Seite 1
108180 “Trexis” Bluetooth Headset ® Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 3
Always pay attention to the surrounding traffic and your environment. Thank you for choosing a Hama product. • Do not drop the product and do not expose it to Take your time and read the following instructions any major shocks.
Hama Trexis appears in the Switching the headset on/off list of Bluetooth devices found. ® • Select Hama Trexis and wait until the headset is Turn On: listed as connected in the Bluetooth settings on ®...
Seite 5
• Check the Bluetooth settings of your ® • Make sure that your Bluetooth -capable ® terminal device to see whether Hama Trexis is terminal device is visible for other Bluetooth ® connected. If not, repeat the steps listed under devices. 5.1. Bluetooth pairing.
Seite 6
Making a call • Press the volume control (+) (4) to increase the volume. • Dial the number directly on your terminal device • A short acoustic signal sounds twice when the to make a call. maximum volume is reached. •...
Seite 7
7. Warranty Disclaimer the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries Hama GmbH & Co KG assumes no liability and must not be disposed of with household waste. provides no warranty for damage resulting from Consumers are obliged by law to return electrical and...
Seite 8
• Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Mikrofon Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Verkehrslage und Ihre Umgebung. entschieden haben! • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden es keinen heftigen Erschütterungen aus.
Halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Einstellungen und warten Sie bis in der Liste der Multifunktionstaste (3) 3 Sekunden lang gefundenen Bluetooth Geräte Hama Trex is ® gedrückt, bis die Status-LED (6) blau blinkt, und angezeigt wird. lassen Sie die Taste wieder los.
Seite 10
• Wählen Sie Hama Trex is aus und warten Sie bis • Vergewissern Sie sich, dass das Headset das Headset als verbunden in den Bluetooth eingeschaltet ist. ® Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird. • Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die Verbindung automatisch.
Seite 11
5.3. Freisprechfunktion Gespräch beenden • Drücken Sie während des Gesprächs einmal die Multifunktionstaste (3), um den Anruf zu Hinweis beenden. • Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Wahlwiederholung Funktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist. • Drücken Sie zweimal kurz die •...
Seite 12
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische 7. Haftungsausschluss Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
11. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00108180] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00108180 -> Downloads. Frequenzband/ 2402 – 2480 MHz Frequenzbänder Abgestrahlte maximale 0.37 mW E.I.R.P.
Seite 14
• Ne laissez pas le produit capter votre attention lorsque vous pilotez un véhicule ou un appareil de Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. sport et veuillez concentrer toute votre attention à Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des la circulation et à...
Seite 15
• Débranchez tous les câbles et les connexions secteur. Avertissement concernant les batteries Remarque • Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB lors de la recharge. Il est possible que le témoin lumineux rouge • Cessez d‘utiliser tout chargeur ou toute s‘allume uniquement 15-30 minutes après avoir connexion USB défectueux et ne tentez pas de démarré...
Seite 16
• Ouvrez les paramètres Bluetooth sur votre ® appareil, puis patientez jusqu‘à ce que l‘appareil • Assurez-vous que le micro-casque est hors tension. Hama Trexis apparaisse dans la liste d‘appareils • Après une première connexion conforme, Bluetooth détectés. ® les connexions suivantes sont établies •...
Seite 17
• Vérifiez, dans les paramètres Bluetooth ® (3) ; vous entendez un bip. votre appareil, que l’appareil Hama Trexis est • Prononcez le nom de la personne que vous bien connecté. Si ce n’est pas le cas, répétez désirez appeler.
Seite 18
7. Exclusion de garantie • Utilisez la touche Réglage du volume (+) (4) La société Hama GmbH & Co KG décline toute pendant environ 3 s. Vous entendrez différents responsabilité en cas de dommages provoqués par bips brefs de sonorité...
Seite 19
9. Caractéristiques techniques 11. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique Oreillette Bluetooth ® du type [00108180] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la Consommation de courant 50 mA maxi déclaration UE de conformité...
Seite 20
Лампа индикации вождения автомобиля, дорожного движения и Микрофон окружающих условий. • Не ронять. Беречь от сильных ударов. Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. • Соблюдать технические характеристики. внимательно ознакомьтесь с настоящей • Изделие не открывать. Запрещается инструкцией. Храните инструкцию в надежном...
Seite 21
воспроизведения и в списке выберите Выключение: устройство Hama Trexis. Во включенном состоянии нажмите и 4 секунды • Выберите Hama Trexis и подождите, пока удерживайте многофункциональную кнопку гарнитура не появится в списке подключенных (3), чтобы начала мигать красная лампа (6), устройств по протоколу Bluetooth ®...
Seite 22
устанавливается, проверьте следующее: • В настройках Bluetooth устройства ® Примечание воспроизведения проверьте наличие соединения с устройством Hama Trexis. • Включите устройство воспроизведения и При отсутствии соединения повторите активируйте на нем Bluetooth ® операцию из главы 5.1. «Согласование • Через интерфейс Bluetooth убедитесь,...
Seite 23
5.3. Функция громкой связи Повтор набора номера • Чтобы повторить набор последнего набранного номера, дважды нажмите Примечание многофункциональную кнопку (3). Устройство подаст короткий звуковой • Совместимость функций зависит от сигнал. устройства воспроизвдения. • Подробнее смотрите инструкцию по Перевод звонка между телефоном и эксплуатации...
Seite 24
применять агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода. 7. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а...
предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. 11. Декларация производителя Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00108180] отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о соответствии...
Microfoon sporttoestel niet door uw product afleiden en let op de verkeerssituatie en uw omgeving. Hartelijk dank dat u voor een product van Hama • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot heeft gekozen. aan zware schokken of stoten.
® multifunctionele toets (3) 3 seconden lang weergegeven. ingedrukt, totdat de status-LED (6) blauw knippert, • Selecteer Hama Trexis en wacht totdat en laat de toets weer los. de headset als zijnde „verbonden” in de Bluetooth -instellingen van uw eindtoestel wordt ®...
Seite 28
• Controleer in de Bluetooth -instellingen van ® • Controleer of uw Bluetooth -geschikt ® uw eindtoestel of Hama Trexis is verbonden. eindtoestel is ingeschakeld en dat de Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder Bluetooth -functie is geactiveerd. ®...
Seite 29
5.3. Handsfree-functie Gesprek beëindigen • Druk tijdens het gesprek eenmaal op de multifunctionele toets (3) teneinde het gesprek Aanwijzing te beëindigen. • Let erop dat de ondersteuning van enige Herhaling van laatst gekozen nummer functies afhankelijk is van uw eindtoestel. •...
Seite 30
Accucapaciteit 75 mAh 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
11. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00108180] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com ->...
Seite 32
® owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.“ All listed brands are trademarks of the corresponding companies.