Zeit zum Lesen und lernen Sie die zu Verletzungen führen. Vorzüge Ihres Wäschetrockners kennen. Achtung! Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, Dieses Signalwort weist auf eine wurde jeder Wäschetrockner, der unser möglicherweise gefährliche Situation Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion hin.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemä- Sicherheitshinweise ßer Gebrauch D ie folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- B e s t i m m u n g s g e m ä...
Seite 5
Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungsgefahr! Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön- sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun- Halten Sie Kinder unter 3 gen führen. ■ Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem diesem Gerät fern.
Sicherheitshinweise Der Netzstecker muss jeder- Installation ■ zeit frei zugänglich sein. Ist Warnung dies nicht möglich, muss zur Stromschlaggefahr/Brandge- Erfüllung der einschlägigen fahr/Sach- und Gerätescha- Sicherheitsvorschriften ein den! Schalter (2-polige Abschal- Eine unsachgemäße Installation tung) in die feste Installation des Geräts ist gefährlich. Stel- eingebaut werden in Über- len Sie Folgendes sicher: einstimmung mit den Vor-...
Seite 7
Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/Brandge- Verletzungsgefahr/Sach- und fahr/Sach- und Gerätescha- Geräteschaden! den! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Beschädi- Betriebs vibrieren oder sich gen der Netzleitung des Geräts bewegen und zu Verletzun- kann zum Stromschlag, Kurz- gen oder Sachschäden füh- schluss oder Brand durch ren.
Sicherheitshinweise Warnung Betrieb Verletzungsgefahr! Warnung Sie können sich beim Anhe- ■ Explosions- und Brandgefahr! ben des Geräts durch das Wäsche, die mit Lösungsmit- hohe Gewicht verletzen. teln, Öl, Wachs, Wachsentfer- Heben Sie das Gerät nicht ner, Farbe, Fett oder alleine an. Fleckenentferner in Kontakt Sie könnten sich Ihre Hände Verl e tzungsgefahr!
Seite 9
Sicherheitshinweise Warnung Warnung Explosions- und Brandgefahr! Brandgefahr/Sach- und Gerä- teschaden! Rückstände im Flusensieb ■ können sich beim Trocknen Ein Programmabbruch vor dem entzünden sowie zur Explo- Ende des Trockenzyklus verhin- sion oder zum Brand des dert das ausreichende Abküh- Geräts führen. len der Wäsche und kann zum Reinigen Sie das Flusensieb Brand der Wäsche oder zu...
Seite 10
Sicherheitshinweise Warnung Achtung! Vergiftungsgefahr! Sach- und Geräteschaden Durch lösungsmittelhaltige Rei- Das Überschreiten der maxi- ■ nigungsmittel, z.B. Waschben- malen Beladungsmenge zin, können giftige Dämpfe beeinträchtigt die Geräte- entstehen. funktion oder führt zu Sach- Verwenden Sie keine lösungs- und Geräteschäden. mittelhaltigen Reinigungsmittel. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge Warnung...
Sicherheitshinweise Ein Fehldosieren von Wasch- Das Gerät und die Eigen- ■ ■ und Reinigungsmitteln kann schaften des Geräts dürfen zu Sach- und Geräteschäden technisch nicht verändert führen. werden. Wasch-/Pflege-/Reinigungs- Reparaturen und Eingriffe ■ mittel und Weichspüler nach oder ein Wechsel der Netzlei- den Anweisungen der Her- tung (wenn nötig) darf nur steller verwenden.
Sparhinweise Warnung Sparhinweise Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden! Schleudern Sie die Wäsche vor dem ■ S p a r h i n w e i s e Das Verwenden von nicht Origi- Trocknen. Trockenere Wäsche ver- kürzt die Programmdauer und senkt nal-Ersatzteilen und -Zubehör den Energieverbrauch.
Gerät aufstellen und anschließen Gerät aufstellen Gerät aufstellen und anschließen Warnung Lebensgefahr! L ieferumfang Kinder können sich in Geräte einsper- G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n ren und in Lebensgefahr geraten.
Seite 14
Gerät aufstellen und anschließen Warnung Achtung! Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- Sach- und Geräteschaden schaden! Ein Überhitzen des Geräts kann die Das Gerät kann während des Gerätefunktion beeinträchtigen oder zu ■ Betriebs vibrieren oder sich bewe- Sach- und Geräteschäden führen. gen und zu Verletzungen oder Sach- Halten Sie während des Betriebs den schäden führen.
Gerät aufstellen und anschließen Gerät anschließen Warnung Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- Warnung und Geräteschaden! Das Verändern oder Beschädigen der Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- Netzleitung des Geräts kann zum Strom- und Geräteschaden! schlag, Kurzschluss oder Brand durch Eine unsachgemäße Installation des Überhitzung führen. Geräts ist gefährlich. Stellen Sie Folgen- Die Netzleitung darf nicht geknickt, des sicher: gequetscht oder verändert werden und...
Gerät aufstellen und anschließen Optionales Zubehör Gerät wie folgt anschließen: Ablaufschlauch anschließen. Bestellen Sie das optionale Zubehör ~ Seite 35 beim Kundendienst: Wollekorb: ■ Trocknen oder lüften Sie einzelne Wolletextilien, Sportschuhe und Kuscheltiere im Wollekorb. – Bestellnummer: WZ20600. Podest: ■ Erhöhen Sie Ihren Trockner zum besseren Be- und Entladen mit einem Podest.
Kurzanleitung Kurzanleitung Das Gerät muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden. H inweis: K u r z a n l e i t u n g ~ Seite 13 Vor Programm- start: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. Programm wählen. -------- Tür öffnen und Tür schließen.
Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n ( Kondenswasser-Behälter 0 Blende 8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Geräteausstattung) @ Lufteinlass H Wartungsklappe der Bodeneinheit P Tür X Flusensieb...
Display Display D i s p l a y Anzeige Beschreibung Informationen Programmstatus: leuchtet: Statusanzeige Trocknen Ô Bügeltrocken Ø Schranktrocken » Knitterschutz Ý -˜- Pause Programmende “Ÿš ‹ ‹ : ‹ ‹ Programmdauer Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minu- ten. z.B.
Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm maximale Beladung Programmname maximale Bela- dung bezogen auf Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. das Trockenge- wicht der Textilien Katoen/Coton (Baumwolle) 8 kg...
Seite 23
Programmübersicht Super 40’ 2 kg Gemischte Beladung aus Synthetik und leichter Baumwolle. Wol finish/Finition laine (Wolle finish) 0,5 kg Maschinenwaschbare Wolle oder Textilien mit Wolleanteil. Hinweise Textilien werden flauschiger, aber nicht getrocknet. ■ Entnehmen Sie die Textilien nach Programmende und lassen sie trocknen. ■...
Programmeinstellungen Programmeinstellungen P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n Programmeinstel- Funktion lung Hinweis: Einige Einstellungen können nicht in allen Programmen aktiviert werden. Die aktivierten Einstel- lungen werden am Programmwähler angezeigt (Trockenziel) oder im Display hell hervorgehoben. Sie kön- nen aktivierte Einstellungen ändern oder deaktivieren, indem Sie den Programmwähler drehen oder wiederholt auf entsprechende Tasten drücken.
Wäsche Manche Wasch- und Pflegemittel, ■ Wäsche z.B. Wäschestärke oder Weichspü- ler, enthalten Partikel, die sich auf W äsche vorbereiten dem Feuchtigkeitssensor ablagern W ä s c h e können. Dies kann die Funktion des Warnung Sensors und somit das Trocknungs- Explosions- und Brandgefahr! ergebnis beeinträchtigen.
Wäsche Wäsche sortieren Achtung! Sachschäden am Gerät oder Textilien Laden Sie die Wäsche einzeln Hinweis: Trocknen Sie folgende Textilien nicht im in das Gerät. Vermeiden Sie Wäsche- Gerät: bündel, um ein gutes Trockenergebnis Mit Lösungsmitteln, Wachs oder Fett ■ zu erhalten. verschmutzte Wäsche.
Gerät bedienen Wäsche auseinandergefaltet in die Gerät bedienen Trommel legen. G erät einschalten und Wäsche G e r ä t b e d i e n e n einlegen Das Gerät muss sachgemäß Hinweis: aufgestellt und angeschlossen werden. ~ Seite 13 Wäsche vorbereiten und sortieren.
Gerät bedienen Programm einstellen Programm ändern oder Wäsche nachlegen Haben Sie die Kindersiche- Hinweis: rung aktiviert, müssen Sie diese erst Sie können während des Trocknens deaktivieren, bevor Sie ein Programm jederzeit Wäsche entnehmen oder nach- einstellen können. ~ Seite 31 legen und das Programm ändern oder anpassen.
Gerät bedienen Programm abbrechen Kondenswasser-Behälter ent- leeren Das Programm kann jederzeit unterbro- chen werden, indem Sie die Tür öffnen Das Kondenswasser des Geräts läuft oder Start/Bijvullen//Départ/Rajout werkseitig in den Kondenswasser- (Start/Nachlegen) drücken. Behälter. Sie können das Kondenswasser optio- Achtung! nal über einen Ablaufschlauch in das Brandgefahr.
Gerät bedienen Kondenswasser-Behälter bis zum Die Flusen aus der Mulde des Flu- fühlbaren Einrasten wieder in das sensiebes entfernen. Darauf achten, Gerät schieben. dass keine Flusen in den offenen Schacht fallen. Flusen entfernen Zweiteiliges Flusensieb auseinander ziehen. Beim Trocknen werden Flu- Hinweis: sen und Haare aus der Wäsche im Flu- sensieb aufgefangen.
Geräteeinstellungen Alle Flusen von beiden Sieben ent- Geräteeinstellungen fernen. S ie können Geräteeinstellungen direkt G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n aktivieren/deaktivieren oder anpassen. Kindersicherung Sie können die Kindersicherung des Geräts aktivieren oder deaktivieren.
Geräteeinstellungen Hinweissignal Geräteeinstellungen wie folgt aufru- fen und anpassen: Sie können das Hinweissignal am Pro- Programm auf Position 1 einstellen. grammende aktivieren oder deaktivie- ren. Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, ertönt am Programmende ein akkustisches Signal. Geräteeinstellung wie folgt aktivieren/ deaktivieren: Auf Signaal/Signal (Signal) drücken.
Seite 33
Geräteeinstellungen Lautstärke der Hinweissignale anpas- Lautstärke der Bediensignale anpas- Sie können die Lautstärke des Hinweis- Sie können die Lautstärke der Tasten signals am Programmende anpassen. zur Bedienung des Geräts anpassen. Geräteeinstellung wie folgt anpassen: Geräteeinstellung wie folgt anpassen: Programm auf Position 3 einstellen. Programm auf Position 4 einstellen.
Seite 34
Geräteeinstellungen Geräteeinstellung wie folgt anpassen: Geräteeinstellungen speichern und be- enden Programm auf Position 2 einstellen. Geräteeinstellungen wie folgt spei- chern und beenden: Programmwähler drehen, um das Gerät auszuschalten. Im Display erscheint der aktuelle Ein- stellwert. Auf Tijd/Durée+ (Trockenzeit) oder Klaar in/Fin dans (Fertig in) drücken, bis der gewünschte Ein- stellwert im Display erscheint.
Kondenswasser ableiten Kondenswasser-Schlauch vom Stut- Œ Kondenswasser ablei- zen lösen. W ährend des Trocknens entsteht Kon- K o n d e n s w a s s e r a b l e i t e n denswasser im Gerät. Betreiben Sie das Gerät mit angeschlos- senem Ablaufschlauch.
Seite 36
Kondenswasser ableiten Ablaufschlauch in die Schlauchfüh- Bodenablauf: rung des Geräts drücken. Achtung! Achten Sie darauf, den Hinweis: Sachschaden durch Leckage oder Ablaufschlauch nicht zu knicken. auslaufendes Wasser. Die andere Seite des Ablaufschlau- Ablaufschlauch gegen Herausrut- ches, je nach Anschluss-Situation, schen sichern. Ablaufschlauch nicht mit dem restlichen Zubehör befesti- knicken.
Reinigen und warten Warnung Reinigen und warten Vergiftungsgefahr! Durch lösungsmittelhaltige Reinigungs- G erät reinigen mittel, z.B. Waschbenzin, können giftige R e i n i g e n u n d w a r t e n Dämpfe entstehen. Warnung Verwenden Sie keine lösungsmittelhalti- Lebensgefahr! gen Reinigungsmittel.
Reinigen und warten Feuchtigkeitssensor reinigen Bodeneinheit reinigen Beim Trocknen werden Flusen und Der Feuchtigkeitssensor Hinweis: Haare aus der Wäsche in der Bodenein- misst den Feuchtegrad der Wäsche. heit gesammelt. Reinigen Sie die Bode- Nach langem Gebrauch können sich neinheit des Geräts, wenn im Display feine Rückstände von Kalk oder Wasch- der Hinweis erscheint: ñ.
Seite 39
Reinigen und warten Wärmetauscher-Abdeckung am Griff Filtermatte vollständig auf die Halte- herausziehen. rungen der Wärmetauscher-Abde- ckung stecken. Hinweise Filtermatte vorsichtig von der Wär- – Achten Sie darauf, die saubere metauscher-Abdeckung ziehen. und trockene Filtermatte wie dar- gestellt auf die Halterungen zu stecken.
Seite 40
Reinigen und warten b) Einsatz waagerecht herauszie- e) Lamellen des Wärmetauschers hen. vorsichtig mit Staubsauger und Bürstenaufsatz reinigen. Achten Sie darauf, die Hinweis: c) Einsatz unter fließendem Wasser Lamellen des Wärmetauschers von abspülen und abtrocknen. oben nach unten zu reinigen und nicht zu verbiegen oder zu beschädi- gen.
Seite 41
Reinigen und warten Hebel der Wärmetauscher-Abde- ckung verriegeln. Wartungsklappe schließen. Sie haben die Bodeneinheit des Geräts gereinigt.
Hilfe zum Gerät Hilfe zum Gerät H i l f e z u m G e r ä t Störungen Ursache/Abhilfe Gerät startet nicht Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen. Knitterbildung. Beladungsmenge überschritten oder falsches Programm für eine ■ Textilart gewählt.
Seite 43
Hilfe zum Gerät Wäsche wird nicht richtig tro- Warme Wäsche fühlt sich nach dem Programmende feuchter an als ■ cken oder ist noch zu feucht. sie tatsächlich ist. Wäsche ausbreiten und abkühlen lassen. Trockenziel anpassen oder Trockengrad erhöhen. Dies verlängert ■...
Transport des Geräts Kondenswasser-Behälter bis zum Transport des Geräts fühlbaren Einrasten wieder in das Gerät schieben. Warnung T r a n s p o r t d e s G e r ä t s Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- schaden! Beim Anheben oder Schieben des Geräts an vorstehenden Bauteilen (z.
Verbrauchswerte Verbrauchswerte V erbrauchswertetabelle V e r b r a u c h s w e r t e Drehzahl mit der die Wäsche geschleudert Dauer** Energieverbrauch** Programm wurde (in min) (in kWh) (in U/min) Katoen/Coton 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg (Baumwolle)
Technische Daten Technische Daten Entsorgung A bmessungen: Entsorgen Sie Verpackung und T e c h n i s c h e D a t e n E n t s o r g u n g ca. 850 x 600 x 650 mm Gerät umweltgerecht.
Kundendienst Kundendienst W enn Sie eine Störung durch Aus- und K u n d e n d i e n s t Einschalten des Geräts nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.~ Beiliegendes Kundendienst-Verzeichnis oder Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
Seite 48
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001527552* 9001527552 (0001)