Thermo Fisher Scientific Vertrieb, Service und Kundendienst 25 Nimble Hill Road 25 Nimble Hill Road Newington, NH 03801 Newington, NH 03801 Tel : (800) 258-0830 oder Tel : (800) 258-0830 (603) 436-9444 Vertrieb: 8:00 bis 17:00 Uhr Fax : (603) 436-8411 Service und Kundendienst: Montags bis Freitags, 8:00 www.thermo.com/tc bis 18:00 Uhr (Eastern Time)
Thermo Fisher Scientific hat mit einem oder mehreren Verwertungs-/ Entsorgungsunternehmen in allen EU-Mitgliedsstaaten Vereinbarungen getroffen. Diese sind dadurch verpflichtet, das Produkt zu entsorgen oder wieder zu verwerten. Mehr Informationen über die Einhaltung dieser Verordnungen durch Thermo Fisher Scientific finden Sie unter: www.thermo.com/WEEERoHS Thermo Scientific...
Geben Sie dabei bitte die Sach-Nr. und das Versionsdatum an (auf dem Deckblatt zu finden). Gewährleistung Für die Labortemperiergeräte von Thermo Scientific gilt eine Gewährleistung im Hinblick auf Material- und Herstellungsfehler für 36 Monate ab dem Lie- ferdatum. Einzelheiten zur Gewährleistung finden Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung.
übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit vorliegen oder korrosive Stoffe vorkommen. Benutzen Sie dieses Gerät niemals mit korrosiven Flüssigkeiten. Bei Verwendung solcher Flüssigkeiten erlischt die Gewährleistung des Herstellers. Beachten Sie alle Warnhinweise am Gerät. Warnhinweise/-schilder dürfen niemals vom Gerät entfernt werden. Thermo Scientific...
Seite 8
Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifizierten Fachkräften ausführen. Wird das Gerät nicht im Einklang mit dieser Betriebsanleitung aufgestellt, betrieben oder gewartet, kann es zu gefährlichen Situationen kommen; außerdem erlischt in diesem Fall die Gewährleistung des Herstellers. Thermo Scientific...
Kapitel 2 Allgemeine Informationen Die Thermostate der STANDARD Serie von Thermo Scientifi c sind mit Kühl- und Beschreibung Heizbädern zu verwenden. Alle Thermostate können an externe Systeme angeschlossen werden. Sämtliche Temperiereinheiten verfügen über ein digitales Display und ein benutzerfreundliches Touchpad sowie fünf programmierbare Solltemperaturen, akustische und optische Alarmanzeigen;...
Kapitel 2 Allgemeine Infor- Technische Daten für ARCTIC Kälte-/Umwälzthermostate Kälte-Umwälzthermostate mit Badgefäß aus Edelstahl A10B A25B A28F Temperaturbereich -5 bis 150°C -10 bis 150°C -25 bis 150°C -28 bis 150°C -10 bis 150°C 23 bis 302°F 14 bis 302°F -13 bis 302°F -18 bis 302°F 14 bis 302°F Badvolumen Liter...
Kapitel 2 Allgemeine Infor- Technische Daten für SAHARA Bad-/Umwälzthermostate Bad-/Umwälzthermostate mit Badgefäß aus Edelstahl Temperaturbereich* Umgebungstemp. +13 Umgebungstemp. +13 bis Umgebungstemp. +13 Umgebungstemp. +13 bis 150°C 150°C bis 150°C bis 150°C Umgebungstemp. +23 Umgebungstemp. +23 bis Umgebungstemp. +23 Umgebungstemp. +23 bis 302°F 302°F bis 302°F...
Installation Kapitel 3 Umgebungstemperaturbereich 5°C bis 40°C (41°F bis 104°F) Umgebungs- Relative Feuchte max. 80% bei 31°C (88°F) bedingungen Betriebshöhe Meeresniveau bis 2000 Meter (6560 Fuß) Überspannungskategorie Verschmutzungsgrad Schutzklasse IP 20 Das Gerät ist für den Dauerbetrieb und für den Betrieb in Innenräumen auf einem Arbeitstisch oder einer anderen Arbeitsfl...
Kapitel 3 Installation Lüftung Beim Betrieb des Gerätes können zwei Entlüftungsseiten blockiert werden, wenn auf der dritten Entlüftungsseite eine ungehinderte Luftzirkulation gewährleistet ist. Verschlossene Lüftungsgitter führen zu erhöhter Erwärmung im Gerät, reduzieren damit die Kälteleistung und führen bei Kältethermostaten schließlich zu vorzeitigem Versagen des Kompressors. Möglichkeiten für die Lüftung Elektrische Das Gerät ist so konstruiert, dass durch Erdung der Metallteile ein...
Seite 15
Kapitel 3 Installation Nur für Kältebäder: Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Gerätes, ob alle Kommu- nikations- und elektrischen Anschlüsse hergestellt sind. • Stecken Sie das Stromkabel in die Buchse auf der Rückseite der Temperiereinheit (A), und das andere Ende in die Buchse des Kältebades (B).
Seite 16
Kapitel 3 Installation Folgende Optionen stehen für den Stromanschluss zur Verfügung: Gerät Volt /Hertz/Phase Steckertyp 115/60/1 N5-15 100/50-60/1 N5-15 230/50/1 landesspezifi sch 115/60/1 N5-15 100/50-60/1 N5-15 230/50/1 landesspezifi sch 115/60/1 N5-15 100/50-60/1 N5-15 230/50/1 landesspezifi sch 115/60/1 N5-15 100/50-60/1 N5-15 230/50/1 landesspezifi sch A10B...
Kapitel 3 Installation Externe Die Anschlussstutzen für externe Umwälzung befi nden sich auf der Rückseite des Thermostats. ist der Rücklauf aus der externen Umwälzung Anwendung. ist der Zulauf zu der externen Anwendung (Versorgungsseite) Rücklauf Zulauf zum externen Objekt Anschlussstutzen (typische Anordnung) Achten Sie darauf, dass die Schläuche nicht das Stromkabel berühren.
Kapitel 3 Installation Schläuche Schläuche für die Temperiergeräte von Thermo Scientifi c werden als optionales Zubehör geliefert. Es sind Schläuche in den Längen 0,5 m, 1,0 m und 1,5 m erhältlich. Kupplungsstücke zur Verbindung zweier Schläuche sind verfügbar. Die kleinste lichte Weite bei Metallschläuchen beträgt 10 mm. Die Metallschläuche haben beidseitig eine Überwurfmutter mit M16x1-Gewinde gemäß...
Kapitel 3 Installation Flüssigkeiten Für die verwendete Flüssigkeit ist immer der Benutzer verantwortlich. Benutzen Sie dieses Gerät niemals mit korrosiven Flüssigkeiten. Verwenden Sie niemals 100-prozentiges Glycol. Die Handhabung und Entsorgung von anderen Flüssigkeiten als Wasser muss gemäß den Spezifi kationen des Flüssigkeitsherstellers und/oder dem Sicherheitsdatenblatt (MSDS) für die verwendete Flüssigkeit erfolgen.
Kapitel 3 Installation 40°C bis 200°C — SIL180 (nur für die Geräte SC 150 und SC 150L) SIL180 ist insbesondere in Verbindung mit den Kältegeräten geeignet, um nahezu den gesamten Temperaturbereich der Geräte mit nur einer Flüssigkeit abzudecken. Leider weist SIL180 gute Kriecheigenschaften auf. Eine gelegentliche Reinigung der Badabdeckung wird deshalb unerlässlich werden.
Seite 21
Kapitel 3 Installation Brennpunkt Einsatzbereich Sil 100 Sil 180 Sil 300 Synth 60 Synth Synth Brennbare Flüssigkeiten können sich entzünden, Brennpunkt °C >100 >225 >325 >235 wenn eine bestimmte Flammpunkt °C Temperatur überschritten Viskosität bei 20°C (mPas) wird. Die Temperatur der Dichte bei 20°C (kg/dm 0,89 0,93...
Seite 22
Kapitel 3 Installation Wasserqualität und Standards Prozessfl üssigkeit Zulässig (PPM) Bevorzugt (PPM) Mikroorganismen (Algen, Bakterien, Pilze) Anorganische Chemikalien Calcium <25 <0,6 Chlorid <25 <10 Kupfer <1,3 <1,0 0.020 ppm, falls Flüssigkeit in Kontakt mit Aluminium Eisen <0,3 <0,1 Blei <0,015 Magnesium <12 <0,1...
Kapitel 3 Installation Füllvorgang Stellen Sie sicher, dass der Ablassstutzen des Badgefäßes vorne am Gerät geschlossen ist und dass alle Anschlussstutzen sicher befestigt sind. Lesen Sie vor dem Gebrauch einer Flüssigkeit immer die Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung im Sicherheitsdatenblatt (MSDS) des Herstellers und im EU-Sicherheitsdatenblatt. Um ein Verschütten zu vermeiden, halten Sie den Behälter vor dem Füllvorgang über das Badgefäß.
Seite 24
Kapitel 3 Installation 3-12 Thermo Scientifi c...
Betrieb Kapitel 4 STANDARD Alle Geräte der Thermo Scientifi c STANDARD Thermostatlinie verfügen über ein digitales Display und ein benutzerfreundliches Touchpad sowie fünf programmierbare Solltemperaturen, akustische und optische Alarmanzeigen; die Geräte SC 150 und SC 150L (50 Hertz) bieten darüber hinaus einen varia- bel einstellbaren Übertemperaturschutz.
Kapitel 4 Betrieb Aufstellen Kältethermostate müssen vor der Inbetriebnahme zunächst für 24 Stunden aufrecht aufgestellt werden. Auf diese Weise kann sichergestellt werden, dass das Schmieröl in den Kompressor zurückfl ießt. Vor dem Einschalten des Gerätes nochmals überprüfen, ob alle Kommunikationsleitungen, elektrischen Leitungen und Stut- zen richtig angeschlossen sind.
Kapitel 4 Betrieb Tägliche Inbetriebnahme Vor dem Einschalten des Gerätes nochmals überprüfen, ob alle Kommunikationsleitungen, elektrischen Leitungen und Stutzen richtig angeschlossen sind. Die blaue LED am Thermostat leuchtet auf und zeigt damit an, dass sich das Gerät im Stancby befi ndet. Wenn dies der Fall ist, drücken Sie .
Kapitel 4 Betrieb Ändern des Der Sollwert (Solltemperatur) ist die gewünschte Temperatur der Bad- fl üssigkeit. Der Thermostat kann bis zu fünf Sollwerte speichern, Solltemperatur- . Wie man gespeicherte Sollwerte ändert, ist im Verlauf dieses Fensters Kapitel beschrieben. Navigieren Sie mithilfe der Pfeiltasten zum Fenster Solltemp und drücken Sie dann die Enter-Taste , um das Fenster...
Kapitel 4 Betrieb Menüanzeige Die Geräteeinstellungen am Thermostat werden in Form von Menüs angezeigt und geändert. HINWEIS Das Gerät muss nicht in Betrieb sein, um diese Einstellungen anzeigen zu lassen oder zu ändern. In allen Menüs gilt, sobald gedrückt wurde, um zu einer anderen Anzeige zu wechseln, können Sie durch Drücken von zum vorhergehenden Display zurückgelangen.
Kapitel 4 Betrieb Menü Das Fenster , das in jedem Untermenü am unteren Displayrand erscheint, ist eine weitere Mög- Menü lichkeit, um zum Hauptmenü zurückzugelangen. 2. Drücken Sie , um zur Anzeige des 1. Wenn Sie sich in einem Untermenü befi n- den, markieren Sie mithilfe der Pfeiltaste nach Hauptmenüs zurückzukehren.
Kapitel 4 Betrieb Eingabe - Sollwerte Eingabe Sollwerte dient zum Anzeigen/Einstellen der fünf Sollwerte und der Korrekturfaktoren (RTA-System). Das Display zeigt die am Regelfühler herrschende Temperatur (Ist-Temperatur); falls diese Tem- peratur nicht genau der Temperatur im Bad entspricht, ist ein Korrekturfaktor erforderlich. Der Korrekturfaktor (RTA) kann auf ±10°C (±18°F) eingestellt werden.
Kapitel 4 Betrieb Eingabe - Autostart dient zum Aktivieren/Deaktivieren des automatischen Neustarts. Wenn diese Eingabe Autostart Funktion aktiviert ist, schaltet sich das Gerät nach einem Netzausfall oder einer Stromunterbrechung automatisch wieder ein. drücken, um das Untermenü anzuzei- 1. Markieren Sie mithilfe der Pfeiltasten den gen.
Kapitel 4 Betrieb Einstellungen - Grundeinstellungen dient zur Anzeige/Anpassung der Sprache, der Konfi guration der akusti- Grundeinstellungen schen Alarmsignale und der Anzeigeoptionen. 1. Markieren Sie mithilfe der Pfeiltasten den drücken, um das Untermenü anzuzei- Menüpunkt gen. Einstellungen. Solltemp Menü Grundeinstellungen Eingabe Appl.
Kapitel 4 Betrieb Einstellungen - Appl. Einstellungen - Grenzwerte dient zur Anzeige/Einstellung der oberen und unteren Appl. Einstellungen - Grenzwerte Temperaturgrenzwerte. HINWEIS Der vom Benutzer festgelegte Grenzwert ( Benutzer-Temperaturgrenze ) ist kein Sicherheitselement, sondern lediglich eine Hilfe, um den nutzbaren Temperaturbereich einzuschränken. Es können keine Sollwerte eingegeben werden, die über dem oberen bzw.
Kapitel 4 Betrieb Einstellungen - Appl. Einstellungen - Flüssigkeitstyp dient zur Auswahl des verwendeten Flüssigkeitstyps. Appl. Einstellungen - Flüssigkeitstyp Anhand des gewählten Flüssigkeitstyps legt das Gerät automatisch bestimmte Betriebsparameter fest. HINWEIS Das Gerät SC 100 ist nur zur Verwendung mit Wasser oder Glycol-Wasser konzipiert. 1.
Kapitel 4 Betrieb System - Einstellungen dient zur Anzeige/Anpassung des Pumpenfl usses, zum Aktiveren/Deakti- System Einstellungen vieren der Unterniveau-Warnmeldungen und zum Aktivieren/Deaktivieren der Energiesparfunktion. drücken, um das Untermenü anzuzeigen. 1. Markieren Sie mithilfe der Pfeiltasten den Menüpunkt System Solltemp Menü Einstellungen Schnittstellen Eingabe...
Kapitel 4 Betrieb Installation - Information dient zur Anzeige der Softwareversion, der Betriebsstunden des Installation - Information Thermostats und der Betriebsstunden der Heizung/Pumpe. 1. Markieren Sie mithilfe der Pfeiltasten den drücken, um das Untermenü anzuzei- Menüpunkt Installation. gen. Information Solltemp Menü...
Kapitel 4 Betrieb Das Gerät Vergewissern Sie sich, ob das Stop-Symbol umrandet ist; falls nicht, navigieren Sie mithilfe der Pfeiltasten zu dem Symbol. abschalten Solltemp Menü +020,00 Stop-Symbol +024,29 °C Die Auswahl mit bestätigen. Das Gerät schaltet sich aus und aus dem Stop-Symbol wird ein Start-Symbol ( HINWEIS Wird ein Kältethermostat nach dem Ausschalten schnell wieder eingeschaltet, kann es bis zu 10 Minuten dauern, bis der Kom-...
Seite 40
Kapitel 4 Betrieb 4-16 Thermo Scientifi c...
Zubehör Kapitel 5 Benötigtes Werkzeug: Liftplatte (Hebebühne) • Torx-Schraubendreher montieren (optionales • M15- oder verstellbarer Schraubenschlüssel Zubehör Verfahren: Vor dem Montieren der Liftplatte (Hebebühne) immer das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen! 1. Die vier Flügelschrauben, mit denen der Thermostat an der Badbrücke befe- stigt ist, lösen und den Thermostat abnehmen.
Kapitel 5 Zubehör Brücke für Eintauch- Benötigtes Werkzeug: • Kreuzschlitzschraubendreher kühler montieren Verfahren: (optionales Zubehör) Vor dem Montieren der Brücke immer das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen! 1. Die vier Flügelschrauben, mit denen der Thermostat an der Abdeck- platte befestigt ist, lösen und den Thermostat abnehmen. 2.
Kapitel 5 Zubehör Montageanleitung Benötigtes Werkzeug: • Kreuzschlitzschraubendreher für Gestell Verfahren: (optionales Zubehör) Hinweis Alle vier Seitenteile sind identisch, das untere Seitenteil entspricht dem oberen Seitenteil um 180° gedreht. 1. Bei Bedarf das obere und untere Seitenteil auf die gewünschte Höhe einstellen.
Kapitel 5 Zubehör Adapter für serielle Benötigtes Werkzeug: • Keine Werkzeuge erforderlich Kommunikation (op- tionales Zubehör) Verfahren: Vor dem Anschluss des Adapters das Gerät ausschalten! Adapter RS-232 COMM RS-485 COMM Stiftanzahl Funktion Stiftanzahl Funktion Kein Anschluss Kein Anschluss 8 T+ 9 T- Kein Anschluss GND = Betriebserde...
Kapitel 5 Zubehör Schläuche Bezeichnung Bestell-Nr. Isolierte Metallschläuche aus Edelstahl mit beidseitigen Überwurfmuttern M 16 x 1. Temperaturbereich -90 bis +105 °C 100 cm (39") lang 333-0578 150 cm (59") lang 333-0579 Adapter zum Verbinden von 2 Schläuchen 001-2560 Isolierte Metallschläuche aus Edelstahl mit beidseitigen Überwurfmuttern M 16 x 1.
Vorbeugende Wartung Kapitel 6 Vor jeder Wartung immer Netzstecker ziehen! Das Gerät vorsichtig handhaben. Durch Stöße oder Aufpralle können die Bauteile des Geräts beschädigt werden. Die Edelstahlfl ächen des Badgefäßes und des Gehäuses können mit der Reinigen Zeit fl eckig und unansehnlich werden. Verwenden Sie zum Reinigen ein herkömmliches Edelstahlputzmittel.
Kapitel 6 Vorbeugende Wartung Überprüfen der Die Sicherheitseinrichtungen für Übertemperatur und Unterniveau müssen regelmäßig überprüft werden. Die Häufi gkeit der Prüfung richtet sich nach Sicherheits- der Art der Nutzung des Gerätes und der verwendeten Badfl üssigkeit. einrichtungen Übertemperaturschutz (Geräte SC 150 und SC 150L 50 Hz) Stellen Sie eine Abschalttemperatur ein, die niedriger ist als die gewünschte Solltemperatur.
Fehlerbehebung Kapitel 7 Störungsanzeigen Das Thermostat zeigt drei Arten von Fehlermeldungen an. Um Fehlermeldungen vom Display zu löschen, die Enter-Taste drücken. Nachdem die Ursache für die Fehlermeldung ermittelt und beseitigt wurde, muss bei Geräten mit Reset-Taste diese zum Neustart des Gerätes vollständig heruntergedrückt werden, anschließend (bei allen Geräten) die Enter-Taste nochmals drücken.
Seite 50
Kapitel 7 Fehlerbehebung Warnungsanzeigen HINWEIS Heizelement und Pumpe laufen trotz Warnmeldung weiter. Bei einer Warnung ertönt auch ein akustisches Signal, falls die akustische Alarmfunktion aktiviert ist. • Flüssigkeitsniveau überprüfen Warnung Unterniveau • Falls Niveau normal, siehe Kapitel 3; bitte Ursache beseitigen kontaktieren Sie Thermo Fisher und ENTER drücken um die Meldung zu löschen...
<CR> Zeilenumschaltzeichen <LF> Zeilenvorschubzeichen Fxxx Fehlercode F000 bis F255 Beispiele: W HA 0 85.5 Schreibe Parameter HA 0 mit dem Wert 85,5 R LA 0 Lese Parameter LA 0 LA +10.00 LA 0 hat einen Wert von 10,00 Thermo Scientific...
Seite 52
Internen RTA für Sollwert 4 schreiben W C4 <Wert> Internen RTA für Sollwert 4 lesen R C4 C4 <Wert> Internen RTA für Sollwert 5 schreiben W C5 <Wert> Internen RTA für Sollwert 5 lesen R C5 C5 <Wert> 02/10/09 Thermo Scientific...
Seite 54
RMA (Return Materials Authorization) Formular / RMA Form Die Annahme Ihres Gerätes/Ihrer Komponenten in unserem Hause kann nur erfolgen, wenn eine korrekt und vollständig aus- gefüllte Erklärung mit einer gültigen RMA-Nr. vorliegt. Ist das nicht der Fall, kommt es leider zu Verzögerungen bzw. muss die Ware zurückgewiesen werden.
Gewährleistung Thermo Fisher Scientifi c gewährt eine 36-monatige Gewährleistung ab dem Datum des Versands auf die Thermostate, Kälte-Umwälzthermostate und Wärme-Umwälzthermostate der Serien STANDARD, ARCTIC bzw. SAHARA zu folgenden Bedingungen. Weist ein Teil des von Thermo Fisher Scientifi c hergestellten oder gelieferten Geräts nach dem angemessenen Urteil von Thermo Fisher Material- oder Herstellungsfehler auf, wird dieses bei einem autorisierten Thermo Fisher Reparaturdepot ohne Berechnung für Teile oder Laborkosten repariert.