Funktionstaste B, um UNTEN auf 35 % und die Funktionstaste D, um LINKS auf 30 % einzustellen.
  • Seite 199: Einschätzung Der Dicke Von Nicht Leitender Beschichtung (Anstrich)

    5.2.3 Einschätzung der Dicke von nicht leitender Beschichtung (Anstrich) — für alle Modelle NORTEC 600 Dieser Abschnitt enthält ein einfaches, älteres Verfahren zur Einschätzung der Dicke von Beschichtung (Anstrich) basierend auf dem Liftoff-Signal. So werden Dicken von nicht leitenden Beschichtungen eingeschätzt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600.
  • Seite 200: Abbildung 5-82 Anwendung Für Risse An Oberflächen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-82 Anwendung für Risse an Oberflächen Drücken Sie die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste C, um die POSITION auf MITTE UNT einzustellen. MAIN FILTER ( ) und dann die Funktionstaste A, um mit dem Drehknopf die FREQ auf 60 kHz einzustellen.
  • Seite 201: Abbildung 5-84 Einstellen Des Liftoff-Winkels Auf 90

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Koppeln Sie die Sonde von der Oberfläche ab und koppeln Sie sie erneut an die Probe an. Beim Wiederholen dieser Bewegungen drücken Sie die Direktzugris- staste ANGLE ( ) und stellen Sie den Liftoff-Winkel ein bis er gerade nach oben (90°) ausgerichtet ist (siehe Abbildung 5-82 auf Seite 190).
  • Seite 202: Abbildung 5-85 Einstellen Der Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-85 Einstellen der Verstärkung Drücken Sie die Menütaste DISP ( ) beim Drücken der Sonde auf 3 Visiten- karten und drücken Sie die Funktionstaste D, um H-POS auf 0 %, dann auf 100 % und zurück auf 50 % einzustellen.
  • Seite 203: Abbildung 5-87 Weitere Erstellte Horizontale Markierungen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-87 Weitere erstellte horizontale Markierungen 11. Halten Sie die Direktzugriffstaste REF SAVE ( ) gedrückt und drücken Sie dann die Direktzugriffstaste ERASE ( ), um die Signale zu löschen (siehe Abbildung 5-88 auf Seite 193). Nun können Sie unbekannte Anstrichdicken mittels der vertikalen Signaldeflek- tion einschätzen, welche den Liftoff anzeigt.
  • Seite 204: Einschätzung Von Metalldicken Und Einsatz Der Dickenkurvetheorie

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 5.2.4 Einschätzung von Metalldicken und Einsatz der Dickenkurvetheorie — für alle Modelle NORTEC 600 Dieser Abschnitt umreißt die übliche Dickenkurve, die mit der Wirbelstromtheorie zu Phasenverzögerung und Skin-Effekt in Zusammenhang steht. So wird die Metalldicke eingeschätzt und die Dickenkurve verwendet Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Sondenanschluss PROBE am NORTEC 600.
  • Seite 205: Abbildung 5-90 Eingesetzter Bereich Des Justierkörpers Zur Ein- Schätzung Der Metalldicke

    A-LIFT NULL ( ) gedrückt, um den automatischen Liftoff zu aktivieren. Nach einem kurzen Moment gibt das NORTEC 600 akustische Signale ab und es wird SON.ABKPP am oberen Bildschirmrand angezeigt. Wird SON.ABKPP angezeigt, koppeln Sie die Sonde ab und warten Sie bis die Meldung ausgeblen- det wird.
  • Seite 206: Abbildung 5-91 Geprüfter Konisch Zulaufender Bereich

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-91 Geprüfter konisch zulaufender Bereich Drücken Sie die Direktzugriffstaste ANGLE ( ) und stellen Sie den Liftoff- Winkel ein, so dass er horizontal ausgerichtet ist (siehe Abbildung 5-92 auf Seite 196). Abbildung 5-92 Einstellen des Liftoff-Winkels auf horizontal Drücken Sie die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und erhöhen Sie dann die Ver- stärkung bis sich das Signal fast über den ganzen Bildschirm erstreckt (siehe...
  • Seite 207: Abbildung 5-93 Einstellen Der Verstärkung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-93 Einstellen der Verstärkung 10. Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um die Prüfung freizugeben und drücken Sie dann die Taste FULL NEXT ( ), um zum Vollbildschirmmodus zu schalten. 11. Prüfen Sie den konisch zulaufenden Bereich des Justierkörpers und beobachten Sie die Dickenkurve (siehe Abbildung 5-94 auf Seite 198).
  • Seite 208: Erweiterte Anwendungen Für Zweifrequenzbetrieb

    Abbildung 5-94 Geprüfter konisch zulaufender Bereich Erweiterte Anwendungen für Zweifrequenzbetrieb Dieser Abschnitt enthält verschieden Verfahren zu erweiterten Anwendungen im Zweifrequenzbetrieb des NORTEC 600. HINWEIS Alle in diesem Abschnitt gezeigt Verfahren nutzen die Farbvorlage BÜRO. Diese Far- bvorlage soll beim Verständnis der Anweisungen helfen, die bis zu 3 farbige Signals- puren aufweisen.
  • Seite 209: Abbildung 5-95 Produkte Zum Zweifrequenzbetrieb Zur Korrosionserkennung

    (Teilenummer: RSTD-10145 [Q8600068]) So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Anschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und drücken Sie die Funktions- taste A, um APPL SELECT auszuwählen und das Anwendungsmenü anzuzeigen.
  • Seite 210: Abbildung 5-96 Anwendung Unter Oberfläche Im Zweifrequenzbetrieb

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( ) (siehe Abbildung 5-96 auf Seite 200). Abbildung 5-96 Anwendung UNTER OBERFLÄCHE im Zweifrequenzbetrieb Drücken Sie zweimal die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste C, um dann mit dem Drehknopf die POSITION auf LINKS OBEN einzustellen. Drücken Sie erneut die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste C, um mit dem Drehknopf POS 2 auf LINKS OBEN einzustellen.
  • Seite 211: Abbildung 5-97 Liste Der Parameter Für Zweifrequenzbetrieb

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Eine Auflistung aller Parameter für Zweifrequenzbetrieb wird in Abbildung 5-97 auf Seite 201 gezeigt. Abbildung 5-97 Liste der Parameter für Zweifrequenzbetrieb So werden Signale justiert Drücken Sie die Menütaste MAIN FILTER ( ) und dann die Funktionstaste A, um mit dem Drehknopf die FREQ auf 3,0 kHz einzustellen.
  • Seite 212: Abbildung 5-99 Einstellen Des Liftoff-Signalwinkels Von Freq 1

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Heben Sie die Sonde in die Luft und tippen Sie die Sonde leicht an Position 1 auf dem Justierkörper. Beim Tippen der Sonde auf den Justierkörper drücken Sie die Direktzugriffstaste ANGLE ( ) und passen Sie WINKEL (für Frequenz 1) an bis das Liftoff-Signal zur rechten Seite des Bildschirms ausgerichtet ist (grünes Signal in Abbildung 5-99 auf Seite 202).
  • Seite 213: Abbildung 5-100 Einstellen Des Liftoff-Signal-Winkels Von Freq 2

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-100 Einstellen des Liftoff-Signal-Winkels von FREQ 2 Halten Sie die Sonde auf Position 1 und drücken sie dann die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( Halten Sie die Sonde auf Position 2 (siehe Abbildung 5-101 auf Seite 203) und drü- cken sie dann die Direktzugriffstaste FREEZE ( Abbildung 5-101 Position 2 auf dem Justierkörper Ein Beispiel des resultierenden eingefrorenen Signals wird in Abbildung 5-102...
  • Seite 214: Abbildung 5-102 Eingefrorene Signale

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Anzeige des einge- frorenen Signals Abbildung 5-102 Eingefrorene Signale Drücken Sie die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und erhöhen Sie Verstärkung von Frequenz 1 bis sich das Signal an Position 2 befindet, also bei 20 % der Bild- schirmhöhe (siehe Abbildung 5-103 auf Seite 204).
  • Seite 215: Abbildung 5-104 Einstellen Der Verstärkung Für Freq 2

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-104 Einstellen der Verstärkung für FREQ 2 10. Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um die Prüfung wieder freizu- geben. 11. Drücken Sie die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste A, um ANZ ART auf IMP, Funktionstaste B, um KANAL auf MIX und Funktionstaste C, um POSITION auf RE UNT einzustellen.
  • Seite 216: Abbildung 5-105 Einstellen Der H Verst Für Freq 1

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-105 Einstellen der H VERST für FREQ 1 14. Halten Sie erneut die Sonde auf Position 1 und drücken sie dann die Direktzu- griffstaste A-LIFT NULL ( 15. Beim festem Drücken der Sonde an Position 2 auf dem Justierkörper, beobachten Sie den Signalpunkt MIX und drücken Sie die Menütaste MAIN FILTER ( Drücken Sie die Funktionstaste D, um H VERST 2 zu verringern bis der Signal- punkt MIX nicht mehr als über 3 Skalenteile links vom Nullpunkt hinausgeht...
  • Seite 217: Abbildung 5-107 Einstellen Von H Verst

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 16. Halten Sie erneut die Sonde auf Position 1 und drücken Sie dann die Direktzu- griffstaste A-LIFT NULL ( ). Drücken Sie dann wiederholt die Menütaste MAIN FILTER ( ) bis die Seite FREQ 1 angezeigt wird. 17.
  • Seite 218: Abbildung 5-108 Einstellen Von H Mix Verst

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-108 Einstellen von H MIX VERST 21. Drücken Sie die Funktionstaste E, um V MIX VERST zu erhöhen bis maximale Amplitude des Signals 80 % der Bildschirmhöhe einnimmt (siehe Abbildung 5- 109 auf Seite 208). Abbildung 5-109 Einstellen von V MIX VERST 22.
  • Seite 219: Abbildung 5-110 Prüfergebnis Des Korrosionsdefekt

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 24. Stellen Sie die Sonde mit der Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( ) an Position 1 auf Null und prüfen Sie dann die 3 Korrosionsdefekte. Die resultierende Signale sollten dem Beispiel in Abbildung 5-110 auf Seite 209 ähneln.
  • Seite 220: Erkennung Von Rissen Unter Der Oberfläche Im Zweifrequenz- Betrieb An Verbindungsstellen Von Anodisierten Alodine-Nieten - Für Modell Nortec 600D

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-111 Liste aller Parameter 5.3.2 Erkennung von Rissen unter der Oberfläche im Zweifrequenz- betrieb an Verbindungsstellen von anodisierten Alodine-Nieten — für Modell NORTEC 600D Das Verfahren in diesem Abschnitt wird im Zweifrequenzbetrieb und mit dem Kanal MIX durchgeführt, um ungewünschte Signale zu reduzieren, die durch die verschie- denen Nitelöcherarten während der Erkennung von Rissen unter der Oberfläche in Flugzeugverbindungsstellen entstehen.
  • Seite 221: Abbildung 5-112 Produkte Zum Zweifrequenzbetrieb Für Risserkennung Unter Der Oberfläche

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Zwei Plastiklinien auf dem Alodine-Justier- körper Abbildung 5-112 Produkte zum Zweifrequenzbetrieb für Risserkennung unter der Oberfläche Diese folgenden Produkte werden in diesem Verfahren benötigt: • eingebette Sonde (Teilenummer: NEC-4039 [U8633039]) • SPO-6687-Kabel: für Reflektionspulensondenkonfiguration mit triaxialem Fischer/LEMO-Anschluss mit den Modellen der Reihe NORTEC 500, 600, 1000 und 2000 (16-poliger LEMO), Länge 1,83 m (Teilenummer: SPO-6687 [U8800538]) •...
  • Seite 222: Abbildung 5-113 Anwendung Unter Oberfläche Im Zweifrequenzbetrieb

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 WICHTIG Vergewissern Sie sich, dass die Linien auf beiden Nietlochreihen richtig ausgerichtet sind. Wird die Sonde nicht richtig mittig ausgerichtet, wird die Justierung erschwert und das Setup unbrauchbar. So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Kabel mit dem Anschluss PROBE am NORTEC 600.
  • Seite 223: Abbildung 5-114 Liste Der Parameter Für Zweifrequenzbetrieb

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie zweimal die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste C um die POSITION auf RE UNT einzustellen. Drücken Sie erneut die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste C, um mit dem Drehknopf POS 2 auf RE UNT einzustellen . Drücken Sie erneut die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste A, um ANZ.
  • Seite 224: Abbildung 5-115 Position 1 Auf Dem Justierkörper

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie erneut die Menütaste MAIN FILTER ( ) und dann die Funktions- taste A, um FREQ 2 auf 2,2 kHz einzustellen. Koppeln Sie die Sonde auf Position 1 an den Justierkörper (siehe Abbildung 5-115 auf Seite 214) und drücken Sie die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( Vergewissern Sie sich, dass die Sonde richtig zwischen zwei Nietlöchern bleibt.
  • Seite 225: Abbildung 5-116 Einstellen Von Winkel

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-116 Einstellen von WINKEL Beim Halten der Sonder an der Position, drücken Sie erneut die Direktzugriff- staste ANGLE ( ) und stellen Sie WINKEL 2 ein, so dass er sich auch so hori- zontal wie möglich befindet (siehe Abbildung 5-117 auf Seite 215). Abbildung 5-117 Einstellen von WINKEL 2 Beim Halten der Sonde, drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( Die Sonde sowie die Visitenkarten können nun zur Seite gelegt werden.
  • Seite 226: Abbildung 5-118 Einstellen Der Signalamplitude Von Freq 1

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und stellen Sie die Signalampli- tude von Frequenz 1, so dass sie exakt 6 Skalenteile vom Nullpunkt entfernt liegt (auf der linken Seite) (siehe Abbildung 5-118 auf Seite 216). Abbildung 5-118 Einstellen der Signalamplitude von FREQ 1 Drücken Sie erneut dreimal die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und verringern...
  • Seite 227: Abbildung 5-120 Prüfergebnis Des Nietlochs

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 10. Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um die Prüfung wieder freizu- geben. 11. Koppeln Sie die Sonde auf Position 1 an den Justierkörper (siehe Abbildung 5-115 auf Seite 214) und drücken Sie die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( Vergewissern Sie sich, dass die Sonde richtig zwischen zwei Nietlöchern bleibt.
  • Seite 228: Abbildung 5-121 Einstellen Der Horizontalen Signalamplitude Von Freq 1

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-121 Einstellen der horizontalen Signalamplitude von FREQ 1 14. Drücken Sie erneut die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und erhöhen Sie dann die vertikale Signalamplitude von Frequenz 1 (grün) bis sie exakt 4 Skalenteile über dem Nullpunkt hinausgeht (siehe Abbildung 5-122 auf Seite 218). Abbildung 5-122 Einstellen der vertikalen Signalamplitude von FREQ 1 15.
  • Seite 229: Abbildung 5-123 Einstellen Der Horizontalen Signalamplitude Von Freq 2

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-123 Einstellen der horizontalen Signalamplitude von FREQ 2 16. Drücken Sie erneut die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und erhöhen Sie dann die vertikale Signalamplitude von Frequenz 2 (rot) bis sie exakt 4 Skalenteile über dem Nullpunkt hinausgeht (siehe Abbildung 5-124 auf Seite 219).
  • Seite 230: Abbildung 5-125 Position 3 Auf Dem Justierkörper

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 18. Drücken Sie die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste A, um ANZ ART auf IMP, Funktionstaste B, um KANAL auf MIX und Funktionstaste C, um POSITION auf RE UNT einzustellen. 19. Drücken Sie dreimal die Menütaste MAIN FILTER ( ) und dann die Funkti- onstaste E, um MIX WINKL auf 180°...
  • Seite 231: Abbildung 5-126 Einstellen Von V Verst 2

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-126 Einstellen von V VERST 2 23. Drücken Sie wiederholt die Menütaste MAIN FILTER ( ) bis die Seite FREQ 1 angezeigt wird. 24. Halten Sie die Sonde auf Position 1, drücken Sie die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( ) und bewegen Sie die Sonde vor-und-zurück über die nächste Niete auf der linken Seite.
  • Seite 232: Abbildung 5-128 Überprüfen Des Gemixten Signals

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 26. Drücken Sie ggf. die Direktzugriffstaste ERASE ( ), um das gemixte Signal zu überprüfen (siehe Abbildung 5-128 auf Seite 222). Abbildung 5-128 Überprüfen des gemixten Signals 27. Halten Sie die Sonde auf Position 1 und drücken sie dann die Direktzugriffstaste A-LIFT NULL ( 28.
  • Seite 233: Abbildung 5-129 Einstellen Von Winkel

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-129 Einstellen von WINKEL 30. Drücken Sie die Menütaste MAIN FILTER ( 31. Bei festem Drücken der Sonde auf die Visitenkarte, drücken Sie die Funktions- taste D, um H VERST 2 einzustellen bis sich das gemixte Signal über 5 horizon- tale Skalenteile vom Nullpunkt entfernt erstreckt (siehe Abbildung 5-130 auf Seite 223).
  • Seite 234: Abbildung 5-131 Prüfergebnisse Fpr Zwei Nietlochreihen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 32. Abhängig von Ihren Anforderungen, drücken Sie erneut die Menütaste DISP ) und dann die Funktionstaste A, um den bevorzugten Wert D LÖSCHEN oder die Funktionstaste B, um NACHLCHT auszuwählen. 33. Drücken Sie die Menütaste ALARM ( ) und dann die Funktionstaste A, um ALARM 1 auf MIX POS einzustellen.
  • Seite 235: Prüfung Von Wärmeaustauscherrohren Im Zweifrequenzbetrieb - Für Modell Nortec 600D

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-132 Liste aller Parameter 5.3.3 Prüfung von Wärmeaustauscherrohren im Zweifrequenzbetrieb — für Modell NORTEC 600D Das Verfahren in diesem Abschnitt wird im Zweifrequenzbetrieb eingesetzt, um das Stützringsignal des Wärmeaustauscherrohr zu entfernen, um sauberere Messwerte von möglichen Fehlern an Stützstellen zu erhalten.
  • Seite 236: Abbildung 5-133 Produkte Zum Zweifrequenzbetrieb Für Wärmeaustauscherrohre

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Die subtrahierte Frequenz sollte mindestens die Hälfte der Hauptfrequenz sein. Da der NORTEC 600 unabhängige Frequenzen ermöglicht, wird das beste Ergebnis mit einem Verhältnis von 4:1 zwischen der höchsten und niedrigsten Frequenz erhalten. Dieses Verfahren wurde mit Frequenz 1 als die höchste Frequenz erstellt. Das NORTEC 600 funktioniert auch gleich mit Frequenz 2 als höchste Frequenz.
  • Seite 237: Abbildung 5-134 Anwendung Wärmetauscherrohre

    CT02-001-D16 [U8779241]) So wird die erste Konfiguration eingestellt Verbinden Sie die Sonde und das Fußschalteradapterkabel mit dem Anschluss PROBE am NORTEC 600. Drücken Sie die Menütaste ADV SETUP ( ) und drücken Sie die Funktions- taste A, um APPL SELECT auszuwählen und das Anwendungsmenü anzuzei- gen.
  • Seite 238: Abbildung 5-135 Prüfen Des Thru-Wall-Lochs

    Prüfen Sie langsam nur das kleinste Thru-Wall-Loch mit Drücken des Fußschal- ters ERASE, wie benötigt, um den Bildschirm zu löschen. Wird das Lochsignals auf dem NORTEC 600 angezeigt, drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ). Siehe Abbildung 5-135 auf Seite 228.
  • Seite 239: Abbildung 5-136 Einstellen Der Signalphase Von Freq 1

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-136 Einstellen der Signalphase von FREQ 1 Drücken Sie die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und erhöhen Sie die Verstär- kung von Frequenz 1 bis das Lochsignal über 4 vertikale Skalenteile hoch reicht (siehe Abbildung 5-137 auf Seite 229). Abbildung 5-137 Einstellen der Verstärkung von FREQ 1 Drücken Sie zweimal die Direktzugriffstaste ANGLE ( ) und stellen Sie...
  • Seite 240: Abbildung 5-138 Einstellen Des Winkels Von Freq 2

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-138 Einstellen des Winkels von FREQ 2 Drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), um die Prüfung wieder freizu- geben. Halten Sie die Sonde an einen Bereich ohne Defekt nahe des Rohrstützrings und drücken Sie dann den Fußschalter NULL. Prüfen Sie den Stützring und drücken Sie die Direktzugriffstaste FREEZE ( ), wenn Sie fertig sind (siehe Abbildung 5-139 auf Seite 230).
  • Seite 241: Abbildung 5-140 Einstellen Des Signalwinkels Von Freq 2 Auf Dem Stützring

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie zweimal die Direktzugriffstaste ANGLE ( ) und stellen Sie dann den Signalwinkel des Stützrings Frequenz 2 (rot) ein, so dass er fast hori- zontal ausgerichtet ist (siehe Abbildung 5-140 auf Seite 231). Abbildung 5-140 Einstellen des Signalwinkels von FREQ 2 auf dem Stützring Drücken Sie viermal die Direktzugriffstaste GAIN ( ) und stellen Sie dann H/V GAIN 2 ein bis sich das Signal des Stützrings von Frequenz 2 über ca.
  • Seite 242: Abbildung 5-142 Prüfen Des Stützrings Mit Auto Mix

    13. Drücken Sie die Funktionstaste B für AUTO MIX und prüfen Sie langsam den Stützring. Das NORTEC 600 zeichnet 5 Sekunden des Signals des Stützrings auf und führt automatisch den Signalmix durch (siehe Abbildung 5-142 auf Seite 232). Abbildung 5-142 Prüfen des Stützrings mit AUTO MIX 14.
  • Seite 243: Abbildung 5-143 Erfolgreich Subtrahiertes Signal Des Stützrings

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-143 Erfolgreich subtrahiertes Signal des Stützrings 16. Halten Sie die Sonde neben das Thru-Wall-Loch, drücken Sie den Fußschalter NULL und prüfen Sie das Loch mit einer Zugbewegung (siehe Abbildung 5-144 auf Seite 233). Abbildung 5-144 Prüfen des Thru-Wall-Lochs So werden die Geräteeinstellungen genauer eingestellt Verbessern Sie die bereits funktionelle Konfiguration, indem Sie folgendes genauer einstellen:...
  • Seite 244: Abbildung 5-145 Winkel Mix Genauer Eingestellt

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 b) Ändern Sie die Echtzeit-Messwerte, so dass die Phase MIX angezeigt wird (für weitere Einzelheiten siehe „Menü MIX – Menütaste MAIN FILTER“ auf Seite 116). Stellen Sie den Winkel MIX (auf der Seite MIX im Menü MAIN FILTER) genauer ein, um auch einen Wert von ca.
  • Seite 245: Abbildung 5-146 Prüfen Der Kreisscheibenreflektoren

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-146 Prüfen der Kreisscheibenreflektoren Abbildung 5-147 Liste aller Parameter So werden wechselnde Anzeigen angezeigt Abhängig von Ihren Anforderungen, ändern Sie die Anzeigeparameter, um die Frequenz 2 als eine Zeit-/Amplitudendarstellung anzuzeigen. Drücken Sie hierzu dreimal die Menütaste DISP ( ) und dann die Funktionstaste A, um ANZ FRQ2 auf AUTO Y einzustellen (siehe Abbildung 5-148 auf Seite 236).
  • Seite 246: Abbildung 5-148 Anzeige Der Y/T-Darstellung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 TIPP Zur Anzeige der ganzen Rohrlänge, so dass die Stützringe gezählt werden können, drücken Sie die Funktionstaste E, um V POS 2 wie gewünscht einzustellen. Beispiels- weise können die Signale getrennt werden, so dass sie sich gegenseitig nicht stören. Abbildung 5-148 Anzeige der Y/T-Darstellung Abhängig von Ihren Prüfanforderungen, schalten Sie zum Kanal MIX (allein) mit dem Raster WEB durch wiederholtes Drücken der Menütaste DISP (...
  • Seite 247: Abbildung 5-149 Raster Web

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-149 Raster WEB Absolute Messwerte Absolute Messwerte können einfach mit dem BNC-Anschluss des NORTEC 600 erhalten werden. Absolute Signale sind nützlich zur Überwachung von graduel- len oder großen Defekten, wie Erosion, Korrosion, Reibverschleiß, Wölbungen, Defekte an Expansionsrollen usw.
  • Seite 248: Alarmmenüs

    Im Menü DEFINIEREN werden Alarme aktiviert, die Polarität und die Alarmdauer eingestellt sowie ein akustisches Signal aktiviert. Das Menü DEFINIEREN umfasst die Optionen ALARM 1, ALARM 2, ALARM 3, ALARM und SIGNAL (siehe Abbildung 5-151 auf Seite 239). Die Funktionen für die Modelle NORTEC 600, 600C Kapitel 5...
  • Seite 249: Abbildung 5-151 Menü Definieren

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 und 600S mit Einfrequenzbetrieb werden im Folgenden beschrieben. Zusätzliche Angaben für Alarme im Zweifrequenzbetrieb (NORTEC 600D) werden in „Menüs für den Zweifrequenzbetrieb“ auf Seite 112 beschrieben . Abbildung 5-151 Menü DEFINIEREN ALARM 1 Hier wird ALARM 1 aktiviert, die positive oder negative Polarität (FRQ1 POS oder FRQ1 NEG) ausgewählt und der Alarm wird deaktiviert (AUS).
  • Seite 250: Abbildung 5-152 Polarität Des Alarms

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 SIGNAL Aktiviert und deaktiviert das interne und externe akustische Signal (SIGNAL). Diese Funktion kann auf EIN oder AUS eingestellt werden. Standardmäßig ist sie auf AUS eingestellt. So wird ein Alarm definiert Drücken Sie die Menütaste ALARM ( ), um das Menü...
  • Seite 251: Auswahl Von Form Und Position Des Alarms

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 5.4.2 Auswahl von Form und Position des Alarms — Menüs Alarm 1, 2 und 3 Die Form und Position wird für jeden Alarm einzeln bestimmt. So werden Form und Position des Alarms ausgewählt Drücken Sie die Menütaste ALARM ( ), um das Menü...
  • Seite 252: Abbildung 5-154 Polarität Des Alarms

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 HINWEIS Für die Beschreibung des folgenden Verfahrens wird angenommen, dass ALARM 1 auf Y/T-ANZ eingestellt ist. So wird die Position des Alarms Y/T-ANZ eingestellt Drücken Sie die Funktionstaste A und wählen Sie mit dem Drehknopf die Polari- tät des Alarms aus.
  • Seite 253 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Drücken Sie ggf. die Menütaste ALARM ( ), um ALARM 2 oder ALARM 3 einzustellen. Einsatz des Gerätes...
  • Seite 254 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Kapitel 5...
  • Seite 255: Nortec Pc Software

    Die NORTEC PC Software ist auf einer CD-ROM, die als Standard Zubehörteil mit dem NORTEC 600 geliefert wird. Mit dieser Software kann ein PC (Rechner) mit dem NORTEC 600 verbunden werden. Das Standardübertragungsprotokoll des NORTEC 600 ist USB 2.0.
  • Seite 256: Abbildung 6-1 Dialogfeld Import File Wizard

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 6-1 Dialogfeld Import File Wizard Wählen Sie mit der Schaltfläche Browse den Speicherort des Ordners aus, in den die importierten Dateien gespeichert werden sollen und klicken Sie auf Next (siehe Abbildung 6-2 auf Seite 246). Abbildung 6-2 Auswahl des Speicherorts des Ordners Kapitel 6...
  • Seite 257: Abbildung 6-3 Auswahl Der Datei

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Wählen Sie die zu importierenden Dateien aus (oder wählen Sie Select all files aus, um alle Dateien zu importieren) und klicken Sie dann auf Import (siehe Abbildung 6-3 auf Seite 247). Der Dateiimport wird in der Statusleiste angezeigt (siehe Abbildung 6-4 auf Seite 248).
  • Seite 258: Abbildung 6-4 Statusleiste Des Dateiimports

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 6-4 Statusleiste des Dateiimports Wurden alle Dateien übertragen, klicken Sie auf Finish, um den Assistenten zu verlassen (siehe Abbildung 6-5 auf Seite 248) Abbildung 6-5 Beendeter Dateiimport Kapitel 6...
  • Seite 259: Bildschirmkopien Mit Dem Nortec 600

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Bildschirmkopien mit dem NORTEC 600 Mit der NORTEC PC Software können während des Betriebs des NORTEC 600 Bild- schirmkopien gespeichert werden. Für Einzelheiten zu Bildschirmkopien mit NOR- TEC PC siehe „Versteckte Funktion – Bildschirmkopien“ auf Seite 78.
  • Seite 260: Aktualisierung Der Betriebssoftware Mit Nortec Pc

    Speichermedium. Aktualisierung der Betriebssoftware mit NORTEC PC Mit der NORTEC PC Software kann die Betriebssoftware des NORTEC 600 aktuali- siert werden. Die Aktualisierung der Betriebssoftware muss hierzu erst vom Internet oder auf andere Weise heruntergeladen und auf einem PC gespeichert werden.
  • Seite 261: Abbildung 6-8 Menü Über

    Drücken Sie die Funktionstaste D, um das Menü ÜBER zu öffnen (siehe Abbildung 6-8 auf Seite 251). Abbildung 6-8 Menü ÜBER Drücken Sie die Funktionstaste C, um AKTUALISIEREN auszuwählen (siehe Abbildung 6-9 auf Seite 251). Abbildung 6-9 Menü UPGRADE Verbinden Sie das NORTEC 600 mit dem Netzteil/Ladegerät. NORTEC PC Software...
  • Seite 262: Abbildung 6-10 Meldung Ohne Verbindung Des Nortec 600 Mit Dem Netzteil/Ladegerät

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Eine Meldung wird eingeblendet, die angibt, ob das NORTEC 600 mit dem Netz- teil/Ladegerät verbunden ist (siehe Abbildung 6-10 auf Seite 252 und Abbildung 6-11 auf Seite 252). Abbildung 6-10 Meldung ohne Verbindung des NORTEC 600 mit dem Netzteil/Ladegerät...
  • Seite 263: Abbildung 6-12 Menü Utilities

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 HINWEIS Die Software wird nicht aktualisiert, wenn das Netzteil/Ladegerät nicht mit dem NORTEC 600 verbunden ist. Wählen Sie im Menü Utilities die Option Upgrade aus (siehe Abbildung 6-12 auf Seite 253). Das Dialogfeld Upgrade Device wird eingeblendet (siehe Abbildung 6-13 auf Seite 254).
  • Seite 264: Aktualisierung Der Betriebssoftware Ohne Nortec Pc

    Karte zu aktualisieren. Auf diese Weise wird NORTEC PC nicht benötigt. Ein Upgrade mittels der microSD-Karte ist wesentlich schneller als mittels NORTEC PC. So wird die Betriebssoftware des NORTEC 600 aktualisiert Stellen Sie sicher, dass das NORTEC 600 ausgeschaltet ist. Kapitel 6...
  • Seite 265 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Entnehmen Sie die microSD-Karte aus dem NORTEC 600 und setzten Sie sie in den SD-Kartenleser an Ihrem Computer ein. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Dateien auf Ihrem NORTEC 600 gesichert haben. WICHTIG Vor dem Upgrade überprüfen Sie, ob Ihr NORTEC-600-Gerätespeicher Dateien ent- hält, die Sie behalten wollen, und sichern Sie sie ggf.
  • Seite 266: Erstellen Von Pdf-Dateien

    Nach dem Upgrade mittels der microSD-Karte fährt das NORTEC 600 automa- tisch herunter. 11. Nach dem Herunterfahren des NORTEC 600, schalten sie es erneut ein. 12. Drücken Sie zweimal die Menütaste ADV SETUP ( 13. Drücken Sie die Funktionstaste E, um das Menü RESET zu öffnen.
  • Seite 267: Abbildung 6-14 Dateien Im Linken Teilfenster Von Nortec Pc

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 6-14 Dateien im linken Teilfenster von NORTEC PC Auswahl bei Export aller Dateien Auswahl bei Export einer einzigen Datei Abbildung 6-15 Menü File So werden alle Daten mit Export All Files As Adobe Acrobat (PDF)exportiert ...
  • Seite 268: Ausgabe Von Fernsteuerbefehlen An Das Nortec 600 Von Einem Pc

    Ausgabe von Fernsteuerbefehlen an das NORTEC 600 von einem Mit der NORTEC PC Software können einzelne Lese-, Schreib- und Ausführbefehle an das NORTEC 600 ausgegeben werden. Eine vollständige Auflistung mit verfügba- ren Fernsteuerbefehlen befindet sich am Ende dieses Abschnitts. So wird die vollständige Liste der Befehle angezeigt ...
  • Seite 269: Abbildung 6-17 Menü Device Mit Zeile Issue Command

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 6-17 Menü Device mit Zeile Issue Command Geben Sie im Dialogfeld Issue Command einen Befehl ein (siehe Abbildung 6-18 auf Seite 259). Abbildung 6-18 Dialogfeld Issue Command NORTEC PC Software...
  • Seite 270 Klicken Sie im Dialogfeld Issue Command auf Send (siehe Abbildung 6-18 auf Seite 259). ODER Drücken Sie die Eingabetaste auf der Tastatur des PCs. Die Regeln beim Schreiben der Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 sind wie folgt: • Lesebefehle (R) enden mit „?“ Beispiel: AN1? •...
  • Seite 271: Tabelle 5 Fernsteuerbefehle Des Nortec 600

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Angle 2 0,000 359,900 (Winkel 2) Angle Step Increment 0,100 (Erhöhungsstufe der Winkel) Sweep Erase EIN/AUS (Löschen der Prüfspur)
  • Seite 272 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Obere Alarmschwelle 0,6 (metri- 63,8 (metri- der Leitfähigkeit sche Einheit) sche Einheit) Capture Mode REPRESS/CONT (Aufnahmemodus) Calibration Point (Justierpunkt)
  • Seite 273 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Data Name gültiger Name im Prüfdaten- (Datenname) speicher Up/Download Data – – Only (nur Daten herauf-/her- unterladen) Clock Date...
  • Seite 274 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. FILEWRITEXML=2 Write XML File to Gage – – (XML-Datei ins Gerät schreiben) Frequency High Pass 500,0 (Hochpassfrequenz) Frequency Low Pass...
  • Seite 275 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Horizontal Position −16 (horizontale Position) Hours (Stunden) Alarm Horn Volume EIN/AUS (Lautstärke des Alarmsi- gnals) Hardware Version DxDDD, wobei D gleich 0–9...
  • Seite 276 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Load Instrument Default – – Settings (Werkseinstellung des Geräts laden) Last Filled Data Loc Max. number of files (maxi- (zuletzt ausgefüllte...
  • Seite 277 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Probe Drive LOW/MEDIUM/HIGH (Anregespannung der Sonde) Program Status – – (Programmstatus) Program Location Ausgewählter Dateiname (Programmspeicher- stelle) Up/Download Program –...
  • Seite 278 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Preamplifier ON/OFF (Vorverstärker) Powerlink Probe Type REFLECTION REFLEC- (PowerLink-Sondenart) TION/ABSOLUTE REFLEC- TION/ DIFFERENTIAL BRIDGE/ BRIDGE/ABSOLUTE REFLECTION/DIFFERENTIAL POWERUP Total Operation Time...
  • Seite 279 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. Gage Serial Number XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, (Seriennummer des wobei X gleich 0–9, A–F Geräts) Softwareversion – Sweep Mode AUTO Y/AUTO XY/ EXT Y/...
  • Seite 280 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 5 Fernsteuerbefehle des NORTEC 600 (Fortsetzung) Bereich / gültige Zeichenketten Fernsteuerbefehl Beschreibung R/W/X Min. Max. User Info 8 max. 40 Zeichen, keine (Nutzerinfo 10) Leerzeichen Leerzeichen = „{“ User Info 9 max. 40 Zeichen, keine...
  • Seite 281: Fernsteuerung Des Nortec 600 Vom Pc

    (Jahr) Fernsteuerung des NORTEC 600 vom PC Mit der Funktion Remote Control von NORTEC PC kann das NORTEC 600 fernge- steuert werden. Dies ist besonders nützlich für Geräte, die in heißen Zellen (zum Schutz vor radioaktiver Strahlung abgeschirmte Zellen) oder bei der Schulung einge- setzt werden.
  • Seite 282: Abbildung 6-19 Dialogfeld Remote Command

    Seite 259). Im Dialogfeld Remote Command wird dann eine Abbildung des vorderen Bedi- enfelds des NORTEC 600 mit den Steuerungstasten und dem Bildschirm ange- zeigt (siehe Abbildung 6-19 auf Seite 272). So kann das Gerät wie das reale NORTEC 600 bedient werden.
  • Seite 283: Dateiverwaltung Auf Dem Nortec 600 Vom Pc

    Verringern Abbildung 6-20 Der Drehknopf befindet sich im Fernsteuerbetrieb. Dateiverwaltung auf dem NORTEC 600 vom PC Mit dem File Manager von NORTEC PC können im NORTEC 600 gespeicherte Dateien umbenannt, gelöscht und aufgerufen werden. So wird die Dateiverwaltung geöffnet  Wählen Sie im Menü Device von NORTEC PC File Manager aus (siehe Abbildung 6-21 auf Seite 274).
  • Seite 284: Abbildung 6-21 Befehl File Manager

    Folgende Funktionen stehen im Dialogfeld Manage File zur Verfügung: • Delete – löscht Dateien im NORTEC 600 • Rename – benennt Dateien im NORTEC 600 um, was besonders nützlich ist, wenn Dateien einer bestimmten Prüfung oder einem bestimmten Kunden zugeordnet werden. •...
  • Seite 285: Abbildung 6-23 Dialogfeld Confirmation Beim Löschen Einer Datei

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 So wird eine Datei im NORTEC 600 gelöscht Wählen Sie im Dialogfeld Manage File die zu löschende Datei aus und klicken Sie dann auf Delete. Das Dialogfeld Confirmation wird eingeblendet, in dem bestätigt werden muss, ob die Datei im Gerät gelöscht werden soll (siehe Abbildung 6-23 auf Seite 275).
  • Seite 286: Abbildung 6-24 Dialogfeld Rename

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 6-24 Dialogfeld Rename Geben Sie im Dialogfeld Rename den neuen Dateinamen ein. Standardmäßig fügt das NORTEC 600 die Zeitangabe im Format HH_MM_SS (Stunde_Minute_Sekunde) dem Dateinamen hinzu. Klicken Sie auf OK, um den neuen Dateinamen zu speichern.
  • Seite 287: Entriegeln Der Nortec-600-Upgradeoptionen Mittels Pc

    Entriegeln der NORTEC-600-Upgradeoptionen mittels PC Mittels NORTEC PC und eines Lizenzschlüssels von Olympus kann die Software auf Ihrem Modell NORTEC 600 einfach aktualisiert werden. Die in der NORTEC PC Soft- ware enthalte Funktion Unlock Option macht es überflüssig das Gerät für ein Upgrade zurück ans Werk zu senden.
  • Seite 288: 6.10 Backup Von Dateien

    NORTEC 600 abgelegt. So wird eine NORTEC-600-Datei gesichert Verbinden Sie den PC über ein USB-Kabel mit dem Gerät. Stellen Sie sicher, dass eine microSD-Karte in das NORTEC 600 eingelegt ist (siehe Abbildung 6-28 auf Seite 278). Steckplatz für...
  • Seite 289: Abbildung 6-29 Befehl Backup

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 6-29 Befehl Backup Klicken Sie im Dialogfeld Backup auf Start. Abbildung 6-30 Dialogfeld Backup mit Schaltfläche Start Klicken Sie dann im eingeblendeten Dialogfeld Confirmation (siehe Abbildung 6-31 auf Seite 279) auf OK, um die Sicherheitskopie zu starten. Abbildung 6-31 Dialogfeld Confirmation zur Bestätigung der Sicherheitskopie Wenn die Sicherheitskopie fertig ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Close (siehe Abbildung 6-32 auf Seite 280).
  • Seite 290: 6.11 Rückspeichern Oder Klonen Von Dateien

    So wird eine Datei rückgespeichert Verbinden Sie den PC über ein USB-Kabel mit dem Gerät. Stellen Sie sicher, dass eine microSD-Karte in das NORTEC 600 eingelegt ist (siehe Abbildung 6-28 auf Seite 278). Wählen Sie im Menü Utility der NORTEC PC Software Restore aus (siehe Abbildung 6-33 auf Seite 280).
  • Seite 291: Abbildung 6-34 Dialogfeld Restore Vor Beginn Des Rückspeicherns

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 6-34 Dialogfeld Restore vor Beginn des Rückspeicherns Wird das Dialogfeld Confirmation eingeblendet (siehe Abbildung 6-35 auf Seite 281), klicken Sie auf OK, um die Sicherheitskopie rückzuspeichern. Abbildung 6-35 Dialogfeld Confirmation zur Bestätigung des Rück- speichervorgangs HINWEIS Beim Rückspeichern wird der gesamte Inhalt der internen Speicherkarte gelöscht und...
  • Seite 292 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Kapitel 6...
  • Seite 293: Wartung Und Störungsbehebung

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 7. Wartung und Störungsbehebung Das NORTEC 600 ist ein besonders robustes Wirbelstromprüfgerät, das nur wenig Wartung benötigt. Die meisten Störungsbehebungen und Wartungen kann der Prüfer selbst durchführen. Falls Schwierigkeiten bestehen bleiben sollten, wenden Sie sich für technische Unterstützung an Olympus.
  • Seite 294: Fehlermeldungen

    Unterstützung an Olympus oder an Ihren Handelsvertreter vor Ort. No probe Ist eine Sonde mit dem NORTEC 600 verbunden und erscheint diese Meldung, ist ein Fehler im Erkennungsstromkreis der Sonde aufgetreten. Dieses Problem ent- steht normalerweise durch eine fehlerhafte Verbindung mit dem Sondenkabel.
  • Seite 295: Handhabung Der Sonden Und Diagnosen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 No data or garbled data received by external datalogger/host Ist das NORTEC 600 für den seriellen Modus eingestellt, stellen Sie sicher, dass die Einstellungen der Übertragungsparameter im Kommunikationsmenü des Geräts und des externen Datenspeichers übereinstimmen. Das Problem ist oft eine falsch eingestellte Baudrate.
  • Seite 296 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Kapitel 7...
  • Seite 297: Anhang A: Technische Angaben

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Anhang A: Technische Angaben Dieser Anhang enthält die technischen Angaben zum NORTEC 600. Allgemeine Angaben und Angaben zu den Betriebsbedingungen Die Tabelle 6 auf Seite 287 enthält die allgemeinen technischen Angaben und Anga- ben zu den Betriebsbedingungen.
  • Seite 298 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 6 Allgemeine Angaben und Angaben zu den Betriebs- bedingungen (Fortsetzung) Kategorie Parameter Beschreibung Betriebs- Betriebstemperatur −10 °C bis 50 °C bedingungen Lagertemperatur 0 °C bis 50 °C (mit Akkus) −20 °C bis 70 °C (ohne Akkus) IP-Schutzart entspricht IP66 Falltest...
  • Seite 299 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 6 Allgemeine Angaben und Angaben zu den Betriebs- bedingungen (Fortsetzung) Kategorie Parameter Beschreibung Bildschirm Abmessungen 117,4 mm × 88,7 mm, 146,3 mm (B × H, diagonal) Auflösung 640 × 480 Pixel Anzahl Farben VGA transflektiver Farb-LCD (Flüssigkristall- bildschirm) Betrachtungswinkel horizontal: −80°...
  • Seite 300 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 6 Allgemeine Angaben und Angaben zu den Betriebs- bedingungen (Fortsetzung) Kategorie Parameter Beschreibung Technische Sondenarten Absolut- und Differenzsonden, in Brücken- oder Angaben zum Reflektionskonfiguration Das Gerät ist voll kom- Wirbelstrom patibel mit NORTEC-PowerLink-Sonden sowie mit Sonden und Zubehör anderer Hersteller.
  • Seite 301 Sondenfrequenz und Justierbe- reich ab. Benutzeroberfläche leicht zu folgender Assistent mit Anpassung von Referenzpunkten und Beschichtungsdicke (Scheiben) Scanner Kompatibilität der zu betreibende Olympus-Scanner (Mini-Mite, (NORTEC 600S Scanner SpitFire, RA-2000 und PS-5) und andere Hauptscanner. NORTEC 600D) Geschwindigkeit 120 U/min bis 3000 U/min...
  • Seite 302 SEKTOR (Kreisausschnitt), Y/T-ANZ (zeitge- steuert), KONDUKTIVITÄT und BESCHICH- TUNGSDICKE Datenübertagung Software zur Software NORTEC PC, im Standardlieferumfang Übertragung zu PC des NORTEC 600 inbegriffen ermöglicht die Speicherkapazität Ansicht von Dateien und das Ausdrucken von Berichten Vorschau auf dem ja, Auswahl mit Drehknopf Gerät Prüfdatenspeicher...
  • Seite 303: Technische Angaben Zu Eingängen/Ausgängen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 6 Allgemeine Angaben und Angaben zu den Betriebs- bedingungen (Fortsetzung) Kategorie Parameter Beschreibung Benutzer- Bedienerführung Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italie- oberfläche nisch, Japanisch, Chinesisch, Russisch, Portugie- sisch, Polnisch, Niederländisch, Koreanisch, Tschechisch, Ungarisch, Schwedisch und Nor- wegisch Zweihändig bedienbar Wechsel zu zweihändigem Betrieb, um die am meisten eingesetzten Hauptsteuerelemente nach...
  • Seite 304 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung A-1 Pinbelegung der Anschlüsse Tabelle 7 15-poliger Eingang/Ausgang des NORTEC 600 Signal Beschreibung AOUT_1 Analogausgang 1 (−5 V bis +5 V) Bedeutung: F1 X AOUT_2 Analogausgang 2 (−5 V bis +5 V) Bedeutung: F1 Y AOUT_3 Analogausgang 3 (−5 V bis +5 V)
  • Seite 305: Tabelle 7 15-Poliger Eingang/Ausgang Des Nortec 600

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 7 15-poliger Eingang/Ausgang des NORTEC 600 (Fortsetzung) Signal Beschreibung Ungenutzt Ungenutzt (für zukünftige Erweiterung) Tabelle 8 15-poliger VGA-Ausgang des NORTEC 600 Signal Beschreibung VGA_RED VGA-Ausgang rot VGA_GREEN VGA-Ausgang grün VGA_BLUE VGA-Ausgang blau nicht verdrahtet...
  • Seite 306 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Anhang A...
  • Seite 307: Anhang B: Zubehörteile, Ersatzteile Und Upgrades

    Anhang B: Zubehörteile, Ersatzteile und Upgrades In den Tabellen Tabelle 9 auf Seite 297 bis Tabelle 15 auf Seite 300 werden die Teilen- ummern für Zubehörteile, Ersatzteile und Upgrades des NORTEC 600 aufgelistet. Tabelle 9 Zubehör- und Ersatzteile (Standardlieferumfang) Beschreibung Teilenummer Transportkoffer für die Geräte der Serie 600...
  • Seite 308: Tabelle 10 Zubehör Und Ersatzteile (Optional)

    Akkuladegerät mit konfiguriertem Netzkabel EP-EC-X (für die Art (X) und Bestellnummer des Netzkabels siehe Tabelle 12 auf Seite 298) Schulterriemen 3319871 [U8906253] Tabelle 11 Upgrades des NORTEC 600 Beschreibung Teilenummer verlängerte Garantie für das NORTEC 600 W2-NORTEC600 [U8832002] (ein zusätzliches Jahr) inklusive Kalibrierung...
  • Seite 309: Tabelle 13 Zubehörteile Für Die Leitfähigkeitsmessung (Nur Für Modell N600C)

    Leitfähigkeitsmesssonde, Scheibe und Stan- N600-UPG-C-HW [U8250224] dard-Satz Tabelle 14 Adapterkabel für Scanner von anderen Herstellern Beschreibung Teilenummer Adapterkabel für Rotationsscanner GE MiniD- 9122360 [U8800878] rive zu NORTEC 600 Adapterkabel für Rotationsscanner Rohmann 9122234 [U8800090] MR3 zu NORTEC 600 Zubehörteile, Ersatzteile und Upgrades...
  • Seite 310: Tabelle 15 Kurzanleitung - In Allen Sprachen

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabelle 15 Kurzanleitung — in allen Sprachen Beschreibung Teilenummer Kurzanleitung für N600 - Chine- DMTA-10039-01ZH [U8778671] sisch Kurzanleitung für N600 - Deutsch DMTA-10039-01DE [U8778672] Kurzanleitung für N600 - Englisch DMTA-10039-01EN [U8030146] Kurzanleitung für N600 - Franzö- DMTA-10039-01FR [U8778673] sisch Kurzanleitung für N600 - Italie-...
  • Seite 311: Abbildungsverzeichnis

    Anschlüsse hinter der seitlichen E/A-Klappe ........23 Abbildung 1-5 VGA-Ausgang und E/A-Anschluss ............24 Abbildung 1-6 Ein/Aus-Taste und Stromleuchte des NORTEC 600 ......25 Abbildung 1-7 Stromleuchte rechts oben auf dem vorderen Bedienfeld ..... 25 Abbildung 1-8 Anschluss des Netzteils/Ladegeräts ............27 Abbildung 1-9 Anschluss des Gleichstromkabels ............
  • Seite 312 Abbildung 2-3 Fenster SONDE mit PowerLink-Geräteerkennung ....... 49 Abbildung 2-4 Hauptmessfenster ..................50 Abbildung 2-5 Vorderseite des NORTEC 600 mit Hauptmessfenster ......51 Abbildung 2-6 Menü mit allen Parametern ............... 53 Abbildung 2-7 VSS und GRAD MM .................. 55 Abbildung 2-8 HSS .......................
  • Seite 313 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-6 Einstellen der vertikalen Verstärkung ........... 129 Abbildung 5-7 Letzte Justierprüfung ................129 Abbildung 5-8 Vollbildschirmmodus für genauer eingestellte Einstellungen ..130 Abbildung 5-9 Liste aller Parameter ................131 Abbildung 5-10 Produkte zur Nietlochprüfung mit Rotationsscanner ......132 Abbildung 5-11 Anwendung Nietlöcher ................
  • Seite 314 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-43 Vertikale Linien für verschiedene Dicken ..........158 Abbildung 5-44 Vertikale Referenzmarkierungen für Dickenevaluation ..... 159 Abbildung 5-45 Liste aller Parameter ................. 160 Abbildung 5-46 Produkte zur Messung von Leitfähigkeit und nicht leitender Beschichtungsdicke .................. 161 Abbildung 5-47 Funktion Leitfähigkeit ................
  • Seite 315 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-80 Einstellen der vertikalen Verstärkung ........... 188 Abbildung 5-81 Vertikale Position des Signals, um Probe anzunehmen oder nicht anzunehmen ................189 Abbildung 5-82 Anwendung für Risse an Oberflächen ..........190 Abbildung 5-83 Rückseite des Justierkörpers ..............190 Abbildung 5-84 Einstellen des Liftoff-Winkels auf 90°...
  • Seite 316 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildung 5-119 Einstellen der Signalamplitude von FREQ 2 ........216 Abbildung 5-120 Prüfergebnis des Nietlochs ..............217 Abbildung 5-121 Einstellen der horizontalen Signalamplitude von FREQ 1 ....218 Abbildung 5-122 Einstellen der vertikalen Signalamplitude von FREQ 1 ..... 218 Abbildung 5-123 Einstellen der horizontalen Signalamplitude von FREQ 2 ....
  • Seite 317 Abbildung 6-8 Menü ÜBER ....................251 Abbildung 6-9 Menü UPGRADE ..................251 Abbildung 6-10 Meldung ohne Verbindung des NORTEC 600 mit dem Netzteil/Ladegerät ................252 Abbildung 6-11 Meldung bei Verbindung des NORTEC 600 mit dem Netzteil/Ladegerät ................252 Abbildung 6-12 Menü...
  • Seite 318 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Abbildungsverzeichnis...
  • Seite 319: Tabellenverzeichnis

    Zubehör- und Ersatzteile (Standardlieferumfang) ......... 297 Tabelle 10 Zubehör und Ersatzteile (optional) ..............298 Tabelle 11 Upgrades des NORTEC 600 ................298 Tabelle 12 Netzkabel für Akkuladegerät EP-MCA-X und EPXT-EC-X ......298 Tabelle 13 Zubehörteile für die Leitfähigkeitsmessung (nur für Modell N600C) ..299 Tabelle 14 Adapterkabel für Scanner von anderen Herstellern ........
  • Seite 320 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Tabellenverzeichnis...
  • Seite 321: Stichwortverzeichnis

    DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Stichwortverzeichnis VGA-Ausgang 23, 24, 35, 42 ANW WÄHLEN (Anwendungsmenü) 101 absolute Messwerte 237 Anweisungsschild 1 Adapterkabel für Scanner 299 Anwendungen Akku absolute Messwerte 237 aufladen 283 Auswahl von Metallen nach Einschätzung Vorsichtshinweis 30 der Leitfähigkeit 185 Vorsichtsmaßnahmen 11 Einschätzung der Anstrichdicke auf ferroma- Akkufach 29...
  • Seite 322 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Anzeige aller Funktionen 52 Eingang/Ausgang (E/A), technische Angaben ART FREQ (N600D) 103 Auswahl des Menüs 52 Einschätzung der Anstrichdicke auf ferromag- Auswahl von Metallen nach Einschätzung der netischem Material 154 Leitfähigkeit 185 Einschätzung der Dicke von nicht leitender automatisch Bildschirm löschen 65 Beschichtung (Anstrich) 189 Einschätzung von Metalldicken und Einsatz...
  • Seite 323 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Komponenten 33, 44 seln 30 Überblick 34 Lüftungsmembran 2, 29, 35 Hauptmessfenster 49 Helligkeit des Bildschirms einstellen 64 Membrandichtungen 45 HINWEIS 9 Menüauswahl 52 Hinweise 9 Menüs 82 HINWEIS 9 Alarm 93 TIPP 9 ALLE EINST 102 WICHTIG 9 ALLE EINSTELL 52 Hochfahren des Geräts 47...
  • Seite 324 Klappe 43 Eingang/Ausgang (E/A) 294 Seriennummer 2, 3 Netzkabel für Akkuladegerät 298 Sicherheit VGA-Ausgang 295 Einsatz in rauer Umgebung (Vorsichtshin- Technische Unterstützung von Olympus 15 weis) 43 TIPP (Hinweis) 9 Hinweise 9 HINWEIS 9 TIPP 9 Überblick über das Gerät 19...
  • Seite 325 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Verwaltung der Dateien 273 Netzkabel 22, 25 VGA-Ausgang 23, 24, 35, 42 Netzteil/Ladegerät 26 technische Angaben 295 VORSICHT 8 vorderes Bedienfeld 34 WARNUNG 8 Benutzeroberfläche 35 Zweckentfremdung des Geräts 5 VORSICHT (Warnhinweis) 8 WARNUNG (Warnhinweis) 8 Vorsichtshinweise Warnzeichen 7 aufladbarer Akku 30...
  • Seite 326 DMTA-10040-01DE, Überarb. B, Juni 2015 Stichwortverzeichnis...

Inhaltsverzeichnis