Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bugera BC30-212 Handbuch Seite 34

Inhaltsverzeichnis

Werbung

BUGERA BC30-212 • pg 34
BUGERA BC30-212 Controls
Passo 2: Controles
Шаг 2: Элементы
управления
Schritt 2: Regler
Krok 2: Elementy
sterujące
Step 2: controlli
Stap 2: Instellingen
Βήμα 2: Χειριστήρια
Steg 2: Kontroller
Trin 2: Kontroller
Vaihe 2: Liitännät
www.bugera-amps.com
FONTE DE ALIMENTAÇÃO—Ligue o cabo de alimentação IEC
a esta ficha.
POWER SOURCE — подключите в этот разъем входящий в
комплект шнур питания.
POWER SOURCE – Verbinden Sie das im Lieferumfang
enthaltene IEC-Netzkabel mit dieser Buchse.
POWER SOURCE — podłącz do tego złącza dostarczony kabel
sieciowy IEC.
POWER SOURCE—Inserire il cavo di alimentazione IEC
incluso in questo jack.
POWER SOURCE — Sluit de meegeleverde IEC-
netspanningskabel aan op deze aansluiting.
POWER SOURCE—Συνδέστε το συνοδευτικό καλώδιο
τροφοδοσίας IEC σε αυτήν την υποδοχή.
POWER SOURCE — Koppla in den medföljande IEC-
strömsladden i det här jacket.
POWER SOURCE—Slut det medfølgende IEC-strømkabel til
dette stik.
POWER SOURCE - Liitä mukana toimitettava IEC-virtajohto
tähän jakkiin.
FX LOOP—Cada canal tem o seu próprio loop de efeitos.
FX LOOP — каждый канал оснащен собственной системой
эффектов.
FX LOOP – Jeder Kanal hat seine eigene Effektschaltung.
FX LOOP — każdy kanał ma własną, dedykowaną pętlę efektów.
FX LOOP—Ogni canale ha il proprio loop effetti dedicato.
FX LOOP — Elk kanaal beschikt over een eigen effectlus.
FX LOOP—Κάθε κανάλι έχει το δικό του βρόχο εφέ.
FX LOOP — Varje kanal har en egen effektslinga.
FX LOOP—Hver kanal har sin egen dedikerede effektsløjfe.
FX LOOP - Kullakin kanavalla on oma efektilooppinsa.
NORMAL/REVERSE—Experimente alterar a fase dos
altifalantes se estiver a utilizar o BC30-212 em estéreo com
outro amplificador ou a misturar o som do amplificador com
microfone com um sinal directo do estúdio.
NORMAL/REVERSE — экспериментируйте со сменой фазы
динамиков, если вы работаете с BC30-212 в стерео с другим
усилителем или микшируете в студии звук подключенного
к усилителю микрофона с прямым сигналом.
NORMAL/REVERSE – Experimentieren Sie mit einer
Änderung der Lautsprecherphase, wenn Sie den BC30-212 im
Stereomodus mit einem anderen Verstärker betreiben oder
wenn Sie den Mikrofonverstärkerklang im Studio mit einem
direkten Signal mischen möchten.
NORMAL/REVERSE — można eksperymentować z fazą głośników,
jeśli wzmacniacz BC30-212 jest używany w trybie stereofonicznym
z innym wzmacniaczem lub podczas miksowania dźwięku
wzmacniacza nagrywanego przez mikrofon oraz przez wyjście do
bezpośredniego nagrywania w studiu.
NORMAL/REVERSE—Provare a cambiare la fase
dell'altoparlante, se si utilizza l'amplificatore BC30-212 in
modalità stereo, con un altro amplificatore o se si mixa il
suono dell'amplificatore del microfono con un segnale diretto
nello studio di registrazione.
NORMAL/REVERSE — Als u de BC30-212 in combinatie
met een andere versterker in stereo gebruikt, of als u
in de studio een met de microfoon opgenomen signaal
van deze versterker mixt met een direct signaal, kunt
u experimenteren met de luidsprekerfase.
NORMAL/REVERSE—Πειραματιστείτε αλλάζοντας τη φάση
ηχείων αν χρησιμοποιείτε τον ενισχυτή BC30-212 σε στερεοφωνική
λειτουργία με άλλον ενισχυτή ή αν κάνετε μίξη του ενισχυμένου
ήχου που προέρχεται από το μικρόφωνο με ένα απευθείας σήμα
στο στούντιο.
NORMAL/REVERSE — Experimentera med att
ändra högtalarfasen om du använder BC30-212 i
stereokonfiguration med en annan förstärkare eller mixar
mikrofonljudet från den med en direktsignal i studion.
NORMAL/REVERSE—Eksperimenter med at ændre
højttalerfase, hvis du kører BC30-212 i stereo sammen
med en anden forstærker, eller med at blande mic'ed
forstærkerlyd med et direkte signal i studiet.
NORMAL/REVERSE - Kokeile kaiuttimen vaiheen
muuttamista, jos käytät BC30-212:n kanssa toista
vahvistinta stereotilassa tai miksaat vahvistimen mikitetyn
äänen ja suoran signaalin studiossa.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis