Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BFT PEGASO B CJA 6 25 L11 Montageanleitung Seite 4

Automatische antriebe für industrie-sektionaltore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PEGASO B CJA 6 25 L11:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIREZIONE COMANDI / CONTROLS DIRECTION / SENS DES COMMANDES
RICHTUNG BEDIENELEMENTE / DIRECCIÓN MANDOS / RICHTING COMMANDO'S
OK
APRE *
CHIUDE *1
* APRE / OPEN / OUVRE / ÖFFNET / ABRIR / OPEN - *1 CHIUDE / CLOSE / FERME / SCHLIESST / CERRAR / DICHT
OPEN
STOP
CLOSE
Led presenza alimentazione / Power ON LED /Del de présence de tension
LED Stromversorgung vorhanden/Led presencia de alimentación/Led aanwezigheid voeding
(Solo con):
(Only with):
(uniquement avec):
(Nur mit):
(Sólo con):
(Alleen met):
PEG CB INT
24V~
21
22
JP10
T0,5 A
IMPOSTAZIONI DIP SWITCH IMPOSTAZIONI / DIP SWITCH SETTINGS / CONFIGURATION DU COMMUTATEUR DIP
EINSTELLUNG DER DIP-SWITCH /CONFIGURACIONES DIP SWITCH / INSTELLINGEN DIP-SWITCH
DIP
PEG CB
DESCRIZIONE/DESCRIPTION/ DESCRIPTION/ BESCHREIBUNG/ DESCRIPCIÓN/ BESCHRIJVING
OFF
Normale applicazione/ Normal application/ Application normale/ Normale Anwendung/ Aplicación normal/ Normale toepassing.
UP
DIP 1
INT
ON
(Solo con):
Disabilita SETUP necorsa / Disables travel limit SETUP / ARRÊT Désactive CONFIGURATON n de course / Deaktiviert SETUP Endschalter / Desha-
OFF
(Only with):
bilita SETUP nal de carrera / Disactiveert SETUP aanslag
(uniquement avec):
DIP 2
(Nur mit):
(Sólo con):
Abilita SETUP necorsa/Enables travel limit SETUP / MARCHE Active CONFIGURATION n de course / Aktiviert SETUP Endschalter/ Habilita SETUP
ON
(Alleen met):
INT
OFF
Nessun preallarme /no pre-alarm / ARRÊT aucune préalarme / kein Voralarm /ninguna prealarma / geen pre-alarm
(Solo con):
DIP 3
(Only with):
ON
Preallarme di 3s. / 3s pre-alarm. / MARCHE Préalarme de 3 sec. / Voralarm von 3s / Prealarma de 3 seg./ Pre-alarm van 3sec.
(uniquement avec):
(Nur mit):
Apertura a uomo presente / Hold-to-open / ARRÊT Ouverture avec homme présent / Ö nung bei Mann anwesend/Apertura con hombre presente
OFF
(Sólo con):
/ Opening met aanwezige persoon
DIP 4
(Alleen met):
UP
ON
Apertura automatica / Automatic opening / MARCHE Ouverture automatique /Automatische Ö nung/Apertura automática / Automatische opening
4 -
PEGASO
APRE *
CHIUDE *1
Tasti regolazione necorsa con PEG CB UP
Travel limit adjustment keys when using PEG CB UP
Touches de réglage de la n de course avec la carte PEG CB UP
Tasten für die Einstellung der Endschalter mit PEG CB UP
Botones de regulación nales de carrera con PEG CB UP
Toetsen afstelling aanslag bij gebruik van PEG CB UP
LED ROSSO: segnalazione allarmi e necorsa / RED LED: alarm and travel limit warning
ROTE LED: Anzeige Alarme und Endschalter / Voyant DEL ROUGE: signalisation des alarmes et de la n de course
LED ROJO: señalización de alarmas y nales de carrera / RODE LED: signalering alarmen en aanslag
Connettore programmatore palmare
Palmtop programmer connector
Connecteur programmateur de poche
Steckverbinder Palmtop-Programmierer
Conector del programador de bolsillo
Connector Programmeerbare Palmtop
SERIALE 485
25 26272829
25 262728 29
JP1
NC NO NO
(Solo
con):/(Only with):
**
(Uniquement avec):/(Nur mit):
(Sólo con):/(Alleen met):
PEG CB UP TRI - PEG CB UP MONO
PEGASO CB ENC
nal de carrera / Activeert SETUP aanslag
KO
Invertire collegamento motore (morsetti 11-12)
Invert engine connection (clamps 11-12)
Invertir le branchement du moteur (bornes 11-12)
Den Motoranschluss vertauschen (Klemmen11-12)
Invertir la conexión del motor (bornes 11-12)
Aansluiting motor omkeren (klemmen 11-12)
Sblocco motore
Motor release
Déverrouillage du moteur
Entsperrung Motor
Desbloqueo motor
Deblokkering motor
Termica motore
Motor thermal cutout
Thermique du moteur
Thermoelement Motor
20mA
Térmica motor
Thermiek motor
Esclusivamente per porte con senso di rotazione come da disegno.
Exclusivement pour les portes ayant un sens de rotation comme sur le dessin.
Ausschließlich für Türen mit Rotationsrichtung, wie auf der Zeichnung gezeigt.
Exclusivamente para puertas con sentido de rotación como el que se muestra en el diseño.
Uitsluitend voor deuren met draairichting zoals op de tekening.
N
R S
9 10 11 12
ENCODER
ENCODEUR
PEGASO CB ENC
Only for doors rotating in the direction illustrated.
D
T
E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis