Seite 1
AUTOMATISMI PROFESSIONALI PER CANCELLI E GARAGE Geco Full/Top MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING...
Il prodotto è destinato all’automazione di porte sezionali e basculanti a molle: è vietato ogni utilizzo improprio, irragionevole e diverso da • GiBiDi reser ves the right to change the contents of this handbook quello previsto.Tale utilizzo determina il decadimento della garanzia. at any time without prior notice.
Gebrauch macht die Garantie nichtig. • GiBiDi se réser ve le droit d'effectuer des variations au contenu de • GiBiDi behält sich das Recht vor, den Inhalt vorliegenden cette notice, à tout moment et sans aucun préavis.
Dicho uso invalida la garantía. irracional e diferente da prevista, sob pena de invalidação da garantia. • La empresa GiBiDi se reser va el derecho de aportar variaciones al • A GiBiDi reserva-se o direito de alterar em qualquer altura o conteúdo contenido del presente manual en cualquier momento y sin previo deste livro de instruções sem aviso prévio.
Door een dergelijk gebruik vervalt de garantie. Max schubkraft • GiBiDi behoudt zich het recht voor om de inhoud van dit boekje op Empuje màx elk gewenst moment en zonder voorafgaand bericht te wijzigen. Impulsao màx •...
Seite 6
AUTOMATISMI PROFESSIONALI PER CANCELLI E GARAGE Apertura della porta senza richiusura automatica - Door opening without automatic reclosing Ouverture de la porte sans refermeture automatique Toröffnung ohne automatische Wiederschließung Apertura de la puerta sin cierre automático Abertura da porta sem encerramento automático Opening van de deur zonder automatische sluiting A porta chiusa un comando di "START"...
Seite 7
AUTOMATISMI PROFESSIONALI PER CANCELLI E GARAGE Apertura della porta con richiusura automatica - Door opening with automatic reclosing Ouverture de la porte avec refermeture automatique Toröffnung mit automatischer Wiederschließung Apertura de la puerta con cierre automático Abertura da porta com encerramento automático Opening van de deur met automatische hersluiting Al comando di “START”...
Seite 8
AUTOMATISMI PROFESSIONALI PER CANCELLI E GARAGE Dispositivo di apertura manuale - Manual opening device - Dispositif d'ouverture manuelle Vorrichtung für manuelle Öffnung - Dispositivo de apertura manual Dispositivo de abertura manual - Handmatig openingsmechanisme Tirare Pull Tirer Ziehen Tirar Puxar Apertura massima porta Trekken Maximum Door Opening...
Seite 9
AUTOMATISMI PROFESSIONALI PER CANCELLI E GARAGE Programma di manutenzione consigliata - Recommended maintenance schedule Programme d'entretien conseillé - Empfohlenes Wartungsprogramm Programa de mantenimiento aconsejado - Programa de manutenção aconselhado Geadviseerd onderhoudsprogramma Per il sicuro e corretto funzionamento dell'impianto è consigliabile predisporre ad intervalli non superiori a sei mesi un piano di manutenzione ordinaria durante il quale eseguire i seguenti controlli (personale esperto e competente): •...
Seite 10
AUTOMATISMI PROFESSIONALI PER CANCELLI E GARAGE Caratteristiche generali - General characteristics Caracteristiques generales - Allgemeine merkmale Caratteristiche generali - Caracteristicas gerais - Algemene kenmerken GECO 500N GECO 700N Tensione di alimentazione - Power supply voltage Tension d'alimentation - Speisespannung 230 Vac, 50/60Hz 230 Vac, 50/60Hz Tensión de alimentación - Tensão de alimentação Voedingsspanning...
Seite 11
AUTOMATISMI PROFESSIONALI PER CANCELLI E GARAGE Registro di manutenzione - Maintenance log - Registre d'entretien Wartungsregister - Registro de mantenimiento Registo de manutenção - Onderhoudsregister N° Data Intervento Sostituzioni Firma installatore Firma cliente Date Operation Replacements Instller signature Customer signature N°...
Seite 12
Sede Legale: Via B. Bonomi 17 25055 Pisogne (BS) Fraz. Toline Uffici Commerciali: Via Messedaglia 8/C 37135 Verona - Italy Tel. ++39.045.82.70.511 Fax ++39.045.82.70.527 www.gibidi.com e-mail: tech@gibidi.com Stabilimento: Via A. Brennero 177/B 46025 Poggio Rusco (MN) Tel. ++39.0386.52.20.11 Fax ++39.0386.52.20.34...